Dicht- en zedekundige zinnebeelden en bespiegelingen

Dicht- en zedekundige zinnebeelden en bespiegelingen Dicht- en zedekundige zinnebeelden en bespiegelingen

warburg.sas.ac.uk
from warburg.sas.ac.uk More from this publisher
05.05.2013 Views

VOORREDEN. Het is aan z-eelen bekend ^ dat deeze Zinnebeelden en Bespiegelingen niet te gelyk , viaar by /lukken zyn uitgekomen , hieruit is ontfiaan , dat in eenigea van dezelve op zekere tyden ge- doeld "vijordt , "vjaarin zy in de ïVasreld verfchenen ~yn: zo ixiordt (by voorbeeld'^ in de BESPIEGELINGEN ovo- het Gebed, bladz. 33. en over de BoctV^aardighcid , bladz. 233. van den Nederlandfchen Boec- en Bededag , zo ook in de Bespiegelingen over de Dankbaarheid, bUulz. 193. en over den Vrede, bladz. io\. van het einde en hec begin des Jaars , gefproken , vermits deeze (lukken op of omtrent ziiik eene plegtige gelegenheid , //; het licht traden. In den aanvang deezer Bespiegelingen liet ik dezelve op ééner- lei Dichtmaat voortrollen , en ik zoude daar mede ten einde toe vervolgd hebben , indien niet eenigen myner Vrienden my vertoond hadden , dat het meer voldoen zou , indien ik daarin eene veran- dering maakte. Ik heb vervolgens daaromtrent niet alléén aan de begeerte van deezen voldaan , maar ook te gelyk aan anderen trach- ten genoegen te gceven^ die oordeelden, dat men de Onderiverpen die tegen eikanderen overflaan , op eikanderen moe ft laaten volgen , ep dat , door het groot onderfcheid tujjchen die beiden , aanftonds de heerlykheid der Deugd, en afgryslykheid der Ondeugd, te klaa- rer elk in de oogen mogt vallen. Van achteren heb ik van deeze verandering zo voeinig berouw gehad, dat ik integendeel wel ivenschte dat zulks van den beginne reeds gefchied was. De Beelteniflen , die dit IVerk verfieren , en de voorgeflelde Deugd, Ondeugd enz. afbeelden , zyn meeft ontleend uit het Groot Natuur- en Zedekundig Waereldtoneel of Woordenboek van Egiptifche , Griekfche en Romeinfche Zinnebeelden , door Cezar Ripa , Zaratino , Kastellini enz. en in zuiver Nederduitfch overgefchreven door den uitmuntenden Dich- ter H. K. Poot, echter zo, dat ik hier, vooral in de laatfte Bespiegelingen 5 niet altoos het voorz. Werk ftiptelyk gevolgd, heby

VOORREDE ]

VOORREDEN.<br />

Het is aan z-eel<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d ^ dat deeze Zinnebeeld<strong>en</strong> <strong>en</strong> Bespiegeling<strong>en</strong><br />

niet te gelyk , viaar by /lukk<strong>en</strong> zyn uitgekom<strong>en</strong> ,<br />

hieruit is ontfiaan , dat in e<strong>en</strong>igea van dezelve op zekere tyd<strong>en</strong> ge-<br />

doeld "vijordt , "vjaarin zy in de ïVasreld verfch<strong>en</strong><strong>en</strong> ~yn: zo ixiordt<br />

(by voorbeeld'^ in de BESPIEGELINGEN ovo- het Gebed, bladz. 33.<br />

<strong>en</strong> over de BoctV^aardighcid , bladz. 233. van d<strong>en</strong> Nederlandfch<strong>en</strong><br />

Boec- <strong>en</strong> Bededag , zo ook in de Bespiegeling<strong>en</strong> over de<br />

Dankbaarheid, bUulz. 193. <strong>en</strong> over d<strong>en</strong> Vrede, bladz. io\. van<br />

het einde <strong>en</strong> hec begin des Jaars , gefprok<strong>en</strong> , vermits deeze<br />

(lukk<strong>en</strong> op of omtr<strong>en</strong>t ziiik e<strong>en</strong>e plegtige geleg<strong>en</strong>heid , //; het licht<br />

trad<strong>en</strong>.<br />

In d<strong>en</strong> aanvang deezer Bespiegeling<strong>en</strong> liet ik dezelve op ééner-<br />

lei <strong>Dicht</strong>maat voortroll<strong>en</strong> , <strong>en</strong> ik zoude daar mede t<strong>en</strong> einde toe<br />

vervolgd hebb<strong>en</strong> , indi<strong>en</strong> niet e<strong>en</strong>ig<strong>en</strong> myner Vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> my vertoond<br />

hadd<strong>en</strong> , dat het meer voldo<strong>en</strong> zou , indi<strong>en</strong> ik daarin e<strong>en</strong>e veran-<br />

dering maakte. Ik heb vervolg<strong>en</strong>s daaromtr<strong>en</strong>t niet alléén aan de<br />

begeerte van deez<strong>en</strong> voldaan , maar ook te gelyk aan ander<strong>en</strong> trach-<br />

t<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> te gcev<strong>en</strong>^ die oordeeld<strong>en</strong>, dat m<strong>en</strong> de Onderiverp<strong>en</strong><br />

die teg<strong>en</strong> eikander<strong>en</strong> overflaan , op eikander<strong>en</strong> moe ft laat<strong>en</strong> volg<strong>en</strong> ,<br />

ep dat , door het groot onderfcheid tujjch<strong>en</strong> die beid<strong>en</strong> , aanftonds<br />

de heerlykheid der Deugd, <strong>en</strong> afgryslykheid der Ondeugd, te klaa-<br />

rer elk in de oog<strong>en</strong> mogt vall<strong>en</strong>. Van achter<strong>en</strong> heb ik van deeze<br />

verandering zo voeinig berouw gehad, dat ik integ<strong>en</strong>deel wel iv<strong>en</strong>schte<br />

dat zulks van d<strong>en</strong> beginne reeds gefchied was.<br />

De Beelt<strong>en</strong>ifl<strong>en</strong> , die dit IVerk verfier<strong>en</strong> , <strong>en</strong> de voorgeflelde<br />

Deugd, Ondeugd <strong>en</strong>z. afbeeld<strong>en</strong> , zyn meeft ontle<strong>en</strong>d uit het Groot<br />

Natuur- <strong>en</strong> Zedekundig Waereldtoneel of Woord<strong>en</strong>boek van<br />

Egiptifche , Griekfche <strong>en</strong> Romeinfche Zinnebeeld<strong>en</strong> , door<br />

Cezar Ripa , Zaratino , Kastellini <strong>en</strong>z. <strong>en</strong> in zuiver<br />

Nederduitfch overgefchrev<strong>en</strong> door d<strong>en</strong> uitmunt<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Dich-<br />

ter H. K. Poot, echter zo, dat ik hier, vooral in de laatfte<br />

Bespiegeling<strong>en</strong> 5 niet altoos het voorz. Werk ftiptelyk gevolgd,<br />

heby

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!