04.05.2013 Views

Download pdf - Textualscholarship.nl

Download pdf - Textualscholarship.nl

Download pdf - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

136<br />

140<br />

144<br />

148<br />

152<br />

156<br />

160<br />

164<br />

33 Berijmde dialoog over het schouwende leven 465<br />

mi dinct, als ic best can geraken,<br />

dat dese drie den rouwe vol maken.<br />

Rouwe is dan dalre eerste graet,<br />

die uter eerster vresen gaet.<br />

Als dese rouwe int herte is comen,<br />

so is die knechtelike vrese benomen.<br />

Want als dan die mensche siet<br />

dat hem so vele goets gesciet<br />

om enen gansen rouwe allene,<br />

datten god maket ghemene<br />

met algader sine vrienden<br />

die hem ye mit trouwen dienden,<br />

so wort hi willich sonder dwinghen<br />

ende wil den wille te werke bringhen.<br />

Dan coemt hi op den andren graet<br />

die na desen grade staet.<br />

Dat is dat alle sijn gebreke<br />

mit ere gherechter biechte spreke. |<br />

Maer sal die biechte gewarich wesen,<br />

drie punten moet men daer oec lesen,<br />

sonder die so nes niet geraket<br />

ne ghene biechte noch volmaket.<br />

Die herte wart oec ende die werken<br />

sal men in rechter biechten merken.<br />

Bin ic droeve altoos int herte<br />

ende heb ic daer om smerte<br />

dat ic gode hebbe verwracht,<br />

e clage ic dat dach ende nach<br />

ende spreke in des propheten wise:<br />

Mine tranen dat is mine spise.<br />

Fuerunt in lacrime me<br />

penes die ac nocte.<br />

Ic sal om mine sonden dinken,<br />

mit wenen menghen mijn drinken.<br />

B 162, 163/4 Ps. 41(42):4 165, 167 Ps. 36(37):19 166, 168 Ps. 101(102):10<br />

K 149 hi: een onderwerp ontbreekt in deze zin. 160 ende: hs. heeft alleen E.<br />

93vb<br />

V 155 Die herte wart: betekenis onduidelijk, regel mogelijk corrupt. 159 gode ... verwracht: ‘voor god<br />

heb verborgen’; cf. MNW verwrachten 163/4 Fuerunt mihi lacrimae meae panes die ac nocte<br />

P 155 ende: afkorting en met bovengeplaatst horizontaal streepje gecorrigeerd uit in.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!