20.02.2013 Views

Scotty Massar, 2012 - tvg-alkmaar

Scotty Massar, 2012 - tvg-alkmaar

Scotty Massar, 2012 - tvg-alkmaar

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

De Kelten:<br />

Geschiedenis,<br />

Cultuur,<br />

Spiritualiteit<br />

en de invloed hiervan<br />

op<br />

mensen van nu<br />

<strong>Scotty</strong> <strong>Massar</strong><br />

1


De tekening op de voorkant (St. Martin’s Cross, Iona) werd gemaakt door <strong>Scotty</strong>.<br />

St. Martin’s Cross staat bij Iona Abbey. Het kruis dateert uit de achtste eeuw en is gemaakt uit<br />

één stuk steen. De voorkant toont scènes uit de Bijbel, de achterkant is versierd met slangen en<br />

knoppen (symbolen van schepping en wedergeboorte).<br />

Ook de meeste foto’s werden gemaakt door <strong>Scotty</strong> <strong>Massar</strong> of Jos Aalders.<br />

Bij foto’s en afbeeldingen waarbij dit niet het geval is, is geprobeerd de maker of rechthebbende<br />

voor zover mogelijk te achterhalen en te vermelden.<br />

2


Voorwoord<br />

Al vanaf mijn kindertijd ben ik geïnteresseerd in de Brits-Keltische cultuur, die ik ook een beetje als<br />

de mijne ben gaan beschouwen. Dit dank ik aan een moeder die, zelf geworteld in dit erfgoed, mij<br />

dit met de paplepel ingaf, zowel letterlijk als figuurlijk.<br />

Porridge als ontbijt, shortbread op oudejaar naast de appelbeignets, pancakeday aan de vooravond<br />

van de Vasten, hot cross buns op Goede Vrijdag. Ik koester haar handgeschreven recepten voor<br />

mince pies en Christmas pudding.<br />

Verhalen over Koning Arthur, de kinderen van Lir, de mantel van Brigid afgewisseld door<br />

Sneeuwwitje en de gelaarsde kat. Winnie the Pooh broederlijk naast Nijntje Pluis in de boekenkast.<br />

Wij lazen thuis geen Margriet of Libelle maar Woman’s Weekly, met muziek van Mary O’Hara en<br />

The Dubliners op de pick-up.<br />

Ziehier een paar ingrediënten van mijn interculturele opvoeding, die ik trouwens later met veel<br />

plezier weer doorgaf aan mijn eigen kinderen, wat mijn man met een mengeling van<br />

geamuseerdheid en milde irritatie betitelde als mijn “Britse tic”.<br />

Mijn eerste buitenlandse reis was naar Ierland, waar ik met mijn ouders op vakantie ging<br />

toen dat land nog geen populaire bestemming was. Integendeel zelfs, de meeste Nederlanders<br />

gaven de voorkeur aan het zonnige zuiden en vroegen zich af wat wij zochten in een land waar op<br />

de weerkaart altijd de depressies vandaan leken te komen en dat in het noorden verscheurd werd<br />

door een burgeroorlog.<br />

Na de middelbare school wilde ik naar de kunstacademie maar, mocht ik daar niet<br />

aangenomen worden, was mijn alternatief om Engels te gaan studeren met Keltische studies als<br />

bijvak en als dat mogelijk was, als specialisatie. Zover is het echter niet gekomen.<br />

Toen ik zelf de mogelijkheden kreeg om reizen te maken, eerst alleen, later met mijn gezin,<br />

was ook onze bestemming vaak de Britse en Ierse eilanden waar we vele restanten van oude<br />

Keltische beschaving tegenkwamen. Maar ook in andere landen, tot in Portugal toe, vonden we<br />

sporen van oude Keltische cultuur. Ook kwamen we vaak uitingen van spiritualiteit tegen die<br />

gebaseerd waren op die Keltische cultuur, zowel in heidense als in christelijke vorm.<br />

Naarmate ik me meer in dit onderwerp verdiepte door middel van boeken, muziek,<br />

liedteksten en televisieseries kwam steeds vaker de vraag bij mij op wat nu eigenlijk daadwerkelijk<br />

en historisch Keltisch was en wat meer berustte op mythen of romantisch ideaalbeeld.<br />

En wat is de invloed van al dan niet vermeende Keltische spiritualiteit op de hedendaagse religie?<br />

Steeds vaker hoor je over Iona-diensten. Zijn die, naast b.v. Thomas- en Taizé-diensten simpelweg<br />

de zoveelste hedendaagse variant op de traditionele kerkdienst of zit er meer achter?<br />

Toen ik deze studie ging volgen die afgesloten hoort te worden met een scriptie, stond bij<br />

mij al vrij snel vast dat dit het onderwerp van mijn scriptie zou worden. Maar om op bovenstaande<br />

vragen een antwoord te kunnen geven zal eerst duidelijk moeten worden wie nu eigenlijk die<br />

Kelten waren en wat Keltische cultuur en religie is. Ik heb geprobeerd om dat in kort bestek<br />

duidelijk en aanschouwelijk te maken. De nummers in de tekst verwijzen naar literaire- en andere<br />

bronnen. Een overzicht hiervan staat op de laatste pagina van deze scriptie. Ik pretendeer niet<br />

om volledig te zijn, daar leent zich de opzet van een scriptie niet voor en bovendien is er goede<br />

literatuur geschreven waar de geïnteresseerde lezer verder mee kan.<br />

Waar ik tegenaan liep was dat er op dit gebied ontzettend veel bronmateriaal is, zowel heel<br />

goed als erbarmelijk slecht. Met name op internet kom je als het over Kelten gaat, nogal eens in de<br />

games- en fantasywereld terecht, maar ook boeken bieden niet altijd de juiste informatie. Verder<br />

was ik graag op sommige onderwerpen wat dieper ingegaan, b.v. op de verbanden tussen de<br />

Keltische en de Antroposofische beweging (was Rudolf Steiner schatplichtig aan de Kelten?),<br />

3


de Bijbel (de Galathenbrief van Paulus) en sommige vormen van New Age, maar wederom, dat zou<br />

te wijdlopend worden. Bovendien leek ieder antwoord dat ik kreeg nieuwe vragen op te roepen…<br />

Mijn dank gaat in de eerste plaats uit naar mijn ouders, die me deze culturele erfenis<br />

meegaven. Verder naar ds. Johan Moens, mw. Lien van Niekerk en de begeleidingscommissie die<br />

deze cursus voor ons mogelijk maakten alsmede naar alle docenten waar we gedurende de<br />

afgelopen drie jaar zulke interessante en inspirerende lessen van kregen.<br />

In het bijzonder wil ik bedanken: mijn begeleider drs. Noeme Visser voor zijn grote kennis op<br />

dit gebied. Ook drs. Aad de Bruin voor zijn aanvullingen en leuke verhalen. Mijn studiegenoten van<br />

het eerste uur, Debby Rigter, Gonny Groeneveld en Tjallie Kooistra; met negen mensen begonnen<br />

we in 2009 deze reis door de bergen en dalen van de theologie, met vier bleven wij over, door dik<br />

en dun. Nel Strijbis met wie ik in de laatste periode kon meerijden, wat gezellig en comfortabel was<br />

en me ruim een uur reistijd scheelde.<br />

Mijn kinderen en schoonkinderen voor hun belangstelling en commentaar. Mijn nog<br />

ongeboren kleinkind, de eerste van een nieuwe generatie om deze erfenis aan door te geven.<br />

Maar het meest dankbaar ben ik voor alle steun van mijn man Jos Aalders, al meer dan dertig jaar<br />

mijn partner en reisgenoot, die me stimuleerde en me de gelegenheid bood om me verder in deze<br />

materie te bekwamen.<br />

Rest mij om de lezers van deze scriptie de Zegenwensen voor de Reis mee te geven waarmee ik vele<br />

jaren het diaconale seizoen afsloot voordat we de zomer ingingen. Het ga jullie goed.<br />

Zegenwensen voor de Reis<br />

Elke steilte make God voor jou veilig,<br />

elke bergpas make God voor jou open,<br />

elke weg make God voor jou vrij<br />

en neme Hij je in de omklemming<br />

van Zijn eigen handen.<br />

Moge God je bewaren op elke helling,<br />

moge Christus je behoeden op elk pad,<br />

moge Geest je baden in elke zee.<br />

God zij met je op elke pas,<br />

Jezus zij met je op elke heuvel,<br />

Geest zij met je op elke stroom,<br />

kaap en bergkam en hoogland;<br />

elke zee en elk land, elke heide en weide,<br />

elk liggen, elk opstaan, in de trog van de golven,<br />

op de kruin van de baren,<br />

elke stap van de reis die je gaat,<br />

God zij met jou.<br />

Mei <strong>2012</strong>, <strong>Scotty</strong> <strong>Massar</strong><br />

4


Inhoudsopgave<br />

Hoofdstuk 1: De Kelten, beknopt overzicht van volk en geschiedenis blz. 6<br />

Wie zijn de Kelten? Op weg naar Europa blz. 7<br />

Hallstatt- en La Tène periode , Assimilatie blz. 8<br />

Eilandkelten blz. 9<br />

Sociale structuur, Koningen, De Keltische samenleving: blz. 10<br />

Strijders, Vates, Druïden blz. 11<br />

Barden blz. 12<br />

De gewone bevolking, De Keltische vrouw, Huisvesting blz. 13<br />

Citânia de Briteiros blz. 14<br />

Handel blz. 15<br />

Keltische cultuur: Taal blz. 16<br />

Literatuur blz. 17<br />

Muziek en dans blz. 18<br />

Hoofdstuk 2: Vroege Keltische religie en spiritualiteit blz. 19<br />

Religie en mythologie, Feestdagen, Reïncarnatie blz. 20<br />

Heiligdommen, Het vroege christendom, Céli Dé blz. 21<br />

Enkele belangrijke Keltische heiligen: St. Patrick van Ierland, St. Brigid blz. 22<br />

St. Columba van Iona blz. 23<br />

St. David van Wales, St. Aiden en St. Cuthbert van Lindisfarne blz. 24<br />

Koning Arthur: historie of mythe? Verdringing Keltisch christendom blz. 26<br />

Het Keltisch kruis blz. 28<br />

De Carmina Gadelica blz. 29<br />

Voorbeelden van de Keltische manier van bidden blz. 30<br />

Hoofdstuk 3: Hedendaagse Keltische cultuur en spiritualiteit blz. 32<br />

Opleving van Keltische spiritualiteit, (New) Celtic Twilight blz. 33<br />

Grensgebied blz. 35<br />

Is Keltische spiritualiteit van invloed op algemeen christelijke<br />

spiritualiteit? Drie gesprekken blz. 36<br />

Celtic Twilight en de zeven hedendaagse “Celtic Nations”,<br />

Ierland, Wales, Isle of Man, Schotland en Cornwall, Bretagne blz. 37<br />

Galicië blz. 38<br />

Enkele vindplaatsen van moderne Keltische spiritualiteit blz. 39<br />

Iona blz. 40<br />

Mull, Glasgow en verder blz. 42<br />

Findhorn blz. 43<br />

Isle of Erraid blz. 44<br />

Glastonbury blz. 45<br />

Hoofdstuk 4: Conclusies, literatuur en bronnen blz. 47<br />

Conclusies blz. 48<br />

Gebruikte literatuur en andere informatiebronnen blz. 49<br />

5


hoofdstuk 1<br />

De Kelten<br />

beknopt overzicht van volk<br />

en geschiedenis<br />

6


Wie zijn de Kelten?<br />

De naam “Kelten” is waarschijnlijk afkomstig van de Griekse historici Hecataeus van Milete en<br />

Herodotus. Zij beschreven aanvallen van volken die zij “Keltoi” (Barbaren) noemden. De Romeinen<br />

namen dat over en spraken van “Celtae”. (3)<br />

Met “Kelten” wordt een verzameling stammen en volken aangeduid die vanaf het millennium vóór<br />

het begin van onze jaartelling een Keltische taal spraken. Het is dus in de eerste plaats een<br />

taalkundige aanduiding. Een Kelt was een spreker van een Keltische taal. De Keltische talen<br />

behoren tot de Indo-Europese taalfamilie. (4)<br />

Wanneer we naar het ontstaan van de Keltische volken kijken begint hun geschiedenis vermoedelijk<br />

in het gebied dat we nu aanduiden als de streek tussen de Kaukasus en Voor-Azië. Dit is het gebied<br />

waar alle Indo-Europese volkeren oorspronkelijk vandaan komen.<br />

Vanuit dit gebied trok een aantal stammen westwaarts. Deze stammen zouden later samen de<br />

cultuur van de Kelten vormen. Het toenmalige Europa kreeg hierdoor een ander gezicht. (5)<br />

Op weg naar Europa<br />

Vanaf ongeveer het jaar 1000 vóór Christus begon het klimaat in Europa te veranderen.<br />

Nadat het ijs en de kou zich uit de Europese gebieden teruggetrokken hadden maakten<br />

verschillende stammen zich op om het nu vrijgekomen gebied in bezit te nemen.<br />

De stammen die naar het noorden trokken werden later “Germanen” genoemd, de stammen die<br />

naar het westen en zuidwesten trokken kregen de aanduiding “Kelten”.<br />

De reis van deze stammen beïnvloedde de noordzijde van het Middellandse Zeegebied, de Balkan<br />

en het Alpengebied tot diep in Midden-, West- en Zuid-Europa.<br />

Het Romeinse Rijk dat zich in de zesde eeuw vóór Christus vanuit Rome uitbreidde naar de<br />

omliggende gebieden leek een imperium te zijn dat van niets of niemand iets te vrezen had.<br />

Totdat de Kelten kwamen... Omstreeks 400 v. Chr. vielen de Kelten Italië binnen en in 387 v. Chr.<br />

vond de Galliërcatastrofe plaats: de Kelten versloegen de Romeinen en trokken op naar Rome. (3)<br />

(bron kaart: InfoNu.nl)<br />

7


Hallstatt- en La Tène-periode<br />

In de negentiende eeuw werden er belangrijke opgravingen gedaan in het oorspronkelijke gebied<br />

van de Kelten, nabij de tegenwoordige plaatsen Hallstatt (Oostenrijk) en La Tène (Zwitserland).<br />

Naar deze plaatsen werden de periodes genoemd waaruit de opgegraven voorwerpen dateren.<br />

Zowel in de Hallstatt- als in de La Tène-periode hadden de Kelten veel invloed in Europa. De<br />

Hallstatt-periode is de periode waarin de eerste Keltische culturen verschenen, zo rond 800 v. Chr.<br />

in Centraal Europa. De La Tène-periode volgde hierop, dit was de periode dat de Keltische<br />

beschaving zich over grote delen van Europa had verspreid.<br />

De Hallstatt-cultuur kwam voor in het tegenwoordige Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, Noord-<br />

Italië, Tsjechië en Hongarije. Er is helaas vrij weinig bekend over de taal en de denkwereld van de<br />

mensen die in deze periode leefden omdat er geen geschreven taal was en er dus ook geen<br />

schriftelijke bronnen zijn gevonden.<br />

De La Tène-cultuur kwam voort uit de Hallstatt-cultuur, onder invloed van de Mediterrane cultuur<br />

vanuit vooral Griekenland. Deze periode kwam voor in Oost-Frankrijk, Zwitserland, Oostenrijk,<br />

Zuidwest-Duitsland, Kroatië, Slowakije en Hongarije. In de vierde eeuw v. Chr. vond een<br />

verschuiving plaats van belangrijke vestigingen.<br />

De La Tène-periode eindigde in ongeveer 100 v. Chr., toen de Gallo-Romeinse periode aanbrak. (5)<br />

Verspreiding Kelten over Europa (IJzertijd)<br />

1 = Oorsprongsgebied ten noorden van de Alpen<br />

(Hallstatt- en vroege La Tène-periode)<br />

H = Hallstatt opgravingsgebied<br />

L = La Tène opgravingsgebied<br />

2 = Grootste verspreiding in ± 400 v.Chr.<br />

B = Britse eilanden<br />

G = Galatië (Klein Azië)<br />

I = Iberisch schiereiland<br />

Assimilatie<br />

(bron kaart: fr. wikipedia)<br />

Vanaf ongeveer 100 v.Chr. veroverden de Romeinen de meeste Keltische gebieden in Europa<br />

behalve delen in het tegenwoordige Ierland, Schotland, Wales en Cornwall. Veel Kelten werden<br />

uitgemoord, vooral de heersende klasse. De namen van vestigingsplaatsen, streken en rivieren<br />

bleven echter wel Keltisch. Hieruit kan afgeleid worden dat het grootste deel van de Keltische<br />

bevolking overleefde en waarschijnlijk in dienst genomen werd door de overheersers.(30) Ook<br />

ontstond in sommige gebieden een Keltisch-Romeinse mengcultuur, de Gallo-Romeinse periode. In<br />

Gallië bleef de Keltische cultuur vrij dominant aanwezig. (5)<br />

8


Eilandkelten<br />

De “Eilandkelten” in het huidige Groot Brittannië en Ierland konden lange tijd hun cultuur<br />

handhaven zonder beïnvloeding van buitenaf. De geografische ligging isoleerde deze gebieden van<br />

het continent. De Romeinen kwamen op de eilanden niet verder dan dat deel dat onder Bretonse<br />

invloed stond.<br />

Pas veel later, wanneer de Angelen en de Saksen aan de macht komen op de eilanden en daarna<br />

ook nog de Vikingen en de Noormannen in die gebieden, tot in Ierland toe, gaan huishouden,<br />

ondergaat de Keltische cultuur weer nieuwe invloeden van buitenaf.<br />

De Romeinen gebruikten soldaten van continentale afkomst en toen het Romeinse gezag wegviel<br />

werden continentale huurlingen ingezet om het gezag te handhaven. Dit bereidde waarschijnlijk de<br />

weg voor uitgebreidere migratie toen de Grote Volksverhuizing spanningen teweeg bracht.<br />

