AnalÄ«tisks darbs par starptautiskajÄm ... - Tieslietu ministrija
AnalÄ«tisks darbs par starptautiskajÄm ... - Tieslietu ministrija AnalÄ«tisks darbs par starptautiskajÄm ... - Tieslietu ministrija
3.4.3. Somijas Nacionālais regulējums attiecībā uz starptautisko līgumu slēgšanas procedūru:vispārējs apraksts un nacionālā regulējuma īpatnībasSomijas tiesību sistēma pamatā ir līdzīga lielākajai Eiropas valstu tiesību sistēmu daļai. Somijas tiesībusistēma pieder pie tā sauktās kontinentālās Eiropas tiesību saimes, taču atšķirībā no citām šo tiesībuvalstīm Somijas likumi netiek kodificēti.Līdzīgi kā Zviedrijā, Somijas konstitūcija ir vairāku normatīvo aktu kopums. Konstitucionāla rangalikumi ir 1919. gada Konstitūcijas likums, 1928. gada Parlamenta likums, 1922. gada Valdībasatbildības likums un 1922. gada Augstākās tiesas likums. 434 No visiem šiem aktiem lielākā nozīme irKonstitūcijas likumam, jo tieši tajā ir ietvertas konstitūciju tekstos parasti sastopamās normas. Proti,Konstitūcijas likums regulē cilvēka pamattiesības, varas dalīšanas mehānismus, valdības veidošanuu.c. jautājumus. 435Lai arī Somijas tiesību pamatā ir rakstītie normatīvie akti un tiesību principi, 436 mūsdienās arvienvairāk parādās jaunas tendences Somijas tiesībās. Piemēram, parādās jauni tiesību normu veidi -politikas, avotu normas un "atvērta satura" likumi. Piemēram, avotu normu mērķis ir sniegt valstsamatpersonām finansiālu rīcības brīvību, stingri nenosakot, kādiem mērķiem noteiktie finansiālielīdzekļi jāizmanto. Atvērta satura likumu mērķis savukārt ir "veicināt materiālo taisnīgumu". 437 Joabstraktāka satura tiesību norma, jo ir lielākas iespējas tās piemērotājam šīs normas interpretētatbilstoši taisnīguma apsvērumiem katrā konkrētā situācijā. Tā, piemēram, Somijas Līgumu likumā(Act of Contracts) ir tieši paredzēts, ka tiesnesis šī likuma normas, kas, konkrētajā situācijā varētu radītnesaprātīgu vai netaisnīgu rezultātu, interpretēt tā, lai aizsargātu darījumu vājāko pusi.Ārlietas un starptautisko līgumu slēgšanas jautājumi Somijā ir valsts prezidenta un valdības dalītākompetencē. 438 Tomēr izpildvaras rīcības brīvību ierobežo nosacījums, ka, slēdzot starptautiskoslīgumus vai atkāpjoties no tiem, ir nepieciešama parlamenta piekrišana. 439 Parlaments lemj arī parSomijas starptautisko saistību stāšanos spēkā. 440 Tomēr līgumu slēgšanai parlamenta piekrišana navnepieciešama visos gadījumos. Saskaņā ar Somijas tiesībām šī piekrišana ir jāsaņem, ja starptautiskaislīgums vai vienošanās satur normatīva rakstura vai citādi nozīmīgus nosacījumus. Šādā gadījumāparlaments savu piekrišanu izsaka ar vienkāršu balsu vairākumu. Savukārt, ja starptautiskais līgumsvai vienošanās paredz izdarīt izmaiņas Somijas konstitūcijā, lēmuma pieņemšanai par piekrišanu ir434 Introduction to Finnish law, autoru kolektīvs. Finnish Lawyer’s Publishing, Helsinki, 1993, 29.lpp.435 Turpat.436 Introduction to Finnish law, autoru kolektīvs. Finnish Lawyer’s Publishing, Helsinki, 1993, 23.lpp.437 Turpat.438 Somijas konstitūcija, 93. pants. http://www.finlex.fi/en/laki/kaannokset/1999/en19990731.pdf (skatīts 26.08.2009.).439 Turpat.440 Turpat.© Ieva Bērziņa-Andersone, Mārtiņš Paparinskis, Agris Repšs, 2009© Zvērinātu advokātu birojs "Sorainen", 2009122
