07.12.2012 Views

Parsisiųsti žurnalą .pdf formate (5,3 Mb) - Lintera.info

Parsisiųsti žurnalą .pdf formate (5,3 Mb) - Lintera.info

Parsisiųsti žurnalą .pdf formate (5,3 Mb) - Lintera.info

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sausis - Kovas 2011<br />

<strong>info</strong><br />

Klientams skirtas žurnalas / Medienos apdirbimo įrenginiai / Automatizacija / Įrankiai Nr. 1 (17)<br />

Pramonės tendencijos: miškininkystė<br />

Kardinalūs pokyčiai su HOMAG<br />

PFAFF sprendimai sunkiajai pramonei<br />

Taupus Kaip gimsta lakavimas nauji įrankiai<br />

Stalių Svarbiausia fiesta yra viduje - dujinės spyruoklės<br />

Medienos masyvas - naujai!<br />

www.lintera.<strong>info</strong>


UAB „<strong>Lintera</strong>” yra privati kompanija, įkurta 1992<br />

m. Jonavos mieste, esančiame 30 km nuo Kauno,<br />

antro pagal dydį Lietuvos miesto. Kompanija turi<br />

nuosavą biuro pastatą, demonstracinę salę, kurioje<br />

galima apžiūrėti veikiančius įrengimus, patalpą<br />

seminarų rengimui, konferencijoms ir kitokiems<br />

susitikimams, įrengimų ir įrankių remonto dirbtuves,<br />

centrinį sandėlį, iš kurio prekės paskirstomos<br />

į Lietuvą, Latviją ir Baltarusiją.<br />

Nuo pirmos kompanijos veiklos dienos vadovai<br />

užsibrėžė sau tikslą pardavinėti tik aukštos<br />

kokybės gamybinius įrengimus, taip pat garantuoti<br />

puikų techninį aptarnavimą. Buvo pasirinktos<br />

pirmaujančios Vakarų Europos kompanijos,<br />

gaminančios aukščiausios kokybės įrangą, o<br />

pardavimų teritorija apima ne tik Lietuvos, bet ir<br />

Latvijos bei Baltarusijos rinkas. Šiuo metu UAB<br />

„<strong>Lintera</strong>” yra susitelkusi ir plečia savo veiklą 4<br />

pagrindinėse srityse: įranga ir įrankiai medienos<br />

apdirbimui ir baldų gamybai; gamybos automatizacija;<br />

įrankiai; techninis aptarnavimas.<br />

Leidinio duomenys<br />

„<strong>Lintera</strong> <strong>info</strong>” - klientams skirtas žurnalas<br />

Redakcija ir maketavimas<br />

Aurimas Radzevičius<br />

Vytautas Jonušas<br />

Leidžiamas keturis kartus per metus<br />

Kitas žurnalo numeris - 2011 metų birželį.<br />

Leidėjas<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

Ukmergės g. 22, LT-55101 Jonava<br />

Tel. (+370 349) 61161<br />

Faks. (+370 349) 61297<br />

Spaustuvė<br />

UAB „Spaudos praktika”<br />

Viršelyje<br />

WIKA pramoninis slėgio daviklis<br />

Tiražas<br />

1500 egz.<br />

Autorių nuomonės ir straipsniai šiame leidinyje nebūtinai sutampa<br />

su UAB „<strong>Lintera</strong>” pozicija. UAB „<strong>Lintera</strong>” neprisiima atsakomybės<br />

už straipsnių autorių nuomonę. Informaciją ir įvairius<br />

skaičiavimus žurnale stengiamasi pateikti kuo tiksliau, tačiau<br />

tai nebūtinai yra neginčijami faktai. Žurnale esančios medžiagos<br />

panaudojimas kituose leidiniuose galimas tik gavus raštišką UAB<br />

„<strong>Lintera</strong>” sutikimą.<br />

Jūs galite užsiprenumeruoti leidinį, apsilankę UAB „<strong>Lintera</strong>” interneto<br />

svetainėje adresu:<br />

http://www.lintera.<strong>info</strong><br />

Turinys<br />

4. Medienos masyvas - naujai!<br />

Studija apie tarptautinės kompanijos Stora Enso<br />

naudojamą CLT plokščių gamybos technologiją,<br />

kurios pagrindas - BUERKLE įrenginiai.<br />

8. Jėga slypi ramybėje.<br />

MAFELL sukūrė naują vibracijas absorbuojantį<br />

šlifuoklį UVA 115 E.<br />

10. Kardinalūs pokyčiai.<br />

Vokiečių langų gamintojas Beck Fensterbau,<br />

įsigijęs HOMAG Venture 12, iš esmės pakeitė savo<br />

gamybos principus ir tapo dar stipresnis.<br />

14. Kaip gimsta nauji įrankiai?<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>” pradėjo teikti naują paslaugą -<br />

automatinėmis staklėmis galandame HSS pjūklus,<br />

skirtus metalo apdirbimui, iki 800 mm skersmens.<br />

16. Pramonės tendencijos.<br />

Miškininkystės pramonės automatizacija jau pasiekė<br />

labai aukštą lygmenį. Jūsų dėmesiui - naujausi<br />

BOSCH REXROTH sprendimai ir technologijos.<br />

14<br />

8<br />

4<br />

10<br />

16<br />

20. Svarbiausia yra viduje.<br />

Dujinės spyruoklės - labai svarbus<br />

komponentas mašinų pramonėje.<br />

24. Srauto matavimas.<br />

Tęsiame didelio susidomėjimo sulaukusį<br />

straipsnių ciklą apie skysčių srauto matavimo<br />

technologijas. Tikriems profesionalams.<br />

29. Specializuotos technologijos.<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>“ pradeda atstovauti dvi<br />

Vokietijos kompanijas - KOCH Technology<br />

GmbH & Co. KG ir MHF GmbH<br />

30. Sunkiajai pramonei.<br />

Specializuotos labai sunkių krovinių<br />

transportavimo technologijos iš PFAFF.<br />

Redakcijos žodis<br />

Starto linija<br />

Štai ir atėjo ilgai lauktas pavasaris – bunda gamta, grįžta<br />

namo paukščiai, keliamės ir mes iš žiemos tingulio. Įsivertinę<br />

praėjusius metus ir nuveiktus darbus, galime vėl rikiuotis<br />

ties starto linija ir priimti naujus iššūkius. Kaip ir kiekvienais<br />

metais, taip ir šiemet UAB „<strong>Lintera</strong>“ dalyvaus visose pagrindinėse<br />

parodose, susijusiose su medienos apdirbimu bei baldų<br />

gamyba, pramoniniais įrankiais ir automatizacija. Tai puikus<br />

metas vėl susitikti, apžiūrėti „karščiausias“ naujienas, aptarti<br />

rytdienos projektus ir praeities prisiminimus. Maloniai kviečiame<br />

atvykti pas mus – lauksime kiekvieno iš Jūsų! Daugiau<br />

<strong>info</strong>rmacijos apie parodas ir jų tvarkaraščius galite rasti apsilankę<br />

mūsų interneto svetainėje http://www.lintera.<strong>info</strong><br />

arba paskambinę telefonu Jonavoje (+370 349) 611 61.<br />

2 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

3<br />

20<br />

24<br />

29<br />

30<br />

Sausis - Kovas 2011<br />

<strong>info</strong><br />

Klientams skirtas žurnalas / Medienos apdirbimo įrenginiai / Automatizacija / Įrankiai Nr. 1 (17)<br />

Pramonės tendencijos: miškininkystė<br />

Kardinalūs pokyčiai su HOMAG<br />

PFAFF sprendimai sunkiajai pramonei<br />

Taupus Kaip gimsta lakavimas nauji įrankiai<br />

Stalių Svarbiausia fiesta yra viduje - dujinės spyruoklės<br />

Medienos masyvas - naujai!<br />

www.lintera.<strong>info</strong><br />

Iki pasimatymo!<br />

Aplankykite mūsų parodas!<br />

Baldai 2011<br />

2011.03.31-04.03, Vilnius<br />

Ką pasėsi… 2011<br />

2011.03.31-04.02, Kaunas<br />

Resta 2011<br />

2011.04.13-16, Vilnius<br />

Balttechnika 2011<br />

2011.05.17-19, Vilnius


Priklausomai nuo pateikiamų reikalavimų, projektuojamos trisluoksnės, penkiasluoksnės<br />

arba septynsluoksnės konstrukcijos su skirtingu atskirų lakštų storiu<br />

MASYVAS -<br />

NAUJAI!<br />

Arūnas Razma<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

Projektų vadovas<br />

Kompanija Stora Enso Timber<br />

įrodė, kad statybinius medienos<br />

parametrus galima pagerinti<br />

naudojant būtent Cross Laminated Timber<br />

(Kryžminio klijavimo mediena, toliau CLT)<br />

gamybos technologiją. „Medžio masyvas –<br />

naujai!” gimsta Bad St. Leonhard mieste,<br />

Carinthia provincijoje (Austrija) esančioje<br />

gamykloje, o jau 2 metus didelių matmenų<br />

CLT plokštes padeda gaminti modernūs<br />

vokiečių kompanijos BuerkLe įrenginiai.<br />

Čia, Lavant slėnyje, medienos apdirbimo<br />

pramonė yra labai plačiai paplitusi, giliai<br />

įsišaknijusi ir turi senas tradicijas. Dažnas<br />

vaizdas – prie abiejose gatvės pusėse išsirikiavusių<br />

lentpjūvių stūksančios didžiulės<br />

rąstų rietuvės ir milžiniški nuskustos žievės<br />

kalnai. Viena iš didžiausių kompanijų<br />

šiame regione – Stora Enso Timber, gerai<br />

žinoma kaip viena iš didžiausių medienos<br />

masyvo gamintojų visoje Europoje. Taigi<br />

viena iš 26-ių šios įmonių grupės gamyklų<br />

yra būtent Bad St. Leonard mieste netoli<br />

Austrijos Alpių. Po 1997-aisiais suomiųšvedų<br />

koncerno įsigytos lentpjūvės stogu<br />

dabar sėkmingai dirba ir 2007-aisiais savo<br />

veiklą pradėjusi taip vadinamų Cross Laminated<br />

Timber gamykla. Be abejo, prielaida<br />

atsirasti naujam gamybos sektoriui<br />

buvo atitinkamos vokiečių kompanijos<br />

BuerkLe gamybos linijos sumontavimas.<br />

CLT – medienoS maSyVo<br />

pLokšTė Su ypaTingomiS<br />

chaRakteRiStikomiS<br />

CLT plokštės yra gaminamos iš skersai<br />

suklijuotų atskirų vienasluoksnių medienos<br />

masyvo lakštų. Toks gamybos būdas sutei-<br />

Ekologiškos statybos populiarumas šiandien<br />

kopia į vis didesnes aukštumas, o šiam tikslui<br />

dažniausiai pasirenkama medžiaga – natūrali<br />

mediena, kuri dėl savo tinkamų statybai savybių<br />

naudojama jau ne vieną šimtmetį. Bet galbūt jau<br />

ir taip geras medienos savybes galima pagerinti<br />

dar labiau? Taip, jokių problemų.<br />

kia struktūrinių ir fizinių savybių pranašumų<br />

– tokių kaip didesnis formos stiprumas,<br />

padidintas hermetiškumas, išaugusi šiluminė<br />

varža ir atsparumas drėgmei. Netgi<br />

medienos deformacijos dėl drėgmės ar<br />

karščio yra sumažintos iki minimumo. CLT<br />

plokštės dažniausiai yra naudojamos sienų,<br />

lubų ir stogo elementų konstrukcijoms.<br />

Priklausomai nuo numatomos paskirties,<br />

šios plokštės gaminamos fasadiniam ir vidiniam<br />

naudojimui. Bet kokiu atveju, visas<br />

užsakomų konstrukcinių elementų paviršius<br />

būna kokybiškai nušlifuotas.<br />

Kartais žmonės galvoja, kad CLT plokštės<br />

yra kažkas panašaus į klijuotą fanerą.<br />

Anaiptol. „Kažkas panašaus“ tėra panaši<br />

gamybos rūšis, nes vien tik užbaigtų ruošinių<br />

matmenys daugiau nei akivaizdžiai<br />

parodo esminius skirtumus, lyginant su<br />

fanera. Mat daugiasluoksnių skersai klijuoto<br />

medienos masyvo plokščių storis gali<br />

būti nuo 57 iki 296 mm, o specialioms<br />

konstrukcijoms – faktiškai net iki 400 mm.<br />

Neatsilieka ir kiti parametrai – plotis tarp 2<br />

ir 3 metrų bei ilgis tarp 8 ir 16 metrų. Neįtikėtina,<br />

bet gali būti pagaminamos netgi<br />

pilnai paruoštos namo sienos.<br />

EkonomiškaS žaLiavų<br />

panaudojimaS<br />

Stora enso pirmiausia perka žaliavą<br />

– paprastai eglę – iš savo įmonių grupės<br />

antrinių kompanijų. Esant galimybei optimizuoti<br />

pjovimą priklausomai nuo užsakymo<br />

pobūdžio, Stora enso siūlo 4 standartinius<br />

plokščių ilgius ir pločius. Tokiu būdu<br />

reikalingi galutinio produkto matmenys<br />

nustatomi dar pačioje gamybos pradžioje.<br />

Pirmas sekantis žingsnis yra klijavimui skirtų<br />

vienasluoksnių medienos masyvo lakštų<br />

paruošimas – skersinių ir išilginių. Prieš<br />

dedant juos pakaitomis vieną ant kito, vizu-<br />

CLT plokštės yra gaminamos<br />

iš skersai suklijuotų<br />

atskirų vienasluoksnių<br />

medienos masyvo lakštų.<br />

aliai yra įvertinama, kuris lakštas bus matomas<br />

viršuje. Jei reikia, lakštai sukamo stalo<br />

pagalba yra sukeičiami reikalinga tvarka.<br />

Pagrindinė BuerkLe komponentų<br />

širdis plaka pačiame CLT plokščių gamybos<br />

linijos centre. Vidurinis stalas yra pakaito-<br />

►<br />

CLT gamybos liinijos dalis<br />

Vidurinis stalas yra pakaitomis užkraunamas skersiniais klijuojamais komponentais iš vienos<br />

pusės ir išilginiais klijuojamais komponentais iš kitos<br />

Pirmasis sluoksnis paimamas iš išilginių plokščių pusės<br />

4 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

5


Vos tik pirmasis sluoksnis yra nuleidžiamas skersinės svirties pakėlimo mechanizmu su žemo slėgio<br />

vakuuminių padelių pagalba, judama klijavimo stotelė padengia jį klijais<br />

Kuomet visi atskiri sluoksniai yra nuleidžiami ant vidurinio stalo, partija paduodama į presą<br />

