AnalÄ«tisks darbs par starptautiskajÄm ... - Tieslietu ministrija
AnalÄ«tisks darbs par starptautiskajÄm ... - Tieslietu ministrija AnalÄ«tisks darbs par starptautiskajÄm ... - Tieslietu ministrija
procedūrās piedalās gan Eiropas Savienība, gan dalībvalstis, taču līgumu vispirms ratificē dalībvalstis,un tikai tad to galīgi noslēdz arī Eiropas Savienība. 770 Šāda procedūra gan var radīt problēmas, joatkarībā no katras dalībvalsts konstitucionālās procedūras nacionālo ratifikāciju process var ievilktiesun tādējādi var paiet ilgs laiks, kamēr līgums stājas spēkā. Piemēram, līgums par muitas savienību unsadarbību ar San Marino tika parakstīts 1991.gada 16.decembrī. Taču pagāja gandrīz vienpadsmit gadi,kamēr 2002.gada 1.aprīlī līgums varēja stāties spēkā. 771 Šī līguma ratifikāciju gan paildzināja fakts, kadrīz pēc tā parakstīšanas, 1995.gadā, Eiropas Savienībā tika uzņemtas trīs jaunas dalībvalstis, kurāmvajadzēja pievienoties līgumam. Tomēr kopumā šis piemērs raksturo, ka jauktu starptautisku līgumunoslēgšanas procedūra var būt laikietilpīga un smagnēja.Alternatīva varētu būt pieļaut, ka līgums stājas spēkā, tiklīdz tas ir apstiprināts no Eiropas Savienībaspuses, taču saistošu spēku atsevišķajās dalībvalstīs tas iegūst tikai pēc nacionālo ratifikācijas procedūruīstenošanas. Kā arī, līgumam būtu iespējams piešķirt pagaidu piemērošanas režīmu atbilstoši Vīneslīgumtiesību konvencijas 25.pantam. LESD 218.panta 5.punkts tieši pilnvaro Padomi pieņemtlēmumu, ar kuru vajadzības gadījumā atļauj parakstīto līgumu provizoriski piemērot līdz brīdim, kadtas stājas spēkā.Rezumējot, jaukta starptautiska līguma gadījumā Latvijai jebkurā gadījumā būs nepieciešams noslēgtun apstiprināt starptautisko līgumu atbilstoši Satversmē un Speciālajā likumā paredzētajāmprocedūrām. Tādēļ nav nepieciešams īpašs normatīvs regulējums jaukta starptautiska līgumanoslēgšanai. Tas, kurā laika brīdī veikt nacionālo apstiprināšanas procedūru (pirms vai pēc tam, kadjaukto līgumu Eiropas Savienības vārdā apstiprina Padome), atkarīgs no konkrētā jauktā līguma dabas:ja jaukts līgums ir obligāti nepieciešams, tad parasti nacionālā apstiprināšanas procedūra būs veicamapēc līguma apstiprināšanas Eiropas Savienības vārdā.6.7. Eiropas Savienības noslēgto starptautisko līgumu spēks un piemērojamība Latvijā6.7.1. Eiropas Savienības noslēgto starptautisko līgumu piemērojamība LatvijāEiropas Savienības noslēgto starptautisko līgumu tiešās iedarbības jēdziens Eiropas kopienas tiesībās irticis aplūkots šī pētījuma 4.nodaļā. Pamatprincips, kā tas izriet no Eiropas Kopienu tiesas judikatūras,ir atziņa, ka, tiklīdz Eiropas Savienības noslēgts starptautiskais līgums ir stājies spēkā, tas veidoneatņemamu (integrētu) Kopienas tiesību sastāvdaļu. Tādēļ šīs apakšnodaļas ietvaros tiks apskatītaproblemātika galvenokārt saistībā ar Eiropas Savienības noslēgto starptautisko līgumu spēku,piemērojamību un tiešo iedarbību Latvijā.770 Allan Rosas. Mixed Union – Mixed Agreements. In: M.Koskenniemi (ed.), International Law Aspects of the EuropeanUnion, The Hague: Kluwer Law Internationa, 1998, pp.125-148.771 Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of SanMarino. OJ L 84/43, 28.03.2002, p.43.© Ieva Bērziņa-Andersone, Mārtiņš Paparinskis, Agris Repšs, 2009252© Zvērinātu advokātu birojs "Sorainen", 2009
