NPRC CHARTERCONDITIES 2003.pdf
NPRC CHARTERCONDITIES 2003.pdf
NPRC CHARTERCONDITIES 2003.pdf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>NPRC</strong> <strong>CHARTERCONDITIES</strong> 2003<br />
1 ALGEMEEN<br />
1.1 Deze chartercondities vormen een vast<br />
bestanddeel van de bevrachtingsovereenkomsten<br />
tussen de <strong>NPRC</strong> en haar aangeslotenen.<br />
1.2 Afwijkingen van deze condities moeten op<br />
het charter vermeld worden.<br />
1.3 Een samenvatting van de belangrijkste<br />
informatie die aan de <strong>NPRC</strong> opgegeven dient te<br />
worden, is terug te vinden op de kaart ‘Wat meld ik<br />
als <strong>NPRC</strong>-ondernemer aan wie, wanneer en op<br />
welke wijze?'<br />
1.4 De aangeslotene stelt de <strong>NPRC</strong> de<br />
scheepsruimte in technisch onberispelijke toestand,<br />
overeenkomstig de eisen van de lading -met de<br />
ruimen in de regel schoon, afdekbaar en droog - en<br />
met de voorgeschreven vergunningen en certificaten<br />
ter beschikking. In principe alleen tijdens het<br />
zogenaamde boordbezoek geeft de aangeslotene<br />
desgevraagd inzage in de vereiste certificaten.<br />
1.5 De reisovereenkomst met de <strong>NPRC</strong> zal<br />
strikt worden opgevolgd. Overeengekomen<br />
lostermijnen zullen in principe dusdanig vastgelegd<br />
worden dat de reisovereenkomst binnen de<br />
wettelijke vaartijdenregeling door de aangeslotene<br />
uitgevoerd kan worden.<br />
1.6 De operationele uitvoering van de<br />
reisovereenkomst, de toestand van het schip<br />
alsmede personeelsaangelegenheden aan boord<br />
vallen onder de verantwoordelijkheid van de<br />
aangeslotene.<br />
1.7 Een aangeslotene die disponibel is of<br />
reeds een reis uitvoert, zal over een werkende<br />
telefoon dienen te beschikken. Gevallen van<br />
langdurige onbereikbaarheid (24 uur of langer) of<br />
wijziging van telefoonnummer worden door de<br />
aangeslotene aan de <strong>NPRC</strong> gemeld.<br />
1.8 De <strong>NPRC</strong> waarborgt dat door de<br />
aangeslotene opgegeven of voor hem verzamelde<br />
gegevens strikt vertrouwelijk worden behandeld.<br />
Mocht er toch behoefte zijn specifieke gegevens<br />
van een aangeslotene publiekelijk te gebruiken dan<br />
zal dit pas geschieden na schriftelijke toestemming<br />
van de betreffende aangeslotene.<br />
1.9 Indien de aangeslotene gebruik maakt van<br />
diensten van derden ziet de aangeslotene er op<br />
toe, dat deze overeenkomstig deze condities van<br />
de <strong>NPRC</strong> geschieden.<br />
1.10 Bij reizen waarbij volgens ijkopname het<br />
gewicht vastgesteld wordt, mag -behoudens<br />
noodgevallen- noch gedurende de belading, noch<br />
gedurende de lossing tussen de ijkopnamen<br />
gepompt worden.<br />
2 DE BELADING<br />
2.1 De aangeslotene bepaalt de diepgang bij<br />
de belading van het schip op waterstand in nauw<br />
overleg met de <strong>NPRC</strong>. Het lichten geschiedt voor<br />
rekening van de aangeslotene, uitgezonderd het<br />
lichten boven Keulen bij stroomopwaartse reizen.<br />
Deze worden door de <strong>NPRC</strong> gedragen met dien<br />
verstande dat de aangeslotene een eigen risico<br />
heeft van ¼ deel van alle kosten die ontstaan door<br />
het besluit om te gaan lichten. De <strong>NPRC</strong> zal de<br />
schipper hierbij assisteren. Wanneer de<br />
aangeslotene zonder toestemming dieper laadt dan<br />
in overleg is vastgesteld, geschiedt het eventuele<br />
lichten geheel voor eigen rekening.<br />
2.2 Het laden en stuwen van de lading in het<br />
schip vinden op aanwijzing van de aangeslotene of<br />
