beeld en kommunikasie - Bybel-Media
beeld en kommunikasie - Bybel-Media beeld en kommunikasie - Bybel-Media
3.2.1.3 Styl Die volgende element waarop mens kan wys in ʼn teks waarop die GKBP toegepas kan word om ʼn bydrae te lewer tot die skep van ʼn beeld wat die instansie graag wil uitstraal met die betrokke geskrewe kommunikasie, is styl. Styl is eenvoudig gestel, nie wát jy sê nie, maar hóe jy dit sê. ʼn Skryfstyl is nie noodwendig reg of verkeerd nie, maar kan gepas of minder gepas wees. Die persona van die LIG is dié van ʼn byderwetse, ingeligte gesinstydskrif vir moderne gesinsmense vir wie die geestelike sy van die lewe belangrik is. Die konteks van hierdie tydskrif is dat dit ʼn “anonieme” publikasie van die NG Kerk is wat op die ope mark verkoop word saam met ander populêre tydskrifte, maar ook in gemeentes beskikbaar is en versprei word. Vandaar die geestelike karakter. Taal weerspieël kultuur. Die taalgebruik in LIG weerspieël ʼn ernstige kultuur met weinig humor. In die Augustus 2007-uitgawe (sien Figuur 3.2) verskyn daar byvoorbeeld ʼn artikel vir tieners (jongLIG). Frases en sinne soos …weinig geleentheid vir groei…, …wyer te dink en te doen…, …daag jouself uit…, …oor kultuurgrense heen, besoek ʼn ander kerk, gee van jou tyd val formeel en outyds op, nie die register wat vir of deur jongmense gebruik word nie. In hierdie stuk val die keuse telkens op ʼn meer formele styl. Dieselfde geld vir die jongLIG in die Junie 2007-uitgawe. Die grafika wat gebruik word is modern en selfs informeel, maar sodra daar dieper in die teks ingegaan word, tref mens ʼn ander register aan. 22
Figuur 3.6(a) Voorbeelde van patroniserende, prekerige taalgebruik Figuur 3.6(b) Voorbeelde van patroniserende, prekerige taalgebruik In die Junie 2007-uitgawe van LIG (sien Figuur 3.6) is daar ʼn artikel, Jou kind en geld, wat ʼn patroniserende kultuur weerspieël. Ouers word nie oorreed om iets te doen nie, maar slegs 23
- Page 2 and 3: BEELD EN KOMMUNIKASIE ’n Verslag
- Page 4 and 5: Hoofstuk 5: Fokusgroepondersoeke ..
- Page 6 and 7: misdaad te hanteer nie. Hy bepleit
- Page 8 and 9: Taakgroep vir Kommunikasie en Media
- Page 10 and 11: 1.4.3 Fokusgroeponderhoude Ten eind
- Page 12 and 13: In hierdie model word al die elemen
- Page 14 and 15: • Ekspressiewe boodskap. Die deel
- Page 16 and 17: 3.1 Inleiding Hoofstuk 3: Dokumenta
- Page 18 and 19: Ewigheid is ʼn groter prys - Oscar
- Page 20 and 21: Figuur 3.1 ’n Lesersvriendelike i
- Page 22 and 23: ‘n Ander superstruktuur wat nie i
- Page 24 and 25: in die hoek links bo sodat tieners
- Page 28 and 29: opdragte gegee. Voorbeelde van patr
- Page 30 and 31: Figuur 3.7 Voorblad van die Kerkbod
- Page 32 and 33: Die Eenjaarbybel ... deur Wil Voslo
- Page 34 and 35: Deur die oormatige gebruik van die
- Page 36 and 37: 3.2.3.1 Inhoud Die Vrydagnuus versk
- Page 38 and 39: Dag aan alle gemeentes, Hallo Leser
- Page 40 and 41: Die skrywer slaag daarin om die les
- Page 42 and 43: 4.1.2 Vraelysformaat Met die proble
- Page 44 and 45: Vraag 5 (opleiding) Die histogram i
- Page 46 and 47: Heelwat minder lesers het ʼn oordee
- Page 48 and 49: Respondente in al drie bogenoemde g
- Page 50 and 51: C1 - Ek dink die Kerk maak voorsien
- Page 52 and 53: hoë mate van neutraliteit. Rondom
- Page 54 and 55: C18 - Soms verwar die inligting wat
- Page 56 and 57: C5 - Die geskrewe kommunikasie het
- Page 58 and 59: C26 - Ek voel my altyd tuis in die
- Page 60 and 61: C41 - As ek kan kies, lees ek liewe
- Page 62 and 63: Vraag 5 Hier is die keuse weer bedu
- Page 64 and 65: Hoofstuk 5: Fokusgroepondersoeke 5.
- Page 66 and 67: Figuur 5.4: Ouderdomme van deelneme
- Page 68 and 69: 5.4.1.2 Inligtingverspreiding na le
- Page 70 and 71: weet van die uitreike wat in stedel
- Page 72 and 73: wat verskeie kere en deur verskille
- Page 74 and 75: 5.4.4 Houding Die houding wat lidma
3.2.1.3 Styl<br />
Die volg<strong>en</strong>de elem<strong>en</strong>t waarop m<strong>en</strong>s kan wys in ʼn teks waarop die GKBP toegepas kan word om ʼn<br />
bydrae te lewer tot die skep van ʼn <strong>beeld</strong> wat die instansie graag wil uitstraal met die betrokke<br />
geskrewe <strong>kommunikasie</strong>, is styl. Styl is e<strong>en</strong>voudig gestel, nie wát jy sê nie, maar hóe jy dit sê. ʼn<br />
Skryfstyl is nie noodw<strong>en</strong>dig reg of verkeerd nie, maar kan gepas of minder gepas wees.<br />
Die persona van die LIG is dié van ʼn byderwetse, ingeligte gesinstydskrif vir moderne gesinsm<strong>en</strong>se vir<br />
wie die geestelike sy van die lewe belangrik is. Die konteks van hierdie tydskrif is dat dit ʼn<br />
“anonieme” publikasie van die NG Kerk is wat op die ope mark verkoop word saam met ander<br />
populêre tydskrifte, maar ook in geme<strong>en</strong>tes beskikbaar is <strong>en</strong> versprei word. Vandaar die geestelike<br />
karakter.<br />
Taal weerspieël kultuur. Die taalgebruik in LIG weerspieël ʼn ernstige kultuur met weinig humor. In<br />
die Augustus 2007-uitgawe (si<strong>en</strong> Figuur 3.2) verskyn daar byvoor<strong>beeld</strong> ʼn artikel vir ti<strong>en</strong>ers (jongLIG).<br />
Frases <strong>en</strong> sinne soos …weinig gele<strong>en</strong>theid vir groei…, …wyer te dink <strong>en</strong> te do<strong>en</strong>…, …daag jouself uit…,<br />
…oor kultuurgr<strong>en</strong>se he<strong>en</strong>, besoek ʼn ander kerk, gee van jou tyd val formeel <strong>en</strong> outyds op, nie die<br />
register wat vir of deur jongm<strong>en</strong>se gebruik word nie. In hierdie stuk val die keuse telk<strong>en</strong>s op ʼn meer<br />
formele styl. Dieselfde geld vir die jongLIG in die Junie 2007-uitgawe. Die grafika wat gebruik word is<br />
modern <strong>en</strong> selfs informeel, maar sodra daar dieper in die teks ingegaan word, tref m<strong>en</strong>s ʼn ander<br />
register aan.<br />
22