04.05.2013 Views

Download pdf - Textualscholarship.nl

Download pdf - Textualscholarship.nl

Download pdf - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1468<br />

1472<br />

1476<br />

1480<br />

1484<br />

1488<br />

1492<br />

1496<br />

1500<br />

26 Beda, Expositio Apocalypseos 405<br />

Ende ic hoorde een stemme vanden hemel als eene stemme vele<br />

watere ende als een stemme eens groten donres. Een grote stemme<br />

der helighen es een grote innicheit der minnen, die hem seghet vanden<br />

hemele hebbende ghehoort. Ende bi Syon es te verstane die heli -<br />

ghe kerke, die te verwinnene die zware stride es opgherecht in hogher<br />

vrouden des bescouwens, besinghet met love ende met navolghinghe<br />

die striden haers conincx. Want dat es waerlike den staenden lamme te<br />

singhene.<br />

Ende die stemme etc. Sijn ,<br />

die, hare vleesche *crusende metten sonden ende den begherlicheden,<br />

hem loven in zouter, in herpen, hoe vele meer sijnt dat die ghone die<br />

inden voordeele der engheliker reinicheit hem altemale maken gode<br />

een offer, sonderlinghe versaken hem selven, ende opnemende haer<br />

cruce volghen den lamme so waer dat hene gaet.<br />

Ende si songhen etc. Dat was die oude sanc: Salich es hi die heeft dat<br />

saet in Zyon ende huushoedre in Jherusalem; maer die nieuwe sanc es:<br />

Verblijt di ondrachtighe, die niet en ghebaerste. Ende teender ander<br />

stede inden prophete seghet ons heere: Ic sal gheven minen ghesuverden<br />

een stat in mijn huus ende in minen muren, ende den besten namen<br />

van minen sonen ende dochteren.<br />

Ende niemen en mochte eenen sonderlinghen sanc den lamme<br />

te singhene, dat es, met hem in ewicheit voer allen ghelovighen oec<br />

vander onbevlectheit des vleeschs te verbliden. Welken sanc ooc die<br />

andere vercoorne horen moghen, al en moghen sijs niet singhen, want<br />

overmids der minnen so sijn si blide in hare hoocheit, al en moghen si<br />

niet opclimmen tot haren loone.<br />

Want het sijn magheden, | ende volghen den lamme so waer dat<br />

hi henen gaet. Welc sinte Augustijn, die mageden te vermanene, suverlike<br />

heeft bediet, segghende: Wandelt, gods heilighe kindre ende<br />

joncfrouwen, mans namen ende vrouwen namen, helich ende onghehecht,<br />

wandelt voldurich tot int einde. Ende lovet den heere soeteliker,<br />

dien ghi dinct vruchtbaerliker; hoopt in hem , dien ghi<br />

dient [salichliker dient] onafstandeliker; minnet ber<strong>nl</strong>iker hem, dien<br />

ghi behaghet minnentliker. Uwe hopen begort ende met bernden lanternen<br />

verbeidt den heere als hi comt vanden brulochten. Want ghi sult<br />

toebringhen toter brulocht des lams eenen nieuwen sanc, dat ghi sult<br />

14:2<br />

14:3<br />

14:4<br />

76rb<br />

B 1476 cf. Gal. 5:24 cf. Ps. 150:3 1479/80 cf. Mat. 16:24; Luc. 9:23 Apok. 14:4 1481/2 n.g.<br />

1483 Jes. 54:1, Gal. 4:27 1484/6 Jes. 56:4-5 1500/1 Luc. 12:35 1501/2 cf. Apok. 14:3<br />

K 1475 Conjectuur: het onderwerp van de zin lijkt te zijn overgeslagen door de kopiist; vertaling van Gry -<br />

son, 421, r. 32: citharistae dei omnes sancti. 1476 hs. crudende; cf. Gryson, 421, r. 33: crucifigentes<br />

1498/9 De tekst lijkt corrupt; cf. Gryson, 423, r. 54/5: sperate felicius, cui servitis instantius.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!