Download pdf - Textualscholarship.nl

Download pdf - Textualscholarship.nl Download pdf - Textualscholarship.nl

textualscholarship.nl
from textualscholarship.nl More from this publisher
04.05.2013 Views

1324 1328 1332 1336 1340 1344 5 | Ingevoegd blad 181 te *verdoene in overate ende in overdranke, of anders omdat hi gheprijst sijn wille of milde gheheeten, dan so verliest hijt recht al diet om niet gheeft. Want also onse heere sprect in dewangelie: Die sijn selves prijs soect, die nes niet. Dese zonde van deser overtollicheden es seere te lachterne in allen personen vander heiliger kerken, want si dat goet vander patrimonien van Jhesus Cristus, dat hi cochte met sijnre bittre doet ten ermen behoef, besittende sijn, daer af dat hise dispenserers ghemaect heeft, om dat si hare nodorft daer af nemen souden ende dander den ermen deelen. Maer die menige sal worden bedrogen, bi dien dat hi heeft in hem dat meer sijn noet es dan sijn noet es inder waer heit, want Boecius seit dat nature met cleenen dingen bedraget. Van vastene Die derde medecine die de priester set, dats vasten of andre penitencie van scerpheden aen den lichame, als jeghen die sonde van ghulsic heden ende van luxurien, die sijn die zonden vanden lichame. Hier bi so wete elc dat ghelijc datmen seit dat een pot die over tfier hangt ende so seere sied dat hi overloept, salmenne doen cesseren dat hi niet meer over en lope, men moet dat hout van onder den pot trecken of water inden pot worpen, of roeren dat inden pot es; aldus eest recht vanden lichame die siedt ende onsteken es int vier vander genoechten vanden lichame vanden vleesce, die overlopen soude in sonden te doene metten lichame: van onder desen pot moet men trecken dat hout, dats dat eten ende dat drinken boven maten desen lichaem onthouden, ende dicwile min dan die lichame wel begheren soude. Oec so moetmen water | - - - - - - - - - - - - - /f. 14, 15 en 16, ingevoegde bladen/ /14r/ /samengestelde tekening: sint Maarten en de bedelaar/ /God spreekt van op een wolk, tekst op banderol:/ B 1323/4 Joh. 7:18 1 O Martijn, wel lieve vrient, die om minen wille gheven K 1321 verdoene] B G 1479, voerne W P 1344 Onder kolom 13vb wordt erop gewezen dat de tekst door drie bladen (f. 14-16) wordt onderbroken. Zie hierover Inleiding p. 29, n. 43 en afb. 30 op p. 75. [C a ]

182 Het Wiesbadense handschrift folio 14r-16v ende die my met trouwen dient, 4 sullen besitten dat eewege leven. /Sint Maarten spreekt tot bedelaar, tekst op banderol:/ Om Cristus wille diet al verleent, soe sal ic u in staden staen. Want wie Cristum met trouwen dient, 8 salre goeden loen af ontfaen. /Bedelaar spreekt tot sint Maarten, tekst op banderol:/ Och, wel lieve heere, om gods wil staet mi in staden; het es cout, mi vriest so sere, 12 om gode wilt mi beraden. /tekst onder tekening sint Maarten, in kader:/ Hier de {…..} Merten /14v/ /opgeplakte tekening: sint Joris bevecht de draak, met prinses en kasteel/ /boven tekening, tekst op banderol:/ O ridder, sente Jorijs, gods martelare, wilt ons an siel ende an lijf verwaren. /15r/ /drie opgeplakte tekeningen: profeet Jeremia, profeet Samuel, Jona en Ezechiël/ /teksten op banderollen:/ Jeremie prophete Samuel prophete Jona prophete, Ezechielis prophete K /14r/ /tekst onder tekening sint Maarten/ Een stukje papier is uitgescheurd waardoor een woord tussen de en merten grotendeels is weggevallen. /15r/ Op de banderol op de tekening rechtsboven zijn van de naam Samuel alleen de laatste twee letters, el, goed leesbaar. [C b ] [C c ] [D]

1324<br />

1328<br />

1332<br />

1336<br />

1340<br />

1344<br />

5 | Ingevoegd blad 181<br />

te *verdoene in overate ende in overdranke, of anders omdat hi gheprijst<br />

sijn wille of milde gheheeten, dan so verliest hijt recht al diet om<br />

niet gheeft. Want also onse heere sprect in dewangelie: Die sijn selves<br />

prijs soect, die nes niet. Dese zonde van deser overtollicheden es seere<br />

te lachterne in allen personen vander heiliger kerken, want si dat goet<br />

vander patrimonien van Jhesus Cristus, dat hi cochte met sijnre bittre<br />

doet ten ermen behoef, besittende sijn, daer af dat hise dispenserers<br />

ghemaect heeft, om dat si hare nodorft daer af nemen souden ende<br />

dander den ermen deelen. Maer die menige sal worden bedrogen, bi<br />

dien dat hi heeft in hem dat meer sijn noet es dan sijn noet es inder<br />

waer heit, want Boecius seit dat nature met cleenen dingen bedraget.<br />

Van vastene<br />

Die derde medecine die de priester set, dats vasten of andre penitencie<br />

van scerpheden aen den lichame, als jeghen die sonde van ghulsic heden<br />

ende van luxurien, die sijn die zonden vanden lichame. Hier bi so wete<br />

elc dat ghelijc datmen seit dat een pot die over tfier hangt ende so seere<br />

sied dat hi overloept, salmenne doen cesseren dat hi niet meer over<br />

en lope, men moet dat hout van onder den pot trecken of water inden<br />

pot worpen, of roeren dat inden pot es; aldus eest recht vanden lichame<br />

die siedt ende onsteken es int vier vander genoechten vanden lichame<br />

vanden vleesce, die overlopen soude in sonden te doene metten<br />

lichame: van onder desen pot moet men trecken dat hout, dats dat eten<br />

ende dat drinken boven maten desen lichaem onthouden, ende dicwile<br />

min dan die lichame wel begheren soude. Oec so moetmen water |<br />

- - - - - - - - - - - - -<br />

/f. 14, 15 en 16, ingevoegde bladen/<br />

/14r/ /samengestelde tekening: sint Maarten en de bedelaar/<br />

/God spreekt van op een wolk, tekst op banderol:/<br />

B 1323/4 Joh. 7:18<br />

1 O Martijn, wel lieve vrient,<br />

die om minen wille gheven<br />

K 1321 verdoene] B G 1479, voerne W<br />

P 1344 Onder kolom 13vb wordt erop gewezen dat de tekst door drie bladen (f. 14-16) wordt onderbroken.<br />

Zie hierover I<strong>nl</strong>eiding p. 29, n. 43 en afb. 30 op p. 75.<br />

[C a ]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!