zijn vertegenwoordiger zodanig plaats dat de<br />
wettelijke voorschriften worden nageleefd en de<br />
veiligheid verzekerd is. Bovendien wordt de lading,<br />
naar mogelijkheid, getoetst op hoeveelheid,<br />
beschadigingen of verontreinigingen. Onregelmatigheden<br />
worden door de aangeslotene in eerste<br />
instantie telefonisch aan de <strong>NPRC</strong> en later middels<br />
een opmerking op het connossement of de<br />
laadbrief alsmede op het reisrapport schriftelijk<br />
aangegeven.<br />
2.3 Zodra de ladingovername heeft<br />
plaatsgevonden geeft de aangeslotene de <strong>NPRC</strong><br />
telefonisch of per e-mail, uiterlijk in de ochtend van<br />
de volgende werkdag de navolgende gegevens<br />
door: ingeladen gewicht, laad tijden, diepgang en<br />
verwacht aankomst tijdstip. Deze gegevens dienen<br />
ook in het reisrapport vermeld te worden.<br />
2.4 Mocht een connossement of laadbrief ter<br />
ondertekening aan de aangeslotene worden<br />
voorgelegd dan is het van belang dat de door de<br />
aangeslotene geconstateerde afwijkingen hierop<br />
worden aangemerkt. Hiertoe wordt ook het laden<br />
met meerdere ploegen of elke andere<br />
onmogelijkheid tot tellen gerekend. Eventueel aan<br />
de aangeslotene overhandigde andere documenten<br />
worden door de aangeslotene ook op onjuistheden<br />
resp. afwijkingen van de reisovereenkomst<br />
gecontroleerd Mocht er sprake zijn van afwijkingen<br />
dan wordt getracht ter plekke de documenten te<br />
laten corrigeren of aanmerkingen op te nemen.<br />
Enige afwijking dient aan de <strong>NPRC</strong> gemeld te worden.<br />
2.5 Bij het varen van containers of stukgoed is<br />
de aangeslotene gehouden stuwplannen te maken.<br />
Uit deze stuwplannen moet de plaats van de containers<br />
of de afzonderlijke partijen stukgoed blijken.<br />
Het stuwen van containers dient binnen de<br />
geldende stabiliteitsnormen te blijven.<br />
2.6 Meerdere soorten gestort goed moeten<br />
goed gesepareerd geladen worden, zonodig met<br />
behulp van separatiekleden.<br />
2.7 Voor het vervoer van ADNR-goederen is<br />
de aangeslotene in het bezit van een daarbij<br />
behorend geldig ADNR-certificaat. De bij de<br />
betreffende ADNR-goederen behorende<br />
voorschriften zullen worden nageleefd. Voor alle
ADNR-goederen zal een schriftelijke "verzendinstructie"<br />
in ontvangst genomen moeten zijn. Deze<br />
"verzendinstructie" zal door de verlader ter<br />
beschikking gesteld moeten worden. Mocht dit niet<br />
het geval zijn dan kan er niet weggevaren worden<br />
voordat er overleg met de <strong>NPRC</strong> heeft plaatsgehad.<br />
2.8 Eventueel direct van de verlader<br />
geïncasseerde overliggelden worden door de<br />
aangeslotene in het reisrapport vermeld.<br />
3 HET VAREN<br />
3.1 In het reisrapport is een onderdeel<br />
opgenomen voor het noteren van de vaartijden. Het<br />
is van belang deze accuraat in te vullen zodat o.a.<br />
de voor de laagwatertoeslag relevante passage ondubbelzinnig<br />
vastligt.<br />
3.2 De aangeslotene meldt onregelmatigheden<br />
zoals schades, stakingen, negatieve<br />
weersinvloeden (hoog- en laagwater, ijsgang),<br />
technische storingen en/of overige gebeurtenissen<br />
die het aanhouden van de van tevoren overeengekomen<br />
termijnen of afspraken mogelijk in gevaar<br />
brengen direct aan de <strong>NPRC</strong>.<br />
3.3 Bij ongevallen of schades, waarbij er een<br />
verband gelegd kan worden tussen de<br />
aangeslotene en menselijk letsel, materiële schade<br />
van enige omvang of een milieuschade van enige<br />
omvang zal zonodig de relevante alarmdienst, de<br />
