13.07.2015 Views

living connect®, Elektroninis radiatorių termo- statas - Danfoss

living connect®, Elektroninis radiatorių termo- statas - Danfoss

living connect®, Elektroninis radiatorių termo- statas - Danfoss

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Techninis aprašymas<strong>living</strong> <strong>connect®</strong>, <strong>Elektroninis</strong> <strong>radiatorių</strong> <strong>termo</strong><strong>statas</strong>Taikymaskitus tame pačiame kambaryje esančius elektroninius<strong>radiatorių</strong> <strong>termo</strong>status. <strong>living</strong> <strong>connect®</strong> turiatviro lango funkciją, kuri uždaro ventilį, jei kambariotemperatūra sparčiai krenta.<strong>living</strong> <strong>connect®</strong> gyvenamosioms patalpoms skirtaselektroninis <strong>radiatorių</strong> <strong>termo</strong><strong>statas</strong>. Jis valdomascentriniu įrenginiu „<strong>Danfoss</strong> Link CC“. „<strong>Danfoss</strong>Link CC“ taip pat gali valdyti elektrinio ir vandeniniogrindų šildymo sistemą, bei pastato įjungimo/išjungimojungiklius.<strong>living</strong> <strong>connect®</strong> sistema naudoja „Z-Wave“ belaidžioryšio technologiją, yra lengvai įdiegiama irpateikiama kartu su adapteriais, skirtais visiems„<strong>Danfoss</strong>“ bei daugelio kitų <strong>radiatorių</strong> ventilių gamintojųgaminamiems ventiliams.<strong>living</strong> <strong>connect®</strong> maitinimą tiekia baterijos, sistemayra kompaktiška ir lengvai valdoma, ji turi tik trismygtukus.Pagrindinės sistemos su „<strong>Danfoss</strong> Link CC“ ypatybės:▪ Energijos taupymas▪ Lengva montuoti▪ Lengva valdyti – tik trys mygtukai▪ Užtikrina komfortą▪ Atviro lango funkcija▪ Ventilio mankštinimo funkcija▪ PID kontrolė (tiksli kontrolė)▪ Prognozuojamas mokymasis▪ Savaitinės programos su reguliuojama temperatūrospažeminimo (taupymo) funkcija▪ Baterijos tarnavimo laikas – 2 metai▪ Min. / maks. temperatūros apribojimas▪ Užraktas nuo vaikų▪ Atostogų/išvykimo funkcija▪ Apsauga nuo užšalimo▪ Ekranas su foniniu apšvietimu▪ Kintantys nustatymo taškai ir iki 3 taupymolaikotarpių per dienąTemperatūrą <strong>living</strong> <strong>connect®</strong> mygtukais galimakeisti bet kuriuo metu. Pokyčiai perduodami tiesiogiaiį „<strong>Danfoss</strong> Link CC“, kuris sinchronizuojaSistema<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VDFNS121 © <strong>Danfoss</strong> 01/2011 1