Buerkle presas yra padalintas į kelias atskiras dalis. Didžiausia, 8 m ilgio preso dalis yra priekyje, o<br />

kiti 8 atskiri, 1 m ilgio, vienas po kito einantys presai seka iš paskos<br />

6<br />

mis užkraunamas skersiniais klijuojamais<br />

komponentais iš vienos pusės ir išilginiais<br />

klijuojamais komponentais iš kitos. Vos tik<br />

pirmasis sluoksnis yra nuleidžiamas skersinės<br />

svirties pakėlimo mechanizmu su žemo<br />

slėgio vakuuminių padelių pagalba, judama<br />

klijavimo stotelė padengia jį klijais. Nuo<br />

šios akimirkos lieka ne daugiau kaip 10<br />

min. ruošinio padavimui į presą – praėjus<br />

nustatytam laikui, be formaldehido pagaminti<br />

poliuretaniniai (Pu) klijai yra nebetinkami<br />

naudoti.<br />

Tai reiškia, kad ypatingai svarbu išvengti<br />

klaidų gamybos procese, kuomet sujungiami<br />

atskiri medienos masyvo lakštai – kad<br />

nesugadinti ruošinių. Priklausomai nuo<br />

pateikiamų reikalavimų, projektuojamos<br />

trisluoksnės, penkiasluoksnės arba septynsluoksnės<br />

konstrukcijos su skirtingu atskirų<br />

lakštų storiu. Pagal daugiasluoksnę technologiją<br />

gaminamos ir specialios konstrukcijos.<br />

Apdirbimo operacijos<br />

metu nenaudojamos<br />

nereikalingos preso dalys<br />

- taip taupoma energija<br />

prESo SEgmEnTacija<br />

Kuomet visi atskiri sluoksniai yra nuleidžiami<br />

ant vidurinio stalo, partija paduodama<br />

į presą. BuerkLe presas yra padalintas<br />

į kelias atskiras dalis. Didžiausia, 8 m ilgio<br />

preso dalis yra priekyje, o kiti 8 atskiri, 1<br />

m ilgio, vienas po kito einantys presai seka<br />

iš paskos. Tai reiškia, kad tokiu būdu gali<br />

būti nepalyginamai geriau apdirbami skirtingo<br />

ilgio ir storio ruošiniai. Yra ir dar<br />

vienas svarbus dalykas – sutaupoma nemažai<br />

elektros energijos, apdirbimo operacijos<br />

metu nenaudojant nereikalingų preso<br />

dalių. Pu klijų reakcijai užtikrinti nereikalingas<br />

ypatingas temperatūrinis palaikymas.<br />

Sėkmingam darbui pakanka apie 20 0 C<br />

temperatūros, 12 proc. medienos drėgmės<br />

rodiklio ir pastovaus santykinio 45 proc. oro<br />

drėgnumo gamybinėse patalpose. Presavimo<br />

procesas trunka apie 25 minutes, jam<br />

pasibaigus, CLT plokščių elementai tiesiai<br />

iš preso iškart keliauja tolesniam apdirbimui.<br />

Vėlesnio sujungimo metu galimi bet<br />

kokie pjūviai.<br />

Apskritai, CLT plokščių gamybos linija<br />

leidžia ypač lanksčiai gaminti labai indi-<br />

<strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

►<br />

Daugiasluoksnių skersai klijuoto medienos masyvo plokščių<br />

storis gali būti nuo 57 iki 296 mm, o specialioms konstrukcijoms<br />

– faktiškai net iki 400 mm<br />

Profesionalus galandimas<br />

palankiomis sąlygomis!<br />

Modernia technika galandame medienos apdirbimo ir baldų<br />

gamybos įrankius - diskinius pjūklus, diskines ir kotines<br />

frezas, grąžtus, peilius, deimantinius įrankius, daugiapjūklių<br />

medienos masyvo pjovimo staklių pjūklus. Keičiame pjūklų<br />

dantis, įrankius nuplauname. Galandamus įrankius paimame<br />

ir pristatome atgal. Taikome lanksčią nuolaidų sistemą.<br />

NAUJIENA<br />

Pradėjome teikti naują paslaugą - galandame<br />

metalo apdirbimo HSS pjūklus iki 800 mm!<br />

Vidurio Lietuva<br />

UAB “<strong>Lintera</strong>”<br />

Ukmergės g. 22<br />

LT-55101 Jonava<br />

Tel.: (+370 349) 61 161<br />

Mob.: (+370 686) 68 987<br />

►<br />

vidualiai pritaikytus medienos masyvo<br />

elementus, o tiksliai ir harmoningai tarpusavyje<br />

suderinti paruošimo, presavimo ir<br />

užbaigimo procesai leidžia pasiekti išskirtinę<br />

bei maksimaliai optimizuotą vertingos<br />

žaliavos – tikros medienos – panaudojimo<br />

ekonomiją.<br />

Presavimo procesas trunka apie 25 minutes, jam pasibaigus,<br />

CLT plokščių elementai tiesiai iš preso iškart keliauja<br />

tolesniam apdirbimui<br />

Rytų Lietuva<br />

UAB “<strong>Lintera</strong>” Vilniaus filialas<br />

Kalvarijų g. 204B<br />

LT-08200 Vilnius<br />

Tel.: (+370 5) 237 5184<br />

Mob.: (+370 620) 40 316<br />

Vakarų Lietuva<br />

UAB “<strong>Lintera</strong>” Klaipėdos filialas<br />

Paryžiaus Komunos g. 25-205<br />

LT-91111 Klaipėda<br />

Tel.: (+370 46) 471 194<br />

Mob.: (+370 686) 71 152


Gintaras Suslavičius<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

Inžinierius-vadybininkas<br />

Sukūrusi įleidžiamąjį pjūklą MT 55 cc ir siau-<br />

rapjūklį P1 cc, firma MAFELL pateikė naujieną<br />

vibracinių šlifuoklių rinkai. Universalus vibra-<br />

cijas absorbuojantis šlifuoklis (Universal Vibra-<br />

tion Absorber) UVA 115 E pilnai atitinka jam<br />

keliamus minimalios vibracijos, maksimalaus<br />

dulkių nusiurbimo ir kuo didesnio medžiagos<br />

nušlifavimo reikalavimus. UVA 115 E pirmasis<br />

pasaulyje šlifuoklis, kuris ženkliai sumažino<br />

darbo saugos taisyklėse nurodomą triukšmo ir<br />

vibracijos leidžiamą dydį 2,5 m/s 2 .<br />

JĖGA RAMYBĖJE<br />

Kompanija MAFeLL, kurdama<br />

šį naująjį universalų šlifuoklį<br />

uVA 115 e, sėkmingai optimizavo<br />

konstrukcines įrankio idėjas. Kadangi<br />

su vibraciniais šlifuokliais daugiausiai<br />

atliekami restauravimo, vidaus apdailos<br />

darbai ir su šiais įrankiais dirbama ilgą laiką,<br />

MAFeLL svarbiausias tikslas buvo sumažinti<br />

įrankio keliamas vibracijas. Nepriklausomas<br />

institutas, periodiškai atliekantis standartizuotą<br />

įrankių vibracijų patikrą nustatė,<br />

kad MAFeLL įrankio keliama vibracija<br />

daugiau kaip 50% lenkia artimiausią rinkoje<br />

esantį prietaisą. Konstruktoriams tai pavyko<br />

įgyvendinti sukūrus inovatyvią atsvaros<br />

(arba balansyro) sistemą, taip pat dėl keleto<br />

dalių ir daugiausluoksnės pagrindinės<br />

šlifuoklio rankenos konstrukcijos.<br />

Greta mažos įrankio vibracijos, amatininkams<br />

vienu iš svarbiausiu faktoriumi yra<br />

kuo mažesnis dulkių išsiskyrimas į aplinką.<br />

Tai ypač svarbu ilgai trunkančių šlifavimo<br />

darbų metu. Optimizuotas šlifavimo lėkštelės<br />

oro nukreipimas, didelis MAFeLL rekomenduojamo<br />

Abranet-Mikrogitter šlifavimo<br />

tinklelio oro ir dulkių pralaidumas bei ypač<br />

gerai orą nuo dulkių filtruojantis dulkių<br />

maišelis – tai 3 pagrindiniai faktoriai, pade-<br />

dantys sumažinti darbo vietoje dulkių išsiskyrimą.<br />

Firmos MAFeLL dulkių maišelių<br />

gamyboje panaudota veltinė medžiaga<br />

sulaiko net 97,5 % dulkių. Taip pat jas<br />

galima nusiurbti prie standartinio 35 mm<br />

antgalio prijungus MAFeLL dulkių nusiurbimo<br />

įrangą.<br />

Kadangi dirbant su šiuo vibraciniu<br />

šlifuokliu visos šlifavimo dalelės juda<br />

vienodu greičiu, per visą šlifavimo paviršių<br />

gaunamas tolygus šlifavimo rezultatas, t. y.<br />

be jokių įbrėžimų ar įspaudų.<br />

Vibracinis šlifuoklis MAFFeL uVA 115<br />

e tinka pirminiam medienos, kompozitinių<br />

medžiagų, gipso pluošto ir gipskartonio<br />

plokščių bei metalo šlifavimui. Amatininkai<br />

šį vibracinį šlifuoklį mėgsta dėl jo ypač<br />

vienodo nušlifavimo rezultato, naudoja jį<br />

paruošdami didelius paviršius lakavimui,<br />

atlikdami tarpinį šlifavimą bei, pirmiausia<br />

atlikdami baigiamąjį šlifavimą. Firmos<br />

MAFeLL rekomenduojamas Abranet-<br />

Mikrogitter šlifavimo tinklelis apjungė savyje<br />

didelį medžiagos nušlifavimo lygį ir ilgą<br />

tarnavimo laiką. Atliekant testus vibraciniu<br />

šlifuokliu su šiuo tinkleliu buvo nušlifuota<br />

daugiau medžiagos, lyginant su ekscentriniu<br />

šlifuokliu.<br />

Kadangi pagrindo plokštė nesukelia<br />

jokių vibracijų, šiuo šlifuokliu galima<br />

apdirbti ir kraštus. Su kampuota pagrindo<br />

plokšte ir panaudojant specialų trikampį<br />

priedą (prailginimą), šlifavimo darbus galima<br />

atlikti sunkiai prieinamose vietose, ypač<br />

tiksliai nušlifuoti kraštus arba labai nedidelius<br />

kampus. Kad būtų galima atlikti šlifavimo<br />

darbus prie pat ruošinio krašto, priekinė<br />

rankena yra sujungta su pagrindo plokšte.<br />

Esant reikalui, ši rankena gali būti nuimta.<br />

Dirbant su plastmase arba lakuotomis<br />

medžiagomis, apsukų skaičius gali būti<br />

reguliuojamas elektroniniu būdu nuo 4.000<br />

iki 24.000 aps./min. Tokiu būdu išvengiama<br />

šlifuojamos medžiagos perkaitimo bei galimo<br />

prilipimo prie šlifuojamos medžiagos.<br />

Ant uVA 115 e pagrindo plokštės galima<br />

naudoti šlifavimo popierių iš ritinio, šlifavimo<br />

popierių su limpančiu pagrindu ir su<br />

10-ties skylių Klett-Haft sistema, bei Abranet-Mikrogitter<br />

šlifavimo tinklelį. Tiesiog<br />

puikiai yra išspręstas šlifavimo popieriaus<br />

keitimas. Lagamine MAFeLL-MAX yra<br />

pridedamas įrankio laikiklis, kurio pagalba<br />

galima saugiai užfiksuoti uVA 115 e (pvz.<br />

keičiant šlifavimo popierių).<br />

8 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

9


Eduardas Kuliešas<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

MAĮ skyriaus vadovas<br />

Visos gamybos “Nervų centras” - Venture 12<br />

Kardinalūs<br />

Pokyčiai su HOMAG!<br />

Nuo tada, kai 2009-aisiais šeimyninėje<br />

vokiečių firmoje Beck Fensterbau<br />

buvo sumontuotas naujasis<br />

apdirbimo centras, niekas nebebuvo taip,<br />

kaip anksčiau. Kaip mums teigia įmonės<br />

vyriausiasis inžinierius p. Johannes Beck,<br />

visi gamybos principai „apvirto aukštyn<br />

kojomis“ – tiek pats langų projektavimas,<br />

tiek produkcijos asortimentas, tiek gamybos<br />

sekos ir darbo organizavimas. Johannes<br />

Beck – vyriausiojo kompanijos direktoriaus<br />

p. Heinrich Beck sūnus. Kartu su vyresniaja<br />

Pilnai atnaujintas produkcijos asortimentas,<br />

visiškai kitokia gamybos seka ir radikaliai supa-<br />

prastintas darbų organizavimas. Tokius naudin-<br />

gus pokyčius patyrė vokiečių langų gamintojas<br />

Beck Fensterbau, įsigijęs naują HOMAG apdirbi-<br />

mo centrą Venture 12.<br />

direktore Doris Beck jie valdo šią nedidelę<br />

įmonę, kurios personalą sudaro 7 darbuotojai,<br />

o gamybos apimtis siekia apie 500<br />

langų per metus. Beck Fensterbau įkurta<br />

1918-aisiais ir atstovauja tradicinių amatų<br />

bendrovių segmentui. Dabartinė savininkų<br />

karta – jau ketvirtoji įmonės istorijoje,<br />

ir jau dabar sėkmingai ruošiama penktoji.<br />

Šios firmos didelė stiprybė ir milžiniškas<br />

žinių bagažas yra sukoncentruotas ties<br />

istorinių paminklų ir pastatų restauravimu<br />

bei konservavimu – tokie projektai sudaro<br />

apie 30 proc. visų pardavimų apimties. Beck<br />

Fensterbau paslaugomis daugiausia naudojasi<br />

privatūs nekilnojamo turto savininkai,<br />

bet dalis užsakymų atitenka ir žymiems<br />

istoriniams paminklams – pavyzdžiui, barokinio<br />

stiliaus rūmams Ludwigsburg mieste<br />

(Vokietija). Ši šeimyninė kompanija gali<br />

pagaminti tikslias, „1:1“ istorinių langų<br />

kopijas, randant subtilų kompromisą tarp<br />

istorinio paveldo išsaugojimo ir šiuolaikinių<br />

reikalavimų, keliamų komforto lygmeniui,<br />

šiluminei izoliacijai bei apsaugai nuo nepa-<br />

geidaujamo triukšmo.<br />

Esminis impulsas, paskatinęs iš esmės<br />

atnaujinti gamybos bazę, įsigyjant modernų<br />

HOMAG apdirbimo centrą, buvo<br />

poreikis restruktūrizuoti gaminių asortimentą.<br />

Kompanija Beck Fensterbau naujai<br />

sukūrė ir paruošė gamybai 11 medžio ir<br />

medžio-aliuminio langų sistemų, skirtų<br />

istorinių paminklų išsaugojimui, renovavimui<br />

bei naujoms statyboms. Tai privertė<br />

optimizuoti ankstesnes sistemas, nustatyti<br />

projektavimo trūkumus ir atskiras detales<br />

pritaikyti naujam gamybos būdui. 10 iš 11<br />

naujų langų modelių turi didžiulę paklausą<br />

– kol kas šiek tiek atsilieka tik kompozitinių<br />

langų modelis.<br />

projEkTo TikSLai<br />

Įmonei Beck Fensterbau buvo sunku<br />

apibrėžti vieną vienintelę priežastį ir motyvaciją,<br />

dėl kurios būtų verta investuoti į<br />

naują CNC apdirbimo centrą. Be abejo,<br />

savininkų galvose sukosi daugybė įvairių<br />

tikslų – sustiprinti pagrindinį kompanijos<br />

konkurencinį pranašumą (gamybos lankstumą),<br />

pagerinti gamybos tikslumą ir gaminių<br />

kokybę, gauti galimybę lengvai projek-<br />

Idealios istorinių langų kopijos. Prekyvietė Bietigheim mieste Vokietijoje,<br />

langų gamintojas - kompanija Beck Fensterbau<br />

Mažas V formos sujungimas nėra<br />

silpna vieta - po klijavimo lango<br />

rėmas yra nušlifuojamas<br />

tuoti ir gaminti netgi pačias sudėtingiausias<br />

langų sistemas, racionalizuoti gamybinius<br />

procesus, supaprastinti darbo organizavimą<br />

ir, aišku, sumažinti atskirų užsakymų tiekimo<br />

terminus.<br />

Pavyko pasiekti visus užsibrėžtus tikslus.<br />

Dabar gamybai visiškai nebesvarbu,<br />

ar langas yra kvadratinis, daugiakampio<br />

formos, ovalus ar apvalus. Užsakymų<br />

gamybos laikas sutrumpėjo daugiau kaip 20<br />

proc. Dar vienas esminis privalumas – atsirado<br />

gerokai daugiau gamybinės erdvės.<br />

Anksčiau langai buvo gaminami naudojant<br />

įprastinę kampinę gamybos liniją ir po<br />

klijavimo frezuojant varčių išorinį profilį.<br />

Gamybininkai turėdavo sudėti langų<br />

furnitūrą, atlikti nulyginimo operacijas,<br />

pritaikyti stiklajuostes ir t.t. – tam naudodami<br />

galybę atskirų įrenginių. Dirbdamas<br />

su programine įranga langų projektavimui<br />

ProLogic, gamybos inžinierius sugeneruodavo<br />

medžiagų gamybai sąrašus. Gamybininkai<br />

kiekvieno standartinio komponento<br />

parametrus „jausdavo širdimi“, ir turėdavo<br />

sureguliuoti daug skirtingų įrenginių. Kad<br />

racionalizuotų nustatymams sugaištamą<br />

►<br />

Ovalus grotelinis langas. Ludwigsburg rūmai<br />

Vokietijoje, langų gamintojas - Beck Fensterbau<br />

Langas su stakta ir apvadu, skirtas isorinio<br />

pavaldo pusiau mediniams pastatams<br />

Pakartotinis skersinių įtvirtinimas pirmojo<br />

apdirbimo etapo metu<br />

10 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

11


►<br />

p. Johannes Beck Viskas tvarkinga ir surūšiuota - dėl tokio organizuotumo laipsnio<br />

