Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl Download deel 2 - Textualscholarship.nl

textualscholarship.nl
from textualscholarship.nl More from this publisher
05.05.2013 Views

niet te doen, en die deed wat de speculanten sindsdien, naar hem, de aanval in volle vaart genoemd hebben). 940%020 eilavagen: extra snelle diligences. 947/1028 Etre sage, et railler l'amant et lepoète: Wijs zijn, en de minnaar en de dichter bespotten. Citaat uit het achttiende, titelloze gedicht uit de bundel Les feuilles d'automne (i8 3 i) van Victor Hugo. (Hugo, Oeuvres complètes, Poésie dl. z, p. 612) 973/10S7 Janin: zie de annotatie bij r. 281/282; Janin werkte mee aan de belangrijke bladen van zijn tijd, zoals de Revue des deux mondes, het , journal des débats en de Revue de Paris. 981-982/ Leemans: Coenraad Leemans (i809-I 893), vanaf I 83 5 tot i 891 verbonden aan 1066 het Rijksmuseum van Oudheden, eerst als eerste conservator (18 3 5-1839), later als directeur. (Otterspeer, De wiekslag van hun geest, p. 136-139) 9 84/1068 Muséum: het Museum van Oudheden (opgericht ISIS, maar pas vanaf 1838 opengesteld voor het publiek) was gevestigd aan de Breestraat, wijk 4, nr. 185 (nu nr. r 8). Een belangrijk deel van de collectie was afkomstig uit het oude Egypte. (Otterspeer, De wiekslag van hun geest, p. 136-139) 985/1069 Sésostris: naam van drie Egyptische vorsten uit de periode 1 970-187o v. Chr.; ook de naam van een legendarische figuur uit de Historiën van Herodotus, die trekken vertoont van verschillende farao's. 985/1069 madame Putiphar: de vrouw van de Egyptenaar Potifar; zij trachtte vergeefs Jozef, een van de slaven van haar man, te verleiden (Genesis 39). 988-989/ Psammosaurus, Plesiosaurus, Ichthyosaurus, Dinotherium, Mastodonte: uitgestorven, 1073 -1074 voorwereldlijke dieren. 992/ comme un Dieu du bon temps d'Homère: vergelijk Ilias i, S 99 en Odyssee viii, 326, 1077-1078 waar sprake is van het niet aflatend gelach van de goden. 994/1079 la jeune Hay: niet geïdentificeerd. 997/ des Frétillons de la Haye.• toespeling niet duidelijk. I082-I083 1000%o86 les oeuvres du savant père Peerdeklontius: verwijzing naar de komedie Studentes, sive Comoedia de vita studiosorum (1647) van Ignotus Peerdeklontius (werkelijke naam 572 ANNOTATIES: DE STUDENTEN EN HUN BIJLOOP

onbekend). Het stuk werd genoemd in een anoniem artikeltje in Panathenaeum voor studenten door studenten (1842; p. 2 3o-23z), getiteld `Studentikoze curiositeiten' (vergelijk noot 9). Peerdeklontius beschrijft de lotgevallen van drie aankomende studenten. Een van hen is zeer ijverig en leidt een deugdzaam leven; de twee anderen verkwisten hun geld met meisjes, drank en kaartspelletjes. (Lachmann, Die Studentes des Christophorus Stymmelius, p. 5 6-6o) 1005-1007/ unpauvre imbécile...dans un triste réduit: herkomst van dit citaat onbekend. De zin- 1089-1091 snede is in elk geval niet afkomstig uit Peerdeldontius' Studentes; mogelijk vatte Klikspaan de inhoud van de komedie hier in zijn eigen woorden samen. 1017/1102 la Gnognote: lied uit circa i831 van P.É. Debraux. In zeven zesregelige strofen komen zaken aan de orde als eten, drinken en de liefde. De strofen worden steeds gevolgd door korte prozastukjes, die op hun beurt weer worden gevolgd door een tweeregelig refrein, dat eindigt met de regel 'C'est d'la gnognotte' (Dat is waardeloos). (Trésor de la langue franfaise, dl. 9 , p. 305; Debraux, Chansons complètes, dl. 1, p. 3 4- 3 8) 1022-1023/ Maar Klikspaan kan even weinig voor de luiverheid van vreemde talen instaan als de kas- I IOó-I 109 telein van het hótel le lion d'or: in Ophelderingen, 151 - 1 5 3 is eveneens sprake van de gebrekkige kennis van het Frans van de kastelein van hotel Le lion d'or. Bedoeld is George Willem Kramer (1802-1847), sinds november 1841 eigenaar/ exploitant van het hotel aan de Breestraat, wijk 4, nr. 3 1 5 (nu nr. 8 5). (GA Leiden: BR, BS en VT; Nieuw Notarieel Archief 1811-1842: archief Barkey, z november z 84i) 1038/ Les presses du fameux Erevier dit Roering: Elzevier is de naam van een befaamd I 127-112.8 zeventiende-eeuws geslacht van boekhandelaars, uitgevers en drukkers. Joannes Roering (1812-1870) was een boekdrukker in Den Haag. (GA Den Haag: BR en ss; CBG Den Haag: Advertenties) 1040-1047/ chantant avec Eléaar...La couronne/Du martyr: Eléazar is een personage uit La II29-II 36 juive (1835), een opera in vijf bedrijven van J.F.F.E. Halévy, naar een libretto van E. Scribe. Eléazar is de vader van de joodse Rachel, die een ongelukkige liefde koestert voor een christen van koninklijken bloede. Vader en dochter worden ter dood veroordeeld; pogingen om hen te redden wijzen ze af. Het citaat is afkomstig uit het vierde bedrijf, vijfde scène. (Scribe, Lajuive, p. 58) 111 4/1211 grata negligentia: bekoorlijke zorgeloosheid. Mogelijk een citaat: niet gevonden. 1120/ Perrin Dandin: personage uit de komedie Les plaideurs (1668) van Jean Racine. 1217-1218 Voor de rechter Dandin is de uitoefening van zijn beroep een obsessie gewor- 573 WUFTHEID

