sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu

sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu sīrijas republikas ieguldījums atiecībā uz valsts pasūtījumu

europarl.europa.eu
from europarl.europa.eu More from this publisher
07.12.2012 Views

3. PROTOKOLS Par 18. panta 3. punktā minēto Sīrijas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktu tirdzniecību 1. pants Piemērošanas joma Šis protokols attiecas uz zivju un zivsaimniecības produktiem, kas ietverti HS 3. nodaļā, HS pozīcijās 1604 un 1605, HS apakšpozīcijās 0511 91 un 2301 20, un apakšpozīcijā ex 1902 20. 2. pants Muitas nodokļa Sīrijas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktiem 1. Šeit minētie muitas nodokļi ir nolīguma 9. pantā minētie nodokļi. 2. Muitas nodokļi 1. papildinājumā kategorijās “0. gads” un “2. gads” uzskaitīto Sīrijas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktu ievešanai Kopienā ir jāatceļ saskaņā ar šādu termiņu grafiku: Kategorija Spēkā stāšanās 0. gads 100% 264 1 gadu pēc spēkā stāšanās 2 gados pēc spēkā stāšanās 2. gads 60% 80% 100% 3. Tarifu kvotas atsevišķu 1.papildinājumā kā “RC 1” vai “RC 2” norādītu Sīrijas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktu ievešanai Kopienā ir piemērojamas līdz ar šā nolīguma stāšanos spēkā. Kopiena katru gadu ļauj ievest līdz 100 tonnām kategorijas “RC 1” produktu ar preferenciālu muitas nodokli 7,9% apmērā un katru gadu līdz 100 tonnām kategorijas “RC 2” produktu ar preferenciālu muitas nodokli 6% apmērā. Šo produktu kvotas apjomu un nodokļa likmi var pārskatīt otrajā gadā pēc kvotu noteikšanas. Šīs kvotas tiek piemērotas izmantošanas secībā [first-come-first-served]. Pirmajā piemērošanas gadā tarifu kvotu apjomi tiek aprēķināti proporcionāli pamata apjomiem, ņemot vērā laiku, kas pagājis līdz nolīguma spēkā stāšanās dienai. 4. a) Preferenciālā nodokļa galīgā likme, kas aprēķināta saskaņā ar šo protokolu, tiek noapaļota līdz pirmajam zemākajam decimālskaitlim un izlaižot otru decimālskaitli. b) Ja a) apakšpunktā minētā preferenciālā nodokļa likmes aprēķina rezultāts atbilst kādam no šiem, preferenciālā likme ir uzskatāma par pilnīgu atbrīvojumu:

- 1% vai mazāk preču pēc vērtības noteikto nodokļu gadījumā, vai - 1 eiro vai mazāk par konkrētu daudzumu speciālu nodokļu gadījumā. 265

3. PROTOKOLS<br />

Par 18. panta 3. punktā minēto Sīrijas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktu<br />

tirdzniecību<br />

1. pants<br />

Piemērošanas joma<br />

Šis protokols attiecas <strong>uz</strong> zivju un zivsaimniecības produktiem, kas ietverti HS 3. nodaļā, HS<br />

pozīcijās 1604 un 1605, HS apakšpozīcijās 0511 91 un 2301 20, un apakšpozīcijā ex 1902 20.<br />

2. pants<br />

Muitas nodokļa Sīrijas izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktiem<br />

1. Šeit minētie muitas nodokļi ir nolīguma 9. pantā minētie nodokļi.<br />

2. Muitas nodokļi 1. papildinājumā kategorijās “0. gads” un “2. gads” <strong>uz</strong>skaitīto Sīrijas<br />

izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktu ievešanai Kopienā ir jāatceļ saskaņā ar<br />

šādu termiņu grafiku:<br />

Kategorija<br />

Spēkā<br />

stāšanās<br />

0. gads 100%<br />

264<br />

1 gadu<br />

pēc<br />

spēkā<br />

stāšanās<br />

2 gados<br />

pēc<br />

spēkā<br />

stāšanās<br />

2. gads 60% 80% 100%<br />

3. Tarifu kvotas atsevišķu 1.papildinājumā kā “RC 1” vai “RC 2” norādītu Sīrijas<br />

izcelsmes zivju un zivsaimniecības produktu ievešanai Kopienā ir piemērojamas līdz<br />

ar šā nolīguma stāšanos spēkā.<br />

Kopiena katru gadu ļauj ievest līdz 100 tonnām kategorijas “RC 1” produktu ar<br />

preferenciālu muitas nodokli 7,9% apmērā un katru gadu līdz 100 tonnām kategorijas<br />

“RC 2” produktu ar preferenciālu muitas nodokli 6% apmērā. Šo produktu kvotas<br />

apjomu un nodokļa likmi var pārskatīt otrajā gadā pēc kvotu noteikšanas. Šīs kvotas<br />

tiek piemērotas izmantošanas secībā [first-come-first-served].<br />

Pirmajā piemērošanas gadā tarifu kvotu apjomi tiek aprēķināti proporcionāli pamata<br />

apjomiem, ņemot vērā laiku, kas pagājis līdz nolīguma spēkā stāšanās dienai.<br />

4. a) Preferenciālā nodokļa galīgā likme, kas aprēķināta saskaņā ar šo protokolu,<br />

tiek noapaļota līdz pirmajam zemākajam decimālskaitlim un izlaižot otru<br />

decimālskaitli.<br />

b) Ja a) apakšpunktā minētā preferenciālā nodokļa likmes aprēķina rezultāts<br />

atbilst kādam no šiem, preferenciālā likme ir <strong>uz</strong>skatāma par pilnīgu atbrīvojumu:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!