02.05.2013 Views

Bijlage: acta-1981.pdf - Kerkrecht

Bijlage: acta-1981.pdf - Kerkrecht

Bijlage: acta-1981.pdf - Kerkrecht

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

die zich binden aan Gods Woord en een Gereformeerde confessie, en streven naar een vereniging<br />

in een daarop gefundeerd kerkeer-band", en waarvan art. 2 luidt:<br />

„De kerkeraad wil deze arbeid verrichten met steun van het kerkverband, hetgeen onder meer tot<br />

uitdrukking komt in:<br />

2.1. het rapporteren aan de classis Hilversum van de Gereformeerde Kerken in Nederland<br />

betreffende de ontwikkelingen, en in voorkomende gevallen vragen om advies aan genoemde<br />

classis;<br />

2.2. het onderhouden van nauw contact met de Deputaten voor Correspondentie met de<br />

buitenlandse kerken";<br />

c de commissie „Steun Broederschap Spanje" heeft zich tot deputaten gewend met het verzoek om<br />

overleg, teneinde het samenwerkingsverband en/of relevante informatieuitwisseling te<br />

structureren;<br />

2 aanvullend rapport van de deputaten (10.5), bevattende het voorstel met de kerkeraad van Bussum c.q.<br />

de commissie „Steun Broederschap Spanje" besprekingen te voeren en eventueel samen te werken.<br />

Besluit.<br />

de nieuw te benoemen deputaten op te dragen aan het verzoek van de commissie „Steun Broederschap Spanje"<br />

te voldoen teneinde een vorm van samenwerking te vinden met de raad van de gereformeerde kerk te Bussum,<br />

welke samenwerking tot bevordering van het kerkelijk leven in Spanje kan leiden.<br />

Gronden:<br />

1 Hoewel kerkelijke correspondentie met de broederschap te Madrid, Malaga en Palma de Mallorca (nog)<br />

niet mogelijk is, aangezien in Spanje nog geen kerkverband is gevormd, zal het nodig zijn een vorm van<br />

gemeenschapsoefening te vinden.<br />

2 In de loop der jaren is er sprake van groei naar gereformeerd kerkelijk leven: pastor J. de Segovia te<br />

Madrid ondertekende een Formulier dat geënt is op het Dordtse Ondertekeningsformulier voor dienaren<br />

des Woords, en pastor J. Rios te Malaga mocht, nadat de aanvankelijk in de gemeente levende tegenstand<br />

overwonnen was, de heilige doop bedienen aan een aantal kinderen van de gemeente.<br />

Bij de beraadslaging zijn aanwezig: deputaat J. J. Schreuder, ds. en meur de Segovia, ds. J. J. Burger te Bussum,<br />

br. en zr. van Gurp te Huizen (N.H.) en br. Wijma te Bussum.<br />

Het besluit wordt genomen met algemene stemmen; de afgevaardigden ds. J. Bomhof, dr. K. Deddens, drs. P.<br />

van Gurp en ds. J. Klamer, leden van het deputaatschap, blijven buiten stemming.<br />

Artikel 142 14.05.81<br />

Onderwerp agenda VI 2 en 4<br />

Diverse contacten binnen Europa<br />

Voorstel commissie IV<br />

Rapporteur : J. de Gelder<br />

Materiaal:<br />

1 rapport van de deputaten voor de correspondentie met de buitenlandse kerken (4.10.1) inzake Duitsland,<br />

met de daarbij behorende stukken, waaruit blijkt dat met dr. G. Huntemann uit Bremen in december 1979<br />

een gesprek is gevoerd en dat in de toekomst opnieuw met hem zal worden gesproken;<br />

2 rapport van dezelfde deputaten (4.10.2) inzake Frankrijk, met de daarbij behorende stukken, waaruit het<br />

volgende blijkt:<br />

a de weinige gereformeerden in Frankrijk zijn verspreid over vele kerken, behorend tot verschillende<br />

kerkgemeenschappen;<br />

b er bestaan persoonlijke contacten met de Eglises Réformées Evangéliques Indépendantes;<br />

c er zijn voorlopig geen mogelijkheden voor kerkelijke correspondentie of kerkelijk contact met een<br />

kerkverband in Frankrijk;<br />

d de meest hoopvolle contacten zijn er tussen de Theologische Hogeschool te Kampen en de Faculté<br />

Libre de Theologie Réformée te Aix-en-Provence;<br />

3 aanvullend rapport van dezelfde deputaten (4.10.2) inzake Griekenland, met de daarbij behorende<br />

stukken, waaruit blijkt: a twee broeders hebben resp. in 1972 en 1980 een bezoek gebracht aan de Greek

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!