De Angelen en de Saksen waren Germaanse volkeren uit het noorden van Europa. In de vijfde eeuw<br />

staken zij de Noordzee over en vielen het huidige Groot-Brittannië binnen, samen met de Friezen<br />

en de Juten. Zij vestigden zich vooral in wat nu East Anglia heet en in gebieden ten noorden<br />

daarvan. De naam “Engeland” komt van de Angelen. Waarschijnlijk zijn alle Angelen in de loop van<br />

de vijfde eeuw overgestoken want nadien is er nergens op het vasteland meer iets van hen<br />

vernomen. Dit in tegenstelling tot de Saksen, Friezen en Juten van wie de afstammelingen ook<br />

heden ten dage nog in hun oude stamlanden wonen.<br />

De Keltische landen in het noorden en westen hielden stand tegen de Germaanse volkeren maar<br />

werden ingenomen door de Picten, een stam uit Ierland.<br />

De Vikingen en de Noormannen kwamen vanaf de achtste eeuw, niet zozeer om zich te vestigen<br />

maar voornamelijk om te plunderen. Ze vernietigden veel van zowel de Keltische als de vroegchristelijke<br />

cultuur in met name Schotland en Noord-Engeland. Veel kloosterlingen, voor zover niet<br />

uitgemoord, trokken zich terug in Ierland. De Vikingen vielen ook Ierland binnen en veroverden<br />

daar enkele steden waaronder Dublin.<br />

In 878 versloeg koning Aelfred de Noormannen. Deze namen bij de vrede het christendom aan.<br />

Hierdoor was er een herkerstening van het noorden, waarvoor koning Aelfred copieën liet maken<br />

van de belangrijkste christelijke boeken in een scriptorium in Winchester.<br />

De noordse volkeren vestigden zich wel op de Orkney-eilanden, deze hebben qua cultuur nog<br />

steeds een grote verwantschap met Noord-Europa. Ook was er een grote Noormannenvestiging in<br />

noord Devon. De bisschop verlegde in die tijd zijn vestigingsplaats van Crediton naar Exeter, dit<br />

wordt uitgelegd als een bewijs van Vikingactiviteit.<br />

Bewijs van noordse invloeden vindt men ook in vele objecten die gevonden zijn bij opgravingen en<br />

in sommige woorden en plaatsnamen die een Keltisch-noordse oorsprong hebben. De meeste van<br />

deze plaatsen bevinden zich aan de noord- en westkust van Schotland. Dit waren aantrekkelijke<br />

gebieden voor zowel plunderaars als handelaars. De handelsroute tussen Noorwegen en Dublin<br />

langs de westkust van Schotland is nog eeuwen in stand gebleven.<br />

Ook het feit dat de Engelse taal zijn vervoegingen verloor wordt eraan geweten dat de noordse<br />

volken een woordenschat hadden met veelal dezelfde stammen maar met andere uitgangen,<br />

voorzetsels namen toen de plaats in van de uitgangen.<br />

Alle eilanden ten noorden en westen van Schotland bleven lange tijd aparte koninkrijkjes die<br />

werden geregeerd door de “Lord of the Isles”, de Heer van de Eilanden. Pas in 1700 erkenden zij de<br />

Schotse overheersing.<br />

De Normandiërs waren de laatsten die Brittannië binnenvielen, in 1066 (Willem de Veroveraar,<br />

9


slag bij Hastings). Normandië was ontstaan uit een Noor-<br />

mannen handelsvestiging. De Normandiërs veroverden de<br />

gebieden van de Anglo-Saksen en de Keltische landen Cornwall<br />

en Ierland. De sociale bovenlaag werd vervangen, verder<br />

veranderde er echter niet zoveel. Zoals bij elke verovering had<br />

de heersende klasse werkvolk nodig en dat hield de eigen taal<br />

en gewoontes. (1, 3, 4, 5,30)<br />

Sociale structuur<br />

Archeologische werkzaamheden<br />

bij resten van een Keltische<br />

nederzetting<br />

Er is redelijk veel gepubliceerd over de sociale structuur bij de Kelten maar de moeilijkheid is dat de<br />

diverse bronnen elkaar nogal eens tegenspreken. Over het volgende is men het echter eens.<br />

De Kelten leefden volgens het clansysteem. Deze clans sloten los-vaste verbanden (de “tuatha”).<br />

Vast staat dat “de Kelten” als zodanig nooit een politieke eenheid hebben gevormd. Integendeel;<br />

ze bestonden uit verschillende stammen die elkaar ook vaak bestreden.<br />

Die verdeeldheid kwam Julius Caesar goed uit bij zijn verovering van Gallië. In zijn geschrift<br />

“De Bello Gallico” (De slag om Gallië) wordt dit beschreven.<br />

Koningen<br />

De stammen waartoe de Kelten behoorden werden geleid door<br />

koningen. Een koning was in eerste instantie stamhoofd van<br />

één stam, later verenigden verschillende stammen zich onder<br />

een koning. Alle koningen samen kozen een “High King”, een<br />

Hoge Koning die er voor alle stammen was. Deze functie was<br />

niet erfelijk, de Hoge Koning kon ook weer afgezet worden als Hill of Tara, zetel van de High Kings<br />

zijn gedrag de stammen niet beviel. Het gewone koningschap<br />

was meestal wel erfelijk maar niet altijd, koningen konden ook een opvolger aanwijzen. Bij<br />

sommige stammen ging de erfelijke titel via de vrouwelijke lijn, hoewel de vorst zelf meestal wel<br />

een man was. Er zijn echter uit de overleveringen ook enkele koninginnen bekend. In Gallië was<br />

het vóór de Romeinse verovering gebruikelijk dat er een magistraat, de Vagobret, gekozen werd die<br />

de stam regeerde.<br />

De Keltische samenleving (3, 4, 5)<br />

Een Keltische samenleving was verdeeld in drie groepen: de strijders, de intellectuelen (zoals de<br />

vates, de druïden en barden) en de gewone bevolking.<br />

10


Strijders<br />

De Kelten voerden op een voor de Romeinen vreemde manier oorlog. Anders dan de Romeinen<br />

hielden ze zich niet aan militaire tactieken. Ze vochten niet in formaties en georganiseerde<br />

eenheden. Heel bekend is hun psychologische oorlogsvoering. Ze begonnen de strijd met woeste<br />

gezangen waarin ze hun voorvaderen en hun heldendaden bezongen. Daarna maakten ze lawaai<br />

door hun wapens tegen hun schilden aan te slaan terwijl grote strijdhoorns (carnyxen) en trommels<br />

weerklonken. Dit werkte angstaanjagend bij de vijand en wakkerde bovendien hun strijdlust aan.<br />

Uiteindelijk vielen ze aan, niet alleen te voet maar ook te paard en vanaf strijdwagens. Daarbij<br />

mende één man de paarden terwijl een ander met speren gooide. Ook de ruiters streden op die<br />

manier; ze bereden met z’n tweeën een paard waarbij de ene ruiter de teugels voerde en de ander<br />

met speren wierp. Waren alle speren op dan vocht men te voet verder, waarbij men met brute<br />

kracht de tegenstander overweldigde. Maar het meest beangstigend was de psychische toestand<br />

waarin de Keltische krijgers verkeerden. Ze raakten in een soort gevechtstrance waarbij ze geen<br />

angst meer kenden en alles neer maaiden wat op hun pad kwam.<br />

De Romeinen noemden dit “furor” en hebben om deze eigenschap<br />

de Kelten altijd gevreesd. Deze furor schijnt de Romeinse legioenen<br />

dusdanig te hebben beangstigd dat veel soldaten doodsbang weg-<br />

vluchtten.<br />

Vates<br />

Beelden van Keltische strijders<br />

(museum Iona Abbey)<br />

Vates (ook wel Ovaten genoemd) waren zieners en genezers. Het was een soort priesterklasse die<br />

vanwege hun grote kennis en kunde hoog in aanzien stond. Deze mensen functioneerden als<br />

wetenschappers, artsen, astronomen en waarzeggers. De minder begaafden werden beschouwd als<br />

een soort natuurfilosofen.<br />

Ook vrouwen konden vates en zelfs druïde worden. Priesteressen zouden naast de druïden hebben<br />

gestaan om goddelijke wraak over vijanden af te roepen. Dat gebeurde bijvoorbeeld toen de<br />

Romeinen in 60 na Chr. het eiland en religieus centrum Anglesey (ten noordwesten van Wales)<br />

bestormden in een poging de druïden uit te moorden omdat die werden gezien als inspirators van<br />

anti-Romeins verzet.<br />

Druïden<br />

De druïden namen een zeer belangrijke plaats in binnen de Keltische samenleving. Het waren meer<br />

dan priesters: zij traden ook op als opperrechters en als raadsheren van de Keltische koningen.<br />

Zij waren zeer nauw verbonden met de natuur en baseerden hun raadgevingen en voorspellingen<br />

voor een belangrijk deel op voortekenen uit die natuur. Ze waren goed op de hoogte van de<br />

geschiedenis van de stam en trokken daar lering uit. Ook hadden ze een grote kennis van de<br />

sterren. Zij bepaalden op de kalender de “gunstige” en “ongunstige” dagen.<br />

11


Iedereen die zich geroepen voelde kon druïde worden, de functie was niet erfelijk. Men moest wel<br />

heel veel kennis uit het hoofd leren (de Kelten kenden geen geschreven taal, alle kennis werd<br />

mondeling overgedragen) en ook een groot aantal verzen. Zo bleven sommigen wel 20 jaar in de<br />

leer. De druïden vormden een bondgenootschap dat stammen en grenzen overschreed.<br />

Op een (waarschijnlijk) jaarlijkse bijeenkomst in Gallië werd een Opperdruïde gekozen die deze<br />

functie de rest van zijn leven bekleedde. Hun verzamelplaatsen waren open plekken in<br />

eikenwouden. (Het woord “druïde” is verwant aan het Keltische woord voor eik, “druveid”, het<br />

betekent letterlijk “kenner van de eik”.)<br />

Het bekende heiligdom Stonehenge is niet door druïden opgericht maar werd mogelijk wel door<br />

hen gebruikt. Druïden waren van belasting en krijgsdienst vrijgesteld, maar werden wel nauw<br />

betrokken bij diplomatie en politieke vraagstukken. Oorlog of vredesonderhandelingen werden<br />

enkel na hun goedkeuring begonnen. Wie wetten overtrad of bepaalde rituelen schond kon door<br />

hen van het bijwonen van bepaalde plechtige vieringen worden uitgesloten. De clangemeenschap<br />

werd als belangrijker beschouwd dan het individu en de druïden waakten over de identiteit van de<br />

stam of clan. De druïdenklasse ontwikkelde zich waarschijnlijk in de vierde eeuw v. Chr. en kwam<br />

eerst enkel in Gallië voor. De Romeinen waren erg op hen gebeten vanwege hun invloed<br />

en hun afkeer van vreemde (dus Romeinse) overheersing.<br />

Ze werden door de Romeinen vervolgd en waar mogelijk omgebracht.<br />

Vandaar dat er ook veel druïden ondergronds gingen. Helaas zijn er pas<br />

laat, in de Vroege Middeleeuwen, Keltische mondelinge overleveringen<br />

op schrift gesteld. Tegen die tijd waren de meeste Kelten al bekeerd tot<br />

het Christendom en de kerk stelde de druïden in een kwaad daglicht.<br />

Zo verdween de druïdenklasse en met hen ook het meeste van hun kennis.<br />

Barden<br />

Twee druïden, afbeelding van<br />

Bernard de Montfaucon uit 1719<br />

Oorspronkelijk was de Bard een leerling-druïde. Hij onthield de geschiedenis, verhalen, legenden,<br />

gezangen en gedichten van zijn volk. Verder speelde hij harp en zong treur- en lofzangen over<br />

beroemde volkshelden. Reizende barden brachten behalve lering en vermaak ook de laatste<br />

nieuwtjes. Door zijn grote kennis werd hij vertrouwd, of het nu ging om de laatste roddels van de<br />

stam of het hof van de koning, een mislukte oogst in het zuiden of om welke weg veilig was om te<br />

bereizen. Waar hij naartoe reisde werd hij geëerd en hij had diplomatieke onschendbaarheid. In<br />

sommige afgelegen dorpen was hij de enige betrouwbare bron van informatie.<br />

Stamhoofden en koningen hadden vaak barden in dienst. De bard stond qua status lager dan de<br />

druïden en de vates. Er was ook klassenverschil tussen de barden onderling.<br />

Het beroep van bard heeft nog tot halverwege de 18-de eeuw bestaan.<br />

Helaas werd er ook in later eeuwen vrijwel niets van hun werk opgeschreven<br />

omdat de dichterlijke traditie vooral mondeling werd overgedragen.<br />

De diplomatieke onschendbaarheid en grote eer bleven tot in die tijd bestaan.<br />

Met de opleving van de Keltische cultuur in de 20-ste eeuw werd ook de<br />

traditie van de bard weer in ere hersteld. Ongeveer een eeuw geleden schreef<br />

de oude Bard van de Hebriden een loflied over de eerste radiomast die op<br />

zijn eiland werd opgericht… (21)<br />

19-de eeuwse gravure van een middeleeuwse bard<br />

12


De gewone bevolking<br />

Er waren boeren die hun eigen land bezaten en in hun eigen onderhoud voorzagen. Zij waren aan<br />

niemand gebonden en in principe vrij om te gaan en te staan waar zij wilden. Omdat ze hun eigen<br />

vee bezaten stonden ze ook wel bekend als “cow chiefs”, koeienleiders.<br />

Ook waren er pachters, deze hadden geen eigen land in bezit maar kregen hun land van het<br />

stamhoofd in ruil voor een deel van de opbrengst van de oogst en steun bij oorlogen. De pachters<br />

hadden bepaalde rechten, als deze geschonden werden leidde dit tot gezichtsverlies van het<br />

stamhoofd die de pachter hoorde te beschermen.<br />

De onderklasse werd gevormd door de slaven, buitenlanders zonder echte rechten. Het was echter<br />

altijd mogelijk voor een stamhoofd om een slaaf vrij te kopen en hem tot pachter te maken. Slaven<br />

deden niet mee met de oorlogen omdat ze alleen maar mochten vechten als hun leven bedreigd<br />

werd en ze geen wapens mochten dragen.<br />

De Keltische vrouw<br />

Over de positie van de Keltische vrouw verschillen de meningen. Een aantal bronnen meent dat<br />

man en vrouw bij de Kelten volledig gelijkwaardig waren wat terug te voeren zou zijn op een<br />

gelijkwaardig naast elkaar bestaan van Aard- of Maangodin en Hemel- of Zonnegod. Door de<br />

vestiging op vaste plaatsen en door de landbouw werd de levenbrengende Moeder in het dagelijks<br />

leven veel status toegekend. De vrouw was degene die nieuw leven kon voortbrengen en voeden.<br />

Dat gaf haar een belangrijke positie binnen de<br />

stam. Andere bronnen echter menen dat het met die<br />

gelijkwaardigheid in de praktijk nogal tegenviel.<br />

Vast staat dat vrouwen niet uitgezonderd waren van<br />

hoge posities. Er zijn uit de overlevering vrouwelijke vates<br />

en druïden bekend en ook koninginnen. De bekendste<br />

koningin is Boudicca, zij was de leidster van de opstand<br />

tegen de Romeinen in het jaar 60 en verantwoordelijk<br />

voor het sneuvelen van 80.000 Romeinen waardoor de<br />

stad Londinium (London) gedecimeerd werd. (20) Vrouwen<br />

vochten ook wel als gewoon strijdster in de oorlogen mee.<br />

Koningin Boudicca voert haar strijders aan<br />

Huisvesting (1, 30)<br />

Vanaf ongeveer 1000 v. Chr. begon het klimaat in West Europa te veranderen. Dat gebeurde<br />

langzaam, maar uiteindelijk was de gemiddelde temperatuur met 2° C gedaald. Het ging veel meer<br />

waaien en de hoeveelheid regen nam toe. Laag gelegen gebieden aan de kust verdwenen in zee.<br />

Omdat het steeds meer ging regenen kwamen geleidelijk de lager gelegen gedeeltes van het land<br />

onder water te staan waardoor nederzettingen moesten verhuizen naar hoger gelegen plaatsen.<br />

Doordat een grote hoeveelheid landbouwgrond verdween veranderde de maatschappij. Men ging<br />

er de voorkeur aan geven om nederzettingen bovenop een heuvel te bouwen, dat was veiliger dan<br />

in een dal. Deze nederzettingen moesten zich niet alleen tegen het stijgende water kunnen<br />

verdedigen maar ook tegen vijandige stammen en wilde dieren. Men koos een heuvel, liefst een<br />

steile, dan werden rond de hele top aarden wallen, versterkt met stokken en stenen gebouwd waar<br />