Techninis aprašymas<strong>living</strong> <strong>connect®</strong>, <strong>Elektroninis</strong> <strong>radiatorių</strong> <strong>termo</strong><strong>statas</strong>Kodai Kodas Adapteris (pridedamas) Instrukcijų kalbos014G0001014G0002014G0003„<strong>Danfoss</strong>“ RA„<strong>Danfoss</strong>“ RA ir K„<strong>Danfoss</strong>“ RA ir KUK/DE/DK/NLFR/PL/SE/FIUK/DE/DK/NLFR/PL/SE/FIUK/CZ/RU/TRHU/HR/SI/ITSpecifikacija Valdymo sistema / priėmimo signalas Standartiniai „Z-Wave“ valdymo įrenginiaiTransliavimo dažnisTransliavimo atstumasSinchronizavimasEkranasPavaros tipasPrograminės įrangos klasifikacijaValdymasMaitinimasBaterijos tarnavimo laikasIšsikraunančios baterijos signalasAplinkos temperatūraTransportavimo temperatūros ribosTemperatūros nustatymų ribosRekomenduojama naudotiAtviro lango funkcijaDydisTriukšmo lygisSvoris su baterijaBelaidis „Z-Wave“/868,42 MHzIki 30 metrųKas 5 minutesPilkas, skaitmeninis, su foniniu apšvietimuElektromechaninėAPID2 x 1,5 V AA šarminės, III klasė (SELV)2 metaiEkrane mirksės baterijos piktograma ir pavojaus signalas. Jeibaterijos baigia išsikrauti, mirksės visas ekranas.Nuo 0 iki 40 ⁰CNuo -20 iki 65 ⁰CNuo 4 iki 28 ⁰CGyvenamosiose patalposeTaipRA: L: 91 mm Ø:51 mm/K: L78 mm Ø: 51 mm< 30 dBA177 gSaugumo klasė Tipas 1Mechaninė galia70 N (didžiausia jėga iš ventilio)Maksimali vandens temperatūra 90 °CJudėjimo tipasAšies judesysMaksimali ventilio eigaTemperatūros matavimaiKoregavimo greitisEnergijos suvartojimasLinijinis2-3 mm ventilyje4,5 mmTemperatūra matuojama kas minutę1 mm/s3 mW budėjimo režime, 1,2 W kai veikiaRutulio slėgio bandymas 75 °CIP klasė* 20* Termo<strong>statas</strong> neturėtų būti naudojamas pavojinguose įrenginiuose arba vietose, kurias gali paveiktivanduo.Priedai Tipas KodasRAV ir RAVL adapteris014G0250RA adapteris014G0251K adapteris014G0252RTD adapteris014G02532 VDFNS121 © <strong>Danfoss</strong> 01/2011 <strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Techninis aprašymas<strong>living</strong> <strong>connect®</strong>, <strong>Elektroninis</strong> <strong>radiatorių</strong> <strong>termo</strong><strong>statas</strong>ŽymėjimasMontavimas<strong>living</strong> <strong>connect®</strong> tiekiamas su adapteriais, skirtais „<strong>Danfoss</strong>“ RA ventiliams irventiliams su M30X1.5 (K) jungtimis (014G0002), dvi šarminės AA baterijos ir2 mm šešiakampis raktas.Baterijų įstatymasNuimkite baterijų gaubtą ir įstatykite dvi baterijas. Įsitikinkite, kad baterijosįstatytos tinkamai. Prieš įstatant ekrane turi mirksėti „M“.▪ Pradėkite nuo adapterio montavimo.RAK▪ Priveržkite RA adapterį 2 mm šešiakampiu raktu.Adapterį K priveržkite ranka (maks. 5 Nm).▪ Užsukite <strong>termo</strong>statą ant adapterio ir priveržkiteranka (daugiausiai 5 Nm).▪ Paspauskite ir palaikykite maždaug 3 sekundes,kad <strong>termo</strong>statą užfiksuotumėte.KonfigūravimasDėl praktinių priežasčių rekomenduojama „<strong>Danfoss</strong>Link CC“ prijungti prie baterijų paketo(014G0262). Įrenginys tampa mobiliu, jį galimalengvai pastatyti 1,5 m atstumu nuo kiekvieno <strong>radiatorių</strong><strong>termo</strong>stato, kuris bus pridedamas priesistemos.Nuo „<strong>Danfoss</strong> Link CC“ nuimkite priekinį gaubtąatsargiai jį nukeldami, pradėkite nuo apatiniųkampų. Paspauskite ir maždaug 3 sekundes palaikykitenustatymo mygtuką naudodami rašiklį,kad paleistumėte įdiegimo meniu (paleidimasgali trukti kelias minutes).Konfigūracijos nurodymai pateikiami <strong>living</strong> <strong>connect®</strong>montavimo ir naudojimo instrukcijoje.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VDFNS121 © <strong>Danfoss</strong> 01/2011 3


Techninis aprašymas<strong>living</strong> <strong>connect®</strong>, <strong>Elektroninis</strong> <strong>radiatorių</strong> <strong>termo</strong><strong>statas</strong>MatmuoRA91Ø51K78Ø51RAV/RAVL83Ø51<strong>Danfoss</strong> UABSmolensko g. 6LT-03201 VilniusTel.: (8-5) 2105 740Faks.: (8-5) 2335 355El. p.: danfoss@danfoss.lthttp://sildymas.danfoss.lt<strong>Danfoss</strong> firma neatsako už galimas klaidas ir netikslumus kataloguose, bukletuose ir kituose spanudiniuose. <strong>Danfoss</strong> firma pasilieka teisę be išankstinio pranešimo keisti savo gaminius, taip pat ir užsakytus,su sąlyga, kad nereikés keisti jau suderintų specifikacijų. Visi paminėti spaudinyje prekybiniai ženklai yra atitinkampų kampanijų nuosavybė. <strong>Danfoss</strong> Heating Solutions ir <strong>Danfoss</strong> Heating Solutions logotipasyra <strong>Danfoss</strong> A/S nuosavybė. Visos teisėe rezervuotos.4 VDFNS121 © <strong>Danfoss</strong> 01/2011 <strong>Danfoss</strong> Heating Solutions

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!