LT - Europa
LT - Europa LT - Europa
2 straipsnis Bendros žemės ūkio politikos (BŽŪP) bendrosios nuostatos Reglamentas (ES) Nr. [...] dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir stebėsenos ir pagal jį priimtos nuostatos taikomos šiame reglamente nustatytoms priemonėms. 3 straipsnis Apibrėžtys 1. Šiame reglamente taikomos su tam tikrais sektoriais susijusios apibrėžtys, išdėstytos II priede. 2. Reglamente (ES) Nr. [...] dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir stebėsenos, Reglamente (ES) Nr. [...], kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio politikos paramos schemas ūkininkams skiriamų tiesioginių išmokų taisyklės, ir Reglamente (ES) Nr. [...] dėl paramos kaimo plėtrai, teikiamos Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšomis, nustatytos apibrėžtys taikomos tais atvejais, kai to reikia įgyvendinant šį reglamentą. 3. Atsižvelgiant į ryžių sektoriaus ypatumus Komisija įgaliojama priimti deleguotuosius aktus pagal 160 straipsnį, kuriais atnaujinamos su ryžių sektoriumi susijusios apibrėžtys, nustatytos II priedo I dalyje. 4. Įgyvendinant šį reglamentą mažiau išsivysčiusiais regionais laikomi Reglamento (ES) [COM(2011)615], kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui, kurių veiklos gairės pateiktos Bendroje strateginėje programoje, bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui ir Sanglaudos fondui taikytinos bendrosios nuostatos, ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1083/2006 23 , 82 straipsnio 2 dalies a punkte apibrėžti regionai. 4 straipsnis Žemės ūkio produktams taikomos Bendrojo muitų tarifo nomenklatūros priderinimas Tais atvejais, kai tai būtina dėl Kombinuotosios nomenklatūros pakeitimų, gali įgyvendinimo aktais priderinti šiame reglamente ir kituose pagal Sutarties 43 straipsnį priimtuose teisės aktuose pateiktus produktų aprašymus ir nuorodas į Kombinuotosios nomenklatūros pozicijas bei subpozicijas. Šie įgyvendinimo aktai priimami pagal 162 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą. Komisija įgyvendinimo aktais gali: 23 OL L […], […], p. […]. 5 straipsnis Ryžiams nustatyti perskaičiavimo koeficientai LT 36 LT
a) nustatyti įvairiais perdirbimo etapais ryžiams taikomus perskaičiavimo koeficientus, perdirbimo išlaidas ir šalutinių produktų vertę; b) priimti visas būtinas priemones, susijusias su ryžiams nustatytų perskaičiavimo koeficientų taikymu. Šie įgyvendinimo aktai priimami pagal 162 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą. Nustatomi tokie prekybos metai: 6 straipsnis Prekybos metai a) nuo atitinkamų metų sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. – bananų sektoriuje; b) nuo balandžio 1 d. iki kitų metų kovo 31 d.: i) sausųjų pašarų sektoriuje; ii) šilkaverpių sektoriuje; c) nuo liepos 1 d. iki kitų metų birželio 30 d.: i) grūdų sektoriuje; ii) sėklų sektoriuje; iii) alyvuogių aliejaus ir valgomųjų alyvuogių sektoriuje; iv) linų ir kanapių sektoriuje; v) pieno ir pieno produktų sektoriuje; d) nuo rugpjūčio 1 d. iki kitų metų liepos 31 d. – vyno sektoriuje; e) nuo rugsėjo 1 d. iki kitų metų rugpjūčio 31 d. – ryžių sektoriuje; f) nuo spalio 1 d. iki kitų metų rugsėjo 30 d. – cukraus sektoriuje. Atsižvelgiant į vaisių ir daržovių, taip pat perdirbtų vaisių ir daržovių sektorių ypatumus, Komisija įgaliojama pagal 160 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatomi tų produktų prekybos metai. Nustatomos šios referencinės kainos: 7 straipsnis Referencinės kainos a) grūdų sektoriaus produktų kaina, susijusi su didmeninės prekybos etapu prieš iškraunant į sandėlį pristatytas prekes – 101,31 EUR už toną; b) standartinės kokybės, kaip apibrėžta III priedo A punkte, žaliavinių ryžių kaina, susijusi su didmeninės prekybos etapu prieš iškraunant į sandėlį pristatytas prekes – 150 EUR už toną; c) standartinės kokybės, kaip apibrėžta III priedo B punkte, iš fabriko tiekiamo nefasuoto cukraus kaina: i) baltojo cukraus – 404,4 EUR už toną; ii) žaliavinio cukraus – 335,2 EUR už toną. LT 37 LT
- Page 1 and 2: EUROPOS KOMISIJA Pasiūlymas Briuse
- Page 3 and 4: Kartu žemės ūkio sektorius ir ka
- Page 5 and 6: Trys politikos scenarijai parengti
- Page 7 and 8: Panaikinamos kai kurios tam tikruos
- Page 9 and 10: Pasiūlymas 2011/0281 (COD) EUROPOS
- Page 11 and 12: (11) siekiant atsižvelgti į vaisi
- Page 13 and 14: ūti įgaliota pagal Sutarties 290
- Page 15 and 16: (41) siekiant skatinti atsakingą p
- Page 17 and 18: (57) reikėtų numatyti galimybę v
- Page 19 and 20: (71) tam tikri terminai yra tradici
- Page 21 and 22: (86) šiuo metu įvairiuose sektori
- Page 23 and 24: kad išvengtų sukčiavimo ir paže
- Page 25 and 26: tikrus teisės aktus, kuriais nusta
- Page 27 and 28: Kadangi tas reglamentas turi būti
- Page 29 and 30: susijusias priemones, vynuogių sod
- Page 31 and 32: 1 poskirsnis Įvadinės nuostatos..