13


men een sloot langs groef. De archeologische term hiervoor is “hillfort” of “heuvelfort”. Sommige<br />

heuvelforten werden omringd door een aantal van deze wallen en sloten. Binnen de forten<br />

ontstonden er dorpen en soms zelfs steden, met ronde of rechthoekige huizen, werkplaatsen waar<br />

bronzen of ijzeren gereedschap werd gemaakt en opslagplaatsen voor voedsel, meestal graan. Er<br />

werd ook gehandeld op markten. Deze heuvelforten werden vaak omringd door kleinere forten. De<br />

mensen woonden weliswaar in het grote fort maar de landbouwgebieden lagen daarbuiten. Het<br />

vee werd vaak gehouden in zo’n kleiner fort.<br />

Maiden Castle, in Dorset, Engeland, is een van de grootste<br />

heuvelforten van Europa. Honderden mensen leefden en<br />

werkten binnen het fort.<br />

De foto hiernaast werd in 1935 gemaakt door George Allen.<br />

In de nattere gedeeltes van het land werden er nederzettingen gebouwd op eilanden, die ook goed<br />

verdedigbaar waren. De Britse eilanden waren aanvankelijk dicht bebost, de hogere gedeelten<br />

minder dicht. Uitzicht en verdedigbaarheid speelden bij de keuze van een vesting een rol, maar ook<br />

de traditionele prehistorische handelsroutes en wellicht ook de aanwezigheid van leylijnen (Een<br />

leylijn is een rechte lijn die kan worden getrokken door meerdere punten van geografisch belang.<br />

Ook wordt geloofd dat leylijnen energiebanen bevatten.) (22) In noordelijke streken begon men<br />

ronde, brede stenen torens te bouwen, soms wel 15 meter hoog, met muren daaromheen.<br />

In Schotland zijn de resten van 500 van dergelijke torens (Round Towers) gevonden.<br />

Archeologen denken dat er misschien zelfs groepen van reizende technici waren die<br />

instructies gaven en toezicht hielden op het bouwen van deze torens. De torens had-<br />

den zeer dikke muren en een trap naar boven. Er was maar één ingang, ze werden<br />

duidelijk gebouwd met het doel mensen die er niet thuis hoorden buiten te houden.<br />

Citânia de Briteiros (13)<br />

Een mooi voorbeeld van een Keltische nederzetting is Citânia de Briteiros in Portugal. Deze sinds<br />

± 300 v. Chr. tot 300 na Chr. bewoonde Keltisch-Iberische nederzetting op een berg was een<br />

verzetshaard tegen de Romeinen. Het werd pas in 20 v. Chr. door hen ingenomen maar vertoonde<br />

ook daarna nauwelijks Romeinse invloeden. De in 1833 geboren archeoloog en volkenkundige<br />

Martins Sarmento heeft van het onderzoek van deze nederzetting zijn levenswerk gemaakt. Hij<br />

legde binnen de vestingrand op de rotsachtige bodem stegen, cisternen (waterreservoirs),<br />

waterleidingen en de fundamenten van meer dan 150 woningen bloot. De meeste woningen zijn<br />

ronde hutten waarvan hij er enkele liet reconstrueren. Ook werden er bij de opgravingen veel<br />

gebruiksvoorwerpen gevonden.<br />

14


Handel (1, 2, 3)<br />

Gerestaureerde Keltische nederzetting Citânia de Briteiros in Portugal<br />

De ijzertijd is het tijdperk dat in Europa loopt van ± 800 v.Chr. tot aan het begin van onze jaartelling.<br />

Vóór die tijd werd er voornamelijk met brons als grondstof gewerkt. Maar niet alleen de<br />

ontwikkeling van ijzer naar brons vond plaats in de ijzertijd. Er kwamen ook meer verschillende<br />

soorten ijzeren voorwerpen zoals gereedschap en wapens. De maliënkolder is een Keltische<br />

uitvinding die door de Romeinen werd overgenomen. Metaalbewerking stond bij de Kelten op een<br />

zeer hoog niveau. Opgravingen van kunstig bewerkte metalen voorwerpen bewijzen dat. Hoe<br />

waardevoller het voorwerp, hoe mooier het vaak bewerkt is. De decoraties bestonden uit vreemde<br />

regelmatige figuren en vlechtwerkpatronen. Aristocratische Kelten droegen vaak een gevlochten<br />

halsband, een torque of torc (zie afbeelding). Het Keltische ijzerwerk was<br />

ook zeer gewild in de niet-Keltische gebieden en er ontstond een levendige<br />

handel. Brons werd nog wel gebruikt, b.v. voor het maken van munten. In<br />

deze periode (en zelfs al in de periode daarvoor, de middenbronstijd) werd al<br />

gedaan aan mijnbouw. In de mijnen werd voornamelijk zout gewonnen, wat<br />

zeer waardevolle handelswaar was. Ook werd er ijzer gedolven maar dat lijkt<br />

15


in ruwe vorm geen handelswaar geweest te zijn. De bossen en de landbouwgebieden die om de<br />

mijnen lagen leverden hout, leer en voedsel.<br />

Producten die werden geïmporteerd waren amber, ivoor en waarschijnlijk ook wijn. De stichting<br />

van Marseille (dat toen Massilia heette) en de doorbraak van de Griekse en de Etruskische cultuur<br />

zorgden voor handelsrelaties en brachten ten tijde van de Hallstadperiode veranderingen op sociaal<br />

en cultureel gebied. Maar pas in de La Tèneperiode kwam de economie van de Kelten echt tot<br />

bloei. De Kelten kregen de beschikking over handelsroutes die door de Alpen liepen en naar de<br />

steeds machtiger wordende Etruskische steden leidden.<br />

In de oudheid was daar al een handelsroute die van de Levant (Midden Oosten) via Spanje naar<br />

Cornwall en Devon voerde. Bekend was dat het zuivere Britse tin handelswaar was. Wanneer deze<br />

handelsroute precies begon is onbekend. Er is een legende dat Jozef van Arimathea hier handel<br />

dreef (zie ook het deel over Glastonbury). Hilaire Belloc (1870-1953, een van oorsprong Franse<br />

schrijver die zich in 1902 tot Brit liet naturaliseren) en anderen hebben aan het eind van de 19-de<br />

eeuw allerlei prehistorische looproutes in kaart gebracht, ook de routes van het westen naar<br />

Canterbury (een deel ervan werd later The Pilgrim’s Way, een nog steeds gebruikte wandelroute).<br />

Langs deze route werd tin vervoerd. De theorie van Belloc is dat de oversteek naar het continent<br />

niet in de buurt van Calais plaatsvond vanwege de te sterke stroming, maar zuidelijker, ter hoogte<br />

van het eiland Wight. Van daaruit liep de prehistorische handelsroute via Winchester zowel naar<br />

het westen als naar het oosten. (22, 30)<br />

Taal (4, 6)<br />

Keltische Cultuur<br />

Keltische talen vormen een zelfstandige taalgroep binnen de Indo-Europese taalfamilie, die totaal<br />

verschillend is van de Germaanse en Romaanse talen. Zeven Keltische talen worden nog steeds (of<br />

opnieuw) gesproken. Ze worden in twee groepen ingedeeld. De ene groep is het Q-Keltisch,<br />

Goidelisch of Gaelic en bestaat uit Iers (Gaeilge), Schots (Gaidhlig) en Manx (Gaelg Vanninagh). De<br />

andere groep is het P-Keltisch of Bretonnisch en bestaat uit Welsh (Cymraeg), Cornish (Kerneweg)<br />

en Bretons (Brezhoneg).<br />

Het verschil tussen het Q-Keltisch en het P-Keltisch zit in bepaalde letters en woorden die in de ene<br />

vorm anders uitgesproken worden dan in de andere.<br />

Het Galicisch (Galego) dat in Galicië (Spanje) nog steeds wordt gesproken is een aparte taal die<br />

verwant was aan de Kelt-Iberische talen die voor de rest allemaal uitgestorven zijn.<br />

Het Manx en het Cornish waren uitgestorven maar worden op beperkte schaal weer aangeleerd en<br />

gesproken. Bretons wordt nog steeds gesproken.<br />

In Wales worden er Welshtalige programma’s op radio en TV uitgezonden, de verkeersborden zijn<br />

in zowel Welsh als Engels en Welshtalige scholen, kranten en internetsites beleven een groei in<br />

populariteit. Vooral in (gedeeltes van) Noord- en Midden-Wales is het de voertaal van de<br />

plaatselijke bevolking.<br />

Schots Gaelic komt met name in het westen van Schotland nog veel voor, maar ook in Nova Scotia<br />

(“Nieuw Schotland”) aan de oostkust van Canada.<br />

16


Sinds de Ierse onafhankelijkheid in 1922 bevordert de overheid het gebruik van het Gaelic. Zo’n<br />

180.000 Ieren spreken het Gaelic als eerste taal. Gaelic is een verplicht vak op scholen in de<br />

Republiek Ierland (waar Noord Ierland niet bij hoort) en er zijn zelfs scholen waar uitsluitend in het<br />

Gaelic lesgegeven wordt. Bijna alle officiële geschreven tekst wordt tweetalig gedrukt, tot aan de<br />

kassabonnetjes toe. De hele cultuur is ermee doordesemd. Er zijn ook gebieden in Ierland waar het<br />

Gaelic de hoofdtaal is. Deze gebieden, die zich vooral in het westen bevinden, worden gezamenlijk<br />

de Gaeltacht genoemd.<br />

Literatuur<br />

De hedendaagse kennis van de Keltische talen is grotendeels gebaseerd op inscripties. De vroege<br />

Keltische stammen kenden nog geen geschreven taal, die kwam pas na de invoering van het<br />

Christendom in de vijfde eeuw. Toen begonnen de mensen hun gedichten, verhalen, wetten en<br />

geschiedenis die tot dusver mondeling overgeleverd waren op schrift te stellen, zowel in het Latijn<br />

als in hun eigen talen, de voorlopers van de huidige Keltische talen.<br />

Vooral Ierland beleefde in de vroege middeleeuwen een bloeitijd waarin een rijke literaire traditie<br />

in de volkstaal tot ontwikkeling kwam. Zo werden er veel verhalen over mythische volkshelden<br />

(de bekendste is de legendarische strijder Cú Chulainn) geschreven en een koningscyclus over de<br />

“High Kings of Tara”, de Hoge Koningen van Tara. De Runderroof van Cooley kan men zien als de<br />

Ierse variant van de Ilias. De reus Finn MacCool bouwde naar verluidt de Giant’s Causeway tussen<br />

Ierland en Schotland. De “Faeries”, het Kleine Volkje, maken nog steeds onderdeel uit van de Ierse<br />

en Schotse verhalencultuur.<br />

De Welshe literaire traditie bevat onder meer verhalen die deel uitmaken van de middeleeuwse<br />

Koning Arthur-literatuur.<br />

De al eerder genoemde archeologische vondsten tonen ook de artistieke kant van de Kelten in<br />

kunstzinnig bewerkte voorwerpen, waarin afbeeldingen en motieven voorkomen die inmiddels als<br />

een Keltische stijl wordt beschouwd, vooral gekenmerkt door vlechtwerkpatronen.<br />

Deze stijl evolueerde tot de afbeeldingen zoals die in de middeleeuwen in Ierse manuscripten<br />

(bijvoorbeeld het Book of Kells) en op stenen hoogkruisen te vinden zijn.<br />

Afbeeldingen uit The Book of Kells, geschreven rond het jaar 800 door Iers-Keltische monniken.<br />

Het bevat de vier evangeliën van het Nieuwe Testament samen met enkele voorafgaande teksten.<br />

Het manuscript bevindt zich in de Trinity College Library in Dublin.<br />

17


Muziek en dans (12, 30)<br />

De term “Keltische muziek” is hedendaags en heeft betrekking op de traditionele muziek die in<br />

Europa voorkomt in de gebieden waar een Keltische taal wordt of werd gesproken. Na een flinke<br />

opleving van Keltische muziek in de jaren 20 maar ook in de jaren 60 en 70 van de vorige eeuw<br />

wordt er ook weer veel nieuwe muziek met een Keltisch tintje geschreven, vooral in Schotland,<br />

Ierland en Bretagne. Als gevolg van de grote emigratiegolven van Ieren en Schotten naar Amerika<br />

(er wordt gezegd dat er in Amerika veel meer Ieren wonen dan in Ierland) wordt er zelfs in Amerika<br />

tegenwoordig weer nieuwe “Keltische” muziek geschreven.<br />

De traditionele dansen werden in kleine kring altijd nog wel beoefend maar verheugen zich sinds<br />

het grote succes van de Ierse dansgroep Riverdance in een sterk toegenomen populariteit. De<br />

dansen worden gekenmerkt door een systematische opbouw. De bekendste dansen zijn de “jig” (in<br />

zes-achtste, negen-achtste of twaalf-achtste maat) en de “reel” (in vierkwartsmaat).<br />

Met name Wales is van oudsher bekend om de grote traditie van solo- en koorzang. Dit is in zowel<br />

de culturele als in de religieuze traditie belangrijk. Het verschil als (in b.v. tweetalige diensten)<br />

wordt overgeschakeld naar het zingen in Welsh is opvallend.<br />

In Galicië is er “pandeireta”, vrouwenzang in het Galego begeleid door de tamboerijn.<br />

De “Ceilidh” in Schotland, “Sean-nós gathering” in Ierland en “Festou noz” in Bretagne zijn<br />

benamingen voor feestelijke (avond)bijeenkomsten met traditionele muziek, dans, verhalen, eten<br />

en drinken. Deze bijeenkomsten bestaan al vanaf de vroege middeleeuwen en ontstonden meestal<br />

spontaan maar waar ze zich vroeger in kleine kring afspeelden zijn het tegenwoordig vaak<br />

georganiseerde groots opgezette festiviteiten.<br />

Dit is weliswaar niet exclusief Keltisch (het Engelse heldendicht Beowulf wordt geacht voor een<br />

dergelijke gelegenheid te zijn geschreven door een rondreizende dichter/zanger), maar in<br />

bovengenoemde landen/ streken probeert men op deze manier de Keltische traditie levend te<br />

houden voor zowel de eigen bevolking als de toeristen.<br />

“Middeleeuws” Keltisch feest in Bunratty Castle Ierse dans- en muziekavond in een pub nabij Dublin<br />

18


hoofdstuk 2<br />

Vroege Keltische religie en<br />

spiritualiteit<br />

19


Religie en mythologie (2, 3, 5)<br />

Er is helaas maar weinig bekend over de oorspronkelijke Keltische religie. De enige bronnen<br />

hierover zijn afkomstig van Grieken en Romeinen (met name van de Romeinse geschiedschrijver<br />

Strabo) die de Kelten als barbaren zagen, of van Welshe en Ierse monniken die de oude religie uit<br />

het perspectief van het christendom bekeken.<br />

De Keltische religie was polytheïstisch. De Keltische goden waren waarschijnlijk afgeleid van<br />

vroegere Indo-Europese goden. Veel Keltische godheden manifesteerden zich als drie-eenheid en<br />

werden afgebeeld met drie gezichten. Het bekendst zijn de Zonnegod en de Maangodin. Verder<br />

waren er nog meer goden en godinnen, zoals de harpspelende god Dagda en zijn dochter, de<br />

vruchtbaarheidsgodin Brigid.<br />

De Keltische mythologie is ontstaan vanuit een natuurgodsdienst. Ook dieren werden vereerd als<br />

goden, want goden konden zich veranderen in dieren. Zij moesten gunstig gestemd worden met<br />

offers, soms ook mensenoffers (hoewel dit ook propaganda van de Romeinen geweest kan zijn).<br />

Toen de Keltische leider Bran in de derde eeuw v. Chr. door Griekenland trok en vervolgens het<br />

Orakel van Delphi plunderde, maakte hij zich erg vrolijk om het feit dat de Grieken de goden als<br />

mensen voorstelden. De Griekse schrijver Diodorus Siculus schreef dat Bran om die reden een<br />

aantal stenen- en houten beelden van goden in Delphi had bespot.<br />

Feestdagen<br />

Het jaar was in vieren verdeeld door vier belangrijke dagen waarop ’s avonds een feest werd<br />

gevierd wat zich daarna meestal over meerdere dagen uitstrekte. Deze dagen speelden een rol in<br />

zowel het dagelijks leven (ze markeerden de overgangen van de seizoenen), religie als mythologie.<br />

� Samhain: 31 oktober, werd gevierd als einde van het jaar en begin van een nieuw jaar.<br />

� Imbolc: 1 februari, gewijd aan de vruchtbaarheidsgodin Brigid.<br />

� Beltain of Beltane: 1 mei, ter ere van de god van leven en dood Bel<br />

� Lugnasa of Lughnasadh: 1 augustus, voor de zonnegod Lugh en het vieren van de nieuwe<br />

oogst<br />

Reïncarnatie (5)<br />

Ook Julius Caesar heeft vrij uitgebreid verslag gedaan over de Keltische cultuur en religie. Volgens<br />

hem was het geloof in reïncarnatie de kern van de godsdienst van de Kelten.<br />

De schrijver Strabo vermeldt dat hij de Keltische religie erg ingewikkeld vond. De Kelten geloofden<br />

volgens hem dat wie stierf, vrijwel onmiddellijk weer als mens werd herboren, wat hij of zij ook<br />

voor goede of kwade daden op het geweten had. Er was slechts een vage scheidslijn tussen deze<br />

wereld en die aan gene zijde. Deze lijn loste op bepaalde tijden en/of plaatsen helemaal op. Dan<br />

liepen mensen, goden en geesten er allemaal door elkaar, wat behoorlijk riskant kon zijn.<br />

Zo moest men op de feestdag Samhain (later Hallowe’en) goed uitkijken om niet door geesten<br />

meegenomen te worden. Een uitgeholde biet met een vuurtje erin kon de geesten afschrikken.<br />

Men kon ook proberen de geesten te misleiden door zichzelf te vermommen als dode of als geest.<br />

Bezwering van geesten en de volkse vormen hiervan waarvan het hedendaagse Hallowe’enfeest<br />

een afspiegeling is, dateert dus al van vóór de christelijke jaartelling.<br />

20


Heiligdommen (22)<br />

Er waren weinig door mensen gemaakte heiligdommen. Bergen, open water, open plekken in het<br />

bos, bepaalde bomen en vooral bronnen konden een heilige status hebben. De cultus van heilige<br />

bronnen ging al terug tot de bronstijd en de Romeinen (in Bath werd een Romeinse tempel bij een<br />

belangrijke bron gebouwd) en werd door zowel de Kelten als de Germanen voortgezet.<br />

