lejupielÄdÄt - bilingvals.lv
lejupielÄdÄt - bilingvals.lv
lejupielÄdÄt - bilingvals.lv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Animācijas izmantošana literatūras apguvē<br />
Moderno tehnoloģiju<br />
pedagoģiskais potenciāls<br />
Animācijas izmantošana<br />
literatūras apguvē<br />
Mag. paed. Lolita Šteinberga<br />
LU doktorante<br />
Analizējot latviešu literatūras mācību<br />
programmas pamatskolā un vidusskolā,<br />
var konstatēt, ka ga<strong>lv</strong>enais akcents<br />
tiek likts uz latviešu klasisko literatūru<br />
– pagātnes kultūras un mākslas<br />
mantojuma apguvi, mācību programmās ir paredzēts apgūt<br />
Jāņa Poruka, brāļu Kaudzīšu, Annas Brigaderes, Aspazijas,<br />
Raiņa, Rūdolfa Blaumaņa, Kārļa Skalbes, Andreja Upīša, Jāņa<br />
Jaunsudrabiņa un citu autoru personības un daiļradi. Tie ir<br />
klasiskās latviešu literatūras pārstāvji, viņu daiļradē ir ietverts<br />
ne vien latvisko, bet arī vispārci<strong>lv</strong>ēcisko, ētisko un estētisko<br />
vērtību kods. Kultūrvēsturiska vērtība ir arī klasisko darbu autoru<br />
valodai – dialektiem, izloksnei, leksikoloģiskajām īpatnībām,<br />
vārdu formām un teikumu sintaktiskajām konstrukcijām.<br />
Taču mūsdienu skolēnu no klasiskās latviešu literatūras<br />
šķir gadsimts, mainījusies ir ci<strong>lv</strong>ēku domāšana, attieksme, uzskati,<br />
vērtību sistēma. Līdz ar to klasiskā literatūra mūsdienu<br />
skolēnam var šķist neizprotama, tāla un sveša (plaisa starp<br />
klasisko mākslu un esošo gaumi), jo bērni uzaug digitālo tehnoloģiju<br />
vidē, viņi ir ekipēti ar televizoru, DVD atskaņotāju,<br />
datoru, playstation iekārtu, fotoaparātu, mp3 atskaņotāju un<br />
citām tehnoloģijām. Mūsdienu bērns pavada milzum daudz<br />
stundu plašsaziņas līdzekļu konstruētā, virtuālā vidē, sēžot<br />
pie televizora vai datora, identificējot sevi ar tēlu ekrānā –<br />
avataru, video spēļu, animācijas vai filmu varoni. Ir būtiski atzīt,<br />
ka bērni, jaunieši daudz mācās, iegūst pieredzi un socializējas<br />
virtuālajā vidē. Interneta portālos draugiem.<strong>lv</strong>, facebook.<br />
com, youtube.com, myspace.com un citos viņi manifestē savu<br />
identitāti caur multimodālu komunikāciju sistēmu – digitālo<br />
fotogrāfiju, digitāliem teksta, audio un video failiem. Līdz ar<br />
to digitālā valoda kļūst par jaunās paaudzes dzimto valodu,<br />
un lekcija, tradicionāls darbs ar tekstu, rakstu darbs vairs nevar<br />
būt dominējošais veids, kā digitālais bērns mācās. Ir laiks<br />
skolu un klasi pārvērts par 21. gadsimta mācību vidi. „Vārds<br />
ir ārpus datiem. Ir vizuālais laikmets, ir jāstrādā ar komiksu,<br />
filmu, diagrammām, vizuāliem materiāliem. Valoda ir novecojusi.<br />
Mēs esam skolotāji, kas ir atbildīgi par pasauli, jaunās<br />
prasmes – filmu, televīzijas, komiksu, attēlu pratība ir jāakceptē<br />
kā jauna ēra” (Burn, Durran, 2007).<br />
