Download pdf - Textualscholarship.nl
Download pdf - Textualscholarship.nl Download pdf - Textualscholarship.nl
2568 2572 2576 2580 2584 2588 2592 2596 2600 26 Beda, Expositio Apocalypseos 437 gaet omme als een brieschende leeu, soekende wien hi verslinden mach; die welke sterc int ghelove es, hem wederstaet. Ende dese mach segghen metter bruut: Mijn lief es wit blickende ende rodelachtich. Daer omme so wort van desen steene bilix die timmeringhe der muren, ende Ysaias seghet dat vorborchte der stat ghevestighet ende verchiert. Die ander saphier. Des steens verwe ende sacramente bediede Moyses, doen hi dat abijt gods bescreef, segghende: Onder sine voete als een werc des steens saphiren, ende alse die hemel waneer hi claer is. Ende Ezechiel seghet dat die stede in welker die trone gods es, heeft die ghelikenisse eens saphirens, ende dat die glorie des heeren in dier verwe si, welc steen draghet dat nabeelde des hemels. Ende alsi vanden glenstren der sonnen wort gheslaghen, so ghevet hi uut een bernde blickinghe. Ende hi wort ghevonden inden roden mere. Ende sijn bi te verstane die heilighen die haer zin inden hemel es. Want als dat ghetal vanden heilighen altoos es opgheheven inden hemel, so wort daghelicx | vernieuwet vanden glanstren des godliken lichts, so ondersoeken si so vele te minnentliker ende bernentliker die eeuwighe dinghen ende toetroosten ander menschen tot dien selven. Ende overmids der passien ons heren ende des doopsels daer si in ghedwoeghen sijn, so vor - setten si den hope harer herten die hemelsche dinghen te soeken in sekeren hopen. Die derde calsedonius. Ende hout die ghedaente des viers ghelijc eenre bleeker lanterne. Ende heeft blickinghe buten huus biden daghe ende niet binnen den huse, ende hi en laet hem niet graven. Ende als hi vanden glanstren der sonnen wort gheslaghen of dat hi ghewreven wert metten vingheren dat hi blickende wort, so grijpt hi caf tot hem, ende hi wort ghevonden int Moerlant. Ende daer sijn bi betekent menschen gheoefent in hemelscher begaerten ende nochtan vanden mensche verborghen sijn ende alle hare doghedelike werken inder verborghentheit doen, maer als si uut werden gheboden te gane in godliker leere oft tot anderen ghewoenlike werken der helighen, al te hant so uutblict dan dat vier dat in hen verborghen lach. Ende hoer stercheit en laten si niement verwinnen, ende si trecken an hem die crancke menschen overmids den brant des godliken lichts, daer si in harer sielen af werden gheroert; van enen gheseit es: Die was ene lanterne bernende ende lichtende, bernende inder minnen, lichtende inder leere. Want dat licht hare dogeden dat meerren si altoos metter olyen minnentliker minnen. Ende dat dese steen int Moerlant wort ghevon- 86va B 2567 Hoogl. 5:10 2569 cf. Jes. 54:12 2571/2 Ex. 24:10 2573/4 cf. Ez. 1:26; 10:1 2575 cf. 1 Kor. 15:49 2599/2600 Joh. 5:35 V 2588 graven: ‘graveren, polijsten’ 2591 Moerlant: Ethiopië, niet in MNW in deze betekenis
438 Het Wiesbadense handschrift folio 86va-87rb 2604 2608 2612 2616 2620 2624 2628 2632 2636 den inder hitten der sonnen, dat bediet dat dese menscen van buten verswerten vanden bernenden brande der inwendigher minnen, sonder mare van buten. Die vierde smaragdus. Die es sonderlinghe groene also, dat hi allen gimmen en cruden ende loveren overgaet, ende maect die lucht van sinen wederschine al groene | Ende dese voordert in dolie ende inden wine. Ende deser steenen sijn veler kunnen, maer die men in Sichem vindt, dat sijn die edelste, ende es een cout lant, ende daer naest die Bragmans, den derden Egypten. Ende betekent die siele die altoos sijn groyende int ghelove, ende so sie meer vander wederspoedicheit der werelt beproeft worden, dat betekent es bider coutheit des lants van Sichem, so si meer arbeiden te begripene inden hope harer herten die onverganclike, ewighe