nepieciešamas divas trešdaļas parlamenta locekļu balsu, turklāt jebkurā gadījumā šāda vienošanās“nedrīkst apdraudēt Konstitūcijas demokrātiskos pamatus.” 441Somija ir duālistiska valsts. Starptautisko līgumu un citu vienošanos tekstiem, ciktāl tie ir normatīvarakstura, Somijas tiesību sistēmā ir jātiek inkorporētiem ar speciālu likumu. 442Ja starptautiskais tiesību akts nav normatīva rakstura, tad tā ieviešanai ir pietiekami pieņemt prezidentadekrētu. 443 Praksē, ja starptautiskā vienošanās paredz veikt izmaiņas Somijas likumdošanā,nepieciešamais inkorporācijas likums parasti tiek pieņemts vēl pirms vienošanās ratifikācijas(izņēmums ir 1960.gada Genocīda konvencija, kur inkorporācijas akts tika pieņemts tikai1974.gadā). 444 Gadījumos, kad starptautiskās vienošanās noteikumi saskan ar nacionālajām tiesībām,likuma pieņemšana ir visai vienkārša – nekādu īpašu procesuālu prasību nav un tas tiek pieņemts tādāpašā procedūrā, kā jebkurš likums. Lai gan normatīva rakstura starptautisko vienošanos inkorporējošolikumu var pieņemt tikai parlaments, inkorporējošā akta projektu parlamentā var iesniegt arī valdība. 445Parlamenta likums starptautiskās vienošanās ieviešanai ir nepieciešams ne tikai tad, ja vienošanās irnormatīva rakstura. Gadījumos, ja ir starptautiskās vienošanās projekts saistīts ar grozījumiemkonstitūcijā, to ieviest nacionālajā tiesību sistēmā ir pilnvarots tikai parlaments, turklāt ar divu trešdaļubalsu vairākumu. 4463.4.4. Itālijas Nacionālais regulējums attiecībā uz starptautisko līgumu slēgšanas procedūru:vispārējs apraksts un nacionālā regulējuma īpatnībasLīdzīgi kā vairums Eiropas valstu Itālija ir civilo tiesību tradīcijas tiesību valsts. Itālijas likumukodeksi vēl aizvien uzskatāmi ne tik daudz par jauniem, modernizētiem tiesību normu avotiem, cik parvēsturisku mantojumu dažādās "senatnības stadijās". Līdztekus 1948. gada konstitūcijai valstī ir spēkāSodu likums (1931), 1942. gada Civilprocesa likums un 1942. gada civilkodekss. Vienīgā no Musolīnivaldības laika kodifikācijām, kas zaudējusi spēku, ir Kriminālprocesa kodekss: 1989. gadā sabiedrībasspiediena rezultātā likumdevējs pieņēma jaunu Kriminālprocesa kodeksu. 447Itālijā tiesību normu hierarhijā augstāko vietu ieņem konstitūcija. Aiz tās hierarhiski seko likumi.Likumiem pakārtoti ir publiskās varas iestāžu izdotie normatīvie akti. Tie var būt gan centrālā valstsaparāta (valdības un tai padoto iestāžu, piemēram, ministirju), gan arī reģionālo, provinču unmunicipālo (komūnu) pārvaldes iestāžu pieņemtie akti.441 Turpat, 94. pants.442 Turpat, 95. pants.443 Turpat.444 K. Törnudd, Finland and the International Norms of Human Rights. Martinus Nijhoff Publishers, 1986, 17.lpp.445 Somijas konstitūcija, 95. pants. http://www.finlex.fi/en/laki/kaannokset/1999/en19990731.pdf (skatīts 26.08.2009.).446 Turpat.447 T.G.Watkin, The Italian Legal Tradition. Darmouth Publishing Company Ltd, 1997, 43.lpp.© Ieva Bērziņa-Andersone, Mārtiņš Paparinskis, Agris Repšs, 2009© Zvērinātu advokātu birojs "Sorainen", 2009123