Tehnoloģiju laikmetā literārais darbs tiek reprezentēts<br />
ne vien drukātā, bet arī digitālā un elektroniskā formā (filma,<br />
animācijas filma, komikss, teātra izrāde, balets, radio lasījums<br />
utt.), kas nozīmē, ka literatūra vairs nav tikai grāmatu lasīšana.<br />
Lasīšana transformējas jaunās formās caur jaunajām<br />
komunikācijas tehnoloģijām. Mainoties medijiem, mainās<br />
arī lasīšanas prasmes. Tāpēc literārais darbs skolā jāapgūst<br />
plašākā kontekstā, iepazīstinot skolēnu ar literāro darbu un<br />
tā dažādajām reprezentācijām. Gluži tāpat kā tiek apgūta<br />
teksta lasītprasme, ir jāattīsta arī vizuālā un audiālā lasītprasme<br />
– jāattīsta prasme lasīt gan drukātos, gan elektroniskos,<br />
gan digitālos medijus. Arī darba tirgus prasa ci<strong>lv</strong>ēku, kas spēj<br />
lietot ne vien drukātu, bet arī vizuālu, audiālu, kinestētisku<br />
valodu, taču skola joprojām ir orientēta radīt drukātā teksta<br />
lasītāju. Tāpēc izglītības sistēmā aktuāla kļūst jauno mediju<br />
piedāvāto iespēju izmantošana mācību stundās. „Patīk<br />
tas mums vai ne, tekstuāla prakse, kā, piemēram, e‐pasts,<br />
iepirkšanās internetā, web kameras, īsziņas un video spēles<br />
veido nozīmīgu daļa no jauniešu dzīves. Ir laiks šīs formas<br />
izmantot mācību stundās” (Pahl, Rowssel, 2005, 71). Skolotājam<br />
tas nozīmē apgūt vienu no jaunākajām pedagoģijas<br />
nozarēm – medijpedagoģiju – un iestrādāt tās saturu savā<br />
pedagoģiskajā darbā.<br />
Autore, latviešu valodas un literatūras skolotāja, pedagoģiskajā<br />
un zinātniski pētnieciskajā darbā atklāj, ka animācija<br />
ir audiovizuāls medijs, kas var veiksmīgi kalpot izglītības<br />
mērķiem literatūras mācībās, aktualizējot divus animācijas<br />
izmantošanas aspektus: strādāt ar jau izveidotu animācijas<br />
filmu, izmantot to kā didaktisku materiālu mācību vielas apguvē<br />
vai veidot animācijas filmu mācību procesā.<br />
Literatūras stundās animācijas izmantošana sekmē ne<br />
vien dialoga rašanos starp skolēnu un literāro darbu, starp<br />
skolēnu un autoru, bet tiek rosināta arī skolēna radošā darbība<br />
un celta mācību motivācija. Autore maģistra darbā „Ani‐<br />
mācijas izmantošanas iespējas skolēnu radošuma sekmēšanai<br />
izglītības procesā” pamato, ka animācijas izmantošana<br />
skolā pamatojas šādās pedagoģiskajās un psiholoģiskajās<br />
teorijās: M. Csikszentmihalyi optimālās pieredzes jeb „flow”<br />
teorijā, H. Gardnera daudzveidīgo spēju teorijā, A. Maslova<br />
pašaktualizācijas teorijā (Šteinberga, 2009).<br />
Animācijas filmu skatīšanās<br />
literatūras mācībās<br />
Animācijas pamatā ir attēls. Attēls kā medijs pastāvējis visā<br />
civilizācijas attīstības gaitā, tas pastāvēja līdzās valodai kā būtisks<br />
informācijas pastiprināšanas līdzeklis. Vēlāk, attīstoties<br />
tehnikai, stāsta stāstīšana ar attēlu, kas atdzīvojas kustībā, iegūst<br />