kiekvienas įrankis pakeičiamas greitai ir efektyviai<br />

laiką, daug užsakymų būdavo grupuojami<br />

ir apjungiami į dideles partijas. Sumontavus<br />

modernų CNC apdirbimo centrą, visi<br />

šie procesai radikaliai supaprastėjo.<br />

nebeReikia<br />

SujungTi užSakymų<br />

Modernus HOMAG apdirbimo centras<br />

siūlo tokį aukštą gamybos lankstumo<br />

laipsnį, kad skirtingų užsakymų sujungimas<br />

nebeturi jokio ekonominio pagrindo.<br />

Gamybinis personalas dabar dirba tik su<br />

atskirais užsakymais arba labai nedidelėmis<br />

jų grupelėmis. Neveltui Beck Fensterbau<br />

šiam investiciniam projektui ruošėsi kelerius<br />

metus. Nepakako vien tik pasiūlymų,<br />

gautų iš skirtingų įrenginių gamintojų –<br />

buvo renkama <strong>info</strong>rmacija iš įvairių žurnalų,<br />

lankomi panašia veikla užsiimantys kolegos<br />

ir tarptautinės medienos apdirbimo pramonės<br />

parodos. Kodėl buvo pasirinktas būtent<br />

HOMAG apdirbimo centras? Paprasčiausiai,<br />

jis visiškai atitiko keliamus reikalavimus<br />

produkcijos asortimento dydžiui,<br />

kokybei ir našumo bei kainos santykiui.<br />

Be abejo, svarbų vaidmenį suvaidino ir tai,<br />

kad HOMAG būstinė buvo vos tik už geros<br />

valandos kelio nuo Beck Fensterbau.<br />

Kad suprojektuotų ir tinkamai suplanuotų<br />

visą koncepciją, prie apvalaus stalo galvas<br />

surėmė Beck Fensterbau atstovai, įrenginių<br />

gamintojas HOMAG, programinės įrangos<br />

tiekėjas ProLogic ir įrankių gamintojas<br />

Zuani. Buvo priimtas sprendimas kaip<br />

gamybos bazę pasirinkti apdirbimo centrą<br />

HOMAG Venture 12, turintį 4 m ilgio stalą,<br />

komplektuojamą su eilėmis 8-ių dvigubų<br />

prispaudimo elementų, skirtų langų ruošiniams<br />

užfiksuoti. Priklausomai nuo jų ilgio,<br />

vienam apdirbimo ciklui atlikti gali būti<br />

įtvirtinamos 2, 4 arba 6-ios detalės. ProLogic<br />

sukūrė sąsają tarp „dizainerių pasaulio“<br />

12<br />

Skirtingų angų konstrukcijų gamybai<br />

tereikia pakeisti tik 3 ar 4 įrankius<br />

ir woodWOP. HOMAG programinės įrangos<br />

paketas „Fenalive“ panaudotas sujungti<br />

stalų išdėstymo konfigūracijas.<br />

Įrankių gamintojo Zuani užduotis buvo<br />

priskirti profilių sudalinimą, profilių ar jų<br />

segmentų apjungimą visam gaminamų<br />

langų asortimentui, iš viso 60-čiai įrankių.<br />

Standartinis Venture 12 įrankių laikiklis<br />

talpina daugiausia 30 įrankių. Tačiau rankinis<br />

visų įrankių keitimas gaminant langus<br />

nėra būtinas – gaminant skirtingas langų<br />

sistemas, dažniausiai tereikia pakeisti vos<br />

3 ar 4 įrankius, ir tai paprastai užtrunka ne<br />

ilgiau kaip 2 minutes. Pati sudėtingiausia<br />

dalis diegiant CNC apdirbimo centrą buvo<br />

visų 11-kos skirtingų langų sistemų apra-<br />

Ypač trumpi ruošiniai<br />

apdirbami naudojant specialius<br />

įtvirtinimo elementus<br />

<strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

►<br />

►<br />

šymas projektavimo programoje – išlaidos<br />

programavimui sudarė apie 15 proc. visos<br />

sąmatos. Beck Fensterbau savininkai išėjo<br />

3-jų dienų specialių apmokymų kursą<br />

HOMAG būstinėje Schopflock miestelyje<br />

Vokietijoje, kurio metu įgytas žinias jie<br />

vėliau perdavė savo personalui. Apdirbimo<br />

centro sumontavimas ir pilnas įdiegimas<br />

užtruko tris savaites – po to iškart buvo<br />

galima dirbti pilnu pajėgumu.<br />

Šiuo metu gaminant langus nėra išnaudojami<br />

visi mašinos pajėgumai, todėl<br />

kompanija mielai priima užsakymus atlikti<br />

CNC apdirbimo operacijas iš baldininkų ir<br />

stalių.<br />

Mieli Kolegos!<br />

UAB “<strong>Lintera</strong>” pristato revoliucinius, naujos kartos vokiečių kompanijos<br />

LEUCO įrankius medienos apdirbimui. Apsilankykite tarptautinėje<br />

parodoje Baldai 2011, ir visa tai pamatykite savo akimis! Lauksime Jūsų<br />

kovo 31 d. - balandžio 3 d., LITEXPO parodų centre Vilniuje, 5-oje salėje.<br />

PowerTec III<br />

www.lintera.<strong>info</strong><br />

www.leuco.de<br />

www.elintera.lt<br />

P-System


Nuotraukoje: specialiu įrenginiu surinktos smulkios metalo liekanos,<br />

susidarančios HSS metalo apdirbimo pjūklų galandimo proceso metu<br />

Turbūt beveik visi žino, kad UAB „<strong>Lintera</strong>” jau daug metų teikia kokybiškas<br />

medienos apdirbimo ir baldų gamybos pramonėje naudojamų<br />

įrankių galandimo paslaugas. Jonavoje, Vilniuje ir Klaipėdoje įsikūrusiuose<br />

galandimo centruose, padedami moderniausių įrengimų, naujam<br />

gyvenimui sėkmingai „prisikelia” diskiniai pjūklai, diskinės ir kotinės<br />

frezos, grąžtai, peiliai, deimantiniai įrankiai, daugiapjūklių medienos<br />

masyvo pjovimo staklių pjūklai. Keičiami pjūklų dantys, galandami<br />

įrankiai nuplaunami. Įrankiai pristatomi ir paimami visoje Lietuvoje.<br />

Bet turime ir naujieną! Neseniai pradėjome teikti visiškai naują paslaugą<br />

- galandame metalo apdirbimo HSS pjūklus iki 800 mm skersmens,<br />

ir tai atliekame moderniomis automatinėmis galandimo staklėmis.<br />

Plačiau apie tai papasakoti paprašėme UAB „<strong>Lintera</strong>” Jonavos galandimo<br />