verzekeringsmaatschappij en de <strong>NPRC</strong> ingelicht<br />
worden. Verder zal de toedracht van het gebeurde<br />
zoveel mogelijk vastgelegd worden. In ieder geval<br />
dienen namen en adressen van getuigen,<br />
tegenpartij en/of controleurs opgenomen te worden.<br />
3.4 Een eventuele grensafhandeling dient op<br />
het charter vermeld te worden.<br />
3.5 De <strong>NPRC</strong> behoudt zich het recht voor in<br />
noodzakelijke gevallen de bestemming van de reis<br />
te wijzigen. In geval van bestemmingswijziging of<br />
lossing onderweg wordt de vrachtprijs aan de aangeslotenen<br />
vergoed volgens nadere afspraken.<br />
3.6 Tenzij anders overeengekomen op het<br />
charter (zie 1.2) wordt hoogwater en ijsgeld volgens<br />
het interne <strong>NPRC</strong> hoogwater- en ijsgeldreglement<br />
toegekend.<br />
4 DE LOSSING<br />
4.1 Uiterlijk 48 uur (of indien de reisduur korter<br />
is: bij vertrek) voor aankomst -zaterdag, zondag en<br />
feestdagen niet meegerekend- meldt de<br />
aangeslotene bij de <strong>NPRC</strong> de verwachte aankomst<br />
van het schip.<br />
4.2 De aangeslotene geeft de ontvanger<br />
aanwijzingen t.b.v. een adequate lossing van zijn<br />
schip.<br />
4.3 De aangeslotene houdt de <strong>NPRC</strong> op de<br />
hoogte van het verloop van de lossing. Na de<br />
lossing, maar uiterlijk in de ochtend van de<br />
eerstvolgende werkdag worden de algemene<br />
losgegevens (uitgeladen gewicht, stukstal,<br />
lostijden) aan de <strong>NPRC</strong> doorgegeven. Bovendien<br />
worden deze gegevens opgenomen in het<br />
reisrapport.<br />
4.4 De aangeslotene controleert en meldt<br />
eventuele afwijkingen op de na het lossen aan hem<br />
te overhandigen documenten. Grotere verschillen<br />
zijn alleen onder protest te aanvaarden.<br />
4.5 Eventueel direct van de ontvanger<br />
geïncasseerde overliggelden worden door de<br />
aangeslotene vermeld in het reisrapport.<br />
5 OVERLIGGELD EN ANDERE<br />
VERGOEDINGEN<br />
Voor het berekenen van de lostijd en het<br />
overliggeld geldt het navolgende:<br />
5.1 Voor reizen wordt de duur van de laad-<br />
en/of lostijd berekend over de betaalde tonnen op<br />
basis van het ingeladen gewicht. In principe geldt<br />
scheepsgrootte als maximum.<br />
Het aantal dagen, de toepasselijke 'lengte' van de<br />
dag, en het overliggeld worden bepaald door de<br />
wet in het land waar geladen of gelost wordt. Voor<br />
wat de bepaling van laad-, lostijden en overliggeld<br />
betreft, baseert de <strong>NPRC</strong> zich op navolgende<br />
wetten, tenzij anders uit het charter blijkt:<br />
Duitsland : de Duitse wet zoals van toepas-<br />
sing in 1994<br />
Frankrijk : in Rijnstroomgebied geldt Duitse<br />
wet 1994, voor Noordwest-<br />
Frankrijk geldt de Franse wet<br />
Luxemburg : de Duitse wet 1994<br />
Zwitserland : de Duitse wet 1994 +<br />
Basler usance<br />
Hongarije : de Duitse wet 1994<br />
Oostenrijk : de Duitse wet 1994<br />
Slowakije : de Duitse wet 1994<br />
België : de Belgische wet<br />
Nederland : de Nederlandse wet<br />
6 VRACHTBETALING<br />
De vrachtbetaling wordt volgens een vastgestelde<br />
en aan aangeslotenen bekend gemaakte periode<br />
na ontvangst van de reisdocumenten overgemaakt<br />
op de bij de <strong>NPRC</strong> bekende bankrekening van de<br />
aangeslotene.<br />
7 EVENTUELE GESCHILLEN<br />
Voor de beslechting van geschillen die voortvloeien<br />
uit de bevrachtingsovereenkomst is uitsluitend<br />
bevoegd de rechter te Rotterdam, tenzij anders uit<br />
het charter blijkt.<br />
8 GELDIGHEID<br />
De geldigheid van deze chartercondities is bekrachtigd<br />
d.d. 07-07-2003.