15.01.2013 Views

feldmanis_vacbaltieshi

feldmanis_vacbaltieshi

feldmanis_vacbaltieshi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

neatrisināja. Līguma XIII pantā bija vien norādīts, ka „izvešanai<br />

neatļautās kultūras vērtības bez atlīdzības pāriet Latvijas valsts<br />

īpašumā”. 326 Kādas vērtības drīkstēja vai nedrīkstēja izvest, to<br />

fiksēja līguma papildprotokola 15. punkts. Piemēram, nevarēja<br />

izvest Latvijas teritorijā atrastās arheoloģiskās senlietas; arhivālijas,<br />

ja tās iekļautas valsts vai komunālo arhīvu fondos; līdz<br />

19. gadsimta vidum izgatavotās kartes un plānus, ja tie attiecas<br />

uz Latvijas teritoriju; juridiskām personām piederošās zinātniskās<br />

bibliotēkas; Latvijā savākto etnogrāfisko materiālu un kolekcijas,<br />

ja tās neattiecas uz vācbaltiešiem; mākslas priekšmetus<br />

(gleznas, skulptūras, grafikas darbus, daiļamatniecības izstrādājumus),<br />

kuri radīti Latvijā un attiecas uz Latviju, utt. 327<br />

Līguma papildprotokols paredzēja izveidot arī speciālu (paritāro)<br />

komisiju kultūras vērtību sadalei. Latvijas vēsturniece<br />

Rasa Pārpuce, kas speciāli pētījusi Baltijas kultūras vērtību<br />

problēmu vācbaltiešu izceļošanas kontekstā, uzskata, ka lēmums<br />

par minētās komisijas veidošanu un tās pilnvarām „atcēla<br />

visas līdz tam panāktās vienošanās un padarīja lieku 15. punkta<br />

neizvedamo priekšmetu grupu detalizēto uzskaiti un raksturojumu”.<br />

328 Visām diskusijām faktiski bija jāsākas no jauna.<br />

1939. gada novembrī Latvijas un Vācijas izveidotā Paritārā<br />

komisija uzsāka darbu un līdz 1940. gada jūnija vidum, kad<br />

abas puses uzskatīja sarunas par pabeigtām, noturēja 29 sēdes.<br />

329 Vācbaltiešu vēsturnieks J. Hēns norāda, ka sākumā sarunas<br />

norisinājušās ļoti lēni, jo latviešu puses pārstāvji, īpaši<br />

Pieminekļu pārvaldes priekšsēdētājs Francis Balodis un Latvijas<br />

vēstures institūta direktora vietnieks Arveds Švābe, iebilda<br />

gandrīz pret visām vāciešu prasībām. 330 Vēlāk situācija mainījās,<br />

latviešu puse kļuva pielaidīgāka un tika atrisināti vairāki<br />

strīdīgi jautājumi. Paritārā komisija pat pieņēma atsevišķus<br />

vācu pusei visai labvēlīgus lēmumus. Piemēram, Latvijas puse<br />

piekrita dalīt kolekcijas, „veidojot kopīgus sarakstus noteiktām<br />

priekšmetu grupām no dažādām kolekcijām (mākslas<br />

darbiem, arheoloģiskiem priekšmetiem, numismātikas kolekcijai),<br />

nevis katru atsevišķi vai atbilstoši to piederībai kādai<br />

biedrībai vai personai”. 331<br />

74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!