12.07.2015 Views

geoTHERM-plus Naudojimo instrukcija.pdf (6.40 MB) - Vaillant

geoTHERM-plus Naudojimo instrukcija.pdf (6.40 MB) - Vaillant

geoTHERM-plus Naudojimo instrukcija.pdf (6.40 MB) - Vaillant

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>VWS 62/2VWS 82/2VWS 102/2VWW 62/2VWW 82/2VWW 102/2LV, LT, EE


KäitajaleKasutusjuhend<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>Soojuspump integreeritud joogiveemahutigaVWS 62/2VWS 82/2VWS 102/2VWW 62/2VWW 82/2VWW 102/2EE


SisukordSisukordÜldist .......................................................................... 3Tüübisilt .................................................................................31 Käesolevast kasutusjuhendist ...................... 31.1 Kehtivad dokumendid ............................................31.2 Dokumentide säilitamine .......................................31.3 Kasutatud sümbolid ................................................41.4 Kasutusjuhendi kehtivusaeg ................................42 Ohutusjuhised..................................................42.1 Külmaaine .................................................................42.2 Muudatuste keeld ....................................................43 Juhised paigalduse ja töö kohta ...................53.1 Eeskirjadele vastav kasutamine ..........................53.2 Nõuded paigalduskohale .......................................53.3 Puhastamine ja korrashoid ..................................53.4 Soojuspumba seisukorra kontrollimine .............53.4.1 Kütteseadme täiterõhk ..........................................63.4.2 Lahuseringi vedelikutase ja täiterõhk(ainult soojuspumba tüübi VWS puhul) .............63.4.3 Kondensvee kogunemine ......................................63.5 Nõuanded energiasäästmiseks ............................73.5.1 Üldised energia säästmise nõuanded ................73.5.2 Säästmise võimalused <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>regulaatori õige kasutamise abil .........................73.6 Ringlussevõtt ja jäätmekäitlus .............................83.6.1 Seade ..........................................................................83.6.2 Pakend .......................................................................83.6.3 Külmaaine .................................................................85.9 Ülevaatus ............................................................... 265.10 Tõrgete kõrvaldamine ja diagnostika ............. 265.10.1 Regulaatori veateated ........................................ 265.10.2 Avariirežiimi aktiveerimine .................................275.10.3 Vead/tõrked, mida saate ise kõrvaldada ........275.10.4 Hoiatusteated .........................................................275.10.5 Ajutised tõrked ......................................................275.10.7 Avariiväljalülitus ................................................... 285.11 Tehasepoolne garantii ........................................ 286 Lisa ................................................................ 296.1 Tehnilised parameetrid VWS ............................. 296.2 Tehnilised parameetrid VWW ..............................316.3 Tüübisilt ...................................................................336.4 Tüübisildi sümbolite seletuste tabel ................ 344 Seadme ja funktsiooni kirjeldus ....................94.1 Funktsioneerimise põhimõte ................................94.2 Külmaaine ringi töö ................................................94.3 Automaatsed lisafunktsioonid ........................... 104.4 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> soojuspumba ehitus .................114.4.1 Ehitusgrupid <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS(Lahus/Vesi) ............................................................124.4.2 Ehitusgrupid <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWW(Vesi/Vesi) ...............................................................125 Kasutamine .....................................................135.1 Regulaatoriga tutvumine ja kasutamine ..........135.2 Menüüde ja parameetrite seadistamine .......... 145.3 Regulaatori kirjeldus ............................................ 155.3.1 Võimalikud süsteemiringid ................................. 155.3.2 Energiatasakaalu reguleerimine ....................... 155.3.3 Puhvermahuti täitmise põhimõte ..................... 155.3.4 Tehaseseadistustele tagasiviimine ................... 155.3.5 Regulaatori struktuur .......................................... 155.3.6 Energiasäästu funktsioonide seadistamine .... 165.4 Vooskeem.................................................................175.5 Kasutajataseme näidud ....................................... 185.6 Instal. menüü ......................................................... 245.7 Soojuspumba kasutuselevõtt ............................ 265.8 Soojuspumba kasutusest väljajätmine ........... 262Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