Starptautisko līgumu spēku un piemērojamību Latvijā kopumā regulē šī pētījuma 2.daļā aplūkotāsnacionālās tiesību normas: Speciālā likuma 13.pants un Administratīvā procesa likuma 15.pants. Nošīm normām izriet, ka, ja starptautisks līgums ir ieviests Latvijā vai nu ar Saeimas apstiprināturatifikācijas likumu vai ar Ministru kabineta pieņemtiem noteikumiem, tad šī starptautisko tiesībunorma ir spēkā un var tikt piemērota arī Latvijas tiesās. Taču jautājums, vai šādu secinājumu varattiecināt arī uz tādiem starptautiskiem līgumiem, kurus noslēgusi Eiropas Savienība, izmantojot vai nusavu ekskluzīvo, vai dalīto kompetenci. Ja līgums ir noslēgts kā jaukts starptautisks līgums, Latvijaiesot vienai no līguma dalībvalstīm paralēli vai kopā ar Eiropas Savienību, tad šis līgums tāpat būtuuzskatāms par Latvijas noslēgtu starptautisku līgumu, būtu ieviešams Latvijas tiesību sistēmā unattiecīgi būtu spēkā un piemērojams tāpat kā Latvijas vienas pašas noslēgts starptautisks līgums.Sarežģītāks ir jautājums par starptautiskajiem līgumiem, ko Eiropas Savienība noslēgusi, īstenojotsavu ekskluzīvo kompetenci, un attiecīgi, kuru dalībniece Latvija nav.Šāds Eiropas Savienības ekskluzīvajā kompetencē noslēgts starptautisks līgums nav uzskatāms parLatvijas noslēgtu starptautisko līgumu, jo Latvija nav līguma dalībniece un nav izteikusi savupiekrišanu tikt saistītai ar līgumu Vīnes līgumtiesību konvencijas izpratnē. Taču atbilstoši stabilaiEiropas Kopienu tiesas judikatūrai šāds starptautisks līgums ir kļuvis par Eiropas Savienības tiesībuneatņemamu sastāvdaļu. 772 Tādējādi, šī līguma normas ir uzskatāmas par Eiropas Savienības tiesībunormām. Arī EKL 300.panta 7.punkts nepārprotami nosaka: "Nolīgumi, kas noslēgti saskaņā ar šajāpantā izklāstītajiem nosacījumiem, uzliek saistības Kopienas iestādēm un dalībvalstīm." Interesantsjautājums, vai šāds secinājums jāattiecina arī uz dalītā kompetencē noslēgtiem jauktiemstarptautiskajiem līgumiem, kas ir nepilnīgi tādā veidā, ka Latvija nav to dalībniece. Tiesību doktrīnāizteikta prezumpcija, ka tie tomēr arī būtu saistoši dalībvalstij, kas nav to dalībniece, jo tos ir noslēgusiarī Eiropas Savienība. 773 Tomēr šāda saistības tad varētu būt spēkā tikai tiktāl, ciktāl līgums uzlieksaistības Eiropas Savienībai, nevis arī pārējām dalībvalstīm (ja saistības ir nošķiramas).Administratīvā procesa likuma 15.panta ceturtā daļa nosaka Eiropas Savienības normu piemērošanuLatvijā:"Eiropas Savienības (Kopienu) tiesību normas piemēro atbilstoši to vietai ārējo normatīvo aktujuridiskā spēka hierarhijā. Piemērojot Eiropas Savienības (Kopienu) tiesību normas, iestāde untiesa ņem vērā Eiropas Kopienu Tiesas judikatūru."Tātad, lai piemērotu Eiropas Savienības noslēgtu starptautisku līgumu Latvijā, ir jānoskaidro tā vietaārējo normatīvo aktu juridiskā spēka hierarhijā. Atbilstoši Eiropas Kopienu tiesas judikatūrai772 Lieta 181/73 (Haegeman) [1974] ECR 449, para.5.773 Lena Granvik. Incomplete Mixed Environmental Agreements of the Community and the Principle of Bindingness. In:M.Koskenniemi (ed.), International Law Aspects of the European Union, pp.255-272.© Ieva Bērziņa-Andersone, Mārtiņš Paparinskis, Agris Repšs, 2009253© Zvērinātu advokātu birojs "Sorainen", 2009
- Page 202 and 203: Atbalsta vienošanās ir radījuša
- Page 204 and 205: noteikumiem. 643 Tādējādi, šād
- Page 206 and 207: Tātad, atrunas rezultātā valsts
- Page 208 and 209: kā tas ir atrunu [..] gadījumos.