skyriaus vadovą Vilių Skinulį.<br />

- Viliau, kas tai per paslauga?<br />

Automatinėmis staklėmis LOROCH<br />

CNC 710 atliekame dikinių HSS pjūklų<br />

galandimo darbus. Galandame nuo 100 mm<br />

iki 800 mm skersmens pjūklus. Jeigu Jūs<br />

nusipirksite naują metalo pjovimo pjūklą<br />

ir palyginsite jį su mūsų pagaląstu, skirtumo<br />

nepamatysite. Atstatomos lygiai tokios<br />

pačios formos, kaip ir originalaus pirktinio<br />

pjūklo. Užsakovai yra labai patenkinti mūsų<br />

galandimu, nes vertina automatinėmis<br />

galandimo staklėmis atliekamų darbų kokybę.<br />

Operatorius įveda pagrindinius diskinio<br />

pjūklo parametrus ir staklės automatiškai<br />

parenka galandimo žingsnį, danties aukštį<br />

bei kampus. Taip žmogiškosios klaidos tikimybė<br />

sumažinama iki minimumo.<br />

Dar reiktų paminėti, kad prie mūsų<br />

staklių yra prijungtas specialus įtaisas, skirtas<br />

surinkti metalo smulkias liekanas –<br />

patekusios į aušinimo skystį, jos praeina<br />

pro specialų surinkėją su magnetine galvute<br />

ir yra sėkmingai surenkamos. Kadangi<br />

nešvarus skystis nepatenka ant galanda-<br />

Automatinių staklių valdymo ekranas<br />

mų įrankių, tai reiškia, kad galime galąsti<br />

švarų paviršių. O tai labai atsiliepia galutinei<br />

kokybei.<br />

- Ar remontuojate sugadintus įrankius?<br />

Taip. Jeigu, pavyzdžiui, nulūžo dantis,<br />

buvo pažeisti keletas dantų arba jie tiesiog<br />

susidėvėjo, galima iš naujo padaryti vainiką<br />

ir tuos dantis pagaląsti naujai. Sumažės<br />

tik pjūklo skersmuo ir dantų skaičius. Be<br />

abejo, reikia paminėti, kad kartais užsakovai<br />

tuos pjūklus vadina metalo pjovimo frezomis.<br />

Taip pat teikiame pjūklų atstatymo<br />

paslaugą – iš seno įrankio galime padaryti<br />

visiškai naują, tik tiek, kad jis bus mažesnio<br />

skersmens. Diską galima galąsti iki minimumo<br />

– pavyzdžiui, 300 mm skermens<br />

pjūklą galime sugaląsti iki 100 mm, jeigu<br />

tai klientui tinka.<br />

- Kaip vyksta pjūklų<br />

paėmimas ir pristatymas?<br />

Užsakovui pageidaujant, galandamus<br />

įrankius ir pristatome, ir paimame. Kiekvieną<br />

savaitę mūsų vairuotojai važinėja tam<br />

tikromis kryptimis – pavyzdžiui, vienas<br />

vairuotojas pirmadieniais ir ketvirtadieniais<br />

keliauja į Panevėžį, Kėdainius, Ukmergę<br />

bei aplinkinius regionus, antradieniais ir<br />

penktadieniais – į Kauną ir jo apylinkes.<br />

Kitas vairuotojas pirmadieniais važiuoja į<br />

Šakius, Jurbarką, Tauragę, Šilalę ir aplinkui,<br />

o sekantis maršrutas driekiasi į Suvalkiją –<br />

aplankome Kazlų rūdą, Vilkaviškį, Kybartus,<br />

Marijampolę... Manau, kad kiekvienas<br />

tikrai gali rasti sau tinkamą galandamų įrankių<br />

tiekimo grafiką.<br />

- Kokios kainos?<br />

Mūsų kainos, aišku, yra tikrai konkurencingos<br />

– taikomės prie esamų rinkos sąlygų,<br />

turime sukūrę lanksčią nuolaidų sistemą.<br />

Kiekvienu atveju galime rasti tiek užsakovui,<br />

tiek ir mums priimtiną variantą.<br />

- Kas naudojasi Jūsų teikiamomis<br />

paslaugomis?<br />

Dažniausiai šia paslauga naudojasi metalo<br />

apdirbimo ir gamybos įmonės – ypač<br />

užsiimančios pečių, tvorų gamyba. Taip<br />

pat ir langų gamybos įmonės, naudojančios<br />

tokio tipo pjūklus. Žodžiu, mūsų paslaugos<br />

aktualios visur, kur yra naudojami HSS<br />

pjūklai metalui pjauti.<br />

- Ačiū už pokalbį.<br />

Automatinės staklės LOROCH CNC 710<br />

HSS pjūklas metalo apdirbimui<br />

Galandamas HSS metalo pjovimo pjūklas<br />

Specialus įrenginys sumulkioms<br />

metalo liekanoms surinkti<br />

14 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

15


PRAMONĖS TENDENCIJOS:<br />

MIŠKININKYSTĖ<br />

Nerijus Baranauskas<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

Inžinierius-vadybininkas<br />

Miškininkystėje būtina žvelgti<br />

toli į ateitį, kadangi prieš<br />

tai, kuomet atsinaujinančią<br />

žaliavą bus galima produktyviai panaudoti,<br />

į ją reikės įdėti daug pastangų ir tikslingo<br />

darbo. Tai trunka dešimtmečius. Panašiai<br />

planuojamos ilgalaikės investicijos į mašinas<br />

ir įrangą, skirtą medienos kirtimui,<br />

paruošimui ir transportavimui. Šios mašinos<br />

padeda pasiekti nepalyginti didesnį našumą<br />

miškininkystės srityje, nei kad kada nors<br />

Miškininkystės pramonės automatizacija pasiekė labai<br />

aukštą lygį. Tikimasi, kad ši tendencija tęsis, todėl pagrindinis<br />

dėmesys šiuo metu skiriamas dviems problemoms<br />

- pirmiausia, faktinis įrangos našumas priklauso nuo visų<br />

jos komponentų patikimumo ir ilgaamžiškumo; antra,<br />

„žaliasis sektorius” turi tapti dar „žalesnis”. Būtina sumažinti<br />

kuro sunaudojimą ir padidinti įrangos draugiškumą<br />

aplinkai.<br />

anksčiau praeityje.<br />

Tačiau automatizuojant darbą susiduriama<br />

su naujais iššūkiais. Kuo tampriau darbo<br />

ciklas susijęs su moderniomis kirtimo ir<br />

kitomis mašinomis, tuo didesnė techninių<br />

problemų įtaka darbo procesui. Komandos<br />

dažnai dirba toli nuo techninio aptarnavimo<br />

stočių, todėl gali tik pasitikėti įranga ir tikėtis,<br />

kad darbo metu nekils sunkumų. Bet<br />

koks gedimas reiškia darbo sustabdymą, o<br />

kartu ir mažesnį našumą.<br />

Siekdami užtikrinti mobilios darbo įrangos<br />

paruošimą eksploatacijai, gamintojai<br />

kuria strategijas, susijusias su prevencine<br />

gedimų diagnostika. Šių strategijų tikslas<br />

nustatyti gedimą dar prieš jam atsirandant.<br />

Tai labai svarbi papildoma sąlyga prie jau ir<br />

taip aukštų reikalavimų komponentų kokybei<br />

ir patikimumui.<br />

Protingai diagnostikai reikalingos tam<br />

tikros naujovės. Pirmiausia, kiekvienas<br />

įrangos komponentas turi būti suprantamas<br />

kaip bendra sistema, kadangi dyzelinis variklis<br />

ir hidraulika yra tarpusavyje susiję, todėl<br />

realų vaizdą apie įrangos būklę galima susidaryti<br />

tik įvertinus abu šiuos komponentus.<br />

Miške visiškai nesvarbu, kuris komponentas<br />

sugenda, jeigu dėl to neveikia visa sistema.<br />

Tik tada, kai visi <strong>info</strong>rmaciniai vienetai<br />

yra susieti ir pateikti personalui suprantama<br />

forma, galima išnaudoti protingos diagnostikos<br />

galimybes.<br />

Ne mažiau svarbus yra ir atsarginių bei<br />

susidėvinčių dalių tiekimas bei technologijos<br />

saugumas visą įrangos naudojimo laiką.<br />

Individualūs sprendimai rizikingi tuo, kad<br />

serijinė gamyba nebus tęsiama, o tai jau<br />

kelia pavojų ilgalaikiam įrangos naudojimui.<br />

Todėl, renkantis tiekėjus, didžiausias<br />

dėmesys turi būti skiriamas tam, ar technologija<br />

pasižymi užbaigtumu, ar siūlomas<br />

pakankamas produktų asortimentas, kadangi<br />

tik tai garantuoja įrangos naudojimo<br />

tęstinumą daugelį metų.<br />

apSauginiai fiLTrai<br />

Perspektyvinis mąstymas visuomet<br />

prasideda nuo tariamai paprasčiausių<br />

komponentų. Sumanios hidraulinės sistemos<br />

suteikia reikalingą galią miškininkystės<br />

įrangai, kad ši galėtų judėti sunkiai pravažiuojamomis<br />

teritorijomis, kirsti medžius<br />

ir ištempti juos be akivaizdžiai matomų<br />

pastangų vos per keletą sekundžių. Kad tai<br />

būtų įgyvendinta, hidrauliniams siurbliams<br />

ir varikliams, vožtuvams bei hidraulinei<br />

alyvai keliami labai aukšti reikalavimai.<br />

Maksimalią hidraulinių ir tepimo ciklo<br />

komponentų apsaugą nuo<br />

nusidėvėjimo užtikrina<br />

modernūs filtrai, kurie<br />

automatiškai išvalo mašinų<br />

bei įrangos darbinius skysčius<br />

ir garantuoja kokybę. Kadangi<br />

dalelės pašalinamos iš alyvos,<br />

jos nebegali pakenkti<br />

sistemai.<br />

Pavyzdžiui,<br />

REXROTH tiekia<br />

specialius aukšto<br />

slėgio filtrus, kurių<br />

darbinis slėgis iki<br />

450 bar. Šie filtrai<br />

naudojami su didesniais<br />

nei 500 l/min<br />

apimties srautais ir<br />

dėl optimizuoto srauto<br />

valdymo padeda sumažinti<br />

slėgio praradimą iki<br />

minimumo. Didesni filtrai yra su<br />

dviejų dalių korpusu, kad būtų lengviau<br />

juos pakeisti. Visuose REXROTH filtruose<br />

yra optinis/mechaninis užterštumo displėjus,<br />

todėl juos galima pakeisti nedelsiant.<br />

Labai svarbus techninio aptarnavimo<br />

ciklo optimizavimo faktorius yra hidraulinės<br />

alyvos kontrolė. Alyvos keitimas yra<br />

brangus, teršia aplinką ir labai dažnai atliekamas<br />

pagal griežtą techninio aptarnavimo<br />

ciklą. Tačiau kai garantuojama alyvos kokybė,<br />

galima lanksčiau<br />

planuoti<br />

techninio<br />

aptar-<br />

Reguliuojamo galingumo siurbliai su<br />

REXROTH „On-Board Electronics“<br />

diagnostikos sistema<br />

navimo<br />

ciklus, kurie priklauso nuo faktinės<br />

įrangos būklės.<br />

REXROTH apima<br />

visas sritis: hidrauliką,<br />

mechaniką ir elektroniką<br />

LEngvaS TEchniniS<br />

aptaRnaVimaS<br />

Optimizuotas eksploatacinių medžiagų<br />

naudojimas taip pat turi įtakos ilgesniam<br />

miškininkystės įrangos naudojimo laikui.<br />

Kuomet pašalinami potencialūs gedimų<br />

šaltiniai ir visos įrangos būklė nuolat stebima<br />

Būklės kontrolės sistemomis (tolia<br />

tekste CMC), galima išvengti daugybės<br />

nereikalingų prastovų. Daugeliu atvejų šios<br />

priemonės padeda nustatyti komponentų<br />

nusidėvėjimą ir perkrovas iš anksto. Greita<br />

reakcija leidžia imtis prevencinių priemonių,<br />

todėl sumažėja priverstinių įrangos<br />

prastovų rizika. Kad komponentai galėtų<br />

„kalbėti“, jie turi būti „protingi“. Šiam<br />

tikslui pasiekti pirmiausia į atskirus<br />

komponentus reikia tiesiogiai<br />

įdiegti decentralizuotą elektroniką.<br />

Šis metodas dažnai vadinamas<br />

„On Board Electronics“ (OBE) ir<br />

jam naudojami į komponentą integruoti<br />

davikliai, kurie fiksuoja svarbius<br />

duomenis ir siunčia juos į centrinį valdiklį.<br />

Šis valdiklis atlieka visų varančiųjų<br />

sistemų kontrolę ir garantuoja optimalią<br />

visų komponentų sąveiką. Operatorius šių<br />

savo „padėjėjų“ net nepastebi. Jis displėjuje<br />

mato tik tą <strong>info</strong>rmaciją, kuri reikalinga<br />

darbui atlikti. Jeigu iškyla problema, valdiklis<br />

displėjuje pateikia specifinius signalus<br />

16 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

17<br />


►<br />

ir laiku įspėja operatorių arba techninio<br />

aptarnavimo personalą.<br />

REXROTH A4VG-OBE serijos varikliuose<br />

su ašiniu stūmokliu ir integruota<br />

elektronika galima kontroliuoti pavertimo<br />

kampą, slėgį, temperatūrą ir sukimosi greitį.<br />

Duomenys į valdiklį perduodami per CAN<br />

magistralę. Todėl projektuotojui nereikia<br />

atlikti papildomo darbo nustatant svarbiausius<br />

darbinius duomenis. Be to, integruota<br />

atmintis leidžia išsaugoti svarbiausius bet<br />

kokio modelio duomenis. Čia gali būti<br />

įrašoma viso įrangos naudojimo<br />

laiko <strong>info</strong>rmacija, todėl techninio<br />

aptarnavimo personalas<br />

visada gali perskaityti techninius<br />

duomenis, sužinoti naudojimo<br />

laiką arba ankščiau atlikto<br />

remonto duomenis.<br />

proTinga<br />

eLektRonika<br />

Patikima ir lanksti elektronika<br />

yra būtina sąlyga, garantuojanti,<br />

kad iš atskirų protingų sistemų<br />

bus sukurtas naudotojui vertingas<br />

produktas. Kadangi naujas gedimo šaltinis<br />

ar didelės projektavimo išlaidos yra nepageidaujamos,<br />

REXROTH tiekia pilnus<br />

įrangos komplektus su valdymo elementais,<br />

davikliais, displėjais ir svarbiausiomis<br />

periferinėmis priemonėmis - tokiomis kaip<br />

kameros, padedančios pamatyti operatoriui<br />

neprieinamas vietas.<br />

Sistema BODAS yra susieta su hidraulinėmis<br />

ir mechaninėmis mobilios darbinės<br />

įrangos sistemomis tam, kad parengimo<br />

eksploatacijai laikas būtų kuo trumpesnis.<br />

Visa elektronika yra pritaikyta ekstremalioms<br />

darbo sąlygoms, su kuriomis susiduriama<br />

dirbant miške. Karštis, šaltis, vibracija,<br />

smūgiai arba elektromagnetinė radiacija<br />

elektronikai neturi jokios įtakos. „Bosch<br />

Automotive“ garantuoja atitikimą aukščiausiems<br />

kokybės reikalavimams.<br />

pažangioS pavaroS<br />

koncEpcijoS<br />

Apgalvota atskirų komponentų sąveika<br />

yra būtina sąlyga, siekiant nepažeisti būsimų<br />

aplinkos apsaugos standartų, kurie bus<br />

taikomi mobiliai darbinei įrangai ateityje.<br />

JAV ir ES aplinkos apsaugos organizacijos<br />

pagal TIer arba EURO standartus susitarė<br />

dėl grafiko, pagal kurį iki 2015 metų turi<br />

būti sumažinta aplinkos tarša dėl specializuotų,<br />

ne keliais važinėjančių transporto<br />

priemonių.<br />

Svarbiausias tikslas, kaip ir lengvųjų<br />

automobilių atveju, yra sumažinti azoto<br />

18<br />

oksido (NOx) kiekį. Ateityje griežtesnės<br />

normos bus taikomos ir maksimaliam<br />

anglies monoksido (CO), angliavandenilio<br />

(HC) ir kietųjų dalelių kiekiui. Todėl<br />

gamintojai privalo gerai apgalvoti strategiją,<br />

kuri jiems padėtų suderinti įrangai keliamus<br />

galingumo reikalavimus su aplinkos apsaugos<br />

reikalavimais. Techniniais<br />

terminais tai yra vienas<br />

didžiausių iššūkių, nes<br />

priklausomai<br />

nuo<br />

variklio dydžio, pavyzdžiui,<br />

azoto oksido emisija turi<br />

būti sumažinta iki 93 procentų.<br />

Kalbant apie kietasias daleles, tam tikrais<br />

atvejais iki šiol net nebuvo nustatytos ribinės<br />

normos, kai tuo tarpu ateityje pagal<br />

TIer IV nuostatus leistinas kiekis bus ne<br />

didesnis nei 0.02 g/kWh.<br />

Savaime suprantama, kad naudojant<br />

dyzelinius variklius, tai įgyvendinti nebus<br />

lengva. Taigi, turės atsirasti papildomos<br />

sistemos, skirtos išmetamų dujų apdorojimui.<br />

Šioje srityje galimi įvairūs sprendimų<br />

variantai, o jų pasirinkimas priklauso nuo<br />

gamintojo strategijos. Kiekviena sistema<br />

turi savo privalumų ir trūkumų, tačiau<br />

visų jų bendras bruožas yra tas, kad turės<br />

būti peržiūrėta viso varančiojo mechanizmo<br />

konstrukcija, kadangi papildomiems<br />

komponentams reikės daugiau vietos.<br />

Dėl priemonių, kurių bus imtasi siekiant<br />

įgyvendinti naujus emisijos reikalavimus,<br />

atsiranda didesnis aušinimo poreikis. Pirma,<br />

tai reiškia, kad ateityje aušinimo moduliai<br />

tikriausiai bus didesni, antra, liks mažiau<br />

vietos jų montavimui šalia dyzelinio variklio.<br />

Taigi, aušinimo modelis kartu su ventiliatoriumi<br />

turės būti montuojamas kažkurioje<br />

kitoje transporto priemonės vietoje,<br />

todėl tiesioginė ventiliatoriaus pavara bus<br />

neįmanoma. Galimas šios problemos sprendimas<br />

– hidraulinė ventiliatoriaus<br />

pavara. Ji leidžia transporto<br />

priemonės gamintojui<br />

pasirinkti aušinimo<br />

modulio montavimo<br />

padėtį nepriklausomai<br />

nuo dyzelinio variklio.<br />

Siekiant užtikrinti optimalius<br />

sudeginimo<br />

rezultatus, naujuose<br />

dyzeliniuose varikliuose<br />

turės būti siauras temperatūros<br />

langas. Čia hidraulinė ventiliatoriaus pavara<br />

taip pat turi privalumų, kadangi ji turės<br />

įtakos aušinimui nepriklausomai nuo dyzelio<br />

varikio greičio ir leis dyzeliniam varikliui<br />

optimaliai veikti. Visa tai automatiškai<br />

padeda taupyti energiją. Jeigu diržu varomas<br />

ventiliatorius veikia nuolat ir pastoviai<br />

naudoja energiją, hidraulinis variantas<br />

pradeda veikti tik tada, kai aušinimas iš<br />

tikrųjų būtinas, todėl energijos sunaudojimo<br />

atžvilgiu yra daug efektyvesnis.<br />

techniniS aptaRnaVimaS<br />

viSamE paSauLyjE<br />

REXROTH savo klientams siūlo techninio<br />

aptarnavimo paslaugas visame pasaulyje.<br />

Todėl „Forestry Equipment Application<br />

Centre“ („Miškininkystės įrangos pritaikymo<br />

centras“) garantuoja, kad inžinieriai<br />

suteiks kompetentingas konsultacijas dėl<br />

visų miškininkystėje naudojamų mašinų.<br />

Čia kuriami specifiniai pritaikymo sprendimai,<br />

kurie tiksliai atitinka konkretaus<br />

partnerio reikalavimus. Be to, REXROTH<br />

<strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

►<br />

►<br />

kompanija savo atstovus turi daugiau nei<br />

80 šalių. Pasaulinis techninio aptarnavimo<br />

tinklas garantuoja greitą atsarginių dalių<br />

pristatymą visame pasaulyje. Miškininkystės<br />

atstovai visada šalia ras kvalifikuotą<br />

REXROTH ekspertą, nesvarbu kur jie būtų:<br />

MECHANINIAI<br />

MULTIPLIKATORIAI<br />

PNEUMATINIAI<br />

MULTIPLIKATORIAI<br />

REXROTH savo atstovus turi daugiau nei 80 šalių, todėl gali suteikti operatyvią<br />

pagalbą miškininkystės įrangos gamintojams ir operatoriams.<br />

Australijoje, Brazilijoje, Kinijoje, Kanadoje,<br />

Rusijoje, Skandinavijoje ar Lietuvoje.<br />

Daugiau kaip prieš 60 metų ši kompanija pirmoji D. Britanijoje pradėjo gaminti raktus su reguliuojamu sukimo momentu. „NORBAR”<br />

gaminamų raktų sukimo momentas yra nuo 1 Nm iki 1500 Nm. Šie raktai išsiskiria savo puikia kokybe, paprastu naudojimu,<br />

patikimumu, nesudėtinga priežiūra, ergonomika ir nedideliu svoriu, operatoriams nebūtina aukšta kvalikacija. Šiandien „NORBAR” -<br />

raktų su reguliuojamu sukimo momentu ir multiplikatorių rinkos lyderė.<br />

Naudojami kartu su reduktoriumi, multiplikatoriai gali padidinti užveržimo jėgą 5 - 125 kartus (iki 100000 Nm). Kompanija siūlo<br />

labai platų multiplikatorių, kurie skiriasi savo svoriu, dydžiu, sukimo momentu ir prijungiamųjų kvadratų dydžiu, asortimentą.<br />

Firmos „NORBAR” įrankių taikymas leidžia efektyviai ir saugiai atlikti sutvirtinimų montavimo ir išmontavimo darbus, padidinti<br />