ÜldistKäesolevast kasutusjuhendist 1Üldist<strong>Vaillant</strong>'i integreeritud joogiveemahutiga soojuspumpasid<strong>geoTHERM</strong> nimetatakse käesolevas kasutusjuhendisüldnimetusega soojuspumbad ja need on saadaval järgmistemudelitena:Tüübi tähisTootenumberLahuse-vee-soojuspumbad (VWS)VWS 62/2 0010002783VWS 82/2 0010002784VWS 102/2 0010002785Vee-vee-soojuspumbad (VWW)VWW 62/2 0010002794VWW 82/2 0010002795VWW 102/2 0010002796Tbl 1.1 Tüüpide tähised ja tootenumbridSoojuspumbad on valmistatud vastavalt tehnikapraegusele tasemele ja tunnustatud ohutustehnilistelereeglitele.1 Käesolevast kasutusjuhendistKäesolev juhend sisaldab olulist teavet Teie soojuspumbatööks vajaliku ohutu ja asjatundliku kasutamisekohta.1.1 Kehtivad dokumendidPaigaldusspetsialistile:<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> paigaldamise juhend Nr 0020050900Kehtivad ka muud kasutatavaid tarvikuid ja regulaatoreidpuudutavad juhised.1.2 Dokumentide säilitaminePalun säilitage seda kasutusjuhendit ja selle juurde kuuluvaiddokumente hästi, et neid oleks võimalik vajaduselkasutada.Te võite säilitada dokumente samba katte sees.Andke dokumendid kolimisel või seadme müümisel uuelekasutajale edasi.Vastavus asjakohastele standarditele on tõendatud.Tippkvaliteedi tunnusmärkVDE pitser ja kontrollitud ohutusCE-tähisega kinnitame seadme valmistajana, et<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>-seeria seadmed vastavadelektromagnetilise ühilduvuse direktiivi nõuetele(nõukogu direktiiv 89/336/EMÜ). Seadmed vastavadmadalpingeseadmete direktiivi põhinõuetele (nõukogudirektiiv 73/23/EMÜ).Lisaks sellele vastavad seadmed standardi EN 14511(elektrilise ajamiga kompressoriga kliimaseadmed, vedelikjahutusegaüksused ja soojuspumbad ruumi soojendamiseksja jahutamiseks) ja EN 378 (külmetussüsteemidja soojuspumbad. Ohutus- ja keskkonnanõuded) nõuetele.Joon. 1.1 Samba katte eemaldamineTüübisiltSoojuspumbal <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> on sissepoole põhjaplekilekinnitatud tüübisilt. Tüübi tähis asub üleval, sambahalli raami küljes (vt ka ptk 4.4, joon. 4.3). Lisas, peatükkides6.3 ja 6.4 on tehnilistest näitajatest huvitatudkliendile tüübi tähise joonis ja tabel tüübi tähise sümboliteselgitusega.Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE3