erfenisse die hem ghehouden es inden hemel, ende ooc pinen hem predikende te stroien in haren naesten; de welke ooc voordren inden kelc des lidens ons heeren Jhesu Cristi ende inder minnentliker vetheit der minnen, die overmids den helighen geeste wort ghegheven dore der versmadenisse der werelt. Ende dese steenen becomt dat lant daer si in sijn in suverliker redenen, want het es overvloedich rike maer onwonichlike, al eest dat overvloit van goude ende van gimmen, die voghel gripen houdense alle, ende die bose voghele ende vlieghende beesten; want si sijn viervoetich ende haer lichame ghelijc den leeuwen, maer haer hovede ende vloghele ghelijc den aeren. Jeghen die welke vechten die Arismaspren, dat sijn edele menschen ende hebben maer een oghe in haren voerhoefde, op dat si die steene met groter begaerten nemen ende behoedense voorden diere. Dese erde der dogeden, overvloiende inden scatten, toeghinc David, doen hi sprac: Sich, ic hebbe mi ververret vliende ende ben ghebleven in enicheit, dat es, ic hebbe mi ofghetogen vander bedriechnissen der werelt. Ende in desen lande so vertorende hi die beesten ende die hem tieghen waren, doen hi aenbedende sprac: Stom so moeten werden die valsche lippen, die spreken jeghen den gherechten quaetheit in hoverden | ende in versmaetheit. Ende in desen lande so openbaert hi hem hebbende ghevonden die begheerlike scat, te sprekende voort met ghenoechliker verwondernissen: Heere, hoe groot es die veleheit dijnre soeticheit, die du heves verborghen den ghenen die di ont- B 2615 cf. 1 Petr. 1:4 2629/30 Ps. 54(55):8 2632/4 Ps. 30(31):19 2636/7 Ps. 30(31):20 86vb V 2609/10 Sichem: Scythia 2611 Bragmans: Bactria 2622 gripen: znw. ‘griffioenen’; cf. grijp, gripe: ‘griffioen’. Cf. Gryson, 539, r. 165: gryphes P 2626 Voor ende hebben is ende hebben doorgehaald en geëxpungeerd. Voor oghe is een h doorgestreept. 87ra
- Page 388 and 389: 856 860 864 868 872 876 880 884 26
- Page 390 and 391: 924 928 932 936 940 944 948 952 956
- Page 392 and 393: 1000 1004 1008 1012 1016 1020 1024
- Page 394 and 395: 1068 1072 1076 1080 1084 1088 1092
- Page 396 and 397: 1136 1140 1144 1148 1152 1156 1160
- Page 398 and 399: 1208 1212 1216 1220 1224 1228 1232
- Page 400 and 401: 1268 1272 1276 1280 1284 1288 1292
- Page 402 and 403: 1328 1332 1336 1340 1344 1348 1352
- Page 404 and 405: 1396 1400 1404 1408 1412 1416 1420
- Page 406 and 407: 1468 1472 1476 1480 1484 1488 1492
- Page 408 and 409: 1540 1544 1548 1552 1556 1560 1564
- Page 410 and 411: 1604 1608 1612 1616 1620 1624 1628
- Page 412 and 413: 1668 1672 1676 1680 1684 1688 1692
- Page 414 and 415: 1736 1740 1744 1748 1752 1756 1760
- Page 416 and 417: 1804 1808 1812 1816 1820 1824 1828
- Page 418 and 419: 1868 1872 1876 1880 1884 1888 1892
- Page 420 and 421: 1928 1932 1936 1940 1944 1948 1952
- Page 422 and 423: 2004 2008 2012 2016 2020 2024 2028
- Page 424 and 425: 2076 2080 2084 2088 2092 2096 2100
- Page 426 and 427: 2148 2152 2156 2160 2164 2168 2172
- Page 428 and 429: 2220 2224 2228 2232 2236 2240 2244
- Page 430 and 431: 2284 2288 2292 2296 2300 2304 2308
- Page 432 and 433: 2356 2360 2364 2368 2372 2376 2380
- Page 434 and 435: 2424 2428 2432 2436 2440 2444 2448
- Page 436 and 437: 2492 2496 2500 2504 2508 2512 2516
- Page 440 and 441: 2640 2644 2648 2652 2656 2660 2664
- Page 442 and 443: 2708 2712 2716 2720 2724 2728 2732
- Page 444 and 445: 2784 2788 2792 2796 2800 2804 2808
- Page 446 and 447: 2848 2852 2856 2860 2864 2868 2872
- Page 448 and 449: 2916 2920 2924 2928 2932 2936 1 26
- Page 450 and 451: 44 48 52 56 60 64 68 72 76 80 28 De
- Page 452 and 453: 124 128 132 136 140 144 148 152 156
- Page 454 and 455: 200 204 208 212 216 220 224 228 232
- Page 456 and 457: 280 1 1 4 8 12 16 20 28 29 | 30 Arm
- Page 458 and 459: 1 31 32 | Ingevoegd blad 457 [32 IN