onbekend). Het stuk werd genoemd in een anoniem artikeltje in Panathenaeum<br />

voor studenten door studenten (1842; p. 2 3o-23z), getiteld `Studentikoze curiositeiten'<br />

(vergelijk noot 9). Peerdeklontius beschrijft de lotgevallen van drie aankomende<br />

studenten. Een van hen is zeer ijverig en leidt een deugdzaam leven; de<br />

twee anderen verkwisten hun geld met meisjes, drank en kaartspelletjes. (Lachmann,<br />

Die Studentes des Christophorus Stymmelius, p. 5 6-6o)<br />

1005-1007/ unpauvre imbécile...dans un triste réduit: herkomst van dit citaat onbekend. De zin-<br />

1089-1091 snede is in elk geval niet afkomstig uit Peerdeldontius' Studentes; mogelijk vatte<br />

Klikspaan de inhoud van de komedie hier in zijn eigen woorden samen.<br />

1017/1102 la Gnognote: lied uit circa i831 van P.É. Debraux. In zeven zesregelige strofen<br />

komen zaken aan de orde als eten, drinken en de liefde. De strofen worden<br />

steeds gevolgd door korte prozastukjes, die op hun beurt weer worden gevolgd<br />

door een tweeregelig refrein, dat eindigt met de regel 'C'est d'la gnognotte'<br />

(Dat is waardeloos). (Trésor de la langue franfaise, dl. 9 , p. 305; Debraux,<br />

Chansons complètes, dl. 1, p. 3 4- 3 8)<br />

1022-1023/ Maar Klikspaan kan even weinig voor de luiverheid van vreemde talen instaan als de kas-<br />

I IOó-I 109 telein van het hótel le lion d'or: in Ophelderingen, 151 - 1 5 3 is eveneens sprake van<br />

de gebrekkige kennis van het Frans van de kastelein van hotel Le lion d'or. Bedoeld<br />

is George Willem Kramer (1802-1847), sinds november 1841 eigenaar/<br />

exploitant van het hotel aan de Breestraat, wijk 4, nr. 3 1 5 (nu nr. 8 5). (GA<br />

Leiden: BR, BS en VT; Nieuw Notarieel Archief 1811-1842: archief Barkey, z<br />

november z 84i)<br />

1038/ Les presses du fameux Erevier dit Roering: Elzevier is de naam van een befaamd<br />

I 127-112.8 zeventiende-eeuws geslacht van boekhandelaars, uitgevers en drukkers. Joannes<br />

Roering (1812-1870) was een boekdrukker in Den Haag. (GA Den Haag: BR<br />

en ss; CBG Den Haag: Advertenties)<br />

1040-1047/ chantant avec Eléaar...La couronne/Du martyr: Eléazar is een personage uit La<br />

II29-II 36 juive (1835), een opera in vijf bedrijven van J.F.F.E. Halévy, naar een libretto<br />

van E. Scribe. Eléazar is de vader van de joodse Rachel, die een ongelukkige<br />

liefde koestert voor een christen van koninklijken bloede. Vader en dochter<br />

worden ter dood veroor<strong>deel</strong>d; pogingen om hen te redden wijzen ze af. Het<br />

citaat is afkomstig uit het vierde bedrijf, vijfde scène. (Scribe, Lajuive, p. 58)<br />

111 4/1211 grata negligentia: bekoorlijke zorgeloosheid. Mogelijk een citaat: niet gevonden.<br />

1120/ Perrin Dandin: personage uit de komedie Les plaideurs (1668) van Jean Racine.<br />

1217-1218 Voor de rechter Dandin is de uitoefening van zijn beroep een obsessie gewor-<br />

573<br />

WUFTHEID

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!