1 Käesolevast kasutusjuhendist2 Ohutusjuhised1.3 Kasutatud sümbolidKäesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid,et märgistada ohtude klassifikatsiooni, nõuandeid,tegevusi ja energiasäästu soovitusi.d Oht!Otsene oht elule ja tervisele!H Oht!Põletusoht ja auruga põletamise oht!a Tähelepanu!Võimalik ohtlik olukord tootele ja keskkonnale!h Nõuanne!Kasulik teave ja nõuanded.2.1 KülmaaineSoojuspump tarnitakse tööks vajalikus koguses külmaainegaR 407 C. See on kloorivaba külmaaine, mis ei kahjustaMaa osoonikihti. R 407 C ei ole tule- ega plahvatusohtlik.d Oht!Vigastusoht külmumise tõttu kokkupuutelkülmaainega R 407 C!Lekkiv külmaaine võib lekkekoha puudutamiselpõhjustada külmetusi:• Külmaaine ringi lekete korral ärgehingake sisse selle aure ja gaase.• Vältige nahale ja silma sattumist.h Nõuanne!Normaalse kasutuse ja tavaliste tingimustekorral ei kujuta külmaaine R 407 C mingitohtu. Asjatundmatu kasutamine võib agapõhjustada vigastusi ja kahjustusi.2.2 Muudatuste keeldSee sümbol viitab energiasäästu soovitusele. Seda seadistustsaate muuhulgasteostada oma soojuspumba regulaatoriabil.• Vajaliku tegevuse sümbol1.4 Kasutusjuhendi kehtivusaegKäesolev juhend kehtib ainult nende soojuspumpadekohta, mille tüübi tähis on toodud tabelis 1.1.2 OhutusjuhisedPalun pöörake soojuspumba kasutamisel tähelepanujärgmistele ohutusjuhistele ja eeskirjadele:• Laske end oma spetsialistil/asutusel soojuspumba kasutamiseosas põhjalikult instrueerida.• Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi.• Teostage ainult käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatudtoiminguid.d Oht!Asjatundmatust muutmisest põhjustatudvigastusoht!• Ärge tehke mingil juhul ise muudatusiveepumba või muude kütte- ja veesüsteemiseadmete ehituses.Muutmise keeld puudutab:— <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> soojuspumpasid,— <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> soojuspumpade keskkonda,— veetorusid ja elektrijuhtmeid.Soojuspumba või ümbruskonna muutmiseks peate kaasamatunnustatud spetsialisti/asutuse.• Ärge lõhkuge ega eemaldage komponentide plommeja kaitsmeid. Plommitud ja kaitstud komponente võivadmuuta ainult volitatud spetsialistid või tehaseklienditeenindus.d Oht!Soojuspumba detailide puudutamisesttingitud põletusoht!Soojuspumba detailid võivad minna kuumaks.• Ärge puudutage soojuspumba isoleerimatajuhtmeid.• Ärge eemaldage korpuse detaile(v.a samba kate, vt ptk 1.2).4Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Juhised paigalduse ja töö kohta 33 Juhised paigalduse ja töö kohta<strong>Vaillant</strong>'i <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> tüüpi soojuspumbad on valmistatudvastavalt tehnika praegusele tasemele ja tunnustatudohutustehnilistele reeglitele ning need tuleb paigaldadakvalifitseeritud spetsialisti poolt, järgides kehtivaideeskirju, reegleid ja direktiive.d Oht!Kvalifitseerimata personalist tingitulteluohtlik!Paigaldust, ülevaatust ja remonti tohibteostada üksnes spetsialist. Vastavat kvalifikatsiooninõuavad eelkõige tööd elektriosadeja külmaaine ringi kallal.3.1 Eeskirjadele vastav kasutamine<strong>Vaillant</strong>'i soojuspumbad on valmistatud vastavalt tehnikapraegusele tasemele ja tunnustatud ohutustehnilistelereeglitele. Ebaõigel või mittesihipärasel kasutamiselvõib siiski tekkida oht kasutaja või kolmandate isikutetervisele ja elule või seadme ja muude materiaalseteväärtuste kahjustused.Käesolevat seadet ei tohiks kasutada piiratud füüsiliste,sensoorsete või vaimsete omadustega isikud (sh lapsed)või puudulike kogemuste ja/või teadmistega isikud, väljaarvatud juhul, kui neid jälgib turvalisuse eest vastutavisik või nad on saanud temalt juhiseid seadme kasutamisekohta.Lapsi tuleb jälgida olemaks kindel, et nad seadmega eimängi.Seadmed on ette nähtud sooja tootmiseks suletud soojavee-keskkütteseadmetelening soojavee valmistamiseks.Muu või sellest erinev kasutamine ei ole nõuetekohane.Sellest tulenevate kahjude eest tootja/tarnija eivastuta. Riski kannab üksnes kasutaja.Sihtotstarbelise kasutamise juurde kuulub ka:— kasutus- ja paigaldusjuhendi järgimine,— kõigi muude kehtivate nõuete järgmine,— ülevaatus- ja hooldustingimustest kinnipidamine.d Oht!Eluohtlik seadme asjatundmatul kasutamisel!Asjatundmatul või mittesihtotstarbeliselkasutamisel võib tekkida oht kasutajavõi kolmandate isikute tervisele ja elulevõi seadmete ja muude materiaalseteväärtuste kahjustused.3.2 Nõuded paigalduskohalePaigalduskoht peab olema määratud nii, et soojuspumpasaaks nõuetekohaselt paigaldada ja hooldada.• Küsige oma paigaldustehnikult, milliseid kehtivaid riiklikkeeeskirju tuleb täita.Paigalduskoht peab olema kuiv ja alati külmakindel.3.3 Puhastamine ja korrashoidÄrge kasutage küürimis- või puhastusvahendeid, misvõivad katteid rikkuda.h Nõuanne!• Puhastage oma soojuspumba katetniiske lapi ja vähese seebiga.3.4 Soojuspumba seisukorra kontrollimineErinevalt fossiilsete kütustega töötavatest küttekehadestei vaja <strong>Vaillant</strong>i soojuspump <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> mahukaidhooldustöid.h Nõuanne!• Laske oma süsteemi spestialiseeritudteenindusettevõttel regulaarselt kontrollida,tagamaks soojuspumba ökonoomsettööd.Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE5


