04.05.2013 Views

Download pdf - Textualscholarship.nl

Download pdf - Textualscholarship.nl

Download pdf - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

124 Het Wiesbadense handschrift<br />

(c) ‘zalige’ (mv.)<br />

De onvastheid van spelling van het Middelnederlandse woord voor<br />

‘zalige’ is extreem. Als voorbeeld kan dienen Vanden ghiften... op f.<br />

43ra-44rb. Hier vinden we vlak bij elkaar de volgende verzameling<br />

afgekorte en voluitgeschreven spellingvarianten (in alle gevallen van<br />

2de nv. mv.). Er is dus geen systeem te ontdekken in de spelling van<br />

dit woord.<br />

Spellingvarianten ‘van de zaligen’:<br />

– afgekorte vormen (9): der saleg’e, zaleg’e (3x), saleg’e (2x), zalig’e,<br />

salig’e, salegh’e<br />

– voluitgeschreven zonder elisie (6): der saliger (2x), der zalighere,<br />

der salegher, zaleghere, salegher<br />

– voluitgeschreven met elisie (15): der zaligre (2x), der salegre (2x),<br />

der saligre, der zalegre (2x), zalegre (5x), zalgre, saligre, zaligre<br />

Bij het voluit schrijven van de vorm salig’e/zalig’e moet een keus gemaakt<br />

worden tussen de vorm met of zonder elisie van de voorlaatste<br />

lettergreep. De vorm met elisie is duidelijk frequenter en is daarom<br />

verkozen. Het is niet mogelijk om de oplossing van de afkorting<br />

af te laten hangen van de woordvormen die in de context voluit geschreven<br />

worden, want zoals uit dat ene hoofdstuk blijkt, is absoluut<br />

geen sprake van consistentie in de context.<br />

(3) Enkele specifieke gevallen<br />

sente/sinte<br />

De afkorting is S’. Hand 1 schrijft zeven maal voluit sente en nooit voluit<br />

sinte. Daarom is S’ opgelost als sente.<br />

watere/watre<br />

Vijfmaal komt wat’e voor. Aannemelijk lijkt de oplossing van de afkorting<br />

als watere (in overeenstemming met het richtinggevende principe<br />

dat de apostrof in dergelijke gevallen meestal voor re of er staat). Eenmaal<br />

komt echter de voluitgeschreven vorm watre voor. Daarom is er<br />

in dit geval voor gekozen de apostrof slechts door de r te vervangen en<br />

dus watre te schrijven.<br />

waert/wert (‘in de richting van’)<br />

Voluitgeschreven vormen komen niet voor. Er is gekozen voor de<br />

meest gangbare vorm in het Middelnederlands: waert.<br />

werde/waerde, waert/wert (znw. ‘waarde’, bnw. ‘waard’)<br />

Voluitgeschreven vormen komen niet voor. Er is gekozen voor de<br />

meest gangbare vormen in het Middelnederlands: werde, wert.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!