nosaukumu – animācija. Kustīgais attēls ietver kodu, kā<br />
attēla veidotājs ir vēlējies, lai attēls tiktu lasīts. Līdz ar filmu,<br />
animācijas rašanos dzimst arī ideja par tās izmantošanu izglītībā.<br />
1911. gadā amerikāņu izgudrotājs T. Edisons laikrakstā<br />
Harper’s Weekly popularizē ideju, ka jaunie atklājumi ir jāiesaista<br />
izglītībā, jāizmanto skolas praksē. Viņš uzskata, ka skolai ir<br />
jābūt atraktīvai, tai jāpiesaista bērnu uzmanība, tieši kustīgās<br />
bildes var būt kā izglītojošs resurss dažādos mācību priekšmetos:<br />
vēsturē, valodā, matemātikā, ģeogrāfijā un citos (Edison,<br />
1911, 8). Arī Latvijā 20. gadsimta divdesmitajos un trīsdesmitajos<br />
gados aktualizējas tehnisko līdzekļu izmantošana, no Vācijas<br />
ienāk idejas par mācību filmu izmantošanu mācību darbā.<br />
Latvijas brīvvalsts laikā Izglītības ministrijas kino cenzūras loceklis<br />
V. Penģerots savā rakstā „Kinematogrāfs kā mācības un<br />
audzināšanas līdzeklis” aplūko mācību un audzināšanas filmu<br />
ienākšanu vispārizglītojošajās skolās dažādās valstīs (Penģerots,<br />
1927, 19–35). Arī zinātnieks M. Štāls uzsver mācību filmas<br />
izglītojošo un audzinošo funkciju. Savā apcerē „Mācību filmu<br />
izlietošanas metodiskie principi” M. Štāls sniedz metodiskus<br />
ieteikumus mācību stundas organizēšanā, skatoties un analizējot<br />
filmu (Štāls, 7–11).<br />
Latviešu animāciju filmu fondā ir daudz animācijas filmu,<br />
kas tapušas, balstoties uz latviešu literatūras mācību<br />
programmās iekļautiem latviešu literārajiem darbiem. Skolotāju<br />
uzdevums būtu apzināt un mācību stundā izmantot šīs<br />
ētiski estētiskās, mākslinieciskās kultūras vērtības, kas vizuāli<br />
un audiāli reprezentē latviešu literāros darbus. Tā, piemēram,<br />
režisora, animatora Arnolda Burova radītās leļļu animācijas<br />
filmas – „Dullais Dauka” (1968), „Pasaka par vērdiņu” (1969),<br />
„Vanadziņš” (1978) – veidotas, balstoties uz latviešu klasiskās<br />
literatūras darbiem. Tāpat arī Roze Stiebra un Ansis Bērziņš<br />
par pamatmateriālu savām animācijas filmām „Zelta sietiņš”<br />
(1975), „Zaļā pasaka” (1977), „Suns Funs un vējš” (1978),<br />
„Zaķīšu pirtiņa” (1879), „Kā es braucu Ziemeļmeitas lūkoties”<br />
(1980), „Sprīdītis” (1982), „Kabata” (1983), „Laimes Lācis”<br />
(1985), „Uzpasaka” (1986), „Skatāmpanti” (1988), „Kaķīša dzirnavas”<br />
(1994),„Aicinājums” (1994),„Bukurags” (1994),„Zeltītas<br />
45<br />
vasaras” (1994), „Tracis” (1994), „Ciemā” (1994), „Kā linu druva<br />
sāka ziedēt” (1994), „Nebēda” (1994), „Skumjā govs” (1996),<br />
„Spēlēju, dancoju” (2007) un citām ir izmantojuši latviešu<br />
rakstnieku un dzejnieku darbus. Filmu studijā „Rija” animācijas<br />
režisores I. Prauliņas vadībā pēc R. Blaumaņa pasakas<br />
motīviem veidota animācijas filma „Velniņi” (1999). Klasē,<br />
noskatoties animācijas filmu, svarīgi saprast, ka tas ir jauns<br />