3 Juhised paigalduse ja töö kohta3.4.1 Kütteseadme täiterõhkKontrollige regulaarsete ajavahemike järel küttesüsteemitäiterõhku. Oma küttesüsteemi täiterõhku võite vaadatasoojuspumba regulaatorilt (vt ptk. 5.5), see peaksolema 1 ja 2 baari vahel. Kui rõhk langeb alla 0,5 baari,lülitatakse soojuspump automaatselt välja ja kuvatakseveateade.a Tähelepanu!Ebatihedast süsteemist lekkivast veesttingitud kahjustumise oht.• Soojaveetorustiku lekete korral sulgegekohe külma vee sulgeventiil.• Küttesüsteemi lekete korral lülitagesoojuspump kohe välja, vältimaks edasist-lekkimist.• Laske lekked kõrvaldada spetsialistil.h Nõuanne!Külmavee tõkestusventiil ei sisaldu soojuspumbatarnes. Selle paigaldab kohapealTeie paigaldustehnik. Tema informeeribTeid detaili asukohast ja käsitsemisest.3.4.2 Lahuseringi vedelikutase ja täiterõhk (ainultsoojuspumba tüübi VWS puhul)Kontrollige regulaarselt soolvee taset või soolveeringirõhku. Lahuseringi ("Soojusallika rõhk") täiterõhku võitevaadata soojuspumba regulaatorilt (vt ptk. 5.5), seepeaks olema 1 ja 2 baari vahel. Kui rõhk langeb alla0,2 baari, lülitatakse soojuspump automaatselt välja jakuvatakse veateade.a Tähelepanu!Ebatihedast süsteemist lekkivast soolveesttingitud kahjustumise oht.• Lahuseringi lekete korral lülitage soojuspumpvälja, vältimaks edasist lekkimist.• Laske lekked kõrvaldada spetsialistil.a Tähelepanu!Lahuseringis peab olema piisavas kogusesvedelikku, vastasel korral võib süsteemkahjustuda.Joon. 3.1 Lahuse paisupaagi täitetaseEsimesel kuul pärast süsteemi kasutuselevõttu võib lahusetäitetase mõnevõrra langeda, mis on täiesti normaalne.Täitetase võib varieeruda ka olenevalt soojusallikatemperatuurist, siiski ei tohi see mingil juhul langedanii madalale, et seda lahuse paisupaagis enam näha eiole.a Tähelepanu!Seadme kahjustamise ohtTeie soojuspumba süsteemi soolveeringlusetäitmist tohib teostada üksnes volitatudspetsialist.• Kontrollige lahusevadeliku täitetasetregulaarsete ajavahemike järel ja teavitageoma teenindusspetsialisti, kui lahusevedelikutäitetase on liiga madal.3.4.3 Kondensvee kogunemineAurusti, soolveepumbad, soojusallika ringluse torustikudning külmaaine ringluse osad on soojuspumba sees isoleeritud,et kondensvett ei saaks tekkida. Kui sellegipoolesttekib veidi kondensvett, kogutakse see kondensaadivanni.Kondensaadivann asub soojuspumba sees, sellealumises osas (vt joon. 4.5 ja 4.6). Soojuspumba sisemusestekkiva sooja tõttu kondensaadivannis olev kondensvesiaurustub. Tekkivat kondensvett on väikestes kogustesvõimalik ära juhtida. Väikestes kogustes tekkiv kondensvesiei ole seega soojuspumba viga.• Kui täitetase langeb nii madalale, et seda lahuse paisupaagisenam näha ei ole, tuleb lisada lahusevedelikku.6Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Juhised paigalduse ja töö kohta 33.5 Nõuanded energiasäästmiseksJärgnevalt saate olulisi soovitusi, mis aitavad Teil kasutadaoma soojuspumba süsteemi energiasäästlikult jakokkuhoidlikult.3.5.1 Üldised energia säästmise nõuandedVõite energiat säästa juba oma üldiste harjumustega:— Tuulutage õigesti:Ärge hoidke aknaid või aknaluuke paokil, vaid tehke3–4 korda päevas aknad 15 minutiks pärani lahti jakeerake tuulutamise ajaks termostaatventiilid võiruumi temperatuuriregulaatorid kinni.— Ärge katke küttekeha kinni, et soojendatud õhk saaksruumis korralikult ringelda.