Download deel 2 - Textualscholarship.nl
Download deel 2 - Textualscholarship.nl Download deel 2 - Textualscholarship.nl
I 4 Klikspaan ontleende voor zijn personage echter ook kenmerken aan een andere Leidse hoogleraar: Henricus Cock (1 794-I 866; hoogleraar rechten van 1825 tot 1864). Zo liet hij professor Schol colleges natuurrecht en strafrecht geven, die ten tijde van `De hoveling' voor rekening van Cock kwamen (zie r. 87-88). Verder maakte hij, zoals hij wel meer deed, een naamgrapje: een `kok' is een grote schar, die net als de schol behoort tot de familie der platvissen. 44. Henricus Cock MOTTO O Likmego, g^ as, ^ at: vervoeging g g van een gefingeerd g g Latijns werkwoord in de eerste, twee een derde persoon nenkelvoud: likmego, me as me at. I-2 den hatelijken, kleinen Wackford Squeers [...J uit den Nicholas Nickleby, die de nieuwe laaren van ene makkers draagt: het sluwe en verwende zoontje van de directeur van een jongensinternaat uit Dickens' Nicholas Nickleby (i 838-i 839). Vader Squeers laat Wackford de kleren dragen die hij van nieuwe leerlingen afpakt. mesheu: monsieur; de aanspreekvorm van een leraar aan een Franse school, een middelbare school voor kinderen uit de gegoede burgerij. 16-17 een Vosmeer: een spion; naar Vosmeer de Spie uit Vondels Gysbreght van Aemstel (2637). (Ophelderingen, 1 3 1) 20 een van: een familienaam. 172 ANNOTATIES: STUDENTEN-TYPEN
2I-23 waarvan Byron zingen zou: 'Mongst them were several Englishmen of pith,/ Sixteen calla Thomson, and nineteen named Smith: citaat uit de romantische satire Don ,Juan (r 818-1823), canto 7, strofe z 8 van George Gordon, Lord Byron (1788-1824). (The Works, Poetry dl. 6, p. 308) 26 i u a t.^ n stekelig. ste ^ q 38-39 rich voor dele 't harnas aan te jagen: moet iets betekenen als: met deze [onverbeterlijkheden] de strijd aan te binden. 4 2 45 48-49 Argussen: Argus is de reus met ogen over het hele lichaam, door de jaloerse Hera aangesteld om Zeus' geliefde Io te bewaken. magtspreuken: dooddoeners. de Quaden:Jaap en Chris Quad, de brave verzamelaars van handschriften, munten en penningen uit Typen vii. 49 macroglossa: `macroglossie' is een ziekelijke, zeer sterke vergroting van de tong. 5 5 roodkragen: de Leidse politie; de agenten werden zo genoemd vanwege hun grijze uniformjas met rode kraag. (GA Leiden: Secretarie-archief I 8 16-i 85 I: Notulen B&W, 6 oktober 1828) 59 esprit d'intrigue.• geslepenheid, doortraptheid. 64 den Hoveling tweede magt: de nog ergere Hoveling (in het kwadraat). 87-88 Juris naturalis et criminalis (...] Professor ordinarius in Academia Leidensi: gewoon hoogleraar in het natuurrecht en strafrecht aan de universiteit van Leiden. 98-99 'k liet mij liever doodtrappen door een olifant, als die Indische koningin: zie Ophelderingen, 1 3 3 -14o en de daarbij behorende annotatie. 10 3 -10 5 punch [...] den vier elementen-drank: waarschijnlijk een verwijzing naar het Punschlied', waarin de punchingrediënten ((brande)wijn, suiker, citroensap en water of thee) het leven verbeelden: `Vier Elemente,/Innig gesellt,/Bilden das Leben,/Bauen die Welt'. De kern is enigszins wrang zoals de citroenen, maar de suiker verzacht, het water verfrist en de wijngeest bezielt. ( Vademecum voor den student, p. 35) I 18 heerlijk: uitstekend. 173 DE HOVELING
- Page 131 and 132: I 8 S4) verscheen in de vierde jaar
- Page 133 and 134: 69-70 de bak met zijn gezigt naar h
- Page 135 and 136: 2 39 cocagnemast: hoge, gladgemaakt
- Page 137 and 138: 381-382 dan werpt hij rich [...] in
- Page 139 and 140: 447 rich redden boo als ijj kunnen:
- Page 141 and 142: 524 korneje.• plooimutsje voor vr
- Page 143 and 144: 618 de Eendragt: koffiehuis aan de
- Page 145 and 146: I 3 5 DE STUDENT-AUTHEUR
- Page 147 and 148: 722-723 patro dilectissimo: moet zi
- Page 149 and 150: 781-782 quid fern recusent,/Quid va
- Page 151 and 152: 83 S Quamvis, si liberum esset, nol
- Page 153 and 154: Morro Geen roem wacht eiken Muzenoo
- Page 155 and 156: 15-16 lamzalig als de totebel van d
- Page 157 and 158: z zo Hoogstraten, een banketbakker:
- Page 159 and 160: 283-284 de oudste on^erHoogescholen
- Page 161 and 162: 362 364 366 374 381-382 384 403-404
- Page 163 and 164: 8 7traiteren: treiteren. 90 pretext
- Page 165 and 166: áf8-163 de laatste prent van de Kr
- Page 167 and 168: 22 7die van prins Napoleon: prins K
- Page 169 and 170: 3 8 3 eigen gatjes kinderen: egoïs
- Page 171 and 172: 43 de slender: het geslenter. 43 le
- Page 173 and 174: De joodse bakker kon geïdentificee
- Page 175 and 176: 56 werkzaamheden: verhandelingen, v
- Page 177 and 178: z3i 233 234 234 237 238 240-241 242
- Page 179 and 180: 4.3.i2 IX. DE HOVELING VOORAF Toen
- Page 181: kennen, het feit dadelijk aangegeve
- Page 185 and 186: 242 steentjes raapt langs de oevers
- Page 187 and 188: 454 Schol [heeft] eene huwbare doch
- Page 189 and 190: JOSE I 1 S. CA ACADEMIAE LUGD.-BAT.
