JG 18 nr 1 - Reynaertgenootschap
JG 18 nr 1 - Reynaertgenootschap
JG 18 nr 1 - Reynaertgenootschap
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ecensie<br />
Reinardus 16<br />
Brian Levy & Paul Wackers (red.), Reinardus. Yearbook of the International<br />
Reynard Society. Volume 16. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, 2003.<br />
ISBN 90 272 4045 0.<br />
In dit zestiende jaarboek worden twaalf lezingen gepubliceerd die werden gehouden<br />
op het veertiende colloquium in Hull anno 2003. Dit congres werd georganiseerd<br />
door Brian Levy, die op 10 augustus 2004 totaal onverwacht overleed. De vos<br />
komt ruim aan zijn trekken.<br />
In zijn bijdrage Pulci’s Margutte: An Italian Fox Revealed (p. 117-132) heeft Leslie<br />
Zarker Morgan het over de duidelijke verwantschap van Margutte (‘volpe’) met Le<br />
Roman de Renart. Niet alleen treft een overeenkomst in de plot, maar opvallend zijn<br />
onder andere de humoristische structuur, de woordenschat en de motieven die we<br />
ook in Le Roman de Renart terugvinden. Luigo Pulci (1432-1484) gebruikte teksten<br />
uit diverse branches om zijn eigen verhaal te versterken.<br />
Karen Sullivan snijdt Reynaerts ‘ketterschap’ aan in ‘Filz a putein, puant heirites’:<br />
The Heterodoxy of Renart (p. <strong>18</strong>3-194). Waar Rutebeuf de vos als een monnik voorstelt<br />
die de pij van Dominicus draagt, wordt Reynaert in Le Roman de Renart viermaal<br />
een ‘heretic’ genoemd: een ketter … die zich bovendien aan sodomie bezondigt.<br />
Zeer boeiend en vlot leesbaar is het artikel ‘Much Ado about Nothing’. Remarks<br />
on the Projected Illustration Cycle of Ms. B of ‘Reynaerts Historie’ van Paul Wackers<br />
(p. 195-208). Wackers heeft het over de twintig opengebleven ruimten in handschrift<br />
Brussel, RL., 14601 (hs. B), die bedoeld waren voor illustraties. Dit manuscript is<br />
het enige volledige dat we van Reinaerts Historie bezitten. De auteur probeert te<br />
bewijzen dat de vijf illustraties in dit handschrift waarschijnlijk niet origineel zijn. De<br />
onderwerpen van de twintig geplande tekeningen worden gereconstrueerd. De<br />
hypothetische cyclus wordt vergeleken met de illustraties van branche I van manuscrit<br />
I van de Roman de Renart en met de oudste houtsnedencyclus van het<br />
Reynaertverhaal. Wackers brengt een aantal argumenten naar voren die de relatie<br />
tussen deze drie cycli moeten staven. Zijn hypothese luidt: een niet meer bestaand<br />
manuscript van Reynaerts Historie is gebaseerd op manuscrit I van de Roman de<br />
Renart en is zelf een bron voor de cyclus die we aantreffen in handschrift B en de<br />
oudste Nederlandse houtsnedencyclus. Een zevental illustraties verduidelijken het<br />
betoog.<br />
Vos, beer, wolf en leeuw spelen een rol in de bijdrage van J. Rakusan: Wild Beasts<br />
of Phraseological Lexicons. Slavonic and Germanic Similes (p. 165-<strong>18</strong>2). Het artikel<br />
handelt over het woordgebruik van een spreker of schrijver. Enkele tabellen<br />
geven een duidelijk beeld van hoe dikwijls benamingen van wilde dieren voorkomen<br />
in Slavische en Germaanse talen en in welke betekenissen.<br />
Tot slot komt Reynaert ook aan bod in Levy’s bespreking van de uitgave van<br />
R. Anthony Lodge en Kenneth Varty: The Earliest Branches of the Roman de<br />
Renart. Synthema I, gepubliceerd bij uitgeverij Peeters te Leuven in 2001 (p. 209-<br />
210).<br />
Maar ook de andere lezingen zijn meer dan interessant. Carole Ann Adkins heeft<br />
het over de invloed van ouders op de vorming van karakter en gedragspatronen van<br />
78<br />
Tiecelijn, <strong>18</strong>, 2005