- Page 33 and 34: XVI dalis. Pienas ir pieno produkta
- Page 35: I DALIS ĮVADINĖS NUOSTATOS 1 stra
- Page 39 and 40: II DALIS VIDAUS RINKA I ANTRAŠTIN
- Page 41 and 42: valstybėje narėje arba jos region
- Page 43 and 44: h) avieną ir ožkieną. 17 straips
- Page 45 and 46: valstybių narių paskirtų ekspert
- Page 47 and 48: II SKYRIUS Pagalbos schemos 1 SKIRS
- Page 49 and 50: 23 straipsnis Įgyvendinimo įgalio
- Page 51 and 52: 3. Didžiausias 1 dalyje nurodytoms
- Page 53 and 54: Krizių prevencijos ir valdymo prie
- Page 55 and 56: endros žemės ūkio produkcijos, s
- Page 57 and 58: 36 straipsnis Įgyvendinimo įgalio
- Page 59 and 60: g) investicijos pagal 48 straipsnį
- Page 61 and 62: Tokia išmoka neviršija 50 % vynuo
- Page 63 and 64: 3. Alkoholis, gautas atliekant 1 da
- Page 65 and 66: Šie įgyvendinimo aktai priimami p
- Page 67 and 68: standartai nenustatyti, žemės ūk
- Page 69 and 70: e) tarptautinių organizacijų prii
- Page 71 and 72: ) tai nėra viena iš šių veisli
- Page 73 and 74: ) produkto kilmės šalies paskirto
- Page 75 and 76: 71 straipsnis Apsaugos paraiškos 1
- Page 77 and 78: deramai atsižvelgiant į vietinę
- Page 79 and 80: „rūšis“, „tipas“, „meto
- Page 81 and 82: a) produktų specifikacijos element
- Page 83 and 84: 91 straipsnis Deleguotieji įgalioj
- Page 85 and 86: ) jei tai vynas su saugoma kilmės
2 straipsnis<br />
Bendros žemės ūkio politikos (BŽŪP) bendrosios nuostatos<br />
Reglamentas (ES) Nr. [...] dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir<br />
stebėsenos ir pagal jį priimtos nuostatos taikomos šiame reglamente nustatytoms priemonėms.<br />
3 straipsnis<br />
Apibrėžtys<br />
1. Šiame reglamente taikomos su tam tikrais sektoriais susijusios apibrėžtys, išdėstytos<br />
II priede.<br />
2. Reglamente (ES) Nr. [...] dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir<br />
stebėsenos, Reglamente (ES) Nr. [...], kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio<br />
politikos paramos schemas ūkininkams skiriamų tiesioginių išmokų taisyklės, ir<br />
Reglamente (ES) Nr. [...] dėl paramos kaimo plėtrai, teikiamos Europos žemės ūkio<br />
fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšomis, nustatytos apibrėžtys taikomos tais atvejais,<br />
kai to reikia įgyvendinant šį reglamentą.<br />
3. Atsižvelgiant į ryžių sektoriaus ypatumus Komisija įgaliojama priimti deleguotuosius<br />
aktus pagal 160 straipsnį, kuriais atnaujinamos su ryžių sektoriumi susijusios<br />
apibrėžtys, nustatytos II priedo I dalyje.<br />
4. Įgyvendinant šį reglamentą mažiau išsivysčiusiais regionais laikomi Reglamento<br />
(ES) [COM(2011)615], kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui,<br />
Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo<br />
plėtrai ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui, kurių veiklos gairės pateiktos<br />
Bendroje strateginėje programoje, bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros<br />
fondui, Europos socialiniam fondui ir Sanglaudos fondui taikytinos bendrosios<br />
nuostatos, ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1083/2006 23 , 82 straipsnio 2 dalies<br />
a punkte apibrėžti regionai.<br />
4 straipsnis<br />
Žemės ūkio produktams taikomos Bendrojo muitų tarifo nomenklatūros priderinimas<br />
Tais atvejais, kai tai būtina dėl Kombinuotosios nomenklatūros pakeitimų, gali įgyvendinimo<br />
aktais priderinti šiame reglamente ir kituose pagal Sutarties 43 straipsnį priimtuose teisės<br />
aktuose pateiktus produktų aprašymus ir nuorodas į Kombinuotosios nomenklatūros pozicijas<br />
bei subpozicijas. Šie įgyvendinimo aktai priimami pagal 162 straipsnio 2 dalyje nurodytą<br />
nagrinėjimo procedūrą.<br />
Komisija įgyvendinimo aktais gali:<br />
23<br />
OL L […], […], p. […].<br />
5 straipsnis<br />
Ryžiams nustatyti perskaičiavimo koeficientai<br />
<strong>LT</strong> 36 <strong>LT</strong>