- Page 191 and 192: 4 . 3 .1 3 X. DE STUDENT BUITEN DE
- Page 193 and 194: 77 knevek kerel. 78 giert: zwiert,
- Page 195 and 196: 2 35 2 39 stoft' pocht. Philistijn:
- Page 197 and 198: 48. Hotel Maywald (Kleef) 365 Maiwa
- Page 199 and 200: 4 . 3 .1 4 XI. FLANOR VOORAF Herhaa
- Page 201 and 202: I 4 I I-I 2 22 30 32-34 Het `Punchl
- Page 203 and 204: ISI 175 193 194-195 196-198 een war
- Page 205 and 206: 279-280 passe-dixen: `passé' of `p
- Page 207 and 208: 433 Jideele: vrolijke. 460 la Gnogn
- Page 209 and 210: 561 wit: doelwit. S 6z-S79 Hic haec
- Page 211 and 212: 701-705 722 722 729 732 733-734 zij
- Page 213 and 214: 904 918 919 928-929 931-932 manak v
- Page 215 and 216: 9rovtitz. de wel- YR1 c8- 3schik ^
- Page 217 and 218: 1165-1166 het eten [..j dat hoe lan
- Page 219 and 220: N 0 \O . De Leidse gevangenis If ^
- Page 221 and 222: 1393-1396 You see bow these fellows
- Page 223 and 224: 35 36-37 modice: met mate. Het avij
- Page 225 and 226: 7 1 twee prulexamina.• Klikspaan
- Page 227 and 228: Zos Amicitia: de Leidse herensocië
- Page 229 and 230: 4.3.16 BESLUIT MOTTO Si on negoute
- Page 231 and 232: I16-I2I I 24-12ó 133-139 iS3-i6i D
2I-23 waarvan Byron zingen zou: 'Mongst them were several Englishmen of pith,/ Sixteen calla<br />
Thomson, and nineteen named Smith: citaat uit de romantische satire Don ,Juan<br />
(r 818-1823), canto 7, strofe z 8 van George Gordon, Lord Byron (1788-1824).<br />
(The Works, Poetry dl. 6, p. 308)<br />
26 i u a t.^ n stekelig. ste ^<br />
q<br />
38-39 rich voor dele 't harnas aan te jagen: moet iets betekenen als: met deze [onverbeterlijkheden]<br />
de strijd aan te binden.<br />
4 2<br />
45<br />
48-49<br />
Argussen: Argus is de reus met ogen over het hele lichaam, door de jaloerse<br />
Hera aangesteld om Zeus' geliefde Io te bewaken.<br />
magtspreuken: dooddoeners.<br />
de Quaden:Jaap en Chris Quad, de brave verzamelaars van handschriften, munten<br />
en penningen uit Typen vii.<br />
49 macroglossa: `macroglossie' is een ziekelijke, zeer sterke vergroting van de tong.<br />
5 5 roodkragen: de Leidse politie; de agenten werden zo genoemd vanwege hun<br />
grijze uniformjas met rode kraag. (GA Leiden: Secretarie-archief I 8 16-i 85 I:<br />
Notulen B&W, 6 oktober 1828)<br />
59<br />
esprit d'intrigue.• geslepenheid, doortraptheid.<br />
64 den Hoveling tweede magt: de nog ergere Hoveling (in het kwadraat).<br />
87-88 Juris naturalis et criminalis (...] Professor ordinarius in Academia Leidensi: gewoon<br />
hoogleraar in het natuurrecht en strafrecht aan de universiteit van Leiden.<br />
98-99 'k liet mij liever doodtrappen door een olifant, als die Indische koningin: zie Ophelderingen,<br />
1 3 3 -14o en de daarbij behorende annotatie.<br />
10 3 -10 5 punch [...] den vier elementen-drank: waarschij<strong>nl</strong>ijk een verwijzing naar het Punschlied',<br />
waarin de punchingrediënten ((brande)wijn, suiker, citroensap en water of<br />
thee) het leven verbeelden: `Vier Elemente,/Innig gesellt,/Bilden das Leben,/Bauen<br />
die Welt'. De kern is enigszins wrang zoals de citroenen, maar de<br />
suiker verzacht, het water verfrist en de wijngeest bezielt. ( Vademecum voor den<br />
student, p. 35)<br />
I 18 heerlijk: uitstekend.<br />
173 DE HOVELING