Wel zouden de Kelten hier en daar een soort houten tempel hebben gebouwd, die dan met hoorns<br />

en met doodshoofden van overwonnenen werd versierd.<br />

Het vroege Christendom (vanaf ± 200)<br />

De legende vertelt dat Jozef van Arimathea reeds tijdens het leven van Jezus Christus<br />

handelscontacten had met Cornwall, van waaruit hij tin importeerde in Palestina. Na de dood van<br />

Christus zou hij, met een aantal getrouwen, geëmigreerd zijn naar Glastonbury in Engeland, waar<br />

hij een kerk bouwde. (Zie ook het deel over Glastonbury.) Hieruit zou een christendom zijn ontstaan<br />

dat totaal onafhankelijk was van Romeins-Katholieke invloed. (19) Deze zelfstandige vorm van<br />

christendom is blijven bestaan tot in de 12-de eeuw. In 1172, bij de synode van Cashel werd het<br />

Roomse christendom opgelegd door koning Hendrik II van Engeland.<br />

Volgens professor Gilles Quispel (1916-2006, specialist vroege kerkgeschiedenis) kwamen rond 200<br />

de eerste Keltische christenen naar Engeland. De Romeinen hadden na de opstanden het de Joden<br />

verboden Israel te betreden. Ebionitisch Joodse christenen (“ebioniem” is Hebreeuws voor<br />

“armen”) trokken naar het oosten (Edessa (het latere Irak), Perzië, China, India) en ook naar Egypte<br />

(Alexandrië) en van daaruit verder langs de Middellandse Zee. Een aantal Ebionitische christenen<br />

werd in de tweede eeuw als ketter veroordeeld in Spanje en verbannen naar de Scilly eilanden.<br />

Vormovereenkomsten tussen Ebionitische – en Keltische gebruiken vormen volgens prof. Quispel<br />

een duidelijk argument om aan te nemen dat zij vanuit de Scilly eilanden Ierland begonnen te<br />

kerstenen, met zoveel invloed dat die gebruiken gemeengoed werden in de latere Keltische<br />

zending. (27, 29, 30)<br />

In het jaar 430 zond paus Celestinus I (422-432) de eerste christelijke missionaris, Palladius, naar<br />

Ierland. Over zijn leven is niet veel bekend, maar waarschijnlijk mede door zijn leer ontstonden in<br />

Ierland de eerste Céli Dé gemeenschappen. (2, 21)<br />

Céli Dé (22)<br />

Hier en daar ontstonden kluizenaarsgemeenschappen van mensen die aan de gewone gang van<br />

zaken met de vaak onophoudelijke stammentwisten en oorlogen wilden ontsnappen en zich<br />

wensten terug te trekken uit de samenleving. Voor de Kelten waren deze kluizenaars tegelijk heilig<br />

en gek. Hun gedrag week immers sterk af van de door de clangeest beheerste normale leefwijze.<br />

Deze kluizenaars noemden zich Céli Dé (Vriend van God, ook wel Culdee of Kelidei). De<br />

gemeenschappen kwamen steeds vaker voor, vooral in Ierland, Schotland en op de Hebriden, maar<br />

later ook in Engeland, Wales, de Faröereilanden en zelfs in IJsland. Je zou het voorlopers van de<br />

latere kloosters kunnen noemen. Als woningen bouwden zij steenhutten. Deze bestonden uit<br />

individuele cellen, meestal naast elkaar gegroepeerd.<br />

21


Enkele belangrijke Keltische heiligen (11, 16, 22)<br />

Sint Patrick van Ierland<br />

De opvolger van Palladius die maar hooguit twee jaar in Ierland was, was de legendarische Sint<br />

Patrick of Naomh Pádraig. Ook hij was werkzaam in de vijfde eeuw. Er zijn twee boeken van zijn<br />

hand, Belijdenis en Brief aan de soldaten van Coroticus. Daarin vertelt hij dat hij als jongen van 16<br />

jaar door Ierse Kelten uit zijn geboorteland ontvoerd werd en als slaaf naar het eiland gebracht.<br />

Daar werd hij schaapherder en leerde Iers. Door een visioen kon hij vluchten en keerde hij naar zijn<br />

ouders terug. Maar volgens een andere versie van het verhaal werd hij door dezelfde Kelten na<br />

6 jaar naar Gallië terug gebracht.<br />

Hij ging de priesteropleiding volgen in Auxerre. Paus Celestinus gaf hem de opdracht om de<br />

heidense Ierse Kelten te kerstenen. In eerste instantie werd hij gewantrouwd door de Ieren, later<br />

werd hij zeer geliefd. Na enige tijd werd hij gewijd tot eerste bisschop van Ierland. Halverwege de<br />

vijfde eeuw vestigde hij zijn bisschopszetel in Armagh. Hij zou honderden kerken hebben gesticht.<br />

Daarnaast stichtte hij vele kloosters. Dat werden er zoveel dat de macht langzamerhand van de<br />

bisschop naar de kloosters verschoof. Kloosters werden de belangrijkste centra van geloof en<br />

opvoeding. Na een veelbewogen leven overleed Patrick in of na 461. Waar hij is begraven is<br />

onbekend.<br />

Later werd vooral in het bisdom Armagh een cultus rond zijn persoon<br />

opgebouwd. Hij geldt nog steeds bij uitstek als dé Ierse heilige.<br />

Een populaire legende vertelt hoe hij de slangen uit Ierland verdreef met zijn<br />

bisschopsstaf (inderdaad komen er in Ierland geen slangen in het wild voor).<br />

Om het begrip “goddelijke drie-eenheid” voor de bevolking aanschouwelijk te<br />

maken gebruikte hij als symbool hiervoor een klaverblad met drie blaadjes<br />

(shamrock). Hij wordt ook meestal afgebeeld met een klaverblad in zijn hand<br />

en het klaverblad wordt gezien als een symbool voor Ierland (hoewel de harp<br />

het officiële symbool is, zoals ook te zien op de achterkant van de Ierse euro).<br />

Door het werk van Sint Patrick werd Ierland tot een bolwerk van Keltisch-<br />

christelijke beschaving. Ierland ontwikkelde zich tot een “eiland van heiligen en<br />

geleerden”. De nationale feestdag van Ierland is naar deze heilige vernoemd,<br />

St. Patrick’s Day (17 maart).<br />

Standbeeld van St.Patrick met<br />

klaverblad en bisschopsstaf<br />

Sint Brigid<br />

Sint Brigid of Naomh Bhride of Bride (457- 525) is speciaal in het Keltische<br />

christendom. Ze is niet alleen de belangrijkste Keltische vrouwelijke heilige<br />

maar ook een link tussen Keltische natuurgodsdienst en Keltisch christendom.<br />

Haar vader was een druïde en Brigid werd vernoemd naar de oude godin<br />

Brigid. Haar moeder was waarschijnlijk door de leer van Sint Patrick bekeerd<br />

tot het christendom.<br />

Brigid schijnt als kind al wonderen bewerkstelligd te hebben. Zo gaf ze eens<br />

de hele botervoorraad van haar moeder weg aan de armen, maar hoeveel ze<br />

ook weggaf, de voorraad werd op wonderbaarlijke wijze weer aangevuld.<br />

22


Brigid weigerde de echtgenoot die haar vader voor haar uitgezocht had en<br />

ging het klooster in. Later wilde ze zelf een klooster stichten. De legende gaat dat ze met zeven<br />

andere jonge vrouwen naar de koning ging om een stuk grond hiervoor te vragen. De koning<br />

weigerde waarop ze vroeg om een stukje grond dat ze met haar mantel kon bedekken. Lachend gaf<br />

de koning hier toestemming voor en Brigid spreidde haar mantel uit die vervolgens begon te<br />

groeien totdat hij een groot stuk land bestreek. Ze liet haar klooster bouwen naast een Keltische<br />

heilige plaats waar een eeuwig vuur brandde bij een heilige eik. Klooster en heilige plek bestonden<br />

vreedzaam naast elkaar. De gaven van de oude godin Brigid werden ook aan Sint Brigid toegekend.<br />

Ze genas mensen, schreef gedichten en was zeer intellectueel. Ze kon water in bier veranderen en<br />

maakte zout uit steen. Ook had ze een speciale band met dieren.<br />

Het verhaal gaat dat ze eens aan het bidden was voor een stervend stamhoofd.<br />

Terwijl ze bad, vlocht ze rietstengels in de vorm van een kruis. Ze vertelde<br />

het stamhoofd over de betekenis van het kruis in de christelijke symboliek<br />

waarop het stamhoofd zich bekeerde, zich door Brigid liet dopen en genas.<br />

Tegen de tijd dat Brigid stierf was haar klooster een belangrijk cultureel en<br />

intellectueel centrum geworden.<br />

Brigid wordt ook wel liefkozend “Mary of the Gaels”, Maria van de Kelten,<br />

genoemd. De feestdag van Brigid valt, niet toevallig, op 1 februari, de oude<br />

Keltische feestdag Imbolc, gewijd aan de godin Brigid. Nog steeds is het in<br />

Ierland en Schotland gebruikelijk om op die dag een Saint Brigid’s Cross te<br />

vlechten (of tegenwoordig: te kopen) en in huis te hangen in de hoop dat<br />

Sint Brigid de bewoners en hun dieren het komende jaar zal beschermen.<br />

Saint Brigid’s Cross<br />

Sint Columba van Iona<br />

Columba of Colum Cille (521-597) was een van oorsprong Ierse heilige. Hij was van koninklijken<br />

bloede. In zijn jeugd was het christendom nog het geloof van een kleine minderheid. Hij werd abt in<br />

een klooster. Op een dag zocht een misdadiger zijn toevlucht tot dat klooster. Maar de soldaten van<br />

de heersende koning sleepten de boosdoener uit de kerk weg, waarna Columba de koning ter<br />

verantwoording riep. Namens al zijn familieleden gaf hij te kennen dat zij deze koning niet meer als<br />

hun koning beschouwden. Dit leidde tot de slag bij Cul-Dreimnhe, waarbij talloze doden vielen.<br />

De andere abten van Ierland kwamen bijeen en veroordeelden Columba. Om te laten zien dat hij<br />

berouw had moest hij alle banden met zijn vaderland verbreken en in den vreemde net zoveel<br />

heidenen kerstenen als er doden waren gevallen in de door hem ontketende slag.<br />

Twaalf jonge monniken sloten zich bij hem aan. Ze togen naar de noordoostkust van Ierland en<br />

roeiden een paar uur uit alle macht door de woelige zee. Uiteindelijk bereikten ze een klein eiland<br />

dat zeer geschikt leek om zich te vestigen, maar Columba kon van daaruit aan de horizon nog<br />

steeds de bergen van Ierland zien. Hij dreef zijn metgezellen opnieuw in de boot en na weer een<br />

paar uur roeien bereikten ze het eiland Iona. In 565 stichtte Columba Iona Abbey, dat een grote<br />

invloed kreeg op de noordelijke streken van Europa. Vanuit Iona verspreidde zich een netwerk van<br />

kloosters en bisdommen dat zich uitstrekte over heel Schotland, Ierland en Noord-Engeland. Het<br />

eiland werd een heilige plaats waar verschillende koningen van Schotland, Ierland en Noorwegen<br />

werden begraven.<br />

De enige keer dat Columba Schotland nog verliet was tegen het einde van zijn leven, toen hij naar<br />

Ierland ging om daar nog een klooster te stichten. Hij stierf in 597 op Iona en werd door zijn<br />

monniken begraven in de abdij die hij gesticht had. Sint Columba staat bekend als de eerste<br />

missionaris en heilige van Schotland.<br />

23


Sint David van Wales<br />

De beschermheilige van Wales is Sint David of Dewi Sant<br />

(542-589 of 601). Zijn moeder was de dochter van een stam-<br />

hoofd. Zij trad in als non in een klooster maar werd verkracht<br />

door een koning die tevergeefs had geprobeerd haar voor zich<br />

te winnen. Hieruit ontstond David, die door zijn moeder werd<br />

opgevoed. Al jong wist David dat hij priester wilde worden.<br />

Hij werd onderricht door een aantal wijzen en latere heiligen. David leefde als kluizenaar en streng<br />

asceet in de bergen van Wales. Nadat hij tot priester was gewijd ging hij op pelgrimstocht naar het<br />

Heilige Land, waar hij bisschop zou worden. Na zijn terugkeer in Wales speelde hij een belangrijke<br />

rol bij twee synodes. Hij stichtte vele kerken in het zuiden van Wales. Het verhaal gaat dat toen hij<br />

eens tot de menigte sprak, een berg onder zijn voeten oprees… Zijn graf was tot aan de reformatie<br />

een belangrijk bedevaartsoord. Het plaatsje Mynyw waar hij vandaan kwam en begraven was werd<br />

naar hem Sint Davids genoemd. Hij werd zo sterk vereerd dat middeleeuwse pelgrims geloofden<br />

dat twee pelgrimstochten naar Sint Davids gelijk stonden aan één pelgrimstocht naar Rome. Sint<br />

David wordt vaak afgebeeld met een duif, een prei en narcissen. De prei omdat hij eens Welshe<br />

krijgers tegen de Saksen zou hebben aangeraden om een prei op hun kleding te dragen om zich te<br />

onderscheiden van hun tegenstanders, waarop ze de slag wonnen. Vanwege die prei is hij ook<br />

beschermheilige van de vegetariërs. De narcis is een nationaal symbool van Wales.<br />

Zijn naamdag is op 1 maart, die dag wordt nog steeds als nationale feestdag in Wales gevierd.<br />

Sint Aiden en Sint Cuthbert van Lindisfarne (14)<br />

Lindisfarne (Le’n Dis fearann: Land met God) is een eiland voor de noordoostelijke kust van<br />

Engeland. Het is verbonden met het vaste land door een weg die bij iedere vloed overstroomt zodat<br />

het eiland dan zo’n vijf uur onbereikbaar is. Het wordt ook wel Holy Island genoemd.<br />

Langs de weg, die de Pilgrim’s Way heet, zijn nog steeds lange palen te zien. Dit zijn de<br />

overblijfselen van houten vluchthutten die op palen boven het zeeniveau gebouwd werden zodat<br />

wie plotseling door de zee verrast werd een veilig heenkomen kon vinden.<br />

In 635 kwam de monnik Aiden met een paar broeders van Iona om op Lindisfarne een klooster te<br />

stichten, op verzoek van koning Oswald van Northumbria. Aiden was vermaard om zijn Bijbelkennis,<br />

zijn welbespraakte preken, zijn eenvoudige leven, zijn geleerdheid en zijn liefdadigheid. Bovendien<br />

werden op zijn voorspraak wonderen verricht.<br />

Maar de meest bekende monnik en bisschop van Lindisfarne was Cuthbert. Toen Cuthbert als<br />

jongen als schaapherder werkte kreeg hij een visioen hoe engelen de ziel van Sint Aiden de hemel<br />

binnenvoerden. Niet lang daarna trad hij in bij het door Aiden gestichte klooster. Hij werd er abt,<br />

daarna trok hij zich als kluizenaar terug op de Farnes eilanden waar hij zich inzette voor de<br />

bescherming van de vele wilde vogels. Hij werd echter teruggeroepen en als bisschop weer naar<br />

Lindisfarne gestuurd. Ook van hem werd verteld dat hij vele wonderen verrichtte.<br />

Hij overleed in 687 en werd begraven in de kerk.<br />

Rond 700 werden de beroemde Lindisfarne Gospels (Lindisfarne evangeliën) geschreven en rijk<br />

geïllustreerd op dezelfde manier als The Book of Kells. Het boek is bewaard gebleven en bevindt<br />

zich nu in het British Museum in London. Het eiland werd een belangrijke schatkamer voor de<br />

literatuur en wetenschap tijdens de middeleeuwen.<br />

24


In 793 werd het klooster geplunderd en de meeste monniken gedood door Vikingen. De<br />

overlevenden herbouwden het klooster, maar een eeuw later was de dreiging van Vikingen nog<br />

steeds groot en men ontvluchtte het eiland. Zeven jaar lang zwierven de monniken rond met de kist<br />

met het lichaam van Sint Cuthbert, het Gospelboek en nog een aantal kostbare manuscripten en<br />

relieken. Uiteindelijk konden ze zich vestigen in een klooster in Durham.<br />

200 Jaar lang was het eiland bijna<br />

onbewoond, totdat er in 1082 weer een<br />

klooster werd gesticht, waar monniken<br />

kwamen wonen uit het klooster in<br />

Durham. Ter ere van Sint Cuthbert ging<br />

men het eiland Holy Island noemen.<br />

Vanaf het eiland konden de monniken in<br />

de 14-de eeuw zien hoe hun<br />

eigendommen en oogst op het vasteland<br />

werden vernietigd door rebellerende<br />

Schotten. Het klooster was veilig maar<br />

werd voor de zekerheid toch verstevigd.<br />

Het klooster zoals het er waarschijnlijk in 1500 uitzag.<br />

Tekening: Rena Gardiner, The National Trust<br />

Het klooster werd in 1537 op bevel van<br />

Hendrik VIII opgeheven. De kerk werd<br />

veranderd in een pakhuis en veel van de<br />

stenen van de andere gebouwen werden<br />

gebruikt om een nieuw kasteel te<br />

bouwen vlakbij het oude klooster,<br />

Lindisfarne Castle. Wat er overbleef verging<br />

geleidelijk tot een ruïne, die nog steeds veel<br />

toeristen trekt.<br />

Lindisfarne Priory, rond 1500<br />

(Rena Gardiner, National Trust)<br />

De overblijfselen van Lindisfarne Priory<br />

25


Koning Arthur: historie of mythe? (1)<br />

Heeft er echt een Keltische held bestaan die Arthur heette en op een vreemde manier tot het<br />

koningschap kwam? Hoe het precies zat valt niet meer te achterhalen.<br />

Zeker is dat vroege geschiedschrijvers vertellen over een grote slag bij Mount Badon, die door de<br />