darbų efektyvumą, iki minimumo sumažinti rankų darbo poreikį.<br />

Platesnę <strong>info</strong>rmaciją galite rasti internete adresais<br />

www.norbar.com ir www.lintera.<strong>info</strong><br />

DINAMOMETRINIAI<br />

RAKTAI<br />

MATAVIMO<br />

ĮRANGA


Alius Grušauskas<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

Inžinierius-vadybininkas<br />

SVARBIAUSIA<br />

YRA VIDUJE<br />

DuJINĖS SPyRuOklĖS IR AMORTIzATORIAI<br />

gARANTuOJA AukšTO lygIO kOMfORTą<br />

BEI PATOguMą AuTOMOBIlIO SAlONE.<br />

Jeigu kalbama apie šiuolaikinių automobilių<br />

vidų, STABILUS dujinės spyruoklės ir amortiza-<br />

toriai yra patogumo garantas. Nesvarbu ar tai<br />

yra daiktadėžė, centrinė konsolė ar vairuotojo<br />

sėdynė – šie kompaktiški funkciniai elementai<br />

visų dangčių atidarymą ir valdymo elementų<br />

naudojimą keleiviniuose automobiliuose paver-<br />

čia „vaikų žaidimu”. O automobilių projektuo-<br />

tojams šie elementai suteikia kūrybinės veiklos<br />

laisvę, ieškant modernių spendimų automobi-<br />

lio salonui.<br />

Jos veikia tyliai ir dažnai yra nematomi,<br />

jie suteikia paprastumo ir patogumo<br />

pojūtį limuzinų ir autobusų<br />

salonuose. Nesvarbu, ar tai susiję su lengvu<br />

daiktadėžės dangčio, centrinės konsolės<br />

ir krovinių skyriaus dangčio pakėlimu<br />

ir nuleidimu, ar su sėdynių ir atlenkiamų<br />

staliukų reguliavimu - universalios, techninės<br />

priežiūros nereikalaujančios STABI-<br />

LuS dujinės spyruoklės bei amortizatoriai<br />

garantuoja aukšto lygio komfortą modernių<br />

automobilių salonuose. Jų pagrindinės<br />

funkcijos: atidarymas, uždarymas, pakėlimas,<br />

nuleidimas, pozicionavimas ir išlaikymas<br />

vietoje. Jie padeda perduoti jėgą ir<br />

- priklausomai nuo modelio - veikimo įvairiapusiškumą,<br />

atsižvelgiant į svorio subalansuotumą<br />

ir nurodytą greitį. Šie elementai<br />

visuomet užtikrina aukščiausią patikimumo<br />

lygį.<br />

harmonija ir<br />

paTogumaS<br />

STABILuS siūlomos kompaktiškos<br />

neužsifiksuojančios dujinės spyruoklės<br />

(LIFT-O-MAT line) ir maži hidrauliniai<br />

amortizatoriai (STAB-O-SHOC), pavyzdžiui,<br />

ypač tinka projektuojant lengvai<br />

atidaromas daiktadėžes ir centrines konsoles.<br />

Dujinės spyruoklės užtikrina lengvą<br />

ir tolygų dangčių judėjimą, o amortizatoriai<br />

– tylų veikimą. Sunkesnių, pavyzdžiui,<br />

krovininių automobilių atveju šios spyruoklės<br />

dėl sustojimo galinėje padėtyje ne tik<br />

palengvina pakėlimą (t.y. uždarymą), bet ir<br />

apsaugo nuo netyčinio uždarymo (apsauga<br />

nuo smūgio).<br />

Ergonomiška vairuotojo sėdynė yra<br />

puikiausias pavyzdys, kaip konstruktyvi<br />

STABILuS hidropneumatinių dujinių<br />

spyruoklių ir hidraulinių amortizatorių<br />

sąveika padeda suderinti keletą skirtingų<br />

patogumo ir saugumo funkcijų vienu metu.<br />

Jeigu neužsifiksuojančios dujinės spyruoklės<br />

leidžia lengvai keisti sėdynės aukštį,<br />

tai užsifiksuojančios dujinės spyruoklės<br />

(BLOC-O-LIFT) leidžia reguliuoti ir keisti<br />

atlošo bei sėdynės pakreipimo kampą.<br />

Siekiant užtikrinti švelnų visų nustatymų<br />

atlikimą, keliose vietose sėdynėje ir po ja<br />

yra sumontuoti hidrauliniai amortizatoriai.<br />

Autobuso vairuotojo ir keleivių sėdynėse<br />

šie amortizatoriai taip pat apsaugo nuo<br />

vibracijos ir garantuoja patogią kelionę, net<br />

ir važiuojant ilgus atstumus.<br />

naujovėS ir kokybė<br />

Standartinė STABILuS produktų linija<br />

automobilių gamintojams ir sistemų tiekėjams<br />

siūlo didelę veikimo laisvę, įgyvendinant<br />

modernius patogumą bei funkcionalumą<br />

garantuojančius sprendimus<br />

automobilių salonuose. Įvairiausi produktų<br />

variantai ir didelis priedų pasirinkimas padės<br />

rasti sprendimą bet kokioje net ir sudėtingiausioje<br />

situacijoje. Be to, kompanija yra<br />

neišsemiamas patirties bei kompetencijos<br />

šaltinis, o tai ypač svarbu, kai reikia sukurti<br />

specifinius kliento reikalavimus atitinkančius<br />

sprendimus automobilių bei transporto<br />

priemonių pramonės srityje.<br />

Būdama ilgametė automobilių pramo-<br />

20 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

21<br />


►<br />

nės visame pasaulyje tiekėja, STABILuS<br />

kompanija visiškai atitinka tarptautinės<br />

automobilių pramonės keliamus reikalavimus<br />

kokybei. Geriausias įrodymas yra per<br />

pastaruosius metus gauti įvairūs kokybės<br />

sertifikatai bei tiekėjų apdovanojimai.<br />

paTogESnė<br />

vairuoTojo kabina<br />

Vis daugiau dėmesio projektuojant<br />

specializuotas transporto priemones<br />

skiriama jų ergonomiškumui ir saugumui.<br />

STABILuS dujinės spyruoklės ir<br />

amortizatoriai tapo neatskiriamais konstrukciniais<br />

elementais ir detalėmis, kurie<br />

tiekiami statybinių, žemės ūkio ir miško<br />

mašinų gamintojams. Šie elementai užtikrina<br />

patogų langų ir sėdynių reguliavimą,<br />

gaubtų atidarymą ir uždarymą tiek pačioje<br />

transporto priemonėje, tiek priekaboje.<br />

Po traktoriaus gaubtu, apsauginėje<br />

ekskavatoriaus kabinoje arba integruotos<br />

į vairuotojo sėdynę – STABILuS dujinės<br />

spyruoklės ir amortizatoriai gausiai naudo-<br />

22<br />

jami modernių specializuotų transporto<br />

priemonių gamyboje. Šie elementai atlieka<br />

įvairias funkcijas - palengvina sunkių<br />

korpuso dalių pakėlimą, padeda lengviau<br />

atidaryti kabinos duris ir langus, užtikrina<br />

saugią, nuo smūgių apsaugotą operatoriaus<br />

sėdėjimo vietą, leidžia patogiau susitvarkyti<br />

su techninio aptarnavimo gaubtais...<br />

Ir tai tėra tik nedidelė dalis pritaikymo<br />

pavyzdžių.<br />

daug modELių,<br />

daug pozicijų<br />

Šiuo metu inžinieriai, siekdami užtikrinti<br />

transporto priemonių bei priekabų<br />

ergonomiškumą, saugumą bei patogumą,<br />

dažniausiai renkasi hidropneumatines dujines<br />

spyruokles iš LIFT-O-MAT ir BLOC-<br />

O-LIFT produktų serijos bei hidraulinius<br />

amortizatorius iš STAB-O-SHOC<br />

produktų serijos. Dėl modelių įvairovės<br />

ir didelio papildomų detalių pasirinkimo<br />

šiose produktų serijose STABILuS gali<br />

aprūpinti gamintojus įranga, padedančia<br />

įgyvendinti net ir neįprasčiausius pritaikymo,<br />

ar sudėtingus montavimo sprendimus.<br />

Skirtingai nei įprastos LIFT-O-MAT dujinės<br />

spyruoklės, HYDRO-LIFT tipo duji-<br />

STABILUS dujinės spyruoklės<br />

ir amortizatoriai tapo<br />

neatskiriamais konstrukciniais<br />

elementais.<br />

nės spyruoklės saugiai užfiksuoja kabinos<br />

langą, stoglangį ar techninio aptarnavimo<br />

gaubtą net keliose pozicijose. O eLek-<br />

TRO-LIFT jungiklio pagalba galima atlikti<br />

elektrines funkcijas, pavyzdžiui, tokias<br />

kaip variklio skyriaus apšvietimas.<br />

Jeigu neužsifiksuojančios LIFT-O-<br />

MAT serijos dujinės spyruoklės dažniausiai<br />

naudojamos korpuso gaubtų, variklio<br />

dangčio ir kabinos langų pakėlimui, nuleidimui,<br />

judėjimui ir reguliavimui, tai užsi-<br />

<strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

►<br />

►<br />

fiksuojančios BLOC-O-LIFT serijos dujinės<br />

spyruoklės pasirinktinai naudojamos<br />

projektuojant reguliuojamo aukščio vairo<br />

kolonėles ir individualiai reguliuojamas<br />

vairuotojo sėdynes. Hidrauliniai STAB-<br />

O-SHOC serijos amortizatoriai garantuoja<br />

komfortą ir smūgių absorbavimą vairuotojo<br />

sėdynėje. Šie funkciniai elementai<br />

naudojami ir priekabų jungiamosiose<br />

dalyse ir „V” tipo diržų įtempimo mechanizmuose.<br />

Amortizatoriai pritaikyti darbinei<br />

temperatūrai nuo -40° C iki +130° C<br />

ir, priklausomai nuo modelio, gali būti<br />

montuojami nuo padėties priklausančioje<br />

arba daugiakryptėje padėtyje.<br />

Inovacijų jėga...<br />

inovaTyvumaS ir<br />

dėmESyS kLiEnTui<br />

Dėl didelio standartinės programos<br />

tipų ir modelių pasirinkimo STABILuS<br />

visada pasiūlys reikiamą dujinę spyruoklę<br />

ar tinkamą amortizatorių visoms įmanomoms<br />

montavimo pozicijoms specializuotų<br />

mašinų konstrukcijose. Kai atvejai<br />

yra tikrai išskirtiniai, Koblenz mieste,<br />

įsikūrusios kompanijos inžinieriai suras<br />

kliento specifinius reikalavimus atitinkantį<br />

sprendimą. Per dešimtmečius sukaupta<br />

patirtis garantuoja STABILuS patikimumą<br />

įgyvendinant naujoves statybų, žemės<br />

ūkio ir miško pramonės mašinose.<br />

Ofilialus atstovas Lietuvoje:<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

