02.03.2013 Views

Rare jongens die Europeanen 2009 – Michiel Hulshof en

Rare jongens die Europeanen 2009 – Michiel Hulshof en

Rare jongens die Europeanen 2009 – Michiel Hulshof en

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Antwoord: C.<br />

Het aantal vertalers in Brussel is niet e<strong>en</strong>voudig te tell<strong>en</strong>. De<br />

vertaalafdeling van de Europese Commissie is in elk geval e<strong>en</strong><br />

van de grootste ter wereld, met e<strong>en</strong> staf van 1750 taalkundig<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> 600 man ondersteun<strong>en</strong>d personeel. De instelling werkt met<br />

freelance vertalers over de hele wereld <strong>en</strong> is in 1951 ontstaan als<br />

de vertaalafdeling van de Europese Geme<strong>en</strong>schap van Kol<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> Staal. Destijds war<strong>en</strong> er vier officiële tal<strong>en</strong>, te wet<strong>en</strong> Frans,<br />

Duits, Italiaans <strong>en</strong> Nederlands. Inmiddels gebruikt de EU met<br />

27 lidstat<strong>en</strong> 23 officiële tal<strong>en</strong>. Behalve met vertalers werkt de<br />

EU ook met 500 vaste <strong>en</strong> 2700 freelance tolk<strong>en</strong>, <strong>die</strong> live kunn<strong>en</strong><br />

vertal<strong>en</strong>. Voor e<strong>en</strong> vergadering waarin simultaan moet word<strong>en</strong><br />

vertaald naar alle officiële EU­tal<strong>en</strong> tegelijk, zijn ongeveer 60<br />

tolk<strong>en</strong> nodig. De laatste uitbreiding van de EU met Bulgarije <strong>en</strong><br />

Roem<strong>en</strong>ië was dan ook fysiek te zi<strong>en</strong> in de vergaderzaal van het<br />

Europees Parlem<strong>en</strong>t, waar twee nieuwe vertaalcabines werd<strong>en</strong><br />

bijgebouwd. Om het aantal vertalers e<strong>en</strong> beetje in de hand te<br />

houd<strong>en</strong>, gebruik<strong>en</strong> de Europese instelling<strong>en</strong> ‘tuss<strong>en</strong>tal<strong>en</strong>’. E<strong>en</strong><br />

tekst wordt bijvoorbeeld van het Fins in het Duits of Engels<br />

vertaald, <strong>en</strong> van daaruit weer naar e<strong>en</strong> aantal andere tal<strong>en</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!