01.05.2013 Views

Klik hier om die volledige joernaal in PDF-formaat af te laai - LitNet

Klik hier om die volledige joernaal in PDF-formaat af te laai - LitNet

Klik hier om die volledige joernaal in PDF-formaat af te laai - LitNet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4. Kuns<strong>te</strong>oretiese bewussyn<br />

<strong>LitNet</strong> Akademies Jaargang 9(2), Augustus 2012<br />

Die open<strong>in</strong>gsgedig, “huwelikslied 1” (9), skakel <strong>in</strong>direk, soos <strong>die</strong> ander huweliksliedere, met<br />

<strong>die</strong> Krog-egpaar. In <strong>hier</strong><strong>die</strong> geval is <strong>die</strong> liefde tussen <strong>die</strong> m<strong>in</strong>naars reeds van geboor<strong>te</strong> <strong>af</strong><br />

bes<strong>te</strong>m: “sedert/ geboor<strong>te</strong> is hulle gesig<strong>te</strong> al na mekaar toe gedraai”, wat skakel met <strong>die</strong><br />

jeugliefde tussen <strong>die</strong> dig<strong>te</strong>r en John Samuel. 11<br />

Die poëtiese bewussyn van klanke, herhal<strong>in</strong>g en alli<strong>te</strong>rasie, skakel op ’n direk<strong>te</strong>r wyse met<br />

<strong>die</strong> dig<strong>te</strong>r. Haar verkenn<strong>in</strong>g van <strong>die</strong> “woord” sluit aan by grammaties-ondersoekende verse<br />

soos “liefdeswoord” (2000a:63): “liefde is so ’n dun woord”. Die stamverwan<strong>te</strong> woorde<br />

“liefde” en “lieflik” word op s<strong>in</strong>taktiese vlak met mekaar verb<strong>in</strong>d:<br />

lieflik is <strong>die</strong> woord wat wa<strong>te</strong>rwit wakker word<br />

lieflik is <strong>die</strong> woord wat <strong>te</strong>rsluiks aan <strong>die</strong> slaap val<br />

lieflik is <strong>die</strong> geluid waar<strong>in</strong> hulle saam is as “ek” en “jy”<br />

loflik is <strong>die</strong> woord “ons” (9)<br />

Opvallend is <strong>die</strong> herhal<strong>in</strong>g van “lieflik” met <strong>die</strong> verrassende gebruik van “loflik” aan <strong>die</strong> slot.<br />

Nie slegs roep Krog <strong>die</strong> orale tradisie op <strong>in</strong> parallelismes, soos <strong>in</strong> Kleur k<strong>om</strong> nooit alleen nie,<br />

maar <strong>die</strong> alli<strong>te</strong>rasie van <strong>die</strong> l-klank dra by tot <strong>die</strong> musikali<strong>te</strong>it van <strong>die</strong> strofe. Benewens<br />

alli<strong>te</strong>rasie en herhal<strong>in</strong>g getuig <strong>die</strong> s<strong>in</strong>taktiese patroonvorm<strong>in</strong>g van Krog se poëtiese bewussyn.<br />

Die eers<strong>te</strong> reël waar<strong>in</strong> <strong>die</strong> “woord […] wa<strong>te</strong>rwit wakker word” eggo <strong>die</strong> onvergeetlike<br />

open<strong>in</strong>gsreël van “dig<strong>te</strong>r wordende” (2000a:65): “<strong>om</strong> op ’n oggend wakker <strong>te</strong> word b<strong>in</strong>ne-<strong>in</strong><br />

klank”. Die “ek” en “jy”-konstruksie is ’n vooruitwys<strong>in</strong>g na Waar ik jou word (2009) se<br />

liefdesverse rond<strong>om</strong> dié <strong>in</strong>tiem geskakelde voornaamwoordpaar.<br />

In “sedert” (10–1) word <strong>die</strong> dig<strong>te</strong>rlike bewussyn geaktiveer deur <strong>die</strong> verwys<strong>in</strong>g na “tong”,<br />

asook <strong>die</strong> woordspel<strong>in</strong>g op taal/vertaal: “sedert/ ons <strong>die</strong> pad beg<strong>in</strong> loop/ het word ons saans<br />

donker/ van tong en vertaal ons ontb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g” (11). Die verwys<strong>in</strong>g na ontb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g skakel met<br />

<strong>die</strong> bundelmet<strong>af</strong>oor van verwer<strong>in</strong>g van onder meer <strong>die</strong> liggaam. Die suggestie dat <strong>die</strong><br />

geliefdes <strong>die</strong> ouderd<strong>om</strong> aan eie lyf beg<strong>in</strong> ervaar, skakel met <strong>die</strong> dig<strong>te</strong>r se eie<br />

liefdesverhoud<strong>in</strong>g. Die pr<strong>om</strong><strong>in</strong>en<strong>te</strong> tydsbesef by <strong>die</strong> spreker wat beklemtoon word deur <strong>die</strong><br />

refre<strong>in</strong> “sedert ons <strong>die</strong> pad beg<strong>in</strong> loop het”, is ook sigbaar <strong>in</strong> <strong>die</strong> verb<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g tussen bl<strong>om</strong>me en<br />

<strong>die</strong> liggaam: “<strong>die</strong> jasmyne <strong>die</strong>p uit/ hul slagare beg<strong>in</strong>/ geur” (10). Bui<strong>te</strong>n <strong>die</strong> fisieke voork<strong>om</strong>s<br />

van <strong>die</strong> jasmyn, dui “slagare” implisiet op <strong>die</strong> naderende dood, asook paradoksaal op lewe: ’n<br />

beskadigde slagaar kan noodlottig wees. Dit is ook gepas dat <strong>die</strong> jasmynbeeld <strong>in</strong> <strong>hier</strong><strong>die</strong> vers<br />

betrekk<strong>in</strong>g het op <strong>die</strong> tydsverloop van ’n liefdesverhoud<strong>in</strong>g, want 37 jaar voor dié publikasie<br />

het ’n 17-jarige Krog gedig oor <strong>die</strong> versoenende aard van <strong>die</strong> jasmyn <strong>in</strong> “ek bou vir ons ’n<br />

land”: “Waar ons snags met kitare s<strong>in</strong>g/ en vir mekaar wit jasmyne br<strong>in</strong>g.”<br />

Twee van <strong>die</strong> “agt menopousale sonnet<strong>te</strong>” wat ’n kuns<strong>te</strong>oretiese bewussyn illustreer, is<br />

“vertrekkende” (15) en “God, Die Dood” (20). In “vertrekkende” word <strong>die</strong> ongemaklike<br />

<strong>af</strong>skeid tussen moeder en k<strong>in</strong>d beskryf waar<strong>in</strong> <strong>die</strong> ouer haar gevoelens probeer uitdruk, maar<br />

<strong>te</strong>lkens faal: “na elke vertrek beraam ek taal./ <strong>om</strong> <strong>te</strong> verduidelik. hoe <strong>om</strong> volgende keer.” Dit<br />

381

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!