13.07.2015 Views

Bendrijos muitin s kodekso įgyvendinimo nuostatų pakeitimai

Bendrijos muitin s kodekso įgyvendinimo nuostatų pakeitimai

Bendrijos muitin s kodekso įgyvendinimo nuostatų pakeitimai

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų <strong>pakeitimai</strong>2010 m. kovo 1 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 169/2010, iš dalies keičiantis Reglamentą(EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio <strong>Bendrijos</strong><strong>muitin</strong>ės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2010 L 51, p. 2).Šiuo reglamentu iš dalies keičiami <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 4l straipsnis,taip pat 30a, 37 (Bendrojo administracinio dokumento paaiškinimas) ir 38 (Blankuose naudotinikodai) priedai. Šie <strong>pakeitimai</strong> taikomi nuo 2010 m. liepos 1 d.<strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 4l straipsnis, kuriame išvardyti atvejai, kada neBendrijoje įsteigti ekonominių operacijų vykdytojai neprivalo <strong>muitin</strong>ės deklaracijoje nurodytiekonominių operacijų vykdytojo registravimo ir identifikavimo kodo (EORI kodo), patikslintastaip, kad EORI kodo <strong>muitin</strong>ės deklaracijoje nebūtina nurodyti ne tik pradedant laikinojo įvežimoprocedūrą, bet ir ją baigiant. Taip pat numatyta, kad ne Bendrijoje įsteigti ekonominių operacijųvykdytojai, deklaruojantys prekes bendrajai tranzito procedūrai įforminti, o Andoroje ir San Marineįsteigti ekonominių operacijų vykdytojai – <strong>Bendrijos</strong> tranzito procedūrai įforminti, gali vietoj EORIkodo naudoti jiems suteiktus verslininko identifikavimo kodus, išskyrus atvejus, kai <strong>muitin</strong>ėsdeklaracijoje pateikti duomenys yra naudojami kaip įvežimo arba išvežimo bendroji deklaracija(tada būtų privaloma nurodyti EORI kodą).<strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 30A priedas pakeistas atsižvelgus į Komisijosreglamentu (EB) Nr. 312/2009 pakeistus 184e ir 186 straipsnius (įvežimo bendrosios deklaracijosduomenų elementai papildyti privalomu duomenų elementu „Paskesnė (-ės) įvežimo <strong>muitin</strong>ėsįstaiga (-os)“; patikslinama priedo 1.3 įvadinė pastaba).<strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 37 ir 38 priedų <strong>pakeitimai</strong> padaryti atsižvelgiantį kitų susijusių muitų teisės aktų (Komisijos reglamentai (EB) Nr. 215/2006, Nr. 1731/2006,Nr. 1741/2006, Nr. 1875/2006, Nr. 1580/2007, Nr. 612/2009) nuostatas.2010 m. kovo 2 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 177/2010, iš dalies keičiantis Reglamentą(EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio <strong>Bendrijos</strong><strong>muitin</strong>ės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2010 L 52, p. 28).Šiuo reglamentu:▪ nauja redakcija išdėstytas <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 313 straipsnis, išdalies pakeisti 324c, 324e straipsniai ir 37 a priedas;▪ nauja redakcija išdėstyti 313a ir 313b straipsniai, taip pat įterpti 313c–313f straipsniai. Šie<strong>pakeitimai</strong> taikomi nuo 2012 m. sausio 1 d.Pagrindinis šio reglamento tikslas – patikslinti <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatųnuostatas, reglamentuojančias reguliariosios laivybos linijos statuso suteikimo ir naudojimosi juotvarką (313, 313a–313f straipsniai), ir supaprastinti <strong>muitin</strong>ės formalumų atlikimo tvarką prekėms,gabenamoms jūra tarp <strong>Bendrijos</strong> muitų teritorijoje esančių uostų. Šiais <strong>pakeitimai</strong>s sudarytosprielaidos sukurti bendrą duomenų bazę, kurioje elektroninės informacijos ir ryšių sistemos,nurodytos <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 14x straipsnyje, priemonėmis busregistruojamos laivybos įmonės, turinčios reguliariosios laivybos linijos statusą, laivai, naudojamireguliariosiose laivybos linijose, įplaukimo uostai ir kita informacija. Be to, numatyta, kad valstybiųnarių <strong>muitin</strong>ės įstaigos minėtos sistemos priemonėmis keisis sprendimams priimti reikalingainformacija. Taip pat nustatyta, kad leidimai, išduoti iki šių nuostatų įsigaliojimo pradžios(2012 m. sausio 1 d.), galios ir joms įsigaliojus.Pakeitus <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 324e straipsnį atsisakyta prievolėspateikti <strong>muitin</strong>ei išspausdintą duomenų mainų manifestą tais atvejais, kai <strong>muitin</strong>ė turi prieigą prieinformacijos sistemoje esančių to manifesto duomenų. Be to, sutvarkytos nuorodos <strong>Bendrijos</strong><strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 324c straipsnyje ir 37a priede.


