LT - Europa
LT - Europa
LT - Europa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ekspertus. Rengdama ir sudarydama deleguotuosius aktus, Komisija turėtų užtikrinti,<br />
kad atitinkami dokumentai būtų laiku, tuo pačiu metu ir tinkamai perduodami Europos<br />
Parlamentui ir Tarybai;<br />
(3) pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 43 straipsnio 3 dalį (toliau – Sutartis)<br />
Taryba patvirtina kainų, rinkliavų, pagalbos ir kiekybinių apribojimų nustatymo<br />
priemones. Siekiant aiškumo, tuo atveju, kai taikoma Sutarties 43 straipsnio 3 dalis,<br />
šiame reglamente turėtų būti aiškiai nurodyta, kad Taryba priims priemones<br />
vadovaudamasi minėta nuostata;<br />
(4) į šį reglamentą turėtų būti įtrauktos visos pagrindinės vieno BRO nuostatos. Nustatant<br />
kainas, rinkliavas, pagalbą ir kiekybinius apribojimus tam tikrais atvejais būtinai<br />
atsižvelgiama į šias pagrindines nuostatas;<br />
(5) siekiant užtikrinti, kad visiems Sutarties I priede išvardytiems žemės ūkio produktams<br />
būtų taikomas bendras rinkos organizavimas, kaip reikalaujama Sutarties 40 straipsnio<br />
1 dalyje, visiems tiems produktams turėtų būti taikomas šis reglamentas;<br />
(6) reikėtų aiškiai išdėstyti, kad Reglamentas (ES) Nr. [...] [horizontalusis BŽŪP<br />
reglamentas] 13 ir pagal jį priimtos nuostatos turėtų būti taikomos šiame reglamente<br />
nustatytoms priemonėms. Visų pirma [horizontaliajame BŽŪP reglamente]<br />
numatomos nuostatos, kuriomis užtikrinama, kad būtų laikomasi BŽŪP nuostatomis<br />
numatytų įpareigojimų, įskaitant patikras, administracinių priemonių taikymą ir<br />
administracines nuobaudas tuo atveju, kai nesilaikoma reikalavimų, ir nustatomos su<br />
užstato pateikimu bei grąžinimu ir neteisėtai išmokėtų išmokų susigrąžinimu<br />
susijusios taisyklės;<br />
(7) šiame reglamente ir kituose pagal Sutarties 43 straipsnį priimtuose teisės aktuose<br />
daroma nuoroda į Kombinuotosios nomenklatūros produktų aprašymą ir jos pozicijas<br />
bei subpozicijas. Iš dalies pakeitus Bendrojo muitų tarifo nomenklatūrą gali reikėti<br />
techniškai priderinti tuos reglamentus. Komisija turėtų būti įgaliota priimti<br />
įgyvendinimo priemones, kuriomis tie reglamentai būtų priderinami. Siekiant aiškumo<br />
ir paprastumo turėtų būti panaikintas 1979 m. vasario 5 d. Tarybos reglamentas (EB)<br />
Nr. 234/79 dėl žemės ūkio produktams taikomos Bendrojo muitų tarifo nomenklatūros<br />
patikslinimo tvarkos 14 , kuriame numatyti tokie įgaliojimai, o tie įgaliojimai turėtų būti<br />
įtraukti į dabartinį reglamentą;<br />
(8) siekiant atsižvelgti į ryžių sektoriaus ypatumus, Komisija turėtų būti įgaliota pagal<br />
Sutarties 290 straipsnį priimti tam tikrus teisės aktus, kuriais būtų atnaujinamos šio<br />
Reglamento II priedo I dalyje nustatytos su ryžių sektoriumi susijusios apibrėžtys;<br />
(9) siekiant užtikrinti, kad gamyba būtų orientuojama į tam tikrų rūšių žaliavinius ryžius,<br />
Komisija turėtų būti įgaliota priimti įgyvendinimo priemones, kuriomis padidinama<br />
arba sumažinama valstybės intervencinė kaina;<br />
(10) reikėtų nustatyti grūdų, ryžių, cukraus, sausųjų pašarų, sėklų, alyvuogių aliejaus ir<br />
valgomųjų alyvuogių, linų ir kanapių, vaisių ir daržovių, bananų, pieno ir pieno<br />
produktų ir šilkaverpių prekybos metus ir juos kiek įmanoma pritaikyti prie kiekvieno<br />
iš tų produktų biologinio gamybos ciklo;<br />
13<br />
14<br />
…<br />
OL L 34, 1979 2 9, p. 2.<br />
<strong>LT</strong> 10 <strong>LT</strong>