Kelten gewonnen werd. Latere beschrijvingen van deze slag spreken van een krijgsheer die Arthur<br />

heette en waarschijnlijk meerdere stammen aanvoerde. Tegen het einde van de vijfde eeuw wist hij<br />

verschillende vijandelijke aanvallen af te slaan.<br />

In het jaar 600 was de roem van deze krijgsheer bekend bij een dichter<br />

uit Wales die sprak over een strijder die “de zwarte raven versloeg op de<br />

muur van het fort, terwijl hij toch geen Arthur was.”<br />

Eeuwen later, in een verslag dat geschreven werd tussen 960 en 980<br />

was sprake van “de slag bij Badon waar Arthur het kruis van de Heer<br />

Jezus Christus drie dagen en nachten op zijn schouders droeg<br />

en zijn mannen waren de overwinnaars”. Niemand weet waar<br />

die slag precies heeft plaatsgevonden.<br />

Een latere kroniek vertelt van Arthurs geboorte op Tintagel Castle aan de<br />

rotsige kust van Cornwall, maar dit verhaal is al doorspekt met mythische<br />

gebeurtenissen en Keltische magie. Arthur is waarschijnlijk de meest<br />

mysterieuze figuur in de geschiedenis. Zijn naam komt voor in de legenden<br />

van Cornwall, Wales, Engeland en Frankrijk, maar toch is er bijna niets dat<br />

bewijst dat hij daadwerkelijk bestaan heeft.<br />

De Arthurverhalen vormen een cyclus die in Frankrijk “Arthur, the Once and Future King”<br />

ontstaan is en waarvoor oudere Keltische verhalen en kopergravure Nicolaas de Bruyn, 1594<br />

legenden gegroepeerd werden rond de figuur van koning Arthur,<br />

waarschijnlijk door Keltische barden. Deze cyclus staat bekend als “Matière de Breton”.<br />

Na de verovering van Engeland door Willem de Veroveraar kwamen deze verhalen weer in<br />

Engeland terug. Eerst in de Franstalige bovenlaag, later kwamen er Engelse versies. (30)<br />

Verdringing van het Keltisch christendom<br />

Toen de Angelse koning Aethelfrith van Deira (een in Yorkshire en Nothumbria gelegen koninkrijk),<br />

een nieuw klooster stichtte in Ripon (Yorkshire) introduceerde hij daar de Romeinse variant van het<br />

christendom en legde die dwingend op. Monniken die meer zagen in de Keltische variant zagen zich<br />

genoodzaakt te verhuizen naar kloosters die nog wel de Keltische levenswijze aanhingen. Maar ook<br />

die werden meer en meer verplicht de Romaanse gebruiken te aanvaarden. De synode van Whitby<br />

(664) was daar zeer bepalend in. Toen Sint Cuthbert het ambt van bisschop aanvaardde op<br />

Lindisfarne kreeg hij als speciale opdracht mee de nieuwe gebruiken daar te introduceren. Dit was<br />

een ondankbare taak, maar Cuthbert ontwapende de oppositie met zijn geduld en charme.<br />

Sint David kreeg voor Wales een soortgelijke opdracht.<br />

Voor Ierland zette paus Gregorius VII (1073-1085) de hervorming in gang. Die hield onder meer de<br />

stichting van aartsbisdommen in. De Ierse kloosters, die tot dan toe een grote mate van<br />

zelfstandigheid hadden genoten, moesten zich daaraan onderwerpen.<br />

26


In 1152 kreeg de Ierse kerk tijdens de synode in het Schotse Kells haar eerste constitutie. Ierland<br />

werd verdeeld in vier bisdommen. De aartsbisschop van Armagh werd de primaat. Deze situatie<br />

duurt voort tot op de dag van vandaag.<br />

In 1155 droeg paus Adrianus IV, de enige Engelse paus ooit, het oppergezag in Ierland over aan<br />

koning Hendrik II van Engeland. Volgens deze pauselijke bul was de Engelse koning voor Ierland de<br />

plaatsvervanger van de paus (“Lord of Ireland”).<br />

In werkelijkheid werd het oppergezag in Ierland nog steeds betwist door rivaliserende provinciale<br />

koningen en was er ook nog steeds een Hoge Koning.<br />

Toch werd het in alle Keltische gebieden steeds moeilijker de oorspronkelijke gebruiken te<br />

handhaven en vonden de Rooms-katholieke gebruiken steeds meer ingang.<br />

De oude feesten (niet alleen de Keltische, ook die van andere natuurreligies) werden langzaam<br />

maar zeker overgenomen door de katholieke kerk die er katholieke feesten van maakte. Zo werd<br />

Hallowe’en het feest All Hallows (Allerheiligen/Allerzielen) en werd het oeroude Yule, het<br />

Midwinterfeest omgevormd tot Kerstmis. (Terwijl het wel duidelijk is dat de geboorte van Jezus<br />

nooit in december heeft kunnen plaatsvinden. Als het geboorteverhaal van Jezus al historisch<br />

geduid zou kunnen worden zou dit vallen tussen maart en november, de periode dat het vee met<br />

de herders in de velden was en de stallen leeg stonden.)<br />

De feestdag voor Brigid werd Maria Lichtmis, het feest voor de godin Ostara werd Pasen (Ostern in<br />

het Duits, Easter in het Engels). Ook op de andere Keltische feestdagen werden voortaan katholieke<br />

heiligen of gebeurtenissen herdacht, maar er zat wel een zekere logica in. In eerste instantie werd<br />

met Pasen alles samen gevierd, geleidelijk kwam er een historisering van feesten zodat door middel<br />

van de feesten het leven van Jezus meebeleefd kon worden. Daarom werd het feest Maria<br />

Verschijning (25 maart) negen maanden later gevolgd door de geboorte van Jezus. (30)<br />

Toch heeft het katholicisme en later het protestantisme zeker op het platteland de oude gebruiken<br />

nooit helemaal kunnen verdringen. Men heeft er nog steeds een groot ontzag voor de natuur en<br />

haar onvoorspelbare krachten.<br />

Ook hernieuwde of geheel nieuwe vormen van Keltische spiritualiteit doen tegenwoordig opgang.<br />

Zie daarvoor het volgende hoofdstuk.<br />

Vast staat dat veel van de mooie Keltische verhalen, mythen en legenden gelukkig inmiddels goed<br />

zijn vastgelegd en altijd een onderdeel van de Keltische erfenis zullen blijven.<br />

27


Het Keltisch kruis (15, 22)<br />

Al voor de komst van het Christendom was het kruis in veel culturen een belangrijk symbool.<br />

Elke cultuur kende er een eigen betekenis aan toe. De verticale en horizontale balken van het kruis<br />

werden vaak gezien als twee principes; geest – materie, mannelijk – vrouwelijk, aards – hemels,<br />

leven – dood. Waar de lijnen elkaar kruisen ontmoeten de tegengestelden elkaar en worden<br />

verenigd. Het kruis is dus niet alleen een symbool van levenskracht maar ook van ordening en<br />

evenwicht.<br />

Het Keltisch kruis is een samenvoeging van een cirkel (het<br />

zonnewiel en de levenscirkel) en een kruis met vier armen. Het<br />

zonnewiel symboliseert de oneindigheid van de zon die altijd<br />

weer op- en ondergaat. Het staat ook voor de continue<br />

energiebron die de levenscyclus draaiende houdt. Vanuit het<br />

middelpunt lopen vier armen die staan voor de vier<br />

windrichtingen, vier elementen (aarde, water, lucht, vuur) en<br />

de vier jaargetijden. Het middelpunt van het kruis stelt ons hart<br />

voor als symbool van onvoorwaardelijke liefde.<br />

De verticale balk staat voor de mannelijke, opgaande energie,<br />

de horizontale balk voor vrouwelijke, koesterende<br />

(omarmende) energie.<br />

Oorspronkelijk zou dit symbool uit India komen, waar het de<br />

seksuele energie tussen man en vrouw uitdrukt. Hier staat het<br />

kruis voor het mannelijke, de cirkel voor het vrouwelijke.<br />

Vanaf de Middeleeuwen is het Keltisch kruis ook als christelijk<br />

symbool gebruikt. De vier lijnen werden sinds die tijd ook<br />

gezien als symbool voor de vier aartsengelen en het kruis zelf<br />

als een mens met uitgestrekte armen.<br />

Glendalough (Wicklow Mountains, Ierland) hoort bij de oudste christelijke overblijfselen van Europa<br />

28


De Carmina Gadelica (8, 9)<br />

(Ortha nan Gàidheal)<br />

De Carmina Gadelica is een bloemlezing van gedichten,<br />

verhalen, gebeden, bezweringen tegen boze geesten,<br />

zegenspreuken en gezangen afkomstig uit de<br />

“Highlands and Islands” van Schotland, het Noord-<br />

westelijk kustgebied en de eilandengroep de Hebriden.<br />

Deze arme gebieden werden voornamelijk bevolkt<br />

door vissers, kleine boeren en herders. Van geslacht<br />

op geslacht gaven zij mondeling in het Gaelic hun Aantekeningenboek en foto Alexander Carmichael<br />

culturele erfenis door. Teksten voor het werk van (foto: Dailywhat-UK)<br />

de dag: haard en put, oven en weefgetouw, akkers, vee,<br />

boten en netten. Maar ook teksten van bescherming, wijding, geboorte en dood. Lofzangen voor<br />

God, Jezus, Maria en de diverse heiligen. Teksten voor de dagdelen en voor feestdagen. Verhalen<br />

over hun geschiedenis en over natuurgeneeswijzen. Een schat aan volkenkundig, religieus en<br />

spiritueel materiaal.<br />

Dit alles werd opgetekend door Alexander Carmichael (1832-1912). Hij was een douanebeambte en<br />

zelf afkomstig van het eiland Lismore. Door zijn afkomst kende hij de taal en de gebruiken goed.<br />

Voor zijn werk kwam hij overal in de Noordwestelijke Hooglanden en op de eilanden. De inwoners<br />

respecteerden en vertrouwden hem en vertelden hem hun verhalen. Zo mocht hij gedurende meer<br />

dan vijftig jaar optekenen wat voordien alleen onder de mensen zelf bekend was. Hij noemde deze<br />

verzameling Carmina Gadelica (Keltische Zangen) en vertaalde het werk in het Engels. De eerste<br />

twee delen, de enige die hij zelf voor de drukker klaarmaakte, verschenen in 1900. Deel 3 kwam uit<br />

in 1940 en deel 4 in 1941. Deze beide delen werden verzorgd door<br />

zijn dochter Ella en haar zoon, James Carmichael Watson.<br />

Angus Matheson zorgde voor deel 5 dat in 1954 uitkwam en<br />

alleen niet-religieuze en voorchristelijke teksten bevat. Van<br />

zijn hand was ook deel 6, dat in 1971 verscheen. Dit bevat<br />

voornamelijk verwijzingen en indexen.<br />

Carmichael streefde naar een letterlijke vertaling, maar was<br />

zich er pijnlijk van bewust hoezeer zijn Engels tegenover het<br />

zangerige en poëtische Gaelic tekortschoot. Veel ritme en<br />

klankmuziek ging zo, naar zijn zeggen, verloren. Toch ervaren<br />

we tegenwoordig ook zijn 19-de eeuwse Engels als mooi en<br />

poëtisch. De Carmina Gadelica wordt nog steeds beschouwd als<br />

een standaardwerk bij het vak Keltische studies en Carmichael<br />

wordt in de meer populaire pers wel omschreven als: Hedendaagse uitgave (2006) van de<br />

“het Schotse antwoord op de Duitse gebroeders Grimm”. Carmina Gadelica (foto Steiner Press)<br />

De wetenschapper/schrijfster Esther de Waal is gespecialiseerd in Keltische en Benedictijnse<br />

spiritualiteit. Haar naam klinkt Nederlands, dat komt omdat zij als schrijversnaam de achternaam<br />

van haar man Victor de Waal, die van Nederlandse afkomst is, gebruikt.<br />

Haar eigen naam is Esther Aline Lowndes-Moir en zij groeide op in het grensgebied van Wales, waar<br />

zij tegenwoordig weer woont. (9, 22)<br />

29


Esther de Waal stelde zichzelf ten doel het gigantische werk van Alexander Carmichael<br />

gemakkelijker en voor bredere kringen toegankelijk te maken. Zij wilde er met name een werk van<br />

maken dat ook in deze tijd te gebruiken is. Daarom schikte zij het materiaal naar onderwerp en liet<br />

alle voorchristelijke of (half)heidense teksten weg. Voorafgaand aan elk<br />

onderwerp schreef zij een korte inleiding om de omstandigheden waaronder<br />

de liederen en gebeden tot stand gekomen waren te verduidelijken. Haar<br />

boek “The Celtic Vision, Selections from the Carmina Gadelica”, kwam uit in<br />

1988. Het is baanbrekend geweest bij het bekend worden van de teksten uit<br />

de Carmina Gadelica bij een groot publiek. Esther de Waals boek werd in het<br />

Nederlands vertaald door Jaap Faber en kwam in 2000 uit onder de titel “Het<br />

Keltisch Visioen, spiritualiteit van een verzonken wereld”. Naast dit boek<br />

schreef zij nog vele andere werken over zowel de Keltische als de<br />

Esther de Waal Benedictijnse spiritualiteit.<br />

(bron foto onbekend)<br />

Voorbeelden van de Keltische manier van bidden (9, 10)<br />

Ochtendgebed Huiszegen<br />

O God, die mij uit de rust van de voorbije nacht God zegene het huis<br />

gebracht hebt naar het blijde licht van deze dag, van grond tot gebint,<br />

breng Gij mij uit het nieuwe licht van deze dag van balk tot muur,<br />

naar het wenkende licht van de eeuwigheid. van achteren naar voren,<br />

O! uit het nieuwe licht van deze dag van dakrand tot kelder,<br />

naar het wenkende licht van de eeuwigheid. van dwarsbalk tot nok,<br />

van fundering tot kroon,<br />

fundering en kroon.<br />

Bij het rustig houden van de koe Melkliedje<br />

Kom Maria, en melk mijn koe, Zegen, o God, mijn kleine koe,<br />

kom Bride (=Brigid) en omring haar, zegen, o God, mijn verlangen,<br />

kom Columba, de welwillende, zegen Gij mijn deelgenoot-zijn<br />

en wind uw armen om mijn koe… en mijn handen die melken, o God.<br />

Kom Maria Maagd, tot mijn koe, Zegen, o God, elke speen,<br />

kom, grote Bride, de schone, zegen, o God, elke vinger;<br />

kom, gij melkmeid van Jezus Christus, zegen Gij elke druppel<br />

en leg uw armen onder mijn koe. die in mijn melkkruik valt, o God!<br />

De schaapscheerzegen (als een man een schaap na het scheren losliet gaf hij het deze spreuk mee)<br />

Ga geschoren en kom met een vacht, Michael de Hoofdman bescherme jou,<br />

baar het ooilam van de mei. voor de boze hond en voor de vos,<br />

De lieftallige Bride begiftige jou, voor de wolf en voor de sluwe beer,<br />

en de schone Maria schrage jou, en voor de klauwen van de woestsnebbige vogels,<br />

de schone Maria schrage jou. de klauwen van de kromsnebbige vogels.<br />

30


Het werk op het land of op zee ging vergezeld van zang en ritueel. Veel van de rituelen bevatten de<br />

resten van oude heidense elementen. Maar tevens getuigen de gebeden, liederen en gedichten van<br />

een krachtig bewustzijn van de eenheid van de hele scheppingsorde; God, de hemel en de aarde,<br />

heiligen en engelen, mannen, vrouwen en kinderen, de zee, huis en haard, het vee en het gewas.<br />

Hieronder ligt een diep gevoel van dankbaarheid dat alles van God komt, God als drie-eenheid.<br />

De grote plaats die de drie-eenheid krijgt laat iets zien van wat deze mensen over zichzelf en over<br />

hun wereld voelden. Een maatschappij waarin huishouding en gezin centraal stonden maakte dat<br />

mensen zich thuis voelden bij een God die een harmonieuze verhouding tussen mensen nastreeft.<br />

Maar dit gevoel van verbondenheid bestond uit meer dan alleen God en mensen, het omvatte heel<br />

de schepping.<br />

“Zegen voor mij, o God, de maan die boven mij staat.<br />

Zegen voor mij, o God, de aarde die onder mij staat.<br />

Zegen voor mij, o God, mijn vrouw en mijn kinderen.<br />

En zegen, o God, mij die de zorg voor hen draagt.<br />

Zegen, o God, het ding waar mijn oog op rust,<br />

Zegen, o God, het ding waar mijn hoop op rust,<br />

Zegen, o God, mijn denken en mijn doel,<br />

Zegen, o zegen die, Gij God van het leven.<br />

Zegen voor mij de bedgenote van mijn liefde,<br />

Zegen voor mij het handelen van mijn handen,<br />

Zegen, o zegen voor mij, o God, het scherm van mijn afweer,<br />

en zegen, o zegen voor mij, de engelenwacht van mijn rust,<br />

zegen, o zegen, de engelenwacht van mijn rust.”<br />

God is bezig de wereld heel te maken, dat is in het kort de boodschap van de Carmina Gadelica.<br />

