sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu
sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu
14. pants Izstādes 1. Importējot noteiktas izcelsmes izstrādājumus, kas nosūtīti izstādei valstī, kura nav minēta 3. un 4. pantā, un kas pēc izstādes pārdoti un importēti Kopienā vai Sīrijā, ievešanas laikā gūst labumu no šā nolīguma, ja muitas iestādes ir pārliecinātas par to, ka: a) eksportētājs ir pārsūtījis šos izstrādājumus no Kopienas vai Sīrijas uz valsti, kurā notika izstāde, un tur tos izstādījis; b) minētais eksportētājs izstrādājumus ir pārdevis vai citādi realizējis kādai personai Kopienā vai Sīrijā; c) izstrādājumi ir nosūtīti izstādes laikā vai tūlīt pēc izstādes tādā stāvoklī, kādā tos nosūtīja uz izstādi, un d) izstrādājumi pēc nosūtīšanas uz izstādi nav izmantoti citiem mērķiem, izņemot demonstrēšanu izstādē. 2. Saskaņā ar V nodaļas noteikumiem jāizdod vai jāsagatavo izcelsmes apliecinājums, un tas parastajā kārtībā jāiesniedz kompetentajām muitas iestādēm Kopienā vai Sīrijā. Tajā jābūt norādītam izstādes nosaukumam un adresei. Vajadzības gadījumā var lūgt papildu dokumentāru pierādījumu par to izstādīšanas nosacījumiem. 3. 1. punktu piemēro visām tirdzniecības, rūpniecības, lauksaimniecības vai amatniecības izstādēm, gadatirgiem vai līdzīgai publiskai izstādīšanai, ko nerīko privātiem mērķiem veikalos vai uzņēmumu telpās, lai pārdotu ārvalstu izstrādājumus, un kuru laikā izstrādājumi paliek muitas kontrolē. 348
4. NODAĻA MUITAS NODOKĻU ATMAKSA VAI ATBRĪVOJUMS 15. pants 1. a) Muitas nodokļu atmaksas vai atbrīvojuma aizliegums Uz nenoteiktas izcelsmes materiāliem, ko izmanto, ražojot Kopienas, Sīrijas vai kādas 3. un 4. pantā minētas valsts izcelsmes izstrādājumus, par kuriem saskaņā ar V nodaļas noteikumiem izdots vai sagatavots izcelsmes apliecinājums, Kopienā vai Sīrijā neattiecas nekāda muitas nodokļu atmaksa vai atbrīvojums no jebkādiem muitas nodokļiem. b) Uz izstrādājumiem, kas iekļauti 3. nodaļā vai harmonizētās sistēmas pozīcijā 1604 un 1605 un kas ir ar Kopienas izcelsmi, kā tas paredzēts 2. panta 1. punkta c) apakšpunktā, un par ko saskaņā ar V nodaļas noteikumiem izdots vai sagatavots izcelsmes apliecinājums, Kopienā neattiecas nekāda muitas nodokļu atmaksa vai atbrīvojums no jebkādiem muitas nodokļiem. 2. 1. punktā ietverto aizliegumu piemēro visiem pasākumiem, kas saistīti ar muitas nodokļu vai līdzīgas iedarbības maksājumu daļēju vai pilnīgu atmaksājumu, atvieglojumu vai atbrīvojumu, kuri Kopienā vai Sīrijā piemērojami ražošanā izmantotajiem materiāliem un šī panta 1. punkta b) apakšpunktā paredzētajiem izstrādājumiem, ja šādu atmaksu, atvieglojumus vai atbrīvojumus piemēro tieši vai netieši, no šādiem materiāliem iegūtos izstrādājumus izved un tie nav domāti patēriņam. 