- Page 72 and 73: "aizsargājošo pantu". Tādējādi
- Page 74 and 75: aktu, kas ir izdots, bet nodot to A
- Page 76 and 77: noslēgšana varētu radīt pretrun
- Page 78 and 79: Praksē tomēr vēl jāatrisina jau
- Page 80 and 81: nav tiesību to darīt. Ja tāda ir
- Page 82 and 83: (i)(ii)(iii)(iv)(v)Starptautisku l
- Page 84 and 85: no šādām nerakstītām normām i
- Page 86 and 87: periodu var pagarināt: valdībai n
- Page 88 and 89: Šo apsvērumu Lielbritānijas ties
- Page 90 and 91: pēc to parakstīšanas un netiek r
- Page 92 and 93: aktu šaubu gadījumā tiek pieņem
- Page 94 and 95: Attiecībā uz procesuālajām ties
- Page 96 and 97: veikto grozījumu gaisa satiksmes r
- Page 98 and 99: 3.2.4. Starpresoru, atvasināto pub
- Page 100 and 101: Tādējādi, ne starpresoru iestād
- Page 102 and 103: sistematizētā veidā, novēršot
- Page 104 and 105: normas var ieviest nemainītā veid
- Page 106 and 107: nacionālajās tiesībās nav piem
- Page 108 and 109: Strīdīgs ir arī jautājums, vai
- Page 110 and 111: egulējumu. 370 Ņemot vērā probl
- Page 112 and 113: konstitucionālo grozījumu veikša
- Page 114 and 115: paredzētam tā tiesiskajam pamatoj
- Page 116 and 117: Bundes /Informationsfreiheitsgesetz
- Page 118 and 119: Visi parlamenta, valdības un viet
- Page 120 and 121: Īpatnējs tiesību avots Lietuvā
- Page 124 and 125: Īpašs tiesību palīgavots Itāli
- Page 126 and 127: tiesas judikatūra (detalizēts Eir
- Page 128 and 129: Savienības dalībvalstu un citu va
- Page 130 and 131: saskaņā ar Savienības politiku s
- Page 132 and 133: 4.2.2. Netieši norādīta (implied
- Page 134 and 135: vispārējas tiesības pieņemt cil
- Page 136 and 137: (i)(ii)(iii)(iv)(v)slēdzot asociā
- Page 138 and 139: Tātad, saskaņā ar AETR lietā ie
- Page 140 and 141: (a)(b)Starptautiskais līgums ietil
- Page 142 and 143: puses ir gan viena vai vairākas (v
- Page 144 and 145: procesā, ar nolūku nodrošināt E
- Page 146 and 147: un uz Padomes pilnvarojuma pamata p
- Page 148 and 149: identiska EKL 28.pantam, jo līguma
- Page 150 and 151: Šī Portugāles pret Padomi lieta
- Page 152 and 153: 5. EIROPAS KOPIENU TIESAS JUDIKATŪ
- Page 154 and 155: visiem jautājumiem, ko var tiesisk
- Page 156 and 157: Interesants jautājums jārisina, j
- Page 158 and 159: 5.2. Eiropas Kopienu tiesas judikat
- Page 160 and 161: [dalībvalstis ir Kopienai šo komp
- Page 162 and 163: kopējie noteikumi, kurus šīs sai
- Page 164 and 165: 5.2.2. Ekskluzīvās ārējās komp
- Page 166 and 167: Tiesas atziņas- Kopējās tirdznie
- Page 168 and 169: attiecas uz starptautisko tirdzniec
- Page 170 and 171: - Dalībvalstis, nodrošinot Kopien