- Page 460 and 461: folio 92r, afb. 47 459
- Page 462 and 463: 1 4 8 12 16 20 33 Berijmde dialoog
- Page 464 and 465: 60 64 68 72 76 80 84 88 92 96 33 Be
- Page 466 and 467: 136 140 144 148 152 156 160 164 33
- Page 468 and 469: 204 208 212 216 220 224 228 232 236
- Page 470 and 471: 280 284 288 292 296 300 304 308 312
- Page 472 and 473: 356 360 364 368 372 376 380 384 388
- Page 474 and 475: 428 432 436 440 444 448 452 456 460
- Page 476 and 477: 504 508 512 516 520 524 528 532 536
- Page 478 and 479: 584 588 592 596 600 604 608 612 616
- Page 480 and 481: 660 664 668 672 676 680 684 688 692
- Page 482 and 483: 732 736 740 744 748 752 756 760 764
- Page 484 and 485: 812 816 820 824 828 832 836 840 844
- Page 486 and 487: 880 884 888 892 896 900 904 908 912
438 Het Wiesbadense handschrift folio 86va-87rb<br />
2604<br />
2608<br />
2612<br />
2616<br />
2620<br />
2624<br />
2628<br />
2632<br />
2636<br />
den inder hitten der sonnen, dat bediet dat dese menscen van buten<br />
verswerten vanden bernenden brande der inwendigher minnen, sonder<br />
mare van buten.<br />
Die vierde smaragdus. Die es sonderlinghe groene also, dat hi allen<br />
gimmen en cruden ende loveren overgaet, ende maect die lucht<br />
van sinen wederschine al groene | Ende dese voordert in dolie ende inden<br />
wine. Ende deser steenen sijn veler kunnen, maer die men in Sichem<br />
vindt, dat sijn die edelste, ende es een cout lant, ende daer naest<br />
die Bragmans, den derden Egypten. Ende betekent die siele die altoos<br />
sijn groyende int ghelove, ende so sie meer vander wederspoedicheit<br />
der werelt beproeft worden, dat betekent es bider coutheit des lants<br />
van Sichem, so si meer arbeiden te begripene inden hope harer herten<br />
die onverganclike, ewighe erfenisse die hem ghehouden es inden hemel,<br />
ende ooc pinen hem predikende te stroien in haren naesten; de<br />
welke ooc voordren inden kelc des lidens ons heeren Jhesu Cristi ende<br />
inder minnentliker vetheit der minnen, die overmids den helighen<br />
geeste wort ghegheven dore der versmadenisse der werelt. Ende dese<br />
steenen becomt dat lant daer si in sijn in suverliker redenen, want het<br />
es overvloedich rike maer onwonichlike, al eest dat overvloit van goude<br />
ende van gimmen, die voghel gripen houdense alle, ende die bose<br />
voghele ende vlieghende beesten; want si sijn viervoetich ende haer lichame<br />
ghelijc den leeuwen, maer haer hovede ende vloghele ghelijc<br />
den aeren. Jeghen die welke vechten die Arismaspren, dat sijn edele<br />
menschen ende hebben maer een oghe in haren voerhoefde, op dat si<br />
die steene met groter begaerten nemen ende behoedense voorden diere.<br />
Dese erde der dogeden, overvloiende inden scatten, toeghinc<br />
David, doen hi sprac: Sich, ic hebbe mi ververret vliende ende ben ghebleven<br />
in enicheit, dat es, ic hebbe mi ofghetogen vander bedriechnissen<br />
der werelt. Ende in desen lande so vertorende hi die beesten ende<br />
die hem tieghen waren, doen hi aenbedende sprac: Stom so moeten<br />
werden die valsche lippen, die spreken jeghen den gherechten quaetheit<br />
in hoverden | ende in versmaetheit. Ende in desen lande so openbaert<br />
hi hem hebbende ghevonden die begheerlike scat, te sprekende<br />
voort met ghenoechliker verwondernissen: Heere, hoe groot es die veleheit<br />
dijnre soeticheit, die du heves verborghen den ghenen die di ont-<br />
B 2615 cf. 1 Petr. 1:4 2629/30 Ps. 54(55):8 2632/4 Ps. 30(31):19 2636/7 Ps. 30(31):20<br />
86vb<br />
V 2609/10 Sichem: Scythia 2611 Bragmans: Bactria 2622 gripen: znw. ‘griffioenen’; cf. grijp, gripe:<br />
‘griffioen’. Cf. Gryson, 539, r. 165: gryphes<br />
P 2626 Voor ende hebben is ende hebben doorgehaald en geëxpungeerd. Voor oghe is een h doorgestreept.<br />
87ra