2010 m. kovo 9 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 197/2010, iš dalies keičiantis Reglamentą(EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio <strong>Bendrijos</strong><strong>muitin</strong>ės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2010 L 60, p. 9).Šiuo reglamentu pakeista <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 14o straipsnio 2 dalisir nustatytas ilgesnis prašymų išduoti įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo (AEO) sertifikatusnagrinėjimo <strong>muitin</strong>ėje terminas – 120 kalendorinių dienų nuo prašymo gavimo su galimybe šįterminą pratęsti dar 60 kalendorinių dienų. Šie <strong>pakeitimai</strong> taikomi nuo 2010 m. sausio 1 d.2010 m. gegužės 20 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 430/2010, iš dalies keičiantisReglamentą (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantį Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92,nustatančio <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2010 L 125, p. 10).Šiuo reglamentu:▪ pakeisti <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų 1, 181c, 253a, 261, 264, 269, 272,279, 282, 283, 592a, 592b, 592g, 792a, 793, 796c, 796d, 796da. 841, 841a, 842a ir 842d straipsniai,išbraukiami 284 straipsnis, 793a straipsnio 6 dalis ir 793c straipsnis, įterptas 786 straipsnis. Šie<strong>pakeitimai</strong> taikomi nuo 2011 m sausio 1 d.▪ 285a straipsnis papildytas nauja 1a dalimi.<strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> įgyvendinimo nuostatų <strong>pakeitimai</strong> daugiausia susiję su įvežimo irišvežimo bendrųjų deklaracijų teikimu ir eksportu:- nustatytos papildomos išimtys, kai neprivaloma pateikti įvežimo ir išvežimo bendrųjų deklaracijų(prekių gabenimas į vėjo jėgaines, gręžimo ar gavybos platformas ir iš jų, į <strong>Bendrijos</strong> muitųteritorijos dalis, nepriklausančias <strong>Bendrijos</strong> fiskalinei teritorijai, ir iš jų, į Helgolandą, San Marinąbei Vatikaną ir iš jų);- išimtis, leidžianti nepateikti įvežimo ir išvežimo bendrųjų deklaracijų, nebus taikoma, kai pagalvežimo sutartį vežami namų apyvokos reikmenys, apibrėžti 2009 m. lapkričio 16 d. Tarybosreglamento (EB) Nr. 1186/2009 2 straipsnio 1 dalies d punkte;- atsisakyta reikalavimo tiekiant laivų ir orlaivių atsargas pateikti išvežimo bendrąją deklaraciją arbaeksporto deklaraciją su saugumo ir saugos duomenimis, taip pat nustatyta, kad tiekiantneapmokestinamas laivų ir orlaivių atsargas turi būti įforminama eksporto procedūra,nepriklausomai nuo to, kur vyksta laivas ar orlaivis;- nustatyta, kad vietoj išvežimo bendrosios deklaracijos bus galima pateikti tranzito deklaraciją susaugumo ir saugos duomenimis;- tais atvejais, kai nereikalaujama pateikti saugumo ir saugos duomenų (pvz., tiekiant laivų irorlaivių atsargas), patikimiems ekonominių operacijų vykdytojams bus leidžiama registruotieksporto operacijas savo apskaitoje ir apie jas periodiškai informuoti <strong>muitin</strong>ę.Iki Modernizuoto <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės <strong>kodekso</strong> (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB)Nr. 450/2008) taikymo pradžios nebus reikalaujama, kad asmenys, turintys leidimą naudotissupaprastinto deklaravimo procedūra arba procedūra, įforminama asmens pageidaujamoje vietoje,<strong>muitin</strong>ės deklaracijas ir pranešimus teiktų tik elektroniniu būdu.Be to, nustatytos prievolės asmenims, kurie perduoda vieni kitiems išvežamas prekes, perduotipaskesniajam prekių turėtojui prekių siuntai įformintos eksporto deklaracijos numerį ar kitusduomenis, pagal kuriuos <strong>muitin</strong>ė galėtų įsitikinti, kad prekių išvežimo formalumai jau atlikti, taippat vežėjų, išvežančių prekes iš <strong>Bendrijos</strong> muitų teritorijos, prievolės turėti jų identifikavimuireikalingus duomenis ir juos pateikti <strong>muitin</strong>ei, taip pat informuoti <strong>muitin</strong>ę, jeigu išvežimo <strong>muitin</strong>ėsįstaigai pateiktų prekių nebenumatoma išvežti iš <strong>Bendrijos</strong> muitų teritorijos.2010 m. lapkričio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1063/2010, kuriuo iš dalies keičiamasReglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92,nustatančio <strong>Bendrijos</strong> <strong>muitin</strong>ės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2010 L 307, p. 1)Europos Sąjunga suteikia prekybos lengvatas besivystančioms šalims, taikydama bendrųjų muitųtarifų lengvatų sistemą. Prekių kilmės taisyklės, susijusios su kilmės statusą turinčių produktų