3.4.3. Somijas Nacionālais regulējums attiecībā uz starptautisko līgumu slēgšanas procedūru:vispārējs apraksts un nacionālā regulējuma īpatnībasSomijas tiesību sistēma pamatā ir līdzīga lielākajai Eiropas valstu tiesību sistēmu daļai. Somijas tiesībusistēma pieder pie tā sauktās kontinentālās Eiropas tiesību saimes, taču atšķirībā no citām šo tiesībuvalstīm Somijas likumi netiek kodificēti.Līdzīgi kā Zviedrijā, Somijas konstitūcija ir vairāku normatīvo aktu kopums. Konstitucionāla rangalikumi ir 1919. gada Konstitūcijas likums, 1928. gada Parlamenta likums, 1922. gada Valdībasatbildības likums un 1922. gada Augstākās tiesas likums. 434 No visiem šiem aktiem lielākā nozīme irKonstitūcijas likumam, jo tieši tajā ir ietvertas konstitūciju tekstos <strong>par</strong>asti sastopamās normas. Proti,Konstitūcijas likums regulē cilvēka pamattiesības, varas dalīšanas mehānismus, valdības veidošanuu.c. jautājumus. 435Lai arī Somijas tiesību pamatā ir rakstītie normatīvie akti un tiesību principi, 436 mūsdienās arvienvairāk <strong>par</strong>ādās jaunas tendences Somijas tiesībās. Piemēram, <strong>par</strong>ādās jauni tiesību normu veidi -politikas, avotu normas un "atvērta satura" likumi. Piemēram, avotu normu mērķis ir sniegt valstsamatpersonām finansiālu rīcības brīvību, stingri nenosakot, kādiem mērķiem noteiktie finansiālielīdzekļi jāizmanto. Atvērta satura likumu mērķis savukārt ir "veicināt materiālo taisnīgumu". 437 Joabstraktāka satura tiesību norma, jo ir lielākas iespējas tās piemērotājam šīs normas interpretētatbilstoši taisnīguma apsvērumiem katrā konkrētā situācijā. Tā, piemēram, Somijas Līgumu likumā(Act of Contracts) ir tieši <strong>par</strong>edzēts, ka tiesnesis šī likuma normas, kas, konkrētajā situācijā varētu radītnesaprātīgu vai netaisnīgu rezultātu, interpretēt tā, lai aizsargātu darījumu vājāko pusi.Ārlietas un starptautisko līgumu slēgšanas jautājumi Somijā ir valsts prezidenta un valdības dalītākompetencē. 438 Tomēr izpildvaras rīcības brīvību ierobežo nosacījums, ka, slēdzot starptautiskoslīgumus vai atkāpjoties no tiem, ir nepieciešama <strong>par</strong>lamenta piekrišana. 439 Parlaments lemj arī <strong>par</strong>Somijas starptautisko saistību stāšanos spēkā. 440 Tomēr līgumu slēgšanai <strong>par</strong>lamenta piekrišana navnepieciešama visos gadījumos. Saskaņā ar Somijas tiesībām šī piekrišana ir jāsaņem, ja starptautiskaislīgums vai vienošanās satur normatīva rakstura vai citādi nozīmīgus nosacījumus. Šādā gadījumā<strong>par</strong>laments savu piekrišanu izsaka ar vienkāršu balsu vairākumu. Savukārt, ja starptautiskais līgumsvai vienošanās <strong>par</strong>edz izdarīt izmaiņas Somijas konstitūcijā, lēmuma pieņemšanai <strong>par</strong> piekrišanu ir434 Introduction to Finnish law, autoru kolektīvs. Finnish Lawyer’s Publishing, Helsinki, 1993, 29.lpp.435 Turpat.436 Introduction to Finnish law, autoru kolektīvs. Finnish Lawyer’s Publishing, Helsinki, 1993, 23.lpp.437 Turpat.438 Somijas konstitūcija, 93. pants. http://www.finlex.fi/en/laki/kaannokset/1999/en19990731.pdf (skatīts 26.08.2009.).439 Turpat.440 Turpat.© Ieva Bērziņa-Andersone, Mārtiņš Pa<strong>par</strong>inskis, Agris Repšs, 2009© Zvērinātu advokātu birojs "Sorainen", 2009122