sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu

sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu

europarl.europa.eu
from europarl.europa.eu More from this publisher
07.12.2012 Views

4. PROTOKOLS Par 18. panta 4. punktā minēto Kopienas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktu tirdzniecību 1. pants Piemērošanas apjoms Šis protokols attiecas uz zivju un zivsaimniecības produktiem, kas ietverti HS 3. nodaļā, HS pozīcijās 1604 un 1605, HS apakšpozīcijās 0511 91 un 2301 20, un apakšpozīcijā ex 1902 20 2. pants Muitas nodokļi Kopienas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktiem 1. Sīrijas ievedmuitas nodokļi nolīguma 9. panta 3. punkta b) apakšpunktā minētajiem un 1. papildinājumā konkretizētajiem Kopienas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktiem ir jāatceļ saskaņā ar šādu termiņu grafiku: a) Produktiem, kuru ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar 0% vai lielāks par to, bet mazāks nekā 10%, Sīrija atceļ visus šādus nodokļus līdz ar šā nolīguma spēkā stāšanās dienu. b) Produktiem, kuru ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar 10% vai lielāks par to, bet mazāks nekā 30%, Sīrija lineāri atceļ visus šādus nodokļus 5 gadu laikā. Pirmais samazinājums veicams līdz ar šā nolīguma spēkā stāšanos dienu. Nākamie samazinājumi veicami šā nolīguma spēkā stāšanās dienas gadadienās. c) Produktiem, kuru ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar 30% vai lielāks par to, bet mazāks nekā 80%, Sīrija lineāri atceļ visus šādus nodokļus 7 gadu laikā. Pirmais samazinājums veicams līdz ar šā nolīguma spēkā stāšanos dienu. Nākamie samazinājumi veicami šā nolīguma spēkā stāšanās dienas gadadienās. d) Produktiem, kuru ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar 80% vai lielāks par to, Sīrija visus šādus nodokļus samazina līdz 80% līdz ar šā nolīguma spēkā stāšanās dienu. Pēc tam attiecīgie nodokļi ir lineāri samazināmi 12 gadu laikā, pirmo samazinājumu veicot šā nolīguma spēkā stāšanās dienas gadadienā. 2. a) Preferenciālā nodokļa galīgā likme, kas aprēķināta saskaņā ar šo protokolu, tiek noapaļota līdz pirmajam zemākajam decimālskaitlim un izlaižot otru decimālskaitli. b) Ja a) apakšpunktā minētā preferenciālā nodokļa likmes aprēķina rezultāts atbilst kādam no šiem, preferenciālā likme ir uzskatāma par pilnīgu atbrīvojumu: - 1% Oficiālais vai mazāk preču pēc vērtības noteikto nodokļu gadījumā, vai - 1 eiro vai mazāk par konkrētu daudzumu speciālu nodokļu gadījumā 288

5. PROTOKOLS APSTRĀDĀTAJIEM LAUKSAIMNIECĪBAS PRODUKTIEM PIEMĒROJAMAIS REŽĪMS 1. pants Ievedot Kopienā Sīrijas izcelsmes apstrādātus lauksaimniecības produktus, piemēro šim protokolam pievienotajā 1. un 2. tabulā minētos muitas nodokļus un līdzīgas iedarbības maksājumus. Sīrijas izcelsmes produktu ievešanai Kopienā bez daudzuma ierobežojumiem nepiemēro nedz citus muitas nodokļus, nedz citus līdzīgas iedarbības maksājumus, izņemot 1. un 2. tabulā uzskaitītos,. 2. pants Ievedot Sīrijā Kopienas izcelsmes apstrādātus lauksaimniecības produktus, piemēro šim protokolam pievienotajā 3. līdz 7. tabulā minētos muitas nodokļus un līdzīgas iedarbības maksājumus. 3. pants Muitas nodokļu, kas minēti 1. līdz 7. tabulā, samazinājums ir attiecināms uz šā nolīguma 9. pantā minētajiem pamatnodokļiem. 4. pants 1. Saskaņā ar 1. un 2. pantu piemērojamie muitas nodokļi var tikt samazināti, ja tirdzniecībā starp Kopienu un Sīriju tiek samazinātas lauksaimniecības pamatproduktiem piemērojamie nodokļi vai attiecīgie samazinājumi izriet no savstarpējām koncesijām attiecībā uz apstrādātājiem lauksaimniecības produktiem. 2. Samazinājumu, kas minēts 1. punktā, skarto produktu sarakstus un, pēc vajadzības, tarifu kvotas, uz kurām attiecināms samazinājums, nosaka Asociācijas padome. 5. pants Pirmajā piemērošanas gadā 1. un 3. tabulā minētie tarifu kvotu apjomi tiek aprēķināti proporcionāli pamata apjomiem, ņemot vērā laiku, kas pagājis līdz nolīguma spēkā stāšanās dienai. 6. pants Kopiena un Sīrija informē viena otru par administratīvajiem pasākumiem, kas veikti attiecībā uz šajā protokolā ietvertajiem produktiem. 7. pants 1. Preferenciālā nodokļa galīgā likme, kas aprēķināta saskaņā ar šo protokolu, tiek noapaļota līdz pirmajam zemākajam decimālskaitlim un izlaižot otru decimālskaitli. 2 Ja 1. punktā minētā preferenciālā nodokļa likmes aprēķina rezultāts atbilst kādam no šiem, preferenciālā likme ir uzskatāma par pilnīgu atbrīvojumu: - 1% vai mazāk preču pēc vērtības noteikto nodokļu gadījumā, vai 289