Ukmergės g. 22,<br />

LT-55101 Jonava<br />

Tel.: (+370 349) 61161<br />

Faks.: (+370 349) 61297<br />

El. paštas: jonava@lintera.<strong>info</strong><br />

http://www.lintera.<strong>info</strong>


SkySčIO SRAuTO MATAvIMO<br />

TEChNOlOgIJOS (II DAlIS)<br />

ElEkTRONINIS SlĖgIO MATAvIMAS - MATAvIMO PRINCIPAI<br />

IR PRIETAISAI<br />

1 pav. Elektroninio slėgio matavimo prietaiso struktūra<br />

Rolandas Budrevičius<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

Automatizacijos skyriaus vadovas<br />

Pirmoje šio straipsnio dalyje, kurią galite rasti žurnalo<br />

„<strong>Lintera</strong> Info“ 16-ame numeryje, pristatėme elektro-<br />

ninių slėgio matavimo prietaisų veikimo principus.<br />

Toliau tęsiame straipsnį ir pristatome pagrindinius<br />

elektroninių slėgio matavimo prietaisų tipus bei jų<br />

konstrukcijos, tarnavimo laiko ir įvairių kitų parame-<br />

trų apžvalgą. Taip pat aptarsime šių prietaisų naudo-<br />

jimo saugumo specifiką esant įvairių aplinkų povei-<br />

kiui ir būdus, kaip tą saugumą užtikrinti.<br />

1 pav.<br />

Pagrindiniai prietaisų tipai -<br />

slėgio davikliai, lygio davikliai,<br />

slėgio relės ir pramoniniai davikliai.<br />

Iš esmės, šiuos elektroninius prietaisus<br />

sudaro slėgio jungtis, slėgio sensorius,<br />

elektronika ir elektrinė jungtis bei korpusas<br />

(žr. 1 pav.).<br />

Be ankščiau išvardintų, rinkoje yra ir<br />

paprastesnių prietaisų tipai, kurie geriau<br />

žinomi kaip slėgio jutiklio moduliai. Juos<br />

dažniausiai sudaro tik slėgio sensorius bei<br />

paprastos mechaninės ir elektrinės jungtys.<br />

Šio tipo prietaisai ypač tinka pilnai integracijai<br />

į vartotojo sistemą.<br />

SLėgio davikLiS<br />

Slėgio daviklyje (žr. 2 pav.) yra standartinės<br />

jungtys tiek proceso pusėje, tiek<br />

elektrinio<br />

signalo pusėje.<br />

Šis prietaisas<br />

fizinio<br />

slėgio reikšmę<br />

konvertuoja į<br />

standartizuotą<br />

elektrinį<br />

signalą. Slėgio<br />

jungtis skirta<br />

tiesioginiam<br />

slėgio nukreipimui<br />

į slėgio<br />

sensorių. Ši jungtis yra standartinis sriegis<br />

su integruotu sandarinimu. Ji leidžia slėgio<br />

daviklį paprastai prisukti prie pageidaujamo<br />

matavimo taško. Patikimas korpusas saugo<br />

jutiklį ir elektroniką nuo aplinkos poveikio.<br />

Prietaiso elektronika silpną sensoriaus<br />

signalą paverčia standartizuotu, temperatūriškai<br />

kompensuotu signalu. Pavyzdžiui, į<br />

įprastą 4 ... 20 mA pramoninį signalą. Šis<br />

signalas tolimesniam apdorojimui perduodamas<br />

per standartinę jungtį ar kabelį.<br />

Lygio davikLiS<br />

Lygio daviklis (žr. 3<br />

pav.), kuris kartais dar vadinamas<br />

hidrostatiniu davikliu,<br />

yra specialaus tipo<br />

slėgio daviklis, naudojamas<br />

lygio matavimams rezervuaruose,<br />

šuliniuose, šachtų<br />

vamzdžiuose ir gręžiniuose.<br />

Lygio daviklis matuoja<br />

hidrostatinį slėgį indo ar<br />

šulinio apačioje. Dėl pilno<br />

ar dalinio panardinimo į<br />

matuojamą terpę, ypatingai<br />

svarbus kabelių ir korpuso medžiagų pasirinkimas,<br />

o taip pat jungčių sandarumas.<br />

Jutiklio sistemos ventiliacija, reikalinga<br />

atliekant slėgio matavimus, vykdoma per<br />

ventiliacinį vamzdelį, sumontuotą kabelyje.<br />

SLėgio rELė<br />

Daugelyje užduočių mechanines slėgio<br />

reles pakeitė elektrinės. Tokius pokyčius<br />

lėmė tai, jog elektroninio prietaiso konstrukcijaužtikrina<br />

ženkliai didesnį<br />

patikimumą, leidžia<br />

įdiegti papildomas<br />

funkcijas, tokias kaip<br />

skaitmeninis ekranas<br />

ar reguliuojami<br />

perjungimo taškai.<br />

Elektroninės slėgio<br />

relės dažniausiai<br />

naudojamos mašinų<br />

konstravimui.<br />

Elektroninės 4 pav. Slėgio relė<br />

slėgio relės remiasi elektroninių slėgio<br />

daviklių veikimo principu ir todėl užtikrina<br />

identišką davikliams funkcionalumą. Integruotos<br />

elektroninės relės, kuri gali atidaryti<br />

arba uždaryti elektros grandinę, pagalba,<br />

šis prietaisas gali atlikti paprastus valdymo<br />

uždavinius. Individualiai gali būti nustatomi<br />

perjungimo taškai.<br />

Pagal nutylėjimą, slėgio relė siunčia<br />

tik dvejetainius perjungimo signalus, reiškiančius:<br />

„ taškas pasiektas“ arba „ taškas<br />

nepasiektas“, bet neduoda <strong>info</strong>rmacijos,<br />

kiek toli slėgis nuo perjungimo taško. Dėl<br />

šios priežasties, daugelyje slėgio relių yra<br />

sumontuotas ekranas ir papildoma analoginio<br />

signalo jungtis. Nustatyti parametrai<br />

ir matuojamas slėgis gali būti matomas<br />

integruotame ekranėlyje. Be to, pamatuoto<br />

slėgio signalas per analoginę jungtį gali<br />

būti perduodamas į tolimesnius valdymo<br />

prietaisus. 4-ame paveiksle pavaizduota<br />

plačiai taikomo tipo elektroninė slėgio relė,<br />

kurioje sumontuotas slėgio daviklis ir skaitmeninis<br />

indikatorius, tai „viskas viename“<br />

prietaiso pavyzdys.<br />

pRamoniniS daVikLiS<br />

Pramoninis daviklis (žr. 5 pav.) yra<br />

slėgio daviklis su slėgio ribomis, kurios gali<br />

būti lengvai perderinamos. Šis prietaisas<br />

dažniausiai naudojamas procesų inžinerijoje.<br />

Šioje srityje yra būtina nustatyti kiekvieną<br />

matavimo tašką ir daugelį kitų specifinių<br />

reikalavimų, kurių kiekvienas parenkamas<br />

pagal operatoriaus nurodymus. Pramoniniai<br />

davikliai yra labai tikslūs visame matavimo<br />

diapazone. Be to, matavimo ribos, nulinis<br />

taškas ir kiti parametrai dažniausiai gali būti<br />

nustatomi individualiai. Tam tikslui daugelyje<br />

pramoninių daviklių yra sumontuoti<br />

tiek skaitmeniniai ekranai, tiek papildomi<br />

valdymo elementai bei išplėsta valdymo<br />

programinė įranga.<br />

SLėgio maTavimo<br />

moduLiS<br />

Slėgio matavimo modulių gamintojai<br />

dažniausiai siūlo visą eilę jutiklių modulių,<br />

kurie gali būti parinkti pagal kliento<br />

poreikius. Pavyzdžiui, galima rinktis varto-<br />

tojui reikalingą slėgio jungtį ir/ar vartotojui<br />

tinkamą elektros jungtį (žr. 6 pav.).<br />

Tik keletas elektroninių slėgio matavimo<br />

prietaisų gamintojų siūlo taip vadinamus<br />

„plikus“ slėgio jutiklius kaip modulį.<br />

Tokiems moduliams vartotojas pats turi<br />

sukurti slėgio padavimo į jutiklį sprendimą<br />

ir jutiklio signalo perdavimo mechanizmą.<br />

Slėgio matavimo moduliams svarbiausia<br />

tai, kad jų teisingas veikimas turi būti užtikrintas<br />

pagal vartotojo konstrukcijos parametrus.<br />

Taigi, tokie prietaisai dažniausiai<br />

tinka tik masiškai gaminamai įrangai.<br />

priETaiSų TESTavimaS<br />

ir paTikimumaS<br />

Būtina visa eilė testų, kad elektroninis<br />

matavimo prietaisas būtų tinkamas tam<br />

tikram darbui. Pagrindinis ir svarbiausias<br />

dalykas yra reikalaujamas prietaiso patikimumas<br />

ir tarnavimo laikas, esant planuojamoms<br />

darbo sąlygoms. Vidutinis tarnavimo<br />

laikas - tai vidutinis laikas iki sugedimo<br />

(MTTF – Mean time is the mean time to<br />

24 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

25<br />

2 pav. Slėgio<br />

daviklis<br />

3 pav. Lygio<br />

daviklis<br />

5 pav. Pramoninis<br />

daviklis<br />

6 pav. Slėgio<br />

matavimo moduliai<br />


7 pav. Plonaplėvio sensoriaus<br />

deformuotos diafragmos įtempimo<br />

intensyvumo FEM modeliavimas<br />

► failure). Jis labiausia priklauso nuo darbo<br />

sąlygų. Darbo sąlygos gali labai ženkliai ir<br />

skirtingai įtakoti atskirų prietaiso komponentų<br />

sugedimo tikimybę.<br />

Slėgio jungtis<br />

Slėgio jungtys yra standartizuotos. Jas<br />

lengva išmatuoti ir lengva naudoti. Slėgiams<br />

iki 1000 bar jos yra praktiškai negendančios<br />

ir gali tarnauti neribotą laiką. Jeigu kalbėtume<br />

apie sandariklius, kurie dažniausiai yra<br />

pagaminti iš organinių medžiagų, galime<br />

tikėtis tam tikrų senėjimo efektų. Tol, kol<br />

matuojama terpė yra suderinama su tarpinės<br />

medžiaga ir neviršijama numatyta temperatūra,<br />

jokių rimtų problemų neturėtų kilti.<br />

Detalią <strong>info</strong>rmaciją apie skirtingų medžiagų<br />

atsparumą, galima rasti techninėje literatūroje<br />

ar gamintojo specifikacijose.<br />

Sensoriaus sistema<br />

Vertindami sensoriaus sistemos tarnavimo<br />

laiką, turėtume atskirti skirtingus<br />

sensorių tipus. Kadangi skirtingi sensoriai<br />

sukurti skirtingiems slėgiams ir panaudotos<br />

medžiagos ar medžiagų rinkiniai į aplinką<br />

reaguoja visiškai skirtingai, būtinas ir visiškai<br />

skirtingas požiūris.<br />

Metaliniai plonaplėviai sensoriai<br />

Klasikinis metalinis plonaplėvis sensorius<br />

yra aiškiai apibrėžta sistema. Pagrindinis<br />

korpusas dažniausiai daromas per didelis,<br />

kad diafragmai būtų užtikrintos ilgalaikės<br />

stabilios sąlygos ir tuo pačiu ilgas tarnavimo<br />

laikas. Diafragmos geometrijos išmatavimai<br />

ir įtempimo matuoklio pozicionavimas<br />

yra optimizuojamas panaudojant Baigtinių<br />

elementų metodą (FEM – Finite Elements<br />

Method). Tai leidžia, esant plačiam apkrovos<br />

diapazonui, pasiekti linijines diafragmos<br />

deformacijas, sukeliamas radialinio<br />

ir tangentinio įtempimo dedamųjų, kurios<br />

padeda tiksliai išmatuoti slėgo reikšmes.<br />

Kadangi, dažniausiai naudojamos medžiagos<br />

yra kaltinis plienas ar specialūs lydiniai,<br />

FeM simuliacija užtikrina, kad diafragmos<br />

medžiagos įlinkis per visą slėgio diapazoną<br />

išlieka ženkliai žemiau takumo taško (žr. 7<br />

pav.). Tokiu būdų yra išvengiama vietinių<br />

perkrovų ir iš to sekančių plastinių deformacijų.<br />

Nuovargis gali būti nustatomas naudojant<br />

standartines procedūras, tokias kaip<br />

nuovargio testas, kurio rezultatai atvaizduojami<br />

S-N kreive (Violerio kreive).<br />

Žinomi ir patikimi gamintojai 108 apkrovos<br />

ciklų laiko saugios konstrukcijos kriterijumi.<br />

Kuomet testuojami nauji gaminiai<br />

su pakeista geometrija ar medžiagomis,<br />

gamintojas visuomet atlieka patikimumo<br />

testus, kurie testavimo padaliniuose vykdomi<br />

savaites ar net mėnesius. Viena iš to<br />

priežasčių yra tai, jog be mechaninės įtampos<br />

pasiskirstymo, gamybos procedūros,<br />

tokios kaip plieno formavimas ir kaitinimas,<br />

ar dėl gamybos atsiradę paviršiaus defektai,<br />

pavyzdžiui ruoželiai, taip pat gali turėti<br />

ženklų poveikį.<br />

Keramikiniai plonaplėviai sensoriai<br />

Keramikinio plonaplėvio sensoriaus<br />

pagrindinis korpusas taip pat yra sąlyginai<br />

per didelis. Kalbėdami apie šių jutiklių<br />

tarnavimo laiką, turėtume įvertinti du esminius<br />

bruožus, atsirandančius dėl panaudotų<br />

medžiagų skirtingumo. Pirmiausia, korpuso<br />

keramika, skirtingai nei plienas, nekenčia<br />

dėl nuovargio (senėjimo) tol, kol ji nėra<br />

perkraunama ir nepatiria papildomos įtampos,<br />

kylančios dėl mechaninių ar temperatūros<br />

šokų. Tačiau netobulumai, kaip antai<br />

minimalus kiekis priemaišų ar mikroskopiniai<br />

mechaniniai paviršiaus defektai, gali<br />

pakenti esant staigiam slėgio padidėjimui.<br />

Dėl šios priežasties, gamybos metu korpusai<br />

turi būti atsakingai tikrinami. Antra,<br />

keramikiniams korpusams reikalingas tiksliai<br />

parinktų parametrų tvirtinimas ir papildomas<br />

sandarinimas ties perėjimu į slėgio<br />

tašką. Dažniausia šio sandarinimo dėvėjimasis,<br />

esant slėgiui ir temperatūrai, kinta<br />

priklausomai nuo proceso terpės ir tai yra<br />

ribojantis faktorius.<br />

Pjezorezistyvinis (Pjezo varžinis) sensorius<br />

Iki tam tikro laipsnio, pjezorezistyviniams<br />

sensoriams tinka tie patys principai<br />

kaip ir keramikiniams plonaplėviams.<br />

Kadangi sensoriaus medžiaga praktiškai<br />

yra neveikiama aplinkos, likusi sistemos<br />

dalis turi būti sukurta atsakingai ir paruošta<br />

potencialioms rizikoms panaudojant pavyzdžiui,<br />

gedimo režimo ir poveikio analizę<br />

(FMeA). Tai taikoma tiek diafragmos tvirtinimo<br />

konstrukcijai ir dizainui, tiek tvirtinimui<br />

bei pjezo mikroschemos laikikliui.<br />

Apkrovos ciklų testas, dažniausiai aukšto<br />

slėgio diapazone, visiškai įprastas pjezorezistyviniam<br />

sensoriams. Bet, kadangi sistema<br />

yra sudėtinga, dažniausiai reikalingi<br />

individualūs testai.<br />

Elektronika<br />

Elektroninėse slėgio matavimo technologijose<br />

naudojamos įprastų standartinėje<br />

pramoninėje elektronikoje matmenų<br />

schemos ir komponentai. Aišku, turi būti<br />

atkreiptas dėmesys į koreliaciją tarp panaudotų<br />

