sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu

sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu

europarl.europa.eu
from europarl.europa.eu More from this publisher
07.12.2012 Views

6. NODAĻA PASĀKUMI ADMINISTRATĪVAI SADARBĪBAI 32. pants Savstarpējā palīdzība 1. Ar Eiropas Kopienu Komisijas starpniecību Kopienas dalībvalstis un Sīrijas muitas iestādes cita citai piegādā savu zīmogu nospiedumu paraugus, ko izmanto muitas iestādēs, izdodot preču aprites apliecības EUR.1 un EUR-MED, kā arī ar to muitas iestāžu adreses, kuras ir atbildīgas par šo apliecību un faktūras deklarāciju un EUR-MED faktūras deklarāciju pārbaudi. 2. Lai nodrošinātu pareizu šā protokola piemērošanu, Kopiena un Sīrija ar savu atbilstošo muitas administrāciju starpniecību palīdz cita citai, pārbaudot preču aprites apliecību EUR.1 un EUR-MED autentiskumu vai faktūras deklarācijas un EUIR-MED faktūras deklarācijas, kā arī šajos dokumentos sniegtās informācijas pareizību. 33. pants Izcelsmes apliecinājumu pārbaude 1. Izcelsmes apliecinājumu turpmāko pārbaudi veic izlases kārtā vai arī gadījumos, kad importētājvalsts muitas iestādēm rodas pamatotas šaubas par šādu dokumentu autentiskumu, attiecīgo izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu vai citu šā protokola prasību izpildi. 2. Lai ieviestu 1. punkta noteikumus, importētājvalsts muitas iestādes atdod atpakaļ eksportētājvalsts muitas iestādēm preču aprites apliecību EUR.1 vai EUR-MED un rēķinu, ja tas iesniegts, faktūras deklarāciju vai EUR-MED faktūras deklarāciju, vai šo dokumentu kopijas, vajadzības gadījumā norādot pārbaudes formālos vai neformālos iemeslus. Lai atvieglotu pārbaudes veikšanas pieprasījuma izpildi, pārsūta visus iegūtos dokumentus un informāciju, kas liecina, ka izcelsmes apliecinājumā sniegtā informācija nav pareiza. 3. Pārbaudi veic eksportētājvalsts muitas iestādes. Šajā nolūkā tām ir tiesības prasīt jebkurus pierādījumus un veikt jebkādas eksportētāja pārskatu pārbaudes vai citas vajadzīgās pārbaudes. 4. Ja importētājvalsts muitas iestādes nolemj attiecīgajam izstrādājumam apturēt atvieglojumu režīma piešķiršanu, tad, gaidot pārbaudes rezultātus, tās importētājam piedāvā izstrādājumus laist brīvā apgrozībā, veicot visus piesardzības pasākumus, ko tās atzīst par vajadzīgiem. 5. Muitas iestādes, kas lūdz veikt pārbaudi, informē par šīs pārbaudes rezultātiem pēc iespējas ātrāk. Šiem rezultātiem skaidri jānorāda, vai dokumenti ir autentiski un vai attiecīgos izstrādājumus var uzskatīt par Kopienas, Sīrijas vai citas 3. un 4. pantā minētas valsts izcelsmes izstrādājumiem, un vai tie atbilst citām šā protokola prasībām. 6. Ja ir pamatotas šaubas un ja desmit mēnešu laikā no pārbaudes pieprasījuma iesniegšanas nav saņemta atbilde vai ja atbildē nav pietiekamas informācijas, lai noteiktu attiecīgā dokumenta autentiskumu vai izstrādājumu īsto izcelsmi, muitas iestādes, kas 360

iesniegušas pieprasījumu, izņemot izņēmuma gadījumus, noraida labvēlīgāka režīma piešķiršanu. 34. pants Strīdu atrisināšana Ja rodas strīdi saistībā ar 33. pantā minētajām pārbaudēm, ko muitas iestādes, kas iesniegušas pieprasījumu veikt pārbaudi, un muitas iestādes, kuras atbild par šīs pārbaudes veikšanu nevar atrisināt, vai ja rodas jautājumi par šā protokola interpretāciju, šos strīdus nodod izskatīšanai Asociācijas komitejā. Strīdu izšķiršana starp importētāju un importētājvalsts muitas iestādēm noris saskaņā ar minētās valsts tiesību aktiem. 35. pants Sankcijas Sankcijas piemēro katrai personai, kas sastāda vai organizē tādā dokumenta sastādīšanu, kurā ietverta nepatiesa informācija nolūkā iegūt atvieglojumu režīmu izstrādājumam. 36. pants Brīvās zonas 1. Kopiena un Sīrija veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu to, ka izstrādājumus, ko tirgo ar izcelsmes apliecinājumu un pārvadā pa brīvo zonu šo valstu teritorijā, neaizstāj ar citiem izstrādājumiem un ka ar tiem netiek veiktas citas darbības, kā vien darbības, kuras vajadzīgas, lai saglabātu izstrādājumus labā stāvoklī. 2. Atkāpjoties no 1. punkta, ja Kopienas vai Sīrijas izcelsmes izstrādājumus importē brīvajā zonā saskaņā ar izcelsmes apliecinājumu un ja tas tiek apstrādāts vai pārstrādāts, pēc eksportētāja pieprasījuma attiecīgās iestādes izsniedz jaunu preču aprites apliecību EUR.1 vai EUR-MED, ja minētā apstrāde vai pārstrāde atbilst šā protokola noteikumiem. 361

iesniegušas pieprasījumu, izņemot izņēmuma gadījumus, noraida labvēlīgāka režīma<br />

piešķiršanu.<br />

34. pants<br />

Strīdu atrisināšana<br />

Ja rodas strīdi saistībā ar 33. pantā minētajām pārbaudēm, ko muitas iestādes, kas iesniegušas<br />

pieprasījumu veikt pārbaudi, un muitas iestādes, kuras atbild par šīs pārbaudes veikšanu nevar<br />

atrisināt, vai ja rodas jautājumi par šā protokola interpretāciju, šos strīdus nodod izskatīšanai<br />

Asociācijas komitejā.<br />

Strīdu izšķiršana starp importētāju un importētāj<strong>valsts</strong> muitas iestādēm noris saskaņā ar<br />

minētās <strong>valsts</strong> tiesību aktiem.<br />

35. pants<br />

Sankcijas<br />

Sankcijas piemēro katrai personai, kas sastāda vai organizē tādā dokumenta sastādīšanu, kurā<br />

ietverta nepatiesa informācija nolūkā iegūt atvieglojumu režīmu izstrādājumam.<br />

36. pants<br />

Brīvās zonas<br />

1. Kopiena un Sīrija veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu to, ka<br />

izstrādājumus, ko tirgo ar izcelsmes apliecinājumu un pārvadā pa brīvo zonu šo valstu<br />

teritorijā, neaizstāj ar citiem izstrādājumiem un ka ar tiem netiek veiktas citas darbības, kā<br />

vien darbības, kuras vajadzīgas, lai saglabātu izstrādājumus labā stāvoklī.<br />

2. Atkāpjoties no 1. punkta, ja Kopienas vai Sīrijas izcelsmes izstrādājumus importē<br />

brīvajā zonā saskaņā ar izcelsmes apliecinājumu un ja tas tiek apstrādāts vai pārstrādāts, pēc<br />

eksportētāja pieprasījuma attiecīgās iestādes izsniedz jaunu preču aprites apliecību EUR.1 vai<br />

EUR-MED, ja minētā apstrāde vai pārstrāde atbilst šā protokola noteikumiem.<br />

361

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!