3. Tādu izstrādājumu eksportētājam, kam ir izcelsmes apliecinājums, jābūt gatavam pēc muitas iestāžu lūguma jebkurā laikā uzrādīt visus attiecīgos dokumentus, kuri apliecina to, ka nekāda atmaksa par attiecīgo izstrādājumu ražošanā izmantotajiem nenoteiktas izcelsmes materiāliem nav saņemta un ka faktiski ir nomaksāti visi muitas nodokļi vai līdzīgas iedarbības maksājumi, kas piemērojami šādiem materiāliem. 4. 1., 2. un 3. punkta noteikumus piemēro arī iesaiņojumam 8. panta 2. punkta nozīmē, palīgierīcēm, rezerves daļām un darbarīkiem 9. panta nozīmē un izstrādājumu komplektiem 10. panta nozīmē, ja tās ir nenoteiktas izcelsmes izejvielas. 5. 1. līdz 4. punktu piemēro vienīgi attiecībā uz tādu veidu materiāliem, uz kuriem attiecas nolīgums. Turklāt neliedz piemērot eksporta kompensāciju sistēmu lauksaimniecības produktiem, ko piemēro eksportējot saskaņā ar šo nolīgumu. 6. 1. punkta aizliegums neattiecas, ja par izstrādājumu izcelsmes vietu uzskatāma Kopiena vai Sīrija, nepiemērojot kumulāciju ar materiāliem, kuru izcelsmes vieta ir kādā citā 3. un 4. pantā minētajā valstī. 7. Atkāpjoties no 1. punkta, izņemot attiecībā uz harmonizētās sistēmas 1. līdz 24. nodaļā minētajām precēm, Sīrija drīkst piemērot pasākumus, kas saistīti ar muitas nodokļu vai līdzīgas iedarbības maksājumu atmaksājumu vai atbrīvojumu attiecībā uz nenoteiktas izcelsmes materiāliem, kas izmantoti noteiktas izcelsmes izstrādājumu izgatavošanā, ievērojot šādus noteikumus: 349
- Page 297 and 298: 1904 10 -Gatavi pārtikas produkti,
- Page 299 and 300: 2004 Citādi bez etiķa vai etiķsk
- Page 301 and 302: 2205 90 -Citādi: 2205 90 10 --Kuru
- Page 303 and 304: 3505 20 50 --Kas satur 55 % vai vai
- Page 305 and 306: 4. tabula: Produkti, kuru ievedmuit
- Page 307 and 308: 1518 00 95 ---Dzīvnieku vai dzīvn
- Page 309 and 310: 3823 11 00 --Stearīnskābe 1 3823
- Page 311 and 312: 1516 Dzīvnieku vai augu tauki un e
- Page 313 and 314: 2102 20 11 ---Tablešu, kubiņu vai
- Page 315 and 316: 3809 10 50 --Kuros šādu vielu sat
- Page 317 and 318: 0509 00 10 -Neapstrādāti 29 0509
- Page 319 and 320: --Citādi: 1904 20 91 ---No kukurū
- Page 321 and 322: 2208 90 19 ---Vairāk par 2 l 23,5
- Page 323 and 324: 0403 90 93 ----Pārsniedz 3%, bet n
- Page 325 and 326: 1806 20 70 ---Šokolādes piena ska
- Page 327 and 328: 1905 90 45 ---Cepumi 47 1905 90 55
- Page 329 and 330: 2208 20 64 ----Armanjaks 185 2208 2
- Page 331 and 332: ----Citādi: -----Stiprie alkoholis
- Page 333 and 334: 6. PROTOKOLS PAR “NOTEIKTAS IZCEL
- Page 335 and 336: 4. NODAĻA MUITAS NODOKĻU ATMAKSA
- Page 337 and 338: Pielikumu saraksts Pielikums Nr. 1:
- Page 339 and 340: l) “sūtījums” ir izstrādāju
- Page 341 and 342: 2. Neskarot 2. panta 2. punktu, uzs
- Page 343 and 344: 2. Atkāpjoties no 1. punkta, nenot
- Page 345 and 346: komplektu veido noteiktas un nenote
- Page 347: 5. Piemērojot 3. un 4. punkta note