Alles, in en om ons heen, staat onder Gods heerschappij.<br />

Dat wil niet zeggen dat deze teksten uit een idyllische wereld komen, verre van dat. Het leven was<br />

hard, veeleisend en meedogenloos, hoewel de kleinschaligheid misschien iets goedmaakte.<br />

Wat deze gebeden laten zien: hoe de mensen in en door de schepping God als de schepper zagen,<br />

hoe zij de omstandigheden in hun dagelijks leven zagen als een weg tot God.<br />

Vredeswens Heilwens<br />

Vrede tussen buren, De liefde van Maria Moeder zij voor u,<br />

vrede tussen verwanten, de liefde van Brigid van de kudden zij voor u,<br />

vrede tussen minnaars, de liefde van Michael die overwint zij voor u,<br />

uit liefde voor de Koning van het leven. met hun arm elk uur om u heen.<br />

Vrede tussen mens en mens, De overvloed van de zee zij voor u,<br />

vrede tussen vrouw en man, de overvloed van de aarde zij voor u,<br />

vrede tussen ouders en kinderen, de overvloed van de hemel zij voor u,<br />

de vrede van Christus boven alle vrede. heel zij uw leven en vruchtbaar.<br />

Zegen, o Christus, mijn gelaat, De milde genade van de Vader zij voor u,<br />

laat mijn gelaat elk ding zegenen. de liefdevolle genade van de Zoon zij voor u,<br />

Zegen, o Christus, mijn oog, de liefdevolle genade van de Geest zij voor u,<br />

laat mijn oog zegenen al wat het ziet. u badend met de genaden.<br />

31


hoofdstuk 3<br />

hedendaagse Keltische cultuur en<br />

spiritualiteit<br />

32


Opleving van Keltische spiritualiteit<br />

Keltische spiritualiteit, zowel de christelijke vorm als de natuurgodsdienst, is tegenwoordig weer<br />

erg populair. Niet alleen in de gebieden die van oorsprong Keltisch waren maar bijna overal in de<br />

westerse wereld. Er verschijnen regelmatig nieuwe boeken over, er worden cursussen over<br />

gegeven, conferenties gehouden, vakantieweken, pelgrimstochten en kunstzinnige- en muzikale<br />

workshops georganiseerd.<br />

Er zijn parallellen te trekken met de herwaardering van de spiritualiteit van andere natuurvolken<br />

zoals de Indianen in Noord-Amerika, de Maya’s en Inca’s in Latijns-Amerika, de Maori in Nieuw-<br />

Zeeland, het Sjamanisme in Azië en de Aboriginals in Australië.<br />

Moderne Keltische spiritualiteit is gebaseerd op een relatief klein aantal vroegmiddeleeuwse<br />

werken en 19-de-eeuwse volksverhalen en -gedichten. De aanhangers van Keltische spiritualiteit<br />

hebben deze bij herhaling opnieuw geïnterpreteerd, herschreven en er zelf nieuw werk bijgemaakt<br />

“in de Keltische traditie”. Veel schrijvers van dit nieuwe werk waren afhankelijk van oude<br />

vertalingen, vaak uit de tweede of derde hand en het is niet helemaal duidelijk in hoeverre hun<br />

nieuwe werk nog daadwerkelijk Keltisch te noemen is. Maar, historisch juist of niet, deze vorm van<br />

spiritualiteit lijkt voor veel mensen in een behoefte te voorzien.<br />

Waarom juist de laatste ± 50 jaar deze opleving en wat maakt Keltische spiritualiteit zo<br />

aantrekkelijk?<br />

(New) Celtic Twilight (7, 17, 22)<br />

Zowel de moderne christelijke als de moderne, zeg maar “heidense” variant van Keltische<br />

spiritualiteit hebben zich sinds de jaren 60/70 van de vorige eeuw sterk ontwikkeld. Deze beweging<br />

wordt ook wel Celtic Twilight (schemering of grensgebied) genoemd. De christelijke en de heidense<br />

variant komen in zoverre overeen dat bij beiden de focus ligt op de persoonlijke ontwikkeling van<br />

het individu, liefde en respect voor de natuur en groei van innerlijke spirituele vaardigheden.<br />

De heidense versie bestrijkt een breed spectrum van levenswijzen en overtuigingen. Dat gaat van<br />

het leven met de seizoenen op een wijze die dicht bij de natuur staat (overlappingen met de<br />

antroposofie) en New Age tot aan diverse vormen van Wicca (magie).<br />

De christelijke versie, ook met veel aandacht voor natuur en milieu, komt modern en fris over maar<br />

is goed beschouwd vrij orthodox in de christelijke geloofsleer. Er wordt een sterke nadruk gelegd<br />

op de Drievuldigheid en ook de psalmen, de sacramenten en de levensverhalen van heiligen als<br />

voorbeeld voor de mens van nu spelen een belangrijke rol.<br />

Wat tegenwoordig “Keltische spiritualiteit” genoemd wordt heeft weinig te maken met wat er op<br />

universiteiten gedoceerd wordt bij het vak Keltische studies. Het heeft meer weg van het<br />

herscheppen van een manier van leven en geloven die misschien wel nooit in deze vorm bestaan<br />

heeft. Desondanks is Keltische spiritualiteit het wel waard om serieus genomen te worden, gezien<br />

de vele mensen die erdoor geïnspireerd worden. Het heeft een kenmerkende, holistische<br />

benadering van problemen en kwesties die we in onze tijd binnen en buiten de kerken<br />

tegenkomen.<br />

New Celtic Twilight begon kort na W.O.II als een beweging van bevlogen mensen, meest schrijvers,<br />

die Keltische verhalen en gedichten hadden ontdekt als een “nieuwe” cultuur en deze wilden<br />

33


gebruiken om het in populariteit afnemende traditionele geloof nieuw leven in te blazen. Men<br />

wilde een grote groep mensen met deze cultuur kennis laten maken en met dat doel werd de<br />

beweging New Celtic Twilight opgericht. Eind 19-de eeuw was er n.l. ook al kortstondig sprake van<br />

een soortgelijke beweging die Celtic Twilight heette. Men besloot op de fundamenten van deze<br />

beweging voort te bouwen. Meer schrijvers en ook andere kunstenaars sloten zich aan. In eerste<br />

instantie stond het geschreven woord centraal. Het resultaat was dat er in de eerste periode veel<br />

boeken geschreven werden, sommige nog steeds waardevol, andere die na die eerste periode in<br />

onbruik zijn geraakt. Ook de beeldende kunst werd belangrijk, geïnspireerd door de middeleeuwse<br />

geïllustreerde evangeliën zoals het eerder genoemde Book of Kells en de Lindisfarne Gospels.<br />

New Celtic Twilight, ook wel Celtic Revival genoemd, kwam in een tijd dat de maatschappij in snel<br />

tempo veranderde en de traditionele kerken veel van hun vroegere invloed verloren. Steeds meer<br />

mensen gingen twijfelen aan hun geloof of wilden zich niet meer aan een kerk binden. Hoger<br />

onderwijs werd normaal voor grote groepen van de bevolking, men werd kritischer en meer<br />

individualistisch en het lidmaatschap van een kerk was niet meer vanzelfsprekend. Veel mensen<br />

bleven echter wel op zoek naar een hogere weg en waarheid, al dan niet met hoofdletter.<br />

In die tijd begon de Keltische beweging aan bekendheid en populariteit te winnen.<br />

Het is opmerkelijk dat dit in eerste instantie niet gebeurde vanuit de streken die van oudsher<br />

Keltisch waren, maar vanuit het noorden van Engeland, in gebieden waar op geen enkele manier<br />

ooit sprake was geweest van een Keltische taal of cultuur. Keltische verhalen en gedichten werden<br />

plotseling gepresenteerd als een erfenis van zowel Groot Brittannië als Ierland. Ondanks de<br />

eeuwenoude herkomst werd deze erfenis gebracht als nieuw en verrassend. De klassieke Engelse<br />

literatuur en kunst hadden afgedaan, behalve dan het werk van een 7-de-eeuwse Engelse monnik<br />

en schrijver, Beda. (22) Zijn Latijnse werk Historia ecclesiastica gentis Anglorum, (dat in het Engels<br />

vertaald werd als The ecclesiastical History of the English People, De kerkelijke geschiedenis van het<br />

Engelse volk) over de geschiedenis van het Engelse volk vanaf Caesar tot aan het jaar 731 en de<br />

bekering van Engeland tot het christendom, werd ondanks de titel tot Keltische literatuur verklaard.<br />

Het bevat namelijk veel verhalen en legenden over Engelse heiligen die sterk lijken op de<br />

geschiedenissen van Ierse en Welshe heiligen. Dat Keltisch verklaren ging zelfs zover dat sommige<br />

schrijvers beweerden dat de 6-de-eeuwse inwoners van het noorden van Engeland, over wie het<br />

werk van Beda gaat, met terugwerkende kracht eigenlijk ook Kelten waren. De traditioneel<br />

Keltische gebieden Schotland, Ierland en Wales konden niet achterblijven en kwamen met hun<br />

eigen versies van moderne Keltische spiritualiteit.<br />

Veel van wat tegenwoordig als “Keltische literatuur” aangemerkt wordt, berust op vertalingen uit<br />

de 19-de eeuw. Er bestaat echter verschil van mening of deze vertalingen (zo het al goede<br />

vertalingen waren) wel op de juiste wijze geïnterpreteerd worden. Aan de andere kant hebben juist<br />

deze vertalingen de Keltische literatuur wel voor een breed publiek toegankelijk gemaakt.<br />

In Engeland worden ze gebruikt als voorbeeld van herontdekte inheemse traditie. In Ierland en<br />

Wales wordt de Keltische beweging gezien als voortzetting van de volkseigen cultuur.<br />

Hoe kan het gebeuren dat een beweging die zich baseert op een interpretatie die voor een deel<br />

feitelijk onjuist is (of op zijn minst verkeerd begrepen en incompleet) toch aan de basis staat van<br />

spirituele groei en inspiratie van velen?<br />

Drukbezochte excursie naar<br />

Keltisch kerkje bij Glendalough<br />

34


Grensgebied<br />

Wat opvalt is dat één van de aspecten die telkens terugkeert als men het heeft over Keltische<br />

spiritualiteit, het gevoel is in een grensgebied te verkeren, zowel letterlijk als figuurlijk op het<br />

randje, in de marge. Het is te vergelijken met hoe Sint Patrick Ierland zag, aan de uiterst westelijke<br />

rand van de toenmalige bekende wereld van het Romeinse rijk. (7) Zo kijken de aanhangers van de<br />

Keltische spiritualiteit ook naar het van oudsher Keltische gebied. Geografisch en cultureel op de<br />

grens van Europa, een wereld van hoge bergen, wilde kustlijnen en lieflijke landschappen. Waar het<br />

goed pelgrimeren is, zowel letterlijk als figuurlijk. Omdat de reis, maar ook het reisdoel, de<br />

aankomst, anders is dan anders maar vreemd genoeg toch iets bekends heeft, “een gevoel van<br />

thuiskomen”, zoals het wordt omschreven.<br />

Ook in spiritueel opzicht in de marge, zowel in teksten, muziek en liturgie anders dan bij<br />

traditionele kerkgenootschappen en geloofsgemeenschappen maar toch stevig verankerd in<br />

orthodoxe beelden en - (al dan niet Bijbelse) verhalen.<br />

Dat grensgebied in de marge is wat het Keltische aantrekkelijk maakt voor velen. Het is anders,<br />

avontuurlijk, opwindend en een middel om iets kostbaars en kwetsbaars te ontdekken dat bewaard<br />

is gebleven. Wat we daar vinden kan deuren openen om ons terug te brengen naar iets wat we<br />

kwijtgeraakt waren en ons nieuwe wegen tonen naar oude waarheden.<br />

Je krijgt het beeld dat het oude Keltische christendom waarop men zich baseert, anders dan de kerk<br />

van Rome, niet hiërarchisch of seksistisch was. De losse structuur, waarvan<br />

kloostergemeenschappen de spil vormden en waar ook vrouwen belangrijke functies hadden,<br />

gecombineerd met zorg voor het milieu, kleinschaligheid en de voortdurende lofzang op de<br />

goedheid van de schepping creëert een beeld van een idyllische wereld, een wereld zoals God die<br />

bedoeld heeft.<br />

Dit beeld spreekt zeer diverse mensen aan, hoewel er onder de aanhangers van Keltische<br />

spiritualiteit een oververtegenwoordiging van de westerse, blanke, goed opgeleide middenklasse te<br />

constateren valt. Wat deze mensen gemeen hebben is dat ze nieuwe vormen van spiritualiteit<br />

zoeken, soms als vervanging van de traditionele kerkgemeenschappen maar meestal als aanvulling<br />

daarop.<br />

Beeld Fallen Christ bij het MacLeod Centre op Iona, ter nagedachtenis aan Jim Hughes, een lid van<br />

de Iona Community, die ervoor ijverde dat dit beeld op deze plaats zou komen.<br />

35


Is Keltische spiritualiteit van invloed op algemeen christelijke spiritualiteit?<br />

Drie gesprekken<br />

Hierover sprak ik met Rev. David Mungavin, rector van St. Patrick’s Church (Church of Ireland) in<br />

Greystones, een plaatsje onder Dublin. David Mungavin werkte voordat hij naar Ierland kwam bij de<br />

Scottish Episcopal Church in Glasgow. “Of je in het algemeen kunt stellen dat de christelijke<br />

kerkdiensten beïnvloed worden door de Keltische spiritualiteit durf ik niet zonder meer te zeggen<br />

maar ik denk het eigenlijk niet. Zeker is wel dat het hier in Ierland de laatste jaren sterk aan invloed<br />

gewonnen heeft. Niet alleen in de kerkdiensten, ook in het dagelijks leven is er meer aandacht en<br />

respect voor de Keltische erfenis van Ierland. Er is een soort emancipatiebeweging gaande voor<br />

alles wat van oudsher Iers is, of Keltisch voor wie het zo wil noemen. Dat komt mede door de Sean<br />

Nós beweging (Ierse hedendaagse versie van Celtic Revival) die vanuit de Gaeltacht (gebieden waar<br />

de eerste taal het Gaelic is) ook steeds meer de rest van het land beïnvloed. In de kerkdiensten vind<br />

je veel elementen die meer met spiritualiteit te maken hebben dan met traditie. Al komt die<br />

spiritualiteit natuurlijk ook voort vanuit traditie. Keltisch, ja, sommige hedendaagse gebeden en<br />

zegeningen komen daar oorspronkelijk wel vandaan. Het leeft hier meer dan in Glasgow, maar dat<br />

kan ook komen doordat dat een grote stad is met veel industrie en met een andere populatie dan<br />

hier aan de Ierse kust.” (24)<br />

Ook sprak ik met Rev. Dr. Ian Wallis, voorganger van St. Mark’s Church (Anglicaans) in Sheffield en<br />

schrijver van het boek “The Faith of Jezus Christ in Early Christian Traditions”.<br />

Hij vindt de hernieuwde belangstelling voor Keltische spiritualiteit interessant, maar denkt niet dat<br />

deze van grote betekenis is voor de manier waarop er met geloof of met kerkdiensten omgegaan<br />

wordt. “Je hebt natuurlijk de spirituele beleving op Iona wat sommige mensen erg aanspreekt en<br />

anderen juist helemaal niet. Natuurlijk put ook de Anglicaanse kerk uit diverse bronnen en worden<br />

er ook wel gebeden en liederen vanuit de tradities van Iona en ook van Taizé gebruikt. Dat is heel<br />

goed want het houdt de diensten levendig. Maar ik zie het als een hedendaagse aanvulling, niet als<br />

een historische traditie. Een boek als de Carmina Gadelica is een mooi stukje cultuurgeschiedenis<br />

van hoe de mensen in die tijd en plaats leefden, werkten en hun geloof beleefden maar je kunt het<br />

niet zien als een handleiding voor nu. En of deze manier van bidden buiten plaatsen als Iona over 30<br />

of 50 jaar nog steeds gebruikt wordt in diensten vraag ik me af. De kans is groot dat we dan allang<br />

weer ergens anders mee bezig zijn.” (25)<br />

Ds. Mineke Kroes, geestelijk verzorger bij psycho-medisch centrum Parnassia (Den Haag) en lid van<br />

de Nederlandse Ionagroep zag haar bezoek aan Iona als een nieuw begin. “Het was, achteraf<br />

gezien, een soort markeringspunt. Ik herkende op Iona een spiritualiteit die goed bij me past. Ik was<br />

al eerder in Taizé geweest maar dat sprak me niet zo aan. Te massaal, te devoot, teveel celibataire<br />

mannen in habijt. Op Iona is het allemaal wat gewoner. Daar treed je niet een soort hemelse sfeer<br />

binnen maar het dagelijks leven. De liturgie is er fris en levendig, je wordt direct aangesproken. Ik<br />

vond er mensen die me inspireerden. Bezoekers op Iona worden vooral betrokken bij het denken<br />

over vernieuwing van de liturgie en het gestalte geven aan de maatschappelijke betrokkenheid van<br />

het christendom. In die zin kan de Keltische spiritualiteit dus zeker een inspiratie zijn voor de<br />

kerken. Ik zit nu in een groep die ook in Nederland deze denkbeelden wil bestuderen en uitdragen.<br />