komponentų skaičiaus ir reikalingų<br />

litavimo taškų, taip pat stipri koreliacija tarp<br />

elektronikos komponentų tarnavimo laiko<br />

ir temperatūros. Skaičiuojant tarnavimo<br />

laiką gali būti panaudoti patvirtinti standartiniai<br />

metodai. Kadangi MTTF reikšmių<br />

gavimas įprastu būdu gali užtrukti šimtus<br />

metų, jos negali būti tikrinamos natūralaus<br />

eksperimento būdu, o naudojami pagreitinti<br />

dėvėjimosi metodai (žr. 8 pav.).<br />

Prietaiso testavimai<br />

Kad būtų užtikrintas elektroninių slėgio<br />

matavimo prietaisų funkcionalumas esant<br />

8 pav. Įranga, skirta atlikti HALT<br />

( Highly Accelerated Life Test –<br />

Labai pagreitinto gyvenimo testas)<br />

testams<br />

►<br />

įvairiausioms aplinkos sąlygoms, pagrindinių<br />

gamintojų tyrimų laboratorijos reguliariai<br />

atlieka visą eilę skirtingų testų. Kai<br />

kurie testai, kaip antai Elektromagnetinis<br />

suderinamumas (eMC – Electromagnetic<br />

compatibility) yra privalomi pagal įstatymus.<br />

Prietaisai negali būti parduodami<br />

rinkoje, jeigu jie nepraėjo šių testų. Kiti<br />

testai atliekami tam, kad prietaisai atitiktų<br />

rinkos reikalavimus ar/ir specifines darbo<br />

sąlygas. Jeigu yra tam tikri testavimo standartai<br />

ar direktyvos, jų laikomasi. Jeigu<br />

standartas nenumato testavimo procedūrų,<br />

tai atsižvelgiant į rinkos specifiką ir užduotis,<br />

kurias turės atlikti prietaisas, sukuriami<br />

nauji testavimo metodai. Specifinių, tam<br />

tikroms rinkoms skirtų prietaisų testavimo<br />

procedūroms įgyvendinti darbinės sąlygos<br />

simuliuojamos taip tiksliai, kaip tik įmanoma.<br />

Testavimo objektas dažniausiai testuojamas<br />

ne vienu testu, bet turi pereiti visą<br />

testų seriją. Jie dažnai veikiamai, pavyzdžiui,<br />

stipriomis vibracijomis (žr. 9 pav.) ir<br />

turi atlaikyti staigius smūgius. Be to, juos<br />

kaitina, šaldo, nardina į vandenį, purškia<br />

druskos tirpalu ir veikia tirpikliais, tepalais<br />

ar kitomis medžiagomis. Prietaisas išlaiko<br />

testų seriją, jeigu jo matavimo tikslumas<br />

išlieka toks pat, kaip ir prieš testavimą.<br />

Tokio tipo išplėstinis produktų testavimas<br />

žinomas kaip „Standartinė darbinių sąlygų<br />

testavimo procedūra“. Kadangi kiekvieno<br />

gamintojo testo sudėtis ir procedūros skiriasi,<br />

jas dažniausiai turi užsakyti galutinis<br />

vartotojas. Tuomet pagal vartotojo reikalavimus<br />

testas parenkamas ir įvykdomas.<br />

apLinkoS poVeikiS iR<br />

SpEciaLūS rEikaLavimai<br />

Temperatūros poveikis<br />

Temperatūra veikia daugelį medžiagos<br />

savybių. Ji taip pat įtakoja matavimo prietaiso<br />

rodmenis. Labai aukšta ar labai žema<br />

temperatūra gali sugadinti ir net sunaikinti<br />

matavimo prietaiso dalis. Dažniausiai aukšta<br />

ar žema temperatūra paveikia plastikines<br />

prietaiso dalis ir sandarinimo medžiagas,<br />

kurios dėl poveikio daug greičiau dėvisi.<br />

Pavyzdžiui, jeigu temperatūra per žema, jos<br />

praranda savo elastingumą.<br />

Kad būtų užtikrintas teisingas slėgio<br />

matavimo prietaiso funkcionavimas, kai<br />

kurie gamintojai duomenų lapuose nustato<br />

temperatūros ribas įvairioms terpėms, aplinkoms<br />

bei saugojimo periodui. Kiti gamintojai<br />

nurodo darbinės temperatūros ribas,<br />

kuriose numatytos tiek terpės, tiek aplinkos<br />

temperatūros ribos. Matavimo prietaisas<br />

išliks nesugadintas, jeigu bus laikomasi<br />

šių numatytų temperatūrų ribų. Duome-<br />

nys susiję su kompensuotu temperatūros<br />

diapazonu nurodo, kokiose temperatūrose<br />

daviklis dirbs tikslumo klasės ribose. Pastebėtina,<br />

kad kompensuotas temperatūrinis<br />

diapazonas yra žymiai siauresnis, nei nurodomi<br />

leistini terpės ir aplinkos temperatūrų<br />

diapazonai.<br />

Suderinamumas su matavimo terpe<br />

Matavimo terpės yra tokios pat įvairios,<br />

kaip ir pačios matavimo technologijos bei<br />

užduotys. Pneumatikoje tai dažniausiai yra<br />

oras, susimaišęs su kompresoriaus tepalo<br />

likučiais ir susikondensavusiu vandeniu.<br />

Jeigu matuojame lygį, tai dažniausiai bus<br />

kuras, tepalai ar chemikalai. Hidraulikoje<br />

matuojamas hidraulinės alyvos slėgis.<br />

Šaldymo technologijose matuojamas<br />

šaldančios medžiagos slėgis.<br />

Visos terpės cheminės ir fizikinės savybės<br />

turi būti įvertintos parenkant slėgio matavimo<br />

prietaiso medžiagą ir kitus parametrus,<br />

Prietaisas išlaiko testų<br />

seriją, jeigu jo matavimo<br />

tikslumas išlieka toks pat<br />

kaip ir prieš testavimą.<br />

kurie turės kontaktą su matuojama terpe.<br />

Ypatingai svarbu žinoti, jog diafragmos yra<br />

tik kelių mikronų storio. Korozijos sukeltas<br />

medžiagos nudilimas yra nepateisinamas.<br />

Ne vien todėl, kad jis išės diafragmą, bet ir<br />

dėl to, jog iš esmės pasikeis prietaiso matavimo<br />

charakteristikos. Kadangi medžiaga,<br />

iš kurios yra pagaminta diafragma, yra labai<br />

plona, atsiranda slėginės terpės patekimo<br />

pavojus bei rizika, kad įvyks reakcija su<br />

viduje esančiomis medžiagomis - pavyzdžiui,<br />

užpildu ar klijais.<br />

Kad apsisaugotume nuo cheminių reakcijų,<br />

kilusių dėl agresyvios terpės, dažnai<br />

imamasi priemonių, tokių kaip nerūdijančio<br />

plieno diafragmos padengimas ypač<br />

atsparia danga pagaminta iš specialaus plastiko,<br />

keraminių medžiagų ar tauriųjų metalų.<br />

Kaip alternatyva, su terpe besiliečiančios<br />

dalys gali būti pagamintos iš titano ar<br />

kitų specialių medžiagų kaip antai nikelio,<br />

molibdeno ar kobalto lydinių.<br />

Slėginės terpės aktyvumas yra tik vienas<br />

aspektas iš visos jų gamos. Jeigu, pavyzdžiui,<br />

slėgio terpė yra vanduo, jis nenudrenuojamas<br />

ir likęs sistemoje sušąla, tai plėsdamasis<br />

jis gali sugadinti vidine jutiklio diafragmą.<br />

Kalkių liekanos taip pat gali užkimšti slėgio<br />

tašką. Kai kurios terpės, tarkime, labai<br />

klampios ar tirštos, reikalauja slėginės jungties<br />

be slėgio taško. Tokiu atveju naudojama<br />

plona sensoriaus diafragma.<br />

Apsaugojimas nuo užteršimo ir vandens<br />

Elektronikos komponentai ir elektrinės<br />

jungtys, siekiant užtikrinti tolimesnį veikimą,<br />

turi būti apsaugotos nuo bet kokių<br />

svetimų objektų ar vandens patekimo. DIN<br />

EN 60529 standarto specifikacijoje yra aprašytos<br />

IP klasės, kuriuose nurodoma kokio<br />

lygio apsauga, esant kambario temperatūrai,<br />

yra pritaikyta elektriniam ar elektroniniam<br />

prietaisui saugant jį nuo pašalinių objektų<br />

įsiskverbimo (pirmas skaičius) ir vandens<br />

patekimo (antras skaičius). Didesnė IP<br />

klasė nebūtinai reiškia aukštesnį apsaugos<br />

lygį. Pavyzdžiui, IP67 (pilna dulkių patekimo<br />

apsauga, apsauga nuo laikino vandens<br />

patekimo) nebūtinai yra geresnė už IP65<br />

(pilna dulkių patekimo apsauga, purškiamo<br />

vandens apsauga), kadangi spaudimas nuo<br />

purškiamo vandens gali būti daug didesnis,<br />

nei kad esant trumpam panardinimui. Esant<br />

IP68 klasei (pilna dulkių patekimo apsauga,<br />

apsauga nuo pastovaus panardinimo),<br />

gamintojas visada turi nurodyti panardinimo<br />

gylį ir trukmę. Standartiškai šios sąlygos<br />

nėra specifikuotos.<br />

Dėl temperatūros pokyčių gali iškilti<br />

sandarinimo problemų. Todėl kai kurie<br />

gamintojai, norėdami patikrinti ar jų pagaminti<br />

matavimo prietaisai išlieka veikiantys,<br />

ir toliau dirba su nurodyta tikslumo klase<br />

net ir po temperatūros pokyčių, naudoja<br />

skirtingas testavimo procedūras.<br />

Aukšti reikalavimai iškyla slėgio matavimo<br />

prietaisams, kurie yra naudojami lauke.<br />

Aukšta aplinkos drėgmė ir žema temperatūra<br />

gali sukelti kondensaciją ar net apledėjimą.<br />

Jeigu prietaisas nėra gerai izoliuotas,<br />

pasikartojantis aplinkos sąlygų pokytis gali<br />

lemti drėgmės atsiradimą prietaiso viduje.<br />

Kuomet aplinkos drėgmė yra aukšta<br />

ir matuojamos terpės temperatūra žymiai<br />

mažesnė nei aplinkos temperatūra, matavimo<br />

prietaiso viduje kondensuojasi drėgmė.<br />

Tokiu atveju būtinas specialios konstrukcijos<br />

korpusas.<br />

Atsparumas mechaninei apkrovai<br />

Daugelyje aplikacijų slėgio matavimo<br />

prietaisai yra veikiami ženklių smūginių ir<br />

vibracinių apkrovų. Vibracijos - tai osciliuojančios,<br />

ilgiau trunkančios mechaninės<br />

apkrovos. Priešprieša vibracijoms - smūgiai,<br />

kurie apibūdinami kaip staiga atsirandanti<br />

impulso banga. Stiprios vibracijos vyksta,<br />

kuomet slėgio matavimo prietaisus naudojame<br />

testavimo stenduose ar varikliuose.<br />

26 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

27<br />

►<br />


►<br />

9 pav. Vibracijos testas<br />

Pavyzdžiui, smūgiai atsiranda prietaisus<br />

naudojant mobiliose transporto priemonėse,<br />

kurios važiuoja blogais keliais ar stacionariose<br />

įrenginiuose, kurie veikimo metu<br />

staiga pagreitėja - kaip antai vientiso formavimo<br />

presai.<br />

Slėgio matavimo prietaisų saugiam<br />

naudojimui darbuose su stipriomis vibracijomis<br />

ir/ar smūgiais šios apkrovos turi<br />

būti kompensuojamos. Pramoninių slėgio<br />

daviklių atsparumas vibracijoms yra ribose<br />

nuo 10 g iki 20 g. Šiuolaikinių pramoninių<br />

slėgio daviklių atsparumas smūgiams gali<br />

siekti ir šimtus g.<br />

Elektromagnetinė radiacija<br />

Kiekvienas elektrinis prietaisas potencialiai<br />

gali spinduliuoti elektromagnetines<br />

bangas. Tokie prietaisai taip pat gali veikti<br />

Kiekvienas elektrinis<br />

prietaisas potencialiai<br />

gali spinduliuoti<br />

elektromagnetines bangas.<br />

vienas kitą. Elektromagnetinio suderinamumo<br />

reikalavimai (eMC) apjungia tiek<br />

trikdžių skleidimą, tiek atsparumą jiems.<br />

eMC problema dažnai atsiranda tuomet,<br />

28<br />

kai daug elektrinių prietaisų eksploatuojami<br />

arti vienas kito. Augant gamybos automatizacijos<br />

lygiui, didėja naudojamų daviklių ir<br />

sistemų skaičius, ko pasekoje iškyla elektromagnetinio<br />

suderinamumo problemos.<br />

Europos Sąjungoje (eS) apsaugos reikalavimai<br />

yra aprašyti eMC direktyvoje ir<br />

nacionaliniuose įstatymuose, kurie nusako<br />

atitinkamus, tarpusavyje suderintus elektromagnetinės<br />

radiacijos sklaidos ir atsparumo<br />

jai parametrus. Privalomos ribinės reikšmės<br />

nurodomos standartuose. Tik prietaisai,<br />

sukurti ir pagaminti laikantis nurodytų<br />

standartų, gali būti žymimi Ce ženklu ir<br />

parduodami vieningoje Europos rinkoje.<br />

Kuomet kliento reikalavimai naudojamiems<br />

davikliams skiriasi nuo eMC direktyvoje<br />

keliamų reikalavimų, gamintojas gali<br />

testuoti prietaisus pagal vartotojo pateiktus<br />

reikalavimus.<br />

Apsauga nuo sprogimo<br />

Elektriniams matavimo prietaisams,<br />

kurie bus naudojami pavojingose aplinkose,<br />

turi būti užtikrintos techninės priemonės<br />

atitinkančios zonos pavojingumą. Šios<br />

priemonės turi apsaugoti nuo menkiausio<br />

uždegimo šaltinio. Yra keletas požiūrių<br />

kaip galima apsaugoti elektrinius prietaisus<br />

nuo sprogimo sukėlimo. Pagal sprogimo<br />

apsaugos tipą yra siūlomi atitinkami konstrukcijos<br />

sprendimai. Elektroninėje mata-<br />

vimo technologijoje dažniausiai naudojama<br />

uždegimo energijos ribojimo koncepcija,<br />

kuri laikoma esminiu saugumo aspektu<br />

(sutrumpinimas i). Tam yra ribojama elektrinės<br />

energijos tiekiama srovė ir įtampa.<br />

Tokiu būdų nei minimali uždegimo energija,<br />

nei degaus mišinio uždegimo temperatūra<br />

niekada nebus pasiektos. Kitas apsaugos<br />

nuo sprogimo būdas, sprogimą galinčių<br />

sukelti prietaiso dalių patalpinimas į specialų<br />

indą (sutrumpinimas d), kuris gali atlaikyti<br />

sprogimo energiją.<br />

Gamyklos ar įrangos operatorius yra<br />

atsakingas už įrangos ir patalpos atitikimą<br />

reikalavimams. Reikalavimai prietaisams,<br />

kurie gali sukelti sprogimo pavojų yra suderinti<br />

visoje Europoje. Jie išvardinti ATeX<br />

produktų direktyvoje 94/9/EC. Direktyva<br />

paaiškina atitikties vertinimo procedūra<br />

elektriniams ir neelektriniams prietaisams,<br />

naudojamiems pavojingose zonose.<br />

10 pav. Europoje galiojantis apsaugos<br />

nuo sprogimo ženklas<br />

<strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

Specializuotos technologijos<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>“ pradeda atstovauti dvi Vokietijos kompanijas -<br />

