japan - VU-DARE Home

japan - VU-DARE Home japan - VU-DARE Home

dare.ubvu.vu.nl
from dare.ubvu.vu.nl More from this publisher
05.05.2013 Views

,13^^ HERINNERINGEN UIT JAPAN. Staan (die ons ook van veel hulp geweest zijn). , Den tweeden dag na den brand was hij reeds we- ^der aan 't opbouwen, en betaalde aan eiken tim- , merniansknecht twee boontjes of omtrent zes guldens daags. , Daar wij hier van dezen brand gewagen, zal het .niet onnut zijn, daarvan eene korte beschrijving te geven. Op den aasten April 1806, des morgens T,en tien uren, hoorden wij, dat er in de stad , omtrent twee uren van onze herberg, brand was ontstaan. Hierop werd echter niet véél acht gegeven, dewijl men in Jedo zeer gewoon is aan het brandklokje; bij goed weer is er zekerlijk alle nachten brand, en daar zulks bij regen minder gebeurt, zoo wenschen de inwoners van Jedo elkander geluk, wanneer het 's avonds regent. Doch nu naderde de brand al meer en meer, en tegen drie uren des namiddags sloeg door den harden wind, die de vliegende vonken naar ons toe dreef, de vlam op vier plaatsen rondom ons uit. Ondertusschen hadden wij uit voorzorg reeds ten een uren begonnen in te pakken, waardoor wij nu dadelijk de vlugt konden nemen, want wij waren in dringend gevaar. Op straat komende, zagen wij alles in brand staan; om voor den wind uit met de vlam mede te loopen, kwam ons zeer gevaarlijk voor; wij liepen dus schuins in den wind eene reeds brandende straat door, en geraakten aldus achter de vlam op een open veld, genaamd Hara. Het was overal afgezet met vlaggetjes van Vorsten, wier paleizen reeds waren afgebrand, en

HEaiNNERINGEN UIT JAPAN. I33 wier vrouwen en Idnderen herwaarts de wijk hadden genomen. Wij volgden dit voorbeeld, en perkten insgelijks eene plaats af met de Hollandsche vlaggetjes, die wij bij het oversteken der rivieren gebruiken. Thans hadden wij een vrij gezigt op den brand, maar nimmer heb ik iets zoo verschrikkelijks gezien! De akeligheid der vuurzee werd nog vermeerderd door het hartbrekende geschrei en gekerm van vlugtende vrouwen en kinderen. Wij waren hier nu wel voor het oogenblik veilig, maar hadden geen thuiskomen. De Gouverneur van Nagasaki, die zich te Jedo ophield, FITA BOENGO NO CAMI, was Ontslagen; en het huis van zijnen, dien eigen' dag aangestelden opvolger , was reeds in de assche gelegd. Wij werden dus ingekwartierd ten huize van den thans te Nagasaki vertoevenden Gouverneur, hetwelk geheel aan de andere zijde van Jedo staat; wij kwamen er des avonds te half elf, en werden door den zoon des Gouverneurs zeer vriendelijk ontvangen en van alles voorzien. Des anderen daags tegen twaalf uren bluschten sterke regens den brand. Wij vernamen van onzen huiswaard, die ons een bezoek kwam brengen, dat geene vijf minuten na ons vertrek de vlam zijn huis bereikt en alles verteerd had, zonder dat hij eenige goederen of huisraad had kunnen bergen. Om hem hierin te gemoet te komen, heeft hij van onze Regering, drie jaren achter elkander, twintig kanassars suiker ten geschenke ontvangen. Hij

,13^^ HERINNERINGEN UIT JAPAN.<br />

Staan (die ons ook van veel hulp geweest zijn).<br />

, Den tweeden dag na den brand was hij reeds we-<br />

^der aan 't opbouwen, en betaalde aan eiken tim-<br />

, merniansknecht twee boontjes of omtrent zes guldens<br />

daags.<br />

, Daar wij hier van dezen brand gewagen, zal het<br />

.niet onnut zijn, daarvan eene korte beschrijving<br />

te geven. Op den aasten April 1806, des morgens<br />

T,en tien uren, hoorden wij, dat er in de<br />

stad , omtrent twee uren van onze herberg, brand<br />

was ontstaan. Hierop werd echter niet véél acht<br />

gegeven, dewijl men in Jedo zeer gewoon is aan<br />

het brandklokje; bij goed weer is er zekerlijk alle<br />

nachten brand, en daar zulks bij regen minder gebeurt,<br />

zoo wenschen de inwoners van Jedo elkander<br />

geluk, wanneer het 's avonds regent. Doch<br />

nu naderde de brand al meer en meer, en tegen<br />

drie uren des namiddags sloeg door den harden<br />

wind, die de vliegende vonken naar ons toe dreef,<br />

de vlam op vier plaatsen rondom ons uit. Ondertusschen<br />

hadden wij uit voorzorg reeds ten een<br />

uren begonnen in te pakken, waardoor wij nu dadelijk<br />

de vlugt konden nemen, want wij waren in<br />

dringend gevaar. Op straat komende, zagen wij<br />

alles in brand staan; om voor den wind uit met<br />

de vlam mede te loopen, kwam ons zeer gevaarlijk<br />

voor; wij liepen dus schuins in den wind<br />

eene reeds brandende straat door, en geraakten aldus<br />

achter de vlam op een open veld, genaamd<br />

Hara. Het was overal afgezet met vlaggetjes van<br />

Vorsten, wier paleizen reeds waren afgebrand, en

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!