- Page 210 and 211: paturot spēkā savu izpratni par t
- Page 212 and 213: apjomu, ko deklarētājs piešķir
- Page 214 and 215: Jāatzīmē, ka starptautiskajās t
- Page 216 and 217: piekrišanu tikt saistītai ar līg
- Page 218 and 219: gada 4. maija deklarācijas "Par La
- Page 220 and 221: 6.3.4. Vienota iebildumu formulēš
- Page 222 and 223: 1994.gada 2.novembra komentārs Nr.
- Page 224 and 225: "Latvijas Republikas valdība uzska
- Page 226 and 227: Kā augstāk norādīts, tad atruna
- Page 228 and 229: īvības robežas šādā situācij
- Page 230 and 231: 6.5. Nacionālā regulējuma trūku
- Page 232 and 233: EKL pretēji LES un LESD nesatur vi
- Page 234 and 235: pragmatiskā pieeja, kas uzskata, k
- Page 236 and 237: kompetencē ir nolīgumi par pakalp
- Page 238 and 239: Tādējādi arī attīstības sadar
- Page 240 and 241: Eiropas Savienības 3.pīlāru - po
- Page 242 and 243: AETR princips ir svarīgākais pama
- Page 244 and 245: 2.punktā, nosakot, ka Eiropas Savi
- Page 246 and 247: Visos gadījumos, kad starptautiska
- Page 248 and 249: Attiecībā uz dalīto kompetenci L
- Page 250 and 251: Šāda sadale tika konstatēta Liet
- Page 254 and 255: Starptautiskā piena līguma lietā
- Page 256 and 257: piemēram, kad pats līgums norāda
- Page 258 and 259: Kopienas noslēgtam starptautiskaja
- Page 260 and 261: 6.8.1. Atkāpšanās no līguma, l
- Page 262 and 263: autonomija. Tādējādi, EKL paredz
- Page 264 and 265: Treškārt, ne Speciālais likums,
- Page 266 and 267: Kā iespējamais sinonīms terminam
- Page 268 and 269: "1. Dažādi līgumi un starptautis
- Page 270 and 271: memorandiem. Turklāt, atbilstoši
- Page 272 and 273: nebūtu lietderīgi oficiālajā iz
- Page 274 and 275: struktūru), gan detalizēt (atsevi
- Page 276 and 277: (viii)(ix)(x)(xi)(xii)Starptautisko
- Page 278 and 279: Likuma darbības joma būtu jāiero
- Page 280 and 281: (c) Starptautisko līgumu noslēgš
- Page 282 and 283: (f) Starptautisko līgumu spēkā s
- Page 284 and 285: pieņemšanai Ministru kabinetam. B
- Page 286 and 287: jaunajā normatīvajā aktā būs i
- Page 288 and 289: noslēgt starptautiskos starpresoru
- Page 290 and 291: 8) līgumi par to ārvalstu bruņot
- Page 292 and 293: 7.4.11. Starptautiskie starpresoru
- Page 294 and 295: Latvijā nepastāv viennozīmīga i
- Page 296 and 297: tiesa var noteikt, ka noslēgts sta
- Page 298 and 299: tiesas praksē tiek pausts uzskats,
- Page 300 and 301: Ja starptautiska līguma puses ir g
Starptautisko līgumu spēku un piemērojamību Latvijā kopumā regulē šī pētījuma 2.daļā aplūkotāsnacionālās tiesību normas: Speciālā likuma 13.pants un Administratīvā procesa likuma 15.pants. Nošīm normām izriet, ka, ja starptautisks līgums ir ieviests Latvijā vai nu ar Saeimas apstiprināturatifikācijas likumu vai ar Ministru kabineta pieņemtiem noteikumiem, tad šī starptautisko tiesībunorma ir spēkā un var tikt piemērota arī Latvijas tiesās. Taču jautājums, vai šādu secinājumu