japan - VU-DARE Home

japan - VU-DARE Home japan - VU-DARE Home

dare.ubvu.vu.nl
from dare.ubvu.vu.nl More from this publisher
05.05.2013 Views

fl34 HERINNERINGEN UIT JAPAN. het in 1813 bekomen verlof slechts inhield, dat ik loor dat jaar nog kon overblijven. Dit laatste punt kwam mij als eene bijkans onoverkomelijke hinderpaal voor; nogtans heb ik mij, de Hemel zij dank! ook uit die zwarigheid mogen redden. Niet weinig was ik ook verlegen, geenen brief van den Heer BLOMHOFF ontvangen, en niets van hem vernomen te hebben, daar zelfs in den brief van den Lt. Generaal geene melding van hem of zijne zending gemaakt was. Alles deed mij gevoelen, dat ik dit jaar nog meer dan het vorige op mijne hoede moest zijn, te meer, daar ik den destijds bij mij gehuisvesten Heer CASSA had leeren kennen als iemand, op wien men zich niet veel kon verlaten. Deze man was het namelijk, dien de Heer RAFFLES tot zijn oogmerk bezigde, na ondervonden te hebben, dat ïioch vriendschaps-betrelildngen, noch eigenbelang in staat waren, mij in mijnen pligt te doen wankelen. Dus begreep ik dubbeld omzigtig te moeten zijn. Nu keerde ik tot CASSA terug, en herhaalde mijn aanbod, om op den voet des voorleden jaars met hem te willen handelen, waartoe de tolken genegen waren, mits hij zich van zijnen kant voorzigtig gedroeg. Daar hij zich hiertoe genegen betoonde, sloot ik eene overeenkomst op den ouden voet, in hoedanigheid als Opperhoofd van den HoUandschen handel en onderhoorigheden o-^ Japan^ met hem, als Opperhoofd benoemd door het tegenwoordige Javasche Gou-

HERINNERINGEN UIT JAPAN. 235 vernement. Hij stond mij de geheele lading ter verhandeling af, en nam voor zijne rekening alle de lastposten, tot op het einde des tegenwoordi» gen jaars, alsmede mijne verschotten. Hiertegen •zou ik hem leveren 6766 Japansche pikoh staafkoper tegen den gewonen prijs van 12 thails ^ 3 maas, 5 condcrijn het pikol, benevens 700 pikoh koper voor mijn inkomen, tegen ag Rijks^ daalders hetpikol, te betalen aan mijnen gemagtigden te Baiayia met 17,500 Rijksdaalders zilvergeld ; wanneer de gelden zoo ver strekten, zon ik hem ook 300 pikoh kamfer ter vervoer geven. Deze overeenkomst, daags daaraan door. mij en den Heer CASSA in tegenwoordigheid van den pakr huismeester GOZEMAN onderteekend, werd door de afgifte der lading aan mij gevolgd. Nog 'dien zelfden avond liet ik niet alleen de vijf tolken, die in't geheim waren, maar ook dendwarskijker met alle de^ Opper- en Ondertolken bij mij komen, en in tegenwoordigheid van CAS­ SA en GOZEMAN zeide ik hun, dat er volgens tijdingen uit- Batavia zeer gewigtige gebeurtenissen in Europa- waren voorgevallen, die vvelligt een einde aan den oorlog maken en alles in den ouden vorm zouden terug brengen; doch dat mijne gebieders mij volstrekt bevolen hadden, om, vermits het vooruitzigt op eenen algemeenen vrede zoo isterk was, tot op het sluiten daarvan op Japan te verblijven; dat de Heer CASSA slechts voor den bandelstijd was gezonden, maar dade* lijk met het schip moest terugkeeren. Deze ken-

fl34 HERINNERINGEN UIT JAPAN.<br />

het in 1813 bekomen verlof slechts inhield, dat<br />

ik loor dat jaar nog kon overblijven. Dit laatste<br />

punt kwam mij als eene bijkans onoverkomelijke<br />

hinderpaal voor; nogtans heb ik mij, de<br />

Hemel zij dank! ook uit die zwarigheid mogen<br />

redden. Niet weinig was ik ook verlegen, geenen<br />

brief van den Heer BLOMHOFF ontvangen,<br />

en niets van hem vernomen te hebben, daar zelfs<br />

in den brief van den Lt. Generaal geene melding<br />

van hem of zijne zending gemaakt was. Alles<br />

deed mij gevoelen, dat ik dit jaar nog meer<br />

dan het vorige op mijne hoede moest zijn, te<br />

meer, daar ik den destijds bij mij gehuisvesten<br />

Heer CASSA had leeren kennen als iemand, op<br />

wien men zich niet veel kon verlaten. Deze man<br />

was het namelijk, dien de Heer RAFFLES tot zijn<br />

oogmerk bezigde, na ondervonden te hebben,<br />

dat ïioch vriendschaps-betrelildngen, noch eigenbelang<br />

in staat waren, mij in mijnen pligt te doen<br />

wankelen. Dus begreep ik dubbeld omzigtig te<br />

moeten zijn.<br />

Nu keerde ik tot CASSA terug, en herhaalde<br />

mijn aanbod, om op den voet des voorleden jaars<br />

met hem te willen handelen, waartoe de tolken<br />

genegen waren, mits hij zich van zijnen kant<br />

voorzigtig gedroeg. Daar hij zich hiertoe genegen<br />

betoonde, sloot ik eene overeenkomst op<br />

den ouden voet, in hoedanigheid als Opperhoofd<br />

van den HoUandschen handel en onderhoorigheden<br />

o-^ Japan^ met hem, als Opperhoofd<br />

benoemd door het tegenwoordige Javasche Gou-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!