- Page 351 and 352: 5. NODAĻA IZCELSMES APLIECINĀJUMS
- Page 353 and 354: 18. pants Preču aprites apliecība
- Page 355 and 356: 22. pants Nosacījumi faktūras dek
- Page 357 and 358: 24. pants Izcelsmes apliecinājuma
- Page 359 and 360: 30. pants Neatbilstība un formāla
- Page 361 and 362: iesniegušas pieprasījumu, izņemo
- Page 363 and 364: i) minētie izstrādājumi ir pieti
- Page 365 and 366: izcelsmes kalumu neatkarīgi no tā
- Page 367 and 368: - zīds, - vilna, - rupja spalva, -
- Page 369 and 370: 5.4. Attiecībā uz izstrādājumie
- Page 371 and 372: eļļas saturs ir mazāks par 0,75
- Page 373 and 374: HS pozīcija Izstrādājuma aprakst
- Page 375 and 376: (1) (2) (3) vai (4) ex 15. nodaļa
- Page 377 and 378: (1) (2) (3) vai (4) - Citādi cukur
- Page 379 and 380: (1) (2) (3) vai (4) ex 2004 un ex 2
- Page 381 and 382: (1) (2) (3) vai (4) 2207 Nedenatur
- Page 383 and 384: (1) (2) (3) vai (4) ex 2707 Akmeņo
- Page 385 and 386: (1) (2) (3) vai (4) ex 2840 Nātrij
- Page 387 and 388: (1) (2) (3) vai (4) -- Hemoglobīns
- Page 389 and 390: (1) (2) (3) vai (4) ex 34. nodaļa
- Page 391 and 392: (1) (2) (3) vai (4) ex 38. nodaļa
- Page 393 and 394: (1) (2) (3) vai (4) - Rūpnieciskie
- Page 395 and 396: (1) (2) (3) vai (4) ex 3916 un ex 3
- Page 397 and 398: (1) (2) (3) vai (4) 4303 Apģērba
14. pants<br />
Izstādes<br />
1. Importējot noteiktas izcelsmes izstrādājumus, kas nosūtīti izstādei valstī, kura nav<br />
minēta 3. un 4. pantā, un kas pēc izstādes pārdoti un importēti Kopienā vai Sīrijā, ievešanas<br />
laikā gūst labumu no šā nolīguma, ja muitas iestādes ir pārliecinātas par to, ka:<br />
a) eksportētājs ir pārsūtījis šos izstrādājumus no Kopienas vai Sīrijas <strong>uz</strong> valsti, kurā<br />
notika izstāde, un tur tos izstādījis;<br />
b) minētais eksportētājs izstrādājumus ir pārdevis vai citādi realizējis kādai personai<br />
Kopienā vai Sīrijā;<br />
c) izstrādājumi ir nosūtīti izstādes laikā vai tūlīt pēc izstādes tādā stāvoklī, kādā tos<br />
nosūtīja <strong>uz</strong> izstādi,<br />
un<br />
d) izstrādājumi pēc nosūtīšanas <strong>uz</strong> izstādi nav izmantoti citiem mērķiem, izņemot<br />
demonstrēšanu izstādē.<br />
2. Saskaņā ar V nodaļas noteikumiem jāizdod vai jāsagatavo izcelsmes apliecinājums, un<br />
tas parastajā kārtībā jāiesniedz kompetentajām muitas iestādēm Kopienā vai Sīrijā. Tajā jābūt<br />
norādītam izstādes nosaukumam un adresei. Vajadzības gadījumā var lūgt papildu<br />
dokumentāru pierādījumu par to izstādīšanas nosacījumiem.<br />
3. 1. punktu piemēro visām tirdzniecības, rūpniecības, lauksaimniecības vai amatniecības<br />
izstādēm, gadatirgiem vai līdzīgai publiskai izstādīšanai, ko nerīko privātiem mērķiem<br />
veikalos vai <strong>uz</strong>ņēmumu telpās, lai pārdotu ārvalstu izstrādājumus, un kuru laikā izstrādājumi<br />
paliek muitas kontrolē.<br />
348