02.05.2013 Views

Bijlage: acta-1981.pdf - Kerkrecht

Bijlage: acta-1981.pdf - Kerkrecht

Bijlage: acta-1981.pdf - Kerkrecht

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Maar vooral wil Hij ons door dit goddelijk pand en teken ervan verzekeren, dat wij even<br />

werkelijk van onze zonden geestelijk gewassen zijn als ons lichaam met het water<br />

gewassen worden.<br />

r. 1 „eerst" is niet logisch als je daarna vervolgt met „vooral". De oudere teksten geven dan<br />

ook: niet alleen ....maar ook.<br />

r. 4 voorlopig voorzetselvoorwerp, vgl. 69.<br />

r. 5 vgl. antw. 69.<br />

Antw. 74 Ja, de kinderen behoren evengoed als de volwassenen tot Gods verbond en tot zijn<br />

gemeente. Ook worden aan hen evenals aan de volwassenen, door het bloed van Christus,<br />

de verlossing van de zonden en de Heilige Geest, die het geloof werkt, beloofd.<br />

Daarom moeten zij door de doop, als teken van het verbond, bij de christelijke kerk<br />

ingelijfd en van de kinderen van de ongelovigen onderscheiden worden. In het oude<br />

verbond gebeurde dat door de besnijdenis; in het nieuwe verbond is in plaats daarvan de<br />

doop ingesteld.<br />

r. 2 „in" is hier juist, maar zeer moeilijk te verklaren.<br />

Het volgende zinsdeel wordt explicatief. „door het bloed van Christus" kan zeer wel, is<br />

gemakkelijker en sluit aan bij de oude Nederlandse teksten.<br />

r. 5 Niet: „ook zij": het gaat niet om vergelijking met de volwassenen, maar om een conclusie<br />

uit de belofte. Vgl. de Duitse tekst.<br />

Vr. 75 Hoe wordt u in het heilig Avondmaal onderwezen en ervan verzekerd dat u aan het enige<br />

offer van Christus aan het kruis volbracht en aan al zijn schatten deel hebt?<br />

Antw. 75 Christus heeft mij en alle gelovigen een bevel en daarbij ook een belofte gegeven. Hij heeft<br />

bevolen tot zijn gedachtenis van dit gebroken brood te eten en uit deze beker te drinken.<br />

Hij heeft daarbij beloofd: ten eerste dat zijn lichaam voor mij aan het kruis geofferd en<br />

zijn bloed voor mij vergoten is. Dit is even zeker als ik met de ogen zie, dat het brood des<br />

Heren voor mij gebroken en de beker mij gegeven wordt.<br />

Ten tweede dat Hij zelf mijn ziel met zijn gekruisigd lichaam en vergoten bloed tot het<br />

eeuwige leven voedt en verkwikt.<br />

Dit is even zeker als ik het brood en de wijn, als betrouwbare tekens van Christus' lichaam<br />

en bloed, uit de hand van de dienaar ontvang en met de mond geniet.<br />

r. 1 voorlopig voorzetselvoorwerp zie bij vr. 69.<br />

r. 2 „enige", zie antw. 31.<br />

ingevoegd naar de oude lezing.<br />

r. 6 Met „daarbij" neem je de zin weer op, vgl. antw. 69.<br />

Vr. 76 Wat betekent dat: het gekruisigd lichaam van Christus eten en zijn vergoten bloed<br />

drinken?<br />

Antw. 76 Dat wij met een gelovig hart het gehele lijden en sterven van Christus aannemen en<br />

daardoor vergeving van de zonden en eeuwig leven verkrijgen.<br />

Verder ook, dat wij door de Heilige Geest, die tegelijk in Christus en in ons woont, steeds<br />

meer met zijn heilig lichaam verenigd worden. En wel zo, dat wij, hoewel Christus in de<br />

hemel is en wij op de aarde zijn, toch vlees van zijn vlees en been van zijn gebeente zijn.<br />

En ook dat wij door één Geest eeuwig leven en geregeerd worden, zoals de leden van het<br />

lichaam door één ziel.<br />

r. 1, 3, 5 Zie bij vr. en antw. 70.<br />

Antw. 77 In de instelling van het avondmaal:<br />

In de nacht, waarin Hij werd overgeleverd, nam de Here Jezus een brood, sprak de<br />

dankzegging uit, brak het en zeide: Dit is mijn lichaam voor u, doet dit tot mijn<br />

gedachtenis. Evenzo ook de beker, nadat de maaltijd afgelopen was, en Hij zeide: Deze<br />

beker is het nieuwe verbond in mijn bloed, doet dit, zo dikwijls gij die drinkt, tot mijn<br />

gedachtenis. Want zo dikwijls gij dit brood eet en de beker drinkt, verkondigt gij de dood<br />

des Heren, totdat Hij komt; 1 Cor. 11 : 23-26.<br />

Deze belofte had Paulus al eerder zó uitgedrukt:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!