28.01.2013 Views

LT - Europa

LT - Europa

LT - Europa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2. Nepažeisdamos 77 straipsnio 3 dalies, dėl šio straipsnio 1 dalies a ir b punktuose<br />

nurodytų duomenų naudojimo vynams be saugomos kilmės vietos nuorodos ar<br />

saugomos geografinės nuorodos apibūdinti:<br />

a) valstybės narės priima įstatymus ar kitus teisės aktus, kuriais užtikrinama, kad<br />

būtų taikomos atitinkamos informacijos teisingumui garantuoti būtinos<br />

sertifikavimo, patvirtinimo ir tikrinimo procedūros;<br />

b) valstybės narės, remdamosi objektyviais nediskriminaciniais kriterijais ir<br />

deramai atsižvelgdamos į sąžiningos konkurencijos užtikrinimo principą,<br />

vynų, gaminamų jų teritorijoje iš vyninių vynuogių veislių, atveju gali sudaryti<br />

vyno gamybai nenaudojamų vyninių vynuogių veislių sąrašus, visų pirma,<br />

jeigu:<br />

i) kyla pavojus, kad vartotojai gali susidaryti klaidingą nuomonę apie<br />

tikrąją vyno kilmę, nes tam tikra vyninių vynuogių veislė yra<br />

neatskiriama tuo metu saugomos kilmės vietos nuorodos ar saugomos<br />

geografinės nuorodos dalis;<br />

ii) patikros nebūtų ekonomiškai naudingos dėl to, kad tam tikros vyninių<br />

vynuogių veislės vynuogės auginamos labai mažoje valstybės narės<br />

vynuogynų dalyje;<br />

c) jeigu naudojami skirtingų valstybių narių vynų mišiniai, etiketėje vyninių<br />

vynuogių veislė nežymima, išskyrus atvejus, kai atitinkamos valstybės narės<br />

susitaria kitaip ir užtikrina, kad bus įgyvendintos atitinkamos sertifikavimo,<br />

patvirtinimo ir tikrinimo procedūros.<br />

98 straipsnis<br />

Kalbos<br />

1. Žodžiais išreikšti privalomi ir neprivalomi duomenys, nurodyti 96 ir 97<br />

straipsniuose, pateikiami viena ar keliomis oficialiosiomis Sąjungos kalbomis.<br />

2. Nepaisant 1 dalies, saugomos kilmės vietos nuorodos arba saugomos geografinės<br />

nuorodos pavadinimas ar 89 straipsnio b punkte nurodytas tradicinis terminas<br />

etiketėje pateikiami kalba (-omis), kuriai (-ioms) taikoma apsauga.<br />

Kai saugoma kilmės vietos nuoroda ar saugoma geografinė nuoroda arba specifinis<br />

nacionalinis pavadinimas rašomi ne lotyniškais rašmenimis, pavadinimas taip pat<br />

gali būti rašomas viena ar keliomis oficialiosiomis Sąjungos kalbomis.<br />

99 straipsnis<br />

Deleguotieji įgaliojimai<br />

1. Komisija įgaliojama pagal 160 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais<br />

numatomos šio straipsnio 2–6 dalyse išvardytos priemonės.<br />

2. Atsižvelgdama į poreikį užtikrinti, kad būtų laikomasi ženklinimą ir pateikimą<br />

reglamentuojančių horizontaliųjų taisyklių, ir atsižvelgti į vyno sektoriaus ypatumus,<br />

Komisija deleguotaisiais aktais gali priimti apibrėžtis, taisykles ir apribojimus,<br />

susijusius su:<br />

<strong>LT</strong> 86 <strong>LT</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!