KOCH Technology GmbH & Co. KG ir MHF GmbH, kurios tiekia<br />

specializuotus įrenginius baldų gamybos įmonėms. Trumpai<br />

pristatysime abu šiuos gamintojus ir jų siūlomus sprendimus.<br />

KOCH – Sujungimo<br />

TEchnoLogijų<br />

SpeciaLiStaS<br />

Daugiau kaip 50 metų Vokietijos<br />

kompanija KOCH kuria bei gamina racionalius<br />

sprendimus medienos apdirbimo ir<br />

baldų gamybos pramonei. Ilgametė patirtis<br />

ir nuolat tobulinamos technologijos<br />

šiai kompanijai leido tapti pasauliniu savo<br />

srities lyderiu. Pagrindinė KOCH veiklos<br />

sritis – medienos sujungimo technologijos.<br />

Ši įmonė gamina įrangą skersavimui,<br />

frezavimui, gręžimui, kaiščių kalimui ir<br />

klijavimui, plėvelės ir dailinimo juostos<br />

klijavimui prie ruošinio kraštų.<br />

Pagrindinis KOCH privalumas – technologiniai<br />

sprendimai tokiems specifiniams<br />

darbams, kuriems kiti gamintojai<br />

net neturi ką pasiūlyti. Lietuvos baldų<br />

pramonės įmonės, gaminančios korpusinius<br />

baldus, stalčius, baldų durelių rėmus,<br />

profiliuotas juosteles baldų dailinimui,<br />

komplektuojančiasias detales, kėdes, lovas,<br />

spintas ir kitus baldus turėtų susidomėti<br />

šios kompanijos siūlomais įrenginiais bei<br />

nestandartiniais sprendimais.<br />

KOCH tiekiamų įrenginių gamoje galima<br />

rasti automatines kaištinių sujungimų<br />

stakles tiek statmeniems, tiek ir 45 o<br />

sujungimams, o jose sumontuoti gręžimo,<br />

pjovimo ir klijų įpurškimo mazgai leidžia<br />

pagreitinti kaištinio sujungimo procesą.<br />

Taip pat gaminamos profiliavimo, skersavimo<br />

ir ruošinių kraštų apklijavimo sistemos.<br />

Atsižvlegiant į reikalingus pajėgumus,<br />

galima rinktis pavienes stakles arba<br />

į gamybos linijas integruojamus sprendimus.<br />

Kiekvienas baldų gamintojas gali<br />

patvirtinti, kaip sunku apdirbti trumpus,<br />

siaurus, plonus ir ilgus ar netaisyklingos<br />

formos gaminius. Dabar tai – jau praeityje!<br />

Su KOCH staklėmis lengvai juos supjausite,<br />

apklijuosite, profiliuosite ar sujungsite<br />

kaiščiais.<br />

MHF – SpEcifiniai<br />

SpRendimai medienoS<br />

pRamonei<br />

Kompanija MHF GmbH daugiau kaip<br />

20 metų tiekia specializuotus inovatyvius<br />

sprendimus medienos pramonei. Inžinierių<br />

profesionalų komanda kuria ir gamina<br />

tiek pavienes stakles, tiek ir gamybos linijas<br />

patiems įvairiausiems poreikiams.<br />

Pirmoji MHF gaminių grupė – profilių<br />

apvyniojimo sistemos. Tai tvirtos<br />

staklės su patikimu rėmu, prie kurio galima<br />

tvirtinti skirtingus apdirbimo mazgus.<br />

Modulinės konstrukcijos dėka šias mašinas<br />

galima tobulinti ir plėsti pagal kliento<br />

pageidavimus. Patentuota įvyniojimo<br />

įrankių tvirtinimo sistema įgalina ypač<br />

greitai atlikti staklių perderinimą keičiant<br />

gaminių profilius.<br />

Sekanti produktų grupė yra kėlimo,<br />

krovimo ir transportavimo sistemos –<br />

portalinės, pastūmimo, krovimo į rietuves.<br />

Taip pat – užkrovimo stalai, apsukimo<br />

mechanizmai, stotys ir būgnai,<br />

ritininiai, juostiniai ir kitokių tipo konvejeriai.<br />

Ši įranga yra projektuojama pagal<br />

kliento poreikius ir užduotis. Taip pat<br />

galimi įvairūs standartiniai sprendimai.<br />

Ir tai tėra nedidelė dalis transportavimo<br />

sprendimų, kuriuos galėtų pasiūlyti MHF<br />

specialistai.<br />

Toliau MHF asortimente seka įvairios<br />

pjovimo staklės – portaliniai judantys<br />

pjūklai pjauti begaliniams profiliams su<br />

vertikaliu ar horizontaliu pjovimo mazgo<br />

tvirtinimu, dvigubi skersinio pjovimo<br />

pjūklai ar įstrižinio pjovimo pjūklai.<br />

Be visų ankščiau paminėtų sprendimų,<br />

MHF gamina ir įvairias specializuotas<br />

nestandartines mašinas. Šios kompanijos<br />

inžinieriai gali sukurti ir įdiegti būtent<br />

Jums reikalingą sistemą ar atskirą mašiną.<br />

Nuo specifinių pjaustymo staklių – iki<br />

universalių robotų inžinerijos sprendimų.<br />

<strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas 29


SPRENDIMAI<br />

SUNKIAJAI PRAMONEI<br />

Olegas Beleckas<br />

UAB „<strong>Lintera</strong>”<br />

Įrankių skyriaus vadovas<br />

Sunkiojoje pramonėje, esant pačioms nepalankiau-<br />

sioms sąlygoms, tenka kelti, perkelti, perstumti bei<br />

tiksliai paskirstyti labai sunkius krovinius. Šioje srity-<br />

je naudojamai pavarų technikai keliami patys griež-<br />

čiausi reikalavimai. Nenuostabu, kad tokie reikala-<br />

vimai iš gamintojų reikalauja specialių sprendimų<br />

ir profesionalios kompetencijos. Ir viena, ir kita turi<br />

kompanija PFAFF-silberblau, kuri jau daugelį metų<br />

yra vienas iš pirmaujančių pasaulyje, specialių pava-<br />

rų tiekėjas.<br />

Gerai žinoma vokiečių kompanija<br />

PFAFF-silberblau tiekia:<br />

• Standartinius kėlimo domkratus, kurie<br />

gali kelti svorius nuo 0,5 t iki 75 t;<br />

• Kėlimo domkratus, galinčius kelti ypač<br />

didelius svorius – nuo 100 t iki 200 t;<br />

• Specialius kėlimo domkratus neserijinei<br />

įrangai;<br />

• Specialius pakėlimo domkratus liejimo<br />

vonių perkėlimui;<br />

• Kompleksines sistemas dangos užnešimo<br />

linijos krosnių pakėlimui.<br />

Išpilstymo vagonėlio perstūmimas<br />

PFAFF-silberblau gamina pramoninę<br />

įrangą toms sritims, kuriose būtinas aukštas<br />

automatizacijos ir našumo lygis. Kartu<br />

su šiais reikalavimais išauga ir reikalavimai<br />

individualiai parenkamoms pakėlimo bei<br />

pasukimo pavaroms, kurios integruojamos į<br />

kliento turimą liniją ir suderinamos su elektronine<br />

valdymo sistema.<br />

Sunkiojoje pramonėje, esant ypatingai<br />

sudėtingoms sąlygoms, pavarų technika turi<br />

patikimai ir saugiai dirbti daugybę metų.<br />

Kompanija PFAFF-silberblau tiekia tiek<br />

pavienius komponentus, tiek ir kompleksinius<br />

sprendimus kėlimo sistemoms, kurie<br />

metai iš metų atlieka savo sudėtingas užduotis.<br />

Siūlomų produktų asortimentas prasideda<br />

sraigtiniais kėlimo domkratais ir baigiasi<br />

kompleksinėmis pakėlimo sistemomis.<br />

Šios Vokietijos kompanijos specialistai<br />

įrangą sumontuos, įdiegs jai valdymo<br />

sistemą, paruoš eksploatacijai ir atliks visą<br />

tolimesnę techninę priežiūrą. Pagrindinis<br />

PFAFF-silberblau privalumas yra aukšto<br />

lygio techninės žinios bei paprastas ir<br />

profesionalus bendravimas visuose projekto<br />

etapuose - nuo kontrakto pasirašymo iki<br />

įrangos paleidimo gamybai.<br />

kėLimo domkraTai<br />

Sunkiajai pramonEi<br />

Mechaniniai domkratai, lyginant su<br />

PFAFF komponentai sumontuoti į srautinę gamybos liniją<br />

Ritinių stumdymas (šaltas valcavimas) Manipuliavimas<br />

rulonais<br />

Ritinių stumdymas (karštas valcavimas)<br />

PFAFF komponentai nepertraukiamo cinkavimo linijoje<br />

Karšto cinkavimo vonelės pakėlimo įrenginys<br />

Šepečių valdymas (konvejerio valymas)<br />

hidrauliniais, turi keletą nenuginčijamų<br />

privalumų. Pirmiausia, tai yra saugumas,<br />

nes mechaninis sraigtas, esant sistemos<br />

gedimui, pats užsifiksuoja ir neleidžia<br />

svoriui nukristi ar nusileisi. Sekantis privalumas,<br />

yra lengvas krovinio pozicionavimas<br />

ir lygio sinchronizacija. Tokios pavaros be<br />

jokių problemų leidžia pozicionuoti sunkų<br />

krovinį, taip pat jį kelti ar nuleisti, tolygiai<br />

tiksliai atkartojant visų kėlimo taškų darbą.<br />

Net jeigu kėlimo sraigtai yra skirtingai<br />

apkrauti, svorį jie kelia tolygiai. Nereikalingas<br />

elektroninis tolygumo reguliavimas. Šis<br />

sprendimas idealus keliant sunkius krovinius,<br />

kur reikalinga kelių domkratų sistema<br />

ir sinchroninis kėlimas. Reiktų paminėti,<br />

jog šiuos domkratus yra palyginus lengva<br />

sumontuoti, be to, jie yra galingi ir patikimi.<br />

30 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

31<br />

1 schema<br />

2 schema<br />

Purkštukų<br />

sistemos<br />

lygiavimas<br />

Manipuliavimas rulonais<br />

Manipuliavimas<br />

ruošiniais<br />

►<br />

Kėlimo domkratai ritinėlių<br />

kalibravimui valcavimo staklėse<br />

Kėlimo domkratai velenų kalibravimui<br />

Kėlimo domkratai pagrindinei staklyno sekcijai<br />

Didelių svorių kėlimo<br />

domkrato brėžinys


►<br />

kompLekSiniai<br />

SiSteminiai SpRendimai<br />

Vis daugiau įmonių, kurios specializuojasi<br />

pramoninių linijų gamyboje, pas tiekėjus<br />

užsako ne tik pavienius komponentus,<br />

bet ir visus mazgus, kuriuos tiekėjas<br />

pats sumontuoja ir paruošia eksploatacijai.<br />

Kompleksinių sprendimų užsakymo privalumai:<br />

• Tai leidžia susikoncentruoti prie pagrindinių<br />

užduočių bei taupyti lėšas, kurias<br />

reiktų skirti įvairiems derinimams;<br />

• Optimalus sistemų tarpusavio suderinamumas;<br />

• Viskas iš vieno tiekėjo, mažiau nesusipratimų<br />

tarp skirtingų tiekėjų skirtingų<br />

sistemų;<br />

• Optimalus ir vientisas sprendimas,<br />

kadangi parenkami geriausiai tinkantys<br />

mazgai;<br />

Funkcinis brėžinys,<br />

Krosnies kėlimo linija<br />

DLK 1<br />

Kėlimo įrenginys užtikrinantis didelių lydimo katilų (DLK) apkeitimą<br />

• Vienas asmuo bendravimui;<br />

• Daug paprastesnis garantinių sąlygų<br />

derinimas ir formulavimas;<br />

• Greitas reagavimas esant įrangos gedimams;<br />

• Tikslus atsakomybės pasidalinimas.<br />

Kompanija PFAFF-silberblau tiekia<br />

praktikoje patikrintus kompleksinius sprendimus<br />

įvairioms pramoninės įrangos gamybos<br />

sritims, pavyzdžiui:<br />

• Krovinių kėlimo ir transportavimo<br />

technika;<br />

• Technika teatrams ir studijoms;<br />

• Įranga geležinkeliams;<br />

• Sprendimai naftos, chemijos ir kitoms<br />

pramonės įmonėms.<br />

Plieno cinkavimo vonių perkėlimas<br />

Pirmaujantys cinkuotų plieno lakštų<br />

gamintojai firmai PFAFF-silberblau pateikė<br />

užduotį sukurti specialią krosnių pakėlimo<br />

įrangą. Šios įrangos pagalba turi būti<br />

įmanoma kelti krosnis pripildytas skysto<br />

cinko, kurių svoris iki 750 tonų. Kompanija<br />

PFAFF-silberblau sukonstravo ypatingai<br />

patikimą mechaninį kėlimo įrenginį, kuris<br />

nepertraukiamo cinkavimo linijose (CGLcontinuous<br />

Galvanizing Line) naudojamas<br />

visame pasaulyje. Tokio krosnių kėlimo<br />

įrenginio su mechaniniais domkratais privalumai<br />

lyginant su hidrauliniu sprendimu:<br />

• Visiškai tolygus kėlimas mechaninės<br />

sinchronizacijos dėka;<br />

• Nereikalinga priverstinė sinchronizacija;<br />

• Papildomas alyvos aušinimas užtikrina<br />

ilgą nepertraukiamą darbą;<br />

• Ilgas tepalu tepamos sliekinės pavaros<br />

tarnavimo laikas;<br />

• Savaime užsifiksuojantis sraigtas su<br />

atramine įpjova;<br />

• Nedidelės kėlimo sistemos vibracijos ir<br />

supimas. Tokiu būdų apsaugoma krosnies<br />

izoliacija;<br />

• Veržlių perlūžimo bei sinchronizacijos<br />

kontrolė užtikrina aukštą saugumo lygį;<br />

• Galimas individualus sprendimo pritai-<br />

DLK 2<br />

Darbinė padėtis<br />

Padėtis techninei apžiūrai<br />

3 schema<br />

kymas pagal kliento techninę bazę;<br />

• Platus papildomų priedų bei daviklių<br />

pasirinkimas;<br />

• Sistema atlikusi visą išbandymų ciklą.<br />

Linijinio judesio kėlimo sistemos<br />

pagrindas – tikslūs ir patikimi sraigtiniai<br />

kėlimo domkratai. PFAFF-silberblau siūlomoje<br />

cinkavimo krosnių pakėlimo ir nuleidimo<br />

sistemoje naudojami keturi sraigtiniai<br />

kėlimo domkratai su specialiu sriegiu.<br />

Jie mechaniškai sujungti ir sinchronizuoti<br />

panaudojant kampinę pavarą bei kardanus.<br />

Nedidelis sukimo tarp vedančių ir sujungimo<br />

velenų kampas, kuris siekia tik ¼ laipsnio<br />

vienam darbiniam metrui bei optimalus<br />

perdavimo skaičius sliekinėje pavaroje,<br />

►<br />

200 t kėlimo elemento SHE 200,<br />

kuris bus montuojamas į krosnių kėlimo<br />

įrenginį, bandymų stendas<br />

garantuoja ypatingai tikslų ir tolygų kėlimo<br />

sistemos darbą. Neįtikėtina, bet nuokrypis<br />

siekia mažiau kaip 0,1 mm.<br />

Dar atskirų detalių gamybos stadijoje<br />

laikomasi aukščiausių standartų - tai<br />

garantuoja visos sistemos kokybę bei tikslumą.<br />

Visas sraigtinių pakėlimo domkratų<br />

gamybos procesas yra protokoluojamas,<br />

todėl vėliau galima atsekti kiekvieną etapą.<br />

Kiekvienam pagamintam reduktoriui surašomas<br />

protokolas, kuriame pažymimi išmatavimai<br />

ir darbiniai parametrai. Patikimi ir<br />

tikslūs sraigtiniai kėlimo domkratai leidžia<br />

kurti įvairius individualius sprendimus,<br />

kurių kėlimo galia siekia iki 7500 kN.<br />

Svarbu paminėti, jog jie atitinka nacionalinius<br />

ir tarptautinius saugumo reikalavimus<br />

EN280.<br />

Klientas gali rinktis visą eilę opcijų,<br />

pavyzdžiui, elektrinį tepalo aušinimą, užtikrinantį<br />

stabilų darbą ir saugantį įrenginį<br />

nuo perkaitimo. Jau sėkmingai realizuoti<br />

krosnies kėlimo linijos projektai Austrijoje,<br />

Pietų Korėjoje, Belgijoje, Vokietijoje,<br />

Kinijoje, Brazilijoje, Japonijoje, Meksikoje<br />

ir daugelyje kitų šalių.<br />

kėLimo domkraTai<br />

pagaL kLiEnTo<br />

rEikaLavimuS<br />

Ten, kur dėl specifinių montavimo<br />

sąlygų (erdvės, tepimo, apsaugos, aukštos<br />

temperatūros ir t.t.) neįmanoma naudoti<br />

standartinių kėlimo domkratų, reikalingi<br />

specialūs sprendimai. Šiuos sprendimus<br />

galima realizuoti panaudojant PFAFF-<br />

Silberblau modulinę sistemą. Pagal individualius<br />

kliento pageidavimus įmanoma<br />

pagaminti praktiškai visas detales. Tokių<br />

specialių reduktorių kūrimas ir konstravimas<br />

vykdomas glaudžiai bendradarbiaujant<br />

su kliento konstruktorių skyriumi, tai užtikrina<br />

optimaliai suderinto kėlimo reduktoriaus<br />

sukūrimą konkrečiai pritaikymo<br />

sričiai.<br />

Kėlimo domkratai išpilstymo vagonėlio<br />

perstūmimui<br />

PFAFF-Silberblau kartu su garsiu Vokietijos<br />

plieno gamintoju sukūrė pakėlimo<br />

reduktorius. Tai transportavimo įrenginys<br />

skirtas skystą plieną perkelti iš lydimo krosnies<br />

į liejimo formą. Šiuo atveju, keturi kėlimo<br />

cilindrai vos per minutę į 2 metrų aukštį<br />

kelia lydimo lovį pripildytą skystu plienu ir<br />

sveriantį 150 tonų. Vagonėlis pakeliamas į<br />

pačią aukščiausią padėtį ir pastatomas virš<br />

keraminio vamzdžio, per kurį lydinys bėga<br />

iš krosnies į vagonėlį. Po to ratuotas plieninis<br />

rezervuaras vėl nuleidžiamas ir skystas<br />

plienas nuvežamas prie liejinio formos.<br />

Šiam kėlimo įrenginiui buvo reikalinga<br />

speciali konstrukcija, kuri buvo sukurta<br />

Kėlimo domkratai išpilstymo vagonėlio perstūmimui<br />

Krosnies kėlimo įrenginys,<br />

galintis kelti iki 700 t<br />

modulinės sistemos su kai kuriais pakeitimais<br />

pagrindu. Kartu su sustiprintomis<br />

atramomis ir kreipiančiosiomis sistemomis<br />

buvo panaudoti didelės kėlimo galios<br />

planetiniai ritininiai sraigtai, kurie užtikrina<br />

2 m/min. maksimalų kėlimo greitį. Pilnai<br />

uždaros konstrukcijos dėka šį įrenginį galima<br />

naudoti prie ekstremalių plieno liejyklos<br />

sąlygų. Ypatybės:<br />

• Planetinis ritininis sraigtas;<br />

• Pilnai sandarus išpildymas;<br />

• Vizualinė kėlimo vietos kontrolė;<br />

• Sliekinio mechanizmo reduktorius su<br />

skystos alyvos tepimu;<br />

• Sumontuotas būgno stabdis.<br />

32 <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas <strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

33<br />


Įvairenybės<br />

34<br />

SUDOKU<br />

6 3 8 5<br />

1 4<br />

1 3<br />

1 3 2 4 8<br />

9 8 5 7 3<br />

7 2<br />

4 6<br />

7 8 5 6<br />

Sudoku – galvosūkiai, kuriuose reikia surasti ir įrašyti skaitmenis<br />

nuo 1 iki 9 taip, kad šie nesikartotų eilutėse, stulpeliuose bei<br />

paryškintuose 9 langelių (3×3) kvadratuose.<br />

Teisingai išsprendę ir atsiuntę šį galvosūkį faksu<br />

(+370 349) 61297 arba elektroniniu paštu adresu<br />

redakcija@lintera.<strong>info</strong>, dalyvausite konkurse dėl<br />

prizų – UAB „<strong>Lintera</strong>” firminės atributikos.<br />

Atsakymų laukiame iki 2011 m. gegužės 31 d.<br />

Trumpi anekdotai<br />

*****<br />

Gėlininkai būna labai kuklūs. Ypač tie, kurie augina aguonas<br />

ir kanapes.<br />

*****<br />

Kokteilis „Trys paršeliai“: nusipirkite dėžę degtinės ir pasikvieskite<br />

du draugus!<br />

*****<br />

Neseniai Lietuvos mokslininkai atliko tyrimą apie tai, ką<br />

sako Lietuvos gyventojai, užmynę ant grėblio. Tyrimo<br />

metu paaiškėjo, kad visi Lietuvos gyventojai yra rusai.<br />

*****<br />

Vaikšto vyras po turgų. Žiūri - sėdi seneliukas ir kažką<br />

pardavinėja suvyniojęs į popierių.<br />

- Ką čia turi?<br />

- Taigi perforatorių parduodu.<br />

- Nagi, parodyk.<br />

Seneliukas išvynioja prekę - pasirodo, kad tai - Kalašnikovo<br />

automatas.<br />

Vyras:<br />

- Eik tu sau, čia ne perforatorius.<br />

- Nežinau, nežinau, bet sienoje tiesiog puikiai skylutes<br />

padaro.<br />

*****<br />

Pokalbis telefonu.<br />

- Na, kur tu?<br />

- Viskas, viskas, jau privažiuoju - šalia tavo namų.<br />

- Žinai, šiaip jau aš į tavo namų telefoną skambinu...<br />

*****<br />

- Ko verki, dukrele? - klausia mama neseniai ištekėjusios<br />

dukros? - Gal vyras tau neištikimas?<br />

- Ech, mama, jei tik jis vienas būtų man neištikimas...-<br />

atsidūsta ši.<br />

*****<br />

Vaistinėje:<br />

- Ar turite aktyvintosios anglies?<br />

- Ne, turime tik neaktyvintosios, bet galite ją aktyvuoti<br />

išsiuntę trumpąją žinutę numeriu 4242.<br />

*****<br />

- Nuo kada jūs dirbate šioje įmonėje?<br />

- Nuo tada, kai pagąsdino, kad gali atleisti.<br />

*****<br />

- Ieškojau darbo. Sudėliojau gyvenimo aprašymą...<br />

Atspausdinau...Perskaičiau...Apsiverkiau... Gaila, kad<br />

tokiam puikiam žmogui teks dirbti...<br />

*****<br />

- Ar jūs paaukosite šiek tiek senelių namams?<br />

- Žinoma. Uošvę galite paimti iš karto.<br />

<strong>Lintera</strong> <strong>info</strong> ● Nr.17 ● 2011 sausis-kovas<br />

Naujoji 3 serija - jau galima įsigyti!<br />

Ypatybės:<br />

• išplėsta modelių gama: HPP 350 ir<br />

380, HPL 380, HKL 380 bei naujasis<br />

HPL 350 su pakeliamu padavimo stalu<br />

• patobulintos ecoLine technologijos leidžia<br />

papildomai sutaupyti 20% energijos bei<br />

padidinti pjovimo pajėgumus<br />

• galimi nauji pjovimo ilgiai:<br />

5600 mm (su HPP 380 profiLine ir<br />

HPL 380 profiLine) bei 3200 mm<br />

• pjūklo vežimėlis: su daugeliu 5 serijos<br />

aukštųjų technologijų sprendimų<br />

• išplėstas papildomų priedų asortimentas<br />

Standartas visiems modeliams:<br />

• langas prispaudimo balkio aukštyje -<br />

puikiam mašinos galinės dalies matymui<br />

• 19" lietimui jautrus ekranas<br />

• pjūklo vežimėlio valymo durelės priekyje<br />

• griebtuvai su dviem pirštais<br />

• automatinis pjovimo aukščio valdymas<br />

• rankiniu būdu reguliuojamas prispaudimo<br />

balkio ir griebtuvų slėgis<br />

• visi oriniai stalai ir mašinos stalai<br />

su oro srauto ritinėliais<br />

• pirmasis orinis stalas - 800 mm pločio<br />

• ergonomiško stalo aukštis - 920 mm<br />

HOMAG Group kompanija<br />

www.holzma.com | www.lintera.<strong>info</strong> | www.elintera.lt<br />

HOLZMA Plattenaufteiltechnik GmbH<br />

Holzmastrasse 3<br />

75365 CALW-HOLZBRONN<br />

Tel.: (+49 7053) 69-0


Mūsų partneriai:<br />

imos AG<br />

Interior Design Software<br />

Jeigu ketinate vykti į parodą,<br />

prašome susiekti su mumis,<br />

kad galėtume Jums padėti<br />

visais organizaciniais<br />

kelionės klausimais.<br />

UAB “<strong>Lintera</strong>” kviečia Jus aplankyti<br />

bene pačią svarbiausią medienos<br />

apdirbimo ir baldų gamybos<br />

pramonės parodą visame pasaulyje -<br />

LIGNA 2011.<br />

Paroda įvyks gegužės 30 - birželio 3 d.<br />

Hannover mieste Vokietijoje.<br />

Nepraleiskite progos susipažinti su<br />

pačia naujausia technika ir technologijomis<br />

- galbūt iš LIGNA 2011<br />

grįšite su puikiu sprendimu Jūsų<br />

verslui! Renginyje salyvaus ir Jums<br />

padės gausi UAB “<strong>Lintera</strong>” delegacija.<br />

1921<br />

HARTMETALL-WERKZEUGE<br />

INTERNATIONAL<br />

Iki pasimatymo parodoje!<br />

UAB “<strong>Lintera</strong>”<br />

Тel.: (+370 349) 611 61<br />

Faks.: (+370 349) 612 97<br />

e-mail: jonava@lintera.<strong>info</strong><br />

http://www.lintera.<strong>info</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!