4. PROTOKOLS<br />

Par 18. panta 4. punktā minēto Kopienas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktu<br />

tirdzniecību<br />

1. pants<br />

Piemērošanas apjoms<br />

Šis protokols attiecas <strong>uz</strong> zivju un zivsaimniecības produktiem, kas ietverti HS 3. nodaļā, HS<br />

pozīcijās 1604 un 1605, HS apakšpozīcijās 0511 91 un 2301 20, un apakšpozīcijā ex 1902 20<br />

2. pants<br />

Muitas nodokļi Kopienas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktiem<br />

1. Sīrijas ievedmuitas nodokļi nolīguma 9. panta 3. punkta b) apakšpunktā minētajiem un<br />

1. papildinājumā konkretizētajiem Kopienas izcelsmes zivju un zivsaimniecības<br />

produktiem ir jāatceļ saskaņā ar šādu termiņu grafiku:<br />

a) Produktiem, kuru ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar 0% vai lielāks par to, bet<br />

mazāks nekā 10%, Sīrija atceļ visus šādus nodokļus līdz ar šā nolīguma spēkā<br />

stāšanās dienu.<br />

b) Produktiem, kuru ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar 10% vai lielāks par to, bet<br />

mazāks nekā 30%, Sīrija lineāri atceļ visus šādus nodokļus 5 gadu laikā. Pirmais<br />

samazinājums veicams līdz ar šā nolīguma spēkā stāšanos dienu. Nākamie<br />

samazinājumi veicami šā nolīguma spēkā stāšanās dienas gadadienās.<br />

c) Produktiem, kuru ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar 30% vai lielāks par to, bet<br />

mazāks nekā 80%, Sīrija lineāri atceļ visus šādus nodokļus 7 gadu laikā. Pirmais<br />

samazinājums veicams līdz ar šā nolīguma spēkā stāšanos dienu. Nākamie<br />

samazinājumi veicami šā nolīguma spēkā stāšanās dienas gadadienās.<br />

d) Produktiem, kuru ievedmuitas nodoklis ir vienāds ar 80% vai lielāks par to, Sīrija<br />

visus šādus nodokļus samazina līdz 80% līdz ar šā nolīguma spēkā stāšanās dienu.<br />

Pēc tam attiecīgie nodokļi ir lineāri samazināmi 12 gadu laikā, pirmo<br />

samazinājumu veicot šā nolīguma spēkā stāšanās dienas gadadienā.<br />

2. a) Preferenciālā nodokļa galīgā likme, kas aprēķināta saskaņā ar šo protokolu,<br />

tiek noapaļota līdz pirmajam zemākajam decimālskaitlim un izlaižot otru decimālskaitli.<br />

b) Ja a) apakšpunktā minētā preferenciālā nodokļa likmes aprēķina rezultāts<br />

atbilst kādam no šiem, preferenciālā likme ir <strong>uz</strong>skatāma par pilnīgu atbrīvojumu:<br />

- 1% Oficiālais vai mazāk preču pēc vērtības noteikto nodokļu<br />

gadījumā, vai<br />

- 1 eiro vai mazāk par konkrētu daudzumu speciālu nodokļu<br />

gadījumā<br />

288

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!