varattiecināt arī uz tādiem starptautiskiem līgumiem, kurus noslēgusi Eiropas Savienība, izmantojot vai nusavu ekskluzīvo, vai dalīto kompetenci. Ja līgums ir noslēgts kā jaukts starptautisks līgums, Latvijaiesot vienai no līguma dalībvalstīm <strong>par</strong>alēli vai kopā ar Eiropas Savienību, tad šis līgums tāpat būtuuzskatāms <strong>par</strong> Latvijas noslēgtu starptautisku līgumu, būtu ieviešams Latvijas tiesību sistēmā unattiecīgi būtu spēkā un piemērojams tāpat kā Latvijas vienas pašas noslēgts starptautisks līgums.Sarežģītāks ir jautājums <strong>par</strong> starptautiskajiem līgumiem, ko Eiropas Savienība noslēgusi, īstenojotsavu ekskluzīvo kompetenci, un attiecīgi, kuru dalībniece Latvija nav.Šāds Eiropas Savienības ekskluzīvajā kompetencē noslēgts starptautisks līgums nav uzskatāms <strong>par</strong>Latvijas noslēgtu starptautisko līgumu, jo Latvija nav līguma dalībniece un nav izteikusi savupiekrišanu tikt saistītai ar līgumu Vīnes līgumtiesību konvencijas izpratnē. Taču atbilstoši stabilaiEiropas Kopienu tiesas judikatūrai šāds starptautisks līgums ir kļuvis <strong>par</strong> Eiropas Savienības tiesībuneatņemamu sastāvdaļu. 772 Tādējādi, šī līguma normas ir uzskatāmas <strong>par</strong> Eiropas Savienības tiesībunormām. Arī EKL 300.panta 7.punkts nepārprotami nosaka: "Nolīgumi, kas noslēgti saskaņā ar šajāpantā izklāstītajiem nosacījumiem, uzliek saistības Kopienas iestādēm un dalībvalstīm." Interesantsjautājums, vai šāds secinājums jāattiecina arī uz dalītā kompetencē noslēgtiem jauktiemstarptautiskajiem līgumiem, kas ir nepilnīgi tādā veidā, ka Latvija nav to dalībniece. Tiesību doktrīnāizteikta prezumpcija, ka tie tomēr arī būtu saistoši dalībvalstij, kas nav to dalībniece, jo tos ir noslēgusiarī Eiropas Savienība. 773 Tomēr šāda saistības tad varētu būt spēkā tikai tiktāl, ciktāl līgums uzlieksaistības Eiropas Savienībai, nevis arī pārējām dalībvalstīm (ja saistības ir nošķiramas).Administratīvā procesa likuma 15.panta ceturtā daļa nosaka Eiropas Savienības normu piemērošanuLatvijā:"Eiropas Savienības (Kopienu) tiesību normas piemēro atbilstoši to vietai ārējo normatīvo aktujuridiskā spēka hierarhijā. Piemērojot Eiropas Savienības (Kopienu) tiesību normas, iestāde untiesa ņem vērā Eiropas Kopienu Tiesas judikatūru."Tātad, lai piemērotu Eiropas Savienības noslēgtu starptautisku līgumu Latvijā, ir jānoskaidro tā vietaārējo normatīvo aktu juridiskā spēka hierarhijā. Atbilstoši Eiropas Kopienu tiesas judikatūrai772 Lieta 181/73 (Haegeman) [1974] ECR 449, <strong>par</strong>a.5.773 Lena Granvik. Incomplete Mixed Environmental Agreements of the Community and the Principle of Bindingness. In:M.Koskenniemi (ed.), International Law Aspects of the European Union, pp.255-272.© Ieva Bērziņa-Andersone, Mārtiņš Pa<strong>par</strong>inskis, Agris Repšs, 2009253© Zvērinātu advokātu birojs "Sorainen", 2009