Al hebben we hierbij ook wel ontdekt dat Nederland geen Schotland is, we moeten hier niet Iona<br />

gaan naspelen. Maar sommige elementen uit Iona misstaan in de Nederlandse kerken zeker niet;<br />

de frisse liturgie, de positieve liederen. Uiteindelijk zal niet alleen de kerkganger maar ook de kerk<br />

als geheel daar beter van worden.” (26)<br />

36


Celtic Twilight en de zeven hedendaagse “Celtic Nations”<br />

(The Belt of the Celts)<br />

Ierland, Wales, Isle of Man, Schotland en Cornwall(7, 12, 17, 22)<br />

Als reactie op Celtic Twilight of Revival ontwikkelde zich in Ierland een eigen<br />

vorm van Keltisch christendom, misschien vanuit het gevoel dat de Keltische<br />

erfenis gekaapt werd door Engelsen.<br />

Deze versie lijkt op een meer natuurlijke wijze de Ierse culturele erfenis te<br />

integreren, ook die aspecten ervan die noch heidens noch specifiek christelijk zijn. Het wordt<br />

gebracht als herontdekte oude waarden in een Keltisch jasje dat authentieker is dan de Engelse<br />

versie.<br />

Sommige vroege aanhangers van het moderne Keltische christendom gebruikten vooral de<br />

verhalen over de Welshe heiligen en Welshe gedichten uit de vroege middeleeuwen. Dit sloeg<br />

vooral aan in (uiteraard) Wales en op het eiland Man, vooral op plaatsen die van oudsher werden<br />

geassocieerd met heidense rituelen, zoals heilige bronnen.<br />

Schotland was relatief laat met het omarmen van Keltisch christendom. Eigenlijk is dat vreemd<br />

omdat juist in grote delen van Schotland nog Gaelic wordt gesproken en de volkstradities nog<br />

redelijk bewaard zijn gebleven. Een grote inspiratiebron bij het hervinden van Keltisch christendom<br />

in Schotland was de Carmina Gadelica van Alexander Carmichael.<br />

Een ander vreemd aspect is dat Celtic Twilight veel belang hechtte aan het geschreven woord van<br />

Carmichael maar eigenlijk weinig of niet aan de locale cultuur van mensen die nog in gebieden<br />

wonen die als oorspronkelijk Keltisch beschouwd kunnen worden.<br />

Een andere Schotse invloed op Keltische spiritualiteit komt van de Iona Community, opgericht in de<br />

jaren 50 en beschouwd als een basis van Keltische spiritualiteit.<br />

Er is heel veel belangstelling voor Iona, zowel voor het eiland als voor de Community. Beiden<br />

worden gezien als een spiritueel thuisland. Dit lijkt voort te komen uit het verlangen om in<br />

spiritueel opzicht ergens bij te horen, zowel bij een plaats als bij een groep. Meer over Iona in het<br />

stuk over vindplaatsen van moderne Keltische spiritualiteit.<br />

Ook in Cornwall drong de Celtic Twilight-beweging door, in de vorm van Celtic Revival. Dat uitte zich<br />

vooral door het weer tot leven brengen van de uitgestorven oude taal van Cornwall, het Kerneweg.<br />

Daar was men in 1904 al mee begonnen, tijdens de eerste golf van Celtic Twilight (of Revival). Er<br />

werd een Federation of Old Cornish Societies gevormd met het doel de Keltische identiteit van<br />

Cornwall te behouden. Er kwam in 1951 zelfs een politieke partij met dit doel, de Mebyon Kernow.<br />

Ook andere aspecten van de oude cultuur werden weer in ere hersteld, met name de muzikale<br />

kanten hiervan.<br />

Bretagne (12, 22)<br />

In samenhang met de Keltische herleving op de Britse eilanden ontstond eveneens een Bretonse<br />

versie van Celtic Twilight. Al in 1843 werd de Association Bretonne opgericht met als doel Bretonse<br />

tradities en taal te promoten. In 1859 werd de Association onder druk van de Franse regering<br />

ontbonden, deze bleef echter in de illegaliteit voortbestaan. Gedeeltelijk onder invloed van de<br />

Celtic Twilight in Ierland kwam de Association, ondanks tegenwerking van de Franse regering weer<br />

in de belangstelling. De Bretonse edelman Théodore Hersart de la Villemarqué, schrijver van het<br />

37


eroemde Bretonse standaardwerk de Barzaz Breiz, Balladen van Bretagne (Barz is Bretons voor<br />

Bard, Breiz, ook wel Armorica, is Bretagne) riep in 1867 het eerste Congrès Interceltique bijeen in<br />

St. Brieuc. Uitgenodigd werden ook de “verwanten en neven” van Wales, Cornwall, Ierland en<br />

Schotland. Naast het verzamelen van liederen werden ook volksverhalen, spreekwoorden en<br />

volksgeloof verzameld. Overigens ging de repressie van de Franse regering onverminderd door. In<br />

1902 werd het Bretons in de kerken verboden, een verbod dat massaal genegeerd werd.<br />

Tijdens en na de twee wereldoorlogen kwamen de Bretonse taal en<br />

tradities onder zware druk te staan. Velen sneuvelden en er vond<br />

een exodus plaats van het platteland naar de grote steden.<br />

In de jaren 50 begon, onder invloed van de nieuwe Celtic Twilight in<br />

Groot Brittannië en Ierland, ook de belangstelling voor de Bretonse<br />

taal en cultuur weer op te bloeien. Deze belangstelling nam in de jaren<br />

60-70 sterk toe. Dit heeft uiteindelijk geleid tot herleving van de<br />

traditionele muziek, zangstijl en dans, alsmede het op moderne wijze<br />

gebruiken van oude instrumenten zoals de Keltische harp, de draailier,<br />

doedelzak, accordeon, violon en bombarde.<br />

Naast de nog steeds bestaande Association Bretonne vervullen ook de<br />

Cercles Celtiques (Keltische Kringen) een belangrijke rol. Dit zijn plaatse-<br />

lijke organisaties die zich aanvankelijk, al voor de tweede wereldoorlog,<br />

bezighielden met het verspreiden en populariseren van Bretonse cultuur<br />

in de vorm van beeldende kunst, literatuur, theater, (koor)zang, Illustratie uit de Barzaz Breiz (1865)<br />

Bretonse feesten en gebruiken en vooral de traditionele dansen. De Bretonse leider Nominoe zweert<br />

Na 1950 werd deze traditie voortgezet maar ging men zich ook wraak aan de Franken die een Bre-<br />

richten op Keltische spiritualiteit. Men ziet dit in Bretagne vooral tonse afgezant vermoord hebben.<br />

terug in het aanhangen van natuurreligie, maar of- en zo ja, hoe<br />

hier vorm aan gegeven wordt verschilt van kring tot kring.<br />

Galicië (12, 22)<br />

Zelfs Galicië in Spanje kreeg een Keltische opleving. Tijdens het regime van dictator Franco waren<br />

alle regionale culturele uitingen verboden die niet hun oorsprong hadden in de traditionele<br />

Spaanse cultuur. Die “Spaanse” cultuur was vooral gebaseerd op de cultuur van Andalusië.<br />

(Opmerkelijk; Franco kwam zelf uit Galicië.) Dit duurde tot<br />

1975 toen Franco overleed.<br />

Spanje herstelde het koningshuis in ere en onder koning<br />

Juan Carlos werden ook alle regionale culturen weer<br />

toegestaan en zelfs gestimuleerd.<br />

Momenteel is in Galicië de Beweging tot Herstel van<br />

Gallaic actief, die probeert de Galicisch-Keltische taal,<br />

het Galego, weer in het dagelijks leven te laten<br />

inburgeren en ook de Keltische muziek, kunst en<br />

cultuur wil bevorderen.<br />

Met Keltische spiritualiteit heeft dit streven echter<br />

niet zo veel te maken.<br />

Galicische “gaiteros”, doedelzakspelers, Ourense<br />

(foto: Dario Alvarez, 2008)<br />

38


Enkele vindplaatsen van moderne Keltische<br />

spiritualiteit<br />

39


Iona<br />

Iona is een prachtig eiland, ongeveer zo groot als Schiermonnikoog, voor de westkust van<br />

Schotland. Om er te komen moet je eerst oversteken naar het eiland Mull, van daaruit gaat een<br />

smalle weg naar de andere kant van Mull waar je de veerboot naar Iona kunt nemen. Geen<br />

eenvoudige reis maar het is de moeite waard. Een kruising van woeste en liefelijke natuur, een<br />

wereld van zon, wind en water. En fantastische regenbogen, zo groot als je ze in Nederland nooit<br />

ziet!<br />

Maar wat Iona nog extra bijzonder maakt en mensen uit de hele wereld trekt is de religieuze<br />

gemeenschap die zetelt in de eeuwenoude, vorige eeuw gerestaureerde abdij. Het is een<br />

oecumenische gemeenschap van mannen en vrouwen die put uit oude en nieuwe Keltische<br />

bronnen maar tegelijkertijd met beide benen in de wereld van vandaag staat. Dit levert de<br />

ingrediënten voor een vorm van spiritualiteit die ook in Nederland steeds meer in opkomst is.<br />

In de zesde eeuw na Christus ging hier de Ierse monnik Columba aan wal. Hij bouwde een klooster<br />

van waaruit missionarissen Schotland, Engeland en andere delen van Europa probeerden te<br />

kerstenen. De monniken beleefden en predikten hun geloof op Keltische wijze met veel respect<br />

voor de natuur (zie ook het hoofdstuk over Keltische heiligen).<br />

Enkele eeuwen later, in 806, maakten Vikingen dit centrum van Keltisch christendom met de grond<br />

gelijk. De meeste monniken werden vermoord, de overlevenden vluchtten naar het veilige Ierland.<br />

Het klooster raakte in verval. Margaretha van Schotland herstelde het weer.<br />

In de twaalfde eeuw vestigden zich Benedictijnse monniken op het eiland. Op de plek waar eens<br />

het Keltische klooster had gestaan, bouwden zij een Normandische abdij. Anders dan hun<br />

voorgangers waren zij geen actieve missionarissen. Zij leefden hun leven van gebed en arbeid in<br />

stilte. Maar ook zij verdwenen weer. In de tijd van de Reformatie raakte het klooster in verval.<br />

In 1938 ontfermde George MacLeod, een predikant uit Glasgow, zich over de bouwval op Iona. Hij<br />

nam de taak op zich de abdij te restaureren, samen met werkloze arbeiders, theologiestudenten en<br />

vrijwilligers. Hij droomde van een oecumenische gemeenschap waarin gebed en politiek, geloof en<br />

40


dagelijks leven op natuurlijke wijze met elkaar verbonden zouden zijn. De communiteit van Iona<br />

was geboren. (28)<br />

George MacLeod voelde zich sterk aangesproken door de Keltische spiritualiteit, vooral vanwege de<br />

verbondenheid met de natuur en het gevoel van voortdurend onderweg zijn, het leven als een<br />

soort pelgrimage. Maar hij probeerde ook de Benedictijnse traditie van gastvrijheid en de<br />

protestantse betrokkenheid op de wereld voelbaar te maken. Al deze verschillende elementen zijn<br />

nog steeds terug te vinden in het bidden en werken van de Iona Community.<br />

Naast de vaste bewoners die er voor langere tijd zijn komen er ook veel bezoekers.<br />

De meeste bezoekers verblijven een week in de abdij of in het naastgelegen MacLeod Centre.<br />

Jongeren, ouderen, maar ook gezinnen met kinderen vinden er een plek.<br />

Elke ochtend begint met een viering. Eerst God loven, daarna de wereld dienen. Dat laatste kan<br />

door in een van de abdijwinkels te staan of te helpen met schoonmaken of koken.<br />

’s Middags zijn er workshops, lezingen of concerten. Aan het eind van de dag is er weer een viering,<br />

iedere dag met een ander (vast) thema. De teksten van de liederen zijn eigentijds; er wordt zowel<br />

op oude als op nieuwe melodieën gezongen. Op donderdag is er een Avondmaalsviering, tevens<br />

bedoeld als afscheidsviering voor de vertrekkende bezoekers. Op zaterdag worden de nieuwe<br />

bezoekers in een feestelijke viering welkom geheten.<br />

Interieur van de abdij Voor aanvang van de Avondmaalsviering<br />

Ook zijn er twee pelgrimages over het eiland, een makkelijke en een iets zwaardere route. Op<br />

historische plekken (b.v. daar waar Columba aan land kwam, het strand waar eeuwen later zijn<br />

volgelingen werden vermoord, de ruïne van het nonnenklooster in de buurt van de abdij) wordt<br />

halt gehouden om verhalen te vertellen van tijden van weleer.<br />

41


Mull, Glasgow en verder<br />

Op het eiland Mull is een dependance van de Iona Community gevestigd, Camas Centre. Dit werd<br />

opgezet om vanuit de Iona-filosofie te werken met randgroepjongeren, vooral door het aanbieden<br />

van sportieve, avontuurlijke buitenactiviteiten. Tegenwoordig zijn alle jongerengroepen er welkom.<br />

Het hoofdkantoor van de Iona Community zetelt nog steeds in Glasgow, waar ook een MacLeod<br />

Centre gevestigd is en tevens de uitgeverij Wild Goose Publications, waar vele boeken, tijdschriften<br />

en CD’s over de spiritualiteit van Iona het licht zien.<br />

Ook buiten Iona is de Community actief. Men kan Friend worden, dan doneer je een jaarlijks bedrag<br />

en ontvang je een aantal publicaties van de uitgeverij van de Iona Community, Wild Goose<br />

Publications. Als Associate Member of Youth Associate (18-30 jarigen) doneer je ook jaarlijks en<br />

beloof je bovendien dezelfde discipline van gebed en Bijbellezen aan te houden als de leden van de<br />

Community.<br />

Full Members tenslotte leggen behalve het bovenstaande ook verantwoording af naar elkaar hoe ze<br />

met hun tijd en geld omgaan, gaan naar Ionameetings en voeren actie voor vrede en gerechtigheid.<br />

Men kan pas Full Member worden na twee jaar Associate te zijn geweest en een tweejarig<br />

lidmaatschapsprogramma gevolgd te hebben. (28)<br />

Nederland heeft een eigen afdeling van de Iona Community. Er zijn plaatselijke groepen van<br />

ongeveer dertien personen, men komt eens in de zes weken bij elkaar om samen te eten, te zingen,<br />

te praten en te bidden. Ook zijn er om het andere jaar Iona-bijeenkomsten, vaak in het<br />

conferentieoord Dopersduin (voorheen Doopsgezind Broederschapshuis) in Schoorl.<br />

Een aantal elementen uit Iona dringt ook door in Nederlandse kerken. De als intens en fris ervaren<br />

liturgie en positieve liederen blijken ook Nederlandse kerkgangers zeer aan te spreken. In steeds<br />

meer plaatsen worden Iona-vieringen gehouden, al vinden mensen die zelf op Iona geweest zijn het<br />

vaak een imitatie.<br />

Ook aanwezig op het eiland Iona: het Retreat House Traigh Ban, een vestiging van de Findhorn<br />

Foundation. Zie hiervoor het volgende item.<br />

42


Findhorn<br />

Findhorn is een plaatsje aan de Noordoostkust van Schotland. In 1962 werd hier de Findhorn<br />

Community opgericht door Eileen en Peter Caddy (samen met hun drie zoontjes) en Dorothy<br />

McLean. Eigenlijk waren ze helemaal niet van plan om een leefgemeenschap te starten. Ze werkten<br />

in het nabijgelegen stadje Forres in het Cluny Hill Hotel, maar na een paar jaar werd hun contract<br />

niet verlengd. Ze hadden het gevoel dat ze bijeengebracht waren door God om Zijn werk te doen,<br />

zetten in Findhorn een paar stacaravans neer en begonnen met een paar akkertjes op de schrale<br />

zandgrond groenten te telen als aanvulling op hun magere uitkeringen. Dorothy had het gevoel dat<br />

ze van God en van de planten zelf instructies kreeg hoe deze het best behandeld konden worden.<br />

De akkers deden het buitengewoon goed en vooral hun kolen, die soms wel 20 kilo wogen werden<br />

beroemd. Meer mensen die genoeg hadden van de consumptiemaatschappij sloten zich aan om<br />

een spiritueel pad te volgen en op het land te werken met respect voor de natuur. Eileen begon een<br />

kleine uitgeverij, de Findhorn Press, waardoor er meer publiciteit kwam en steeds meer<br />

belangstelling voor de vreemde vogels van deze kleine gemeenschap, ook van bekende schrijvers<br />

en kunstenaars. Nieuwe leden woonden in eerste instantie ook in caravans, maar na enige tijd ging<br />

men cederhouten huisjes bouwen in de vorm van oude Keltische hutten, die zo min mogelijk<br />

energie moesten verbruiken. Men besloot om er een officiële<br />

gemeenschap van te maken en Findhorn Community werd<br />

in 1972 Findhorn Foundation. Het doel: op een bewuste en<br />

spirituele manier te leven, te leren en dienstbaar te zijn aan<br />

God, de aarde en de medemens. In de jaren 70 en 80<br />

groeide de gemeenschap tot zo’n 300 mensen.<br />

In de jaren 70 kwam een jonge Amerikaanse geestelijke,<br />

David Spangler, in Findhorn wonen. Hij maakte een studie<br />

van de spiritualiteit van Findhorn en vond veel overeen-<br />

komsten met de oude Keltische manier van leven, werken<br />

en bidden.<br />

Hij bleef drie jaar in Findhorn wonen en startte er de<br />

University of Light, die nog steeds bestaat en van waaruit korte workshops maar ook cursussen van<br />

een week worden gegeven.<br />

De grond waarop het caravanpark stond werd aangekocht. Ook werd het Cluny Hill Hotel in Forres,<br />

waar de Caddy’s en Dorothy McLean ooit begonnen waren, aangekocht om cursisten onder te<br />

brengen.<br />

Aan het eind van de jaren 80 werd Findhorn omgebouwd tot Ecovillage. Er kwam een grote<br />

windmolen, een afvalwaterproject en de oude stacaravans werden geleidelijk vervangen door<br />

energieneutrale woningen. Inmiddels staan er hier 90 van. Het streven is om zowel ecologisch als<br />

economisch duurzaam te leven op basis van de oude culturele en spirituele waarden.<br />