veids, kā domāt par tekstu, apzināties, kā konstruēta komunikācija<br />
blakus tekstuālajam modelim, būtiska ir diskusija ar<br />
skolēniem par literārā darba pārnešanu uz citu mediju, šajā<br />
gadījumā – uz animācijas filmu, kad literāro valodu nomaina<br />
vizuālā valoda, kas runā krāsu, formu, kustību, skaņu un<br />
vizuālu tēlu valodā. Attēls var palīdzēt saprast literārā darba<br />
ētiski estētisko efektu. Intervijā ar Ingu Jērumu 1968. gadā<br />
A. Burovs ļoti precīzi atklāj animācijas kā mākslas medija īpašo<br />
estētiku: „Mums, leļļiniekiem, ar skatītāju jārunā, tā sakot,<br />
puķu valodā, izmantojot metaforu, alegoriju, hiperbolu, simbolus.<br />
Leļļu filmās jāpasaka tas, ko nevar pateikt neviens cits<br />
mākslas darbs. Tas vajadzīgs, pirmkārt, jau tāpēc, lai žanrs attaisnotos.<br />
Leļļu filmā nevar izmantot dialogu, darbībai jābūt<br />
skatāmai. Līdz ar to katrai detaļai jābūt izteiksmīgai, jāslēpj<br />
sevī dziļš saturs. Otrs noteikums – leļļu filmai jābūt koncentrētai,<br />
lakoniskai” (Burovs, 1968, 154).<br />
Līdz ar komunikācijas tehnoloģiju maiņu mainījusies ir<br />
arī auditorija, tā ir ne vien mediju patērētāja, bet arī aktīva<br />
mediju veidotāja. Mūsdienu demokrātijas apstākļos vairs<br />
nav jābūt profesionālim, lai publicētu savus domas, uzskatus,<br />
audio, video failus mediju vidē. Tā, piemēram, interneta<br />
mājaslapā youtube.com ir skatāma Andreja Kļaviņa animācijas<br />
tehnikā veidotā filmu sērija „Sviesta Kino”, kur banālā un<br />
vulgārā veidā tiek apskatīti latviešu klasiskās literatūras darbi<br />
„Dullais Dauka”, „Nāves ēnā”, „Mērnieku laiki”, „Jāzeps un viņa<br />
brāļi”, „Kauja pie Knipskas”, „Staburaga bērni” (Kļaviņš, 2008)<br />
un citi. Aptuveni divas minūtes garās filmiņas ironiski, pat<br />
sarkastiski brīvā stilā un interpretācijā pārstāsta literāro darbu<br />
saturu. Šāda veida publikācijas apstiprina ideju un vērtību<br />
krīzes laikmetu. Domājams, viens no mūsdienu kultūras<br />
krīzes cēloņiem ir saiknes saraušana ar pagātni, ar vēsturisko<br />
mantojumu. Šādi plaģiāti sabiedrībā netiek nosodīti, gluži<br />
otrādi – tie bagātina postmodernās kultūras dabu. Taču īpaši<br />
bīstami tas ir nenobriedušai ci<strong>lv</strong>ēka psihei – nekritiski domājošam<br />
un nekritiski vērtējošam bērnam, jaunietim, kura<br />
identitāte un vērtību sistēma ir vēl tapšanas stāvoklī. To atzīst<br />
arī literatūras didaktiķis J. Rudzītis: „Postmodernās nostādnes<br />
var palīdzēt orientēties plurālistiskajos uzskatos par mākslu,<br />
taču tās nevajadzētu absolutizēt, jo mākslinieciskā audzināšana,<br />
vērtībizglītība nav domājama bez mākslas vērtību atzīšanas<br />
(..) noderīga var būt sistēmiska pieeja daiļliteratūras<br />
izpratnei” (Rudzītis, 2000, 11). Tāpēc skolotājam nevajadzētu<br />
baidīties no šāda veida literārā darba reprezentācijām, bet<br />
44<br />
„TAGAD” 2011. gada novembris