sąvokos apibrėžimu bei administracinio bendradarbiavimo metodais, pateiktos Komisijosreglamento (EEB) Nr. 2454/93 66–97 straipsniuose bei 14, 15, 17, 18 ir 21 prieduose.Europos Komisija, pripažindama būtinybę užtikrinti geresnę besivystančių šalių integraciją įišsivysčiusių šalių rinkas, priėmė sprendimą supaprastinti bendrųjų muitų tarifų lengvatų sistemoskilmės taisykles ir atitinkamai pakeitė minėto reglamento 66–97 straipsnius bei 14, 15, 17 ir 18priedus.Pagrindiniai <strong>pakeitimai</strong>, taikomi nuo 2011 m. sausio 1 d.:- daugeliui žemės ūkio produktų bei pramoninėms prekėms nustatomos lengvesnės nei buvo kilmėstaisyklės; kai kurioms mažiausiai išsivysčiusių šalių prekėms yra nustatomos specialios, darlengvesnės kilmės taisyklės- nustatoma lankstesnė ir paprastesnė prekių, gabenamų su kilmės įrodymu, transportavimo taisyklė- sukuriama nauja Pietų Amerikos šalių regioninės kumuliacijos grupė (MERCOSUR)- numatoma galimybė taikyti išplėstinę kumuliaciją tarp besivystančios šalies bei šalies, su kuriaEuropos Sąjunga yra sudariusi galiojantį laisvosios prekybos susitarimą.Taip pat numatyta, kad nuo 2017 m. sausio 1 d. šiuo metu galiojančią kilmės dokumentų išdavimosistemą pakeis pareiškimai apie prekių kilmę, kuriuos išduos atitinkamoje elektroninėje sistemojeregistruoti eksportuotojai.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!