In de jaren 90 breidde Findhorn uit tot buiten de<br />

Communitygrenzen. Steeds meer mensen kwamen in de buurt<br />

wonen omdat ze zich aangetrokken voelden door de Findhorn<br />

filosofie en werknemers die tijdelijk op Findhorn waren bleven<br />

na afloop hangen.<br />

Tegenwoordig is de Findhorn Foundation het hart van een zeer<br />

gevarieerde gemeenschap van een paar honderd mensen en<br />

vele spiritueel geïnspireerde bedrijfjes en initiatieven,<br />

verbonden door een positieve kijk op de wereld en de<br />

43


mensheid en door de praktische spiritualiteit die niet aan een kerk gebonden is maar teruggrijpt op<br />

het oude Keltische respect voor mens, dier en milieu.<br />

De Findhorn Foundation heeft ook een “Retreat House” op Iona, Traigh Bhan. Dit huis heeft verder<br />

niets met de Iona Community te maken, hoewel er dezelfde soort cursusweken gegeven worden.<br />

Net zoals de Iona Community heeft ook de Findhorn Foundation “tienduizenden” leden die elders<br />

op de wereld het gedachtegoed van de Foundation verder brengen. Er is een Supporters Network,<br />

een Resource Group en er zijn Fellows. Al deze mensen samen vormen het Findhorn Foundation<br />

Network of Light. (18, 22)<br />

Isle of Erraid (23)<br />

Erraid is een klein eiland behorend bij de Hebriden, voor de westkust van Schotland. Al in 300 voor<br />

Chr. werd het bewoond. Door verschillende oorzaken werd het steeds moeilijker om op Erraid in<br />

het levensonderhoud te voorzien en rond 1800 woonde er nog maar één gezin. Toen besloot de<br />

overheid er een vuurtoren te laten bouwen als waarschuwing voor de gevaarlijke Torran Rocks. De<br />

vuurtoren werd gebouwd door David en Thomas Stevenson, die de meeste vuurtorens langs de<br />

Schotse kust bouwden. Zij gingen Erraid gebruiken als basis voor hun bedrijf en exploiteerden er<br />

granietmijnen. Ze bouwden er huisjes voor hun werknemers en er kwam zelfs een schooltje. De<br />

zoon van Thomas Stevenson was Robert Louis Stevenson. Het was op Erraid dat hij zich realiseerde<br />

dat hij geen vuurtorenbouwer maar schrijver wilde worden. Het verhaal gaat dat hij op een steen<br />

ging staan en deze wens uitsprak. Hij groeide uit tot één van de belangrijkste schrijvers van<br />

Schotland en de betreffende steen, de “Wishing Stone” wordt veel bezocht door mensen die ook<br />

schrijver willen worden. R.L.Stevensons novelle “The Merry Men” (1881) en delen van zijn<br />

beroemde boek “Kidnapped” (1886) spelen op Erraid.<br />

Door de automatisering van vuurtorens was permanente bewoning niet meer nodig. Ook daalde de<br />

prijs van zeewier, een belangrijke bron van inkomsten voor de bewoners. De bevolking trok naar de<br />

steden en het eiland kwam te koop. Na aankoop door een zakenman uit Glasgow die het als<br />

vakantiehuis gebruikte, werd het in 1977 gekocht door de Nederlandse familie Van der Sluis. Een<br />

jaar later bood deze familie het eiland aan de Findhorn Foundation aan op conditie dat deze het<br />

eiland respectvol zou beheren en dat de familie er zelf één maand per jaar zou verblijven. Een<br />

groepje van zes gezinnen ging op het eiland wonen, herstelde de oude cottages en het schooltje en<br />

begon er een spirituele gemeenschap. De basis is werk, spel, viering en meditatie. Gasten zijn er<br />

altijd welkom.<br />

Iedere zomer worden er Celtic Festival weken georganiseerd. Ook de oude Keltische feesten<br />

Beltane, Lithia, Mabon, Samhain en Yule zijn er in ere hersteld en worden weer gevierd.<br />

Net zoals bij de Findhorn Foundation en de Iona Community kan men deelnemen aan allerlei<br />

workshops en themaweken.<br />

foto: Paul Adams<br />

44


Glastonbury (19)<br />

De oude Keltische naam van dit stadje is Inis Withrin. Het plaatsje is<br />

gelegen in Somerset, in Zuidwest Engeland. Doordat Glastonbury aan<br />

de kust ligt kwamen er in de winter nogal eens overstromingen voor.<br />

Volgens legenden is Glastonbury en omgeving het mystieke Avalon,<br />

bekend uit de Koning Arthur verhalen. Avalon was gelegen op het<br />

verzonken eiland Atlantis, maar het lag dusdanig hoog dat het zou<br />

zijn gebleven nadat Atlantis verging. Als je naar Glastonbury rijdt<br />

zie je al vanuit de verte een heuvel met daar bovenop een toren.<br />

Deze toren of Tor maakte deel uit van een kerk uit 712 die gewijd was Glastonbury Tor<br />

aan de aartsengel Michael. De kerk werd verwoest door de Vikingen in<br />

de 9-de eeuw maar in de 10-de eeuw herbouwd door St. Dunstan. Rondom de Tor heeft zich in de<br />

heuvel een terrasbebouwing ontwikkeld met patronen die als magisch gezien worden en die elders<br />

verspreid over de wereld ook gevonden zijn.<br />

Glastonbury wordt genoemd in verband met de Heilige Graal, al dan niet symbolisch bedoeld. De<br />

legende vertelt dat Jozef van Arimatea al tijdens het leven van Jezus handelscontacten had in<br />

Cornwall. Na de kruisiging zou hij (in ongeveer het jaar 63) naar Engeland zijn gekomen met de<br />

Heilige Graal. In de buurt van de Tor zou hij de Heilige Graal begraven hebben. De heuvel werd<br />

sindsdien Chalice Hill genoemd (chalice = kelk).<br />

Na enige tijd ontstond er een bron die bekend werd onder de naam Chalice Well. De stenen in deze<br />

bron zijn rood van kleur vanwege het ijzerhoudende water, dat ook roodachtig is. Vanwege de rode<br />

kleur wordt dit water geassocieerd met het bloed van Christus. Het water van deze bron zou<br />

geneeskrachtig zijn en de eeuwige jeugd geven.<br />

Tegenover Chalice Hill ligt Wearyall Hill. Hier stond een boom,<br />

de Glastonbury Thorn, die herinnert aan de aankomst van Jozef<br />

van Arimatea op Wearyall Hill. Voor hij ging slapen stak hij zijn<br />

staf (die, volgens een andere legende, was voortgekomen uit<br />

een tak uit de doornenkroon van Jezus) in de grond. De<br />

volgende dag al had de staf wortel geschoten. Er kwam een<br />

boom uit voort, de Glastonbury Thorn, een meidoorn. Een<br />

nakomeling van deze boom, die vreemd genoeg bloeide in de<br />

De Glastonbury Thorn winter en in de lente, stond tot 2010 (toen werd hij verwoest<br />

door vandalen) op Wearyall Hill, bij de ruïne van de abdijkerk<br />

waar Jozef van Arimatea de eerste christelijke kerk bouwde in Engeland.<br />

De ruïne van deze kerk behoort tot de beroemdste<br />

in Engeland omdat de legendarische Koning Arthur<br />

en zijn vrouw er begraven zouden zijn.<br />

In 1191 werd er n.l. een boomgraf gevonden dat de<br />

overblijfselen van Koning Arthur en Koningin<br />

Guinevere bevat zou hebben. Zij werden begraven<br />

bij het klooster in een zwartmarmeren graf dat intact<br />

bleef totdat het klooster in 1539 verwoest werd.<br />

Gedenkbord voor het graf van Koning Arthur<br />

45


Bovendien is deze kerk ook van historisch belang.<br />

Hendrik VIII wilde scheiden van zijn vrouw Johanna van Aragon, wat<br />

tegengehouden werd door de Paus want scheiden was voor leden van<br />

de Rooms-katholieke kerk niet toegestaan. Hendrik accepteerde dit<br />

niet en scheidde toen de Engelse kerk af van de Roomse. Zo ontstond<br />

de Anglicaanse kerk, waar de aartsbisschop van Canterbury de<br />

Ruïne van het klooster hoogste prelaat en Hendrik zelf het hoofd van werd. Dat gaf hem een<br />

vrijbrief om kloosters van hun landerijen te beroven en de monniken te verjagen. De abt van het<br />

klooster in Glastonbury echter weigerde het klooster te verlaten. De soldaten van Hendrik hebben<br />

vervolgens in 1539 de kerk en het klooster verwoest en de abt opgehangen in Glastonbury Tor. (29)<br />

Het oude Avalon zou een plek geweest zijn waar seizoenen niet bestonden. Het was er altijd zomer<br />

en de bomen zouden tegelijk bloesem en vruchten gedragen hebben.<br />

Avalon stond ook bekend als “het Avondland”. Tegenwoordig associeert men de term “Avondland”<br />

met het oude Europa, in tegenstelling tot Amerika (“het Morgenland”). In de Keltische terminologie<br />

was het Avondland echter de plek waar druïden, vates, barden en priesteressen opgeleid werden.<br />

Men zond er begaafde kinderen heen om geschoold te worden. Het was ook het land waar men<br />

heenging na de dood. Rituelen en ceremonieën werden gehouden op Tor Hill. Van Tor Hill is bekend<br />

dat zij op het kruispunt ligt van diverse leylijnen (energiebanen, zie ook hoofdstuk 1) die doorlopen<br />

tot in Frankrijk, naar kerken die ook weer aan de aartsengel Michael gewijd zijn.<br />

Wat dat betreft is Glastonbury altijd al een speciale plek geweest. Veel geleerden, zowel in het<br />

verleden als in de tegenwoordige tijd, hebben Glastonbury tot studieproject gemaakt.<br />

Een van deze geleerden, John Dee (1527-1608) een Brits wiskundige, astroloog en spiritueel<br />

raadgever aan het hof, ontdekte in de omgeving van Glastonbury de twaalf tekens van de<br />

dierenriem verspreid over het landschap rond Tor Hill.<br />

In 1929 publiceerde de beeldhouwster Katherine Maltwood haar boek “The Glastonbury Temple of<br />

the Stars”. Bij het illustreren van de uit 1200 stammende “High History of the Holy Grail” ontdekte<br />

ook zij tot haar grote verbazing de twaalf tekens van de dierenriem in het verloop van paden,<br />

rivieren, beekjes en aarden wallen. (19)<br />

Vandaag de dag is Glastonbury nog altijd een centrum van Keltische spiritualiteit.<br />

Behalve de vele esoterische winkeltjes, variërend van interessant tot kitsch, is er ook een grote<br />

hoeveelheid cursuscentra die allerhande studies, pelgrimages, workshops en gespreksgroepen<br />

aanbieden over zowel de heidense als de christelijke varianten van Keltische spiritualiteit.<br />

En dan is er natuurlijk het bekende jaarlijkse Glastonbury Festival of Contemporary Performing Arts,<br />

dat sinds 1970 muziek- en kleinkunstliefhebbers uit de hele wereld aantrekt.<br />

Glastonbury<br />

festival,<br />

foto’s van<br />

Bee<br />

46


hoofdstuk 4<br />

Conclusies<br />

Literatuur<br />

&<br />

Bronnen<br />

47


Conclusies<br />

De hedendaagse vorm van Keltische spiritualiteit binnen het christendom bevat over het algemeen<br />

(een aantal van) de volgende elementen:<br />

� Grote belangstelling en respect voor natuur en milieu, het voortgaan van de seizoenen en<br />

de gebruiken die daarmee samenhangen, het ervaren van het goddelijke in de natuur en de<br />

mens. Hieruit voortvloeiend een diep gevoel van verbondenheid met God, de aarde en de<br />

medemens.<br />

� De overtuiging dat de hele schepping een heilig mysterie is als bewijs van Gods<br />

aanwezigheid en dat ieder aspect van het leven doordrongen is van Christus’ liefde,<br />

vergeving, geneeskracht en goddelijk licht, dat uiteindelijk het duister zal overwinnen.<br />

� Het pelgrimeren, zowel letterlijk als figuurlijk.<br />

� Nadruk op elementen uit de orthodox-christelijke leer zoals de psalmen, de drie-eenheid, de<br />

sacramenten en legenden over heiligen (die, samen met de engelen, ons altijd vergezellen)<br />

als voorbeeld voor de hedendaagse mens.<br />

� Nadruk op klassieke of 19-de-eeuwse volksverhalen, -gedichten en –wijsheden en<br />

hedendaagse afgeleiden daarvan.<br />

� De overtuiging dat de oude Keltische volken in harmonie met de natuur en met elkaar<br />

leefden.<br />

� De overtuiging dat Keltische spiritualiteit holistisch is, allesomvattend en relevant voor ieder<br />

aspect van dagelijks leven en werken.<br />

� De veronderstelling van ongedwongenheid en het ontbreken van structuur bij de oude<br />

Keltische volken wat betreft gebed en eredienst. Een algemeen wantrouwen tegen<br />

bestaande kerkelijke structuren.<br />

� De overtuiging dat man en vrouw gelijk waren in het vroege Keltische christendom.<br />

� Het belang dat gehecht wordt aan creatieve uitingsvormen zoals muziek, dans, kunst,<br />

meditatie en vormen van expressie, ook in de liturgie.<br />

� Het belang dat gehecht wordt aan de oude Keltische talen (en sommige Engelse schrijvers<br />

rekenen daar voor het gemak het Engels ook onder).<br />

� De overtuiging dat “de Keltische cultuur” een klassieke, hervonden erfenis is.<br />

� De overtuiging in een grensgebied te verkeren, in de marge van de kerkelijke traditie, zowel<br />

spiritueel als organisatorisch, en zich daar heel erg thuis te voelen.<br />

� Het bieden van een spiritueel thuis aan mensen die dat bij de bestaande kerken en religies<br />

niet of niet voldoende vinden.<br />

Niet al deze onderdelen komen altijd en bij iedere vorm van Keltische spiritualiteit voor. Bovendien<br />

kent de Keltische beweging vele tegenstrijdigheden.<br />

De Carmina Gadelica van Alexander Carmichael wordt veelal gelezen als een romantisch Keltisch<br />

geschrift uit een voorbije tijd toen het leven nog simpel en idyllisch was en wordt beschouwd als<br />

een handleiding voor een volmaakte wereld. Daarbij verliest men uit het oog dat het stamt uit een<br />

harde tijd vol armoede en ontbering.<br />

Wat onverlet laat dat de gebeden en liederen nog steeds een positieve en krachtige uitwerking<br />

hebben die zeer veel mensen aanspreekt en een nieuwe of hernieuwde bron van geloof bieden aan<br />

mensen die dat geloof anders misschien kwijtgeraakt zouden zijn. Als zodanig beschouwd is<br />

hedendaagse Keltische spiritualiteit niet volledig historisch verantwoord maar als nieuwe impuls<br />

wel waardevol en verdient het om serieus genomen te worden.<br />

48


Gebruikte literatuur<br />

1. The history of Britain and Ireland (Oxford University Press)<br />

2. Volkeren – Kunst en Cultuur<br />

3. De Kelten – Bran MacMyrddin<br />

4. Stichting A.G. van Hamel voor Keltische studies<br />

5. The Celts (The origines of Europe) – V. Kruta, O.H. Frey, B. Raftery & M. Szabo<br />

6. The Celtic languages – Donald Macauly (red.)<br />

7. The Celtic Quest – Rosemary Power<br />

8. Carmina Gadelica – Alexander Carmichael<br />

9. Het Keltische visioen – Esther de Waal<br />

10. De Keltische manier van bidden – Esther de Waal<br />

11. Celtic Pilgrimages: Sites, Seasons and Saints – Elaine Gill and David Everett<br />

12. Musicologie en Keltische muziek – Ben Dijkhuis<br />

13. Portugal – Heidrun Reinhard<br />

14. Look at Lindisfarne Castle – The National Trust<br />

15. Open Deur (april 2004)<br />

16. Vier (sept. 2009)<br />

17. Mark Atherton – Celts and Christians: new approaches to the religious traditions of Britain<br />

and Ireland<br />

18. The Findhorn Foundation: Celebrating the Divinity Within All Life<br />

19. Magical Mystery Tour: Glastonbury<br />

Andere informatiebronnen<br />

20. Heritage Key video: Boudicca, Warrior Queen<br />

21. Celtic Britain.net<br />

22. Google en Wikipedia (al was het soms moeilijk het fantasierijke kaf van het<br />

wetenschappelijke koren te onderscheiden)<br />

23. Erraid.com<br />

24. Gesprek met Rev. David Mungavin, Rector van St. Patrick’s Church (Church of Ireland) in<br />

Greystones, Ierland, eerder voorganger bij de Scottish Episcopal Church in Glasgow,<br />

Schotland<br />

25. Gesprek met Rev. Dr. Ian Wallis, voorganger van St. Mark’s Church (Anglicaanse Kerk) in<br />

Sheffield, Engeland. Schrijver van het boek “The Faith of Jesus Christ in Early Christian<br />

Traditions”<br />

26. Gesprek met Ds. Mineke Kroes, geestelijk verzorger bij psycho-medisch centrum Parnassia<br />

in Den Haag en lid van de Nederlandse Ionagroep<br />

27. Quispel en Verkerk: De Verliezers – De partijdige geschiedenis van kerken en ketters<br />

(Via drs. Noeme Visser)<br />

28. Brochures van The Iona Community<br />

29. Anekdotes van drs. Aad de Bruin<br />

30. Aanvullingen van drs. Noeme Visser<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!