— Kasutage soojatagastusega ventilatsioonisüsteemi(WRG).Soojatagastusega ventilatsioonisüsteem (WRG) tagabalati hoone optimaalse õhuvahetuse (tänu sellele eipea aknaid tuulutamiseks avama). Vajadusel saab õhukogust ventilatsiooniseadme kaugjuhtimise abilkohandada individuaalsetele nõudmistele.— Kontrollige, kas aknad ja uksed on tihendatud ninghoidke öösel aknaluugid ja ribikardinad kinni, et soojakaduoleks võimalikult väike.— Kui lisavarustusena on paigaldatud ka kaugjuhtimispultVR 90, ärge katke seda reguleerimisseadet mööblivms kinni, et ringlevat ruumiõhku oleks võimalik takistamatulthaarata.— Tarbige vett säästlikumalt, nt: kasutage vanniskäimiseasemel dušši, vahetage tilkuvate veekraanide tihendidviivitamatult ära.3.5.2 Säästmise võimalused <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>regulaatori õige kasutamise abilEdasised säästuvõimalused on saavutatavad Teie soojuspumbaregulaatori õige kasutamisega.Soojuspumba regulaator võimaldab säästa tänu järgmistelefunktsioonidele:— Õige kütte pealevoolutemperatuuri valimine:Kütte pealevoolutemperatuur sõltub küttesüsteemiruumitemperatuurist. Seetõttu seadke ruumitemperatuurtäpselt nii kõrgeks, et Te tunneks ennast parajaltmugavalt. Tavajuhul ca. 20 °C. Iga kraad, mis on sellestsuurem, tähendab aastas umbes 6 % suurematenergiakulu.— Põrandakütete jaoks tuleb kasutada küttekõveraid< 0,4. Radiaatorite küte peaks olema seadistatud nii, etmadalaima välistemperatuuri korral piisab maksimaalselt50 °C pealevoolutemperatuurist; see vastab küttekõveratele< 0,7.— Kuumavee temperatuuri õige reguleerimine:Kuuma vett tuleb soojendada vaid nii palju, kui see ontarbimiseks vajalik. Sellest kõrgemale temperatuurilesoojendamine raiskab tarbetult energiat, lisaks suurendabüle 60 °C vesi katlakivi teket. Soovitame realiseeridasooja vee valmistuse ilma elektrilise lisakütteta.Seeläbi on maksimaalne kuumaveetemperatuurette antud soojuspumba külmaringi kõrgsurve väljalülituseabil. See väljalülitus vastab maksimaalsele kuumaveetemperatuurile u 58 °C.— Individuaalselt kohandatud kütteaegade seadistamine.— Õige töörežiimi valimine:ööseks ja äraoleku ajaks soovitame lülitada kütte vähendamisrežiimile.— Ühtlane kütmine:arukalt seadistatud kütteprogrammiga tagate omakorteri kõigi ruumide ühtlase ja oma kasutusele vastavakütmise.— Termostaatventiilide kasutamine:Termostaatventiilide abil koos ruumitemperatuuriregulaatoriga(või kliimaanduriga regulaatoriga) saateruumitemperatuuri kohandada vastavalt oma individuaalsetelevajadustele ning saavutate oma küttesüsteemiökonoomse töörežiimi.— Tsirkulatsioonipumba tööajad tuleks optimaalselt kohandadategelikule vajadusele.— Küsige nõu oma hooldespetsialistilt. Tema seadistabTeie küttesüsteemi vastavalt Teie isiklikele vajadustele.— Need ja teisedki energia säästmise nõuanded leiatepeatükist 5.5. Seal on kokkuvõtlikult kirjeldatud energiasäästmisevõimalusi regulaatori seadistamisel.Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE7


3 Juhised paigalduse ja töö kohta3.6 Ringlussevõtt ja jäätmekäitlusNii Teie soojuspump kui ka kõik tarvikud ja asjaomasedtranspordipakendid on valmistatud peamiselt taaskasutatavatestmaterjalidest ega kuulu olmejäätmete hulka.h Nõuanne!Järgige kehtivaid riiklikke eeskirju.• Hoolitsege selle eest, et vana seade javõimalikud olemasolevad lisatarvikudsaaksid pärast kasutusaja lõppemistnõuetekohaselt kasutusest kõrvaldatud.a Tähelepanu!Asjatundmatust jäätmekäitlusest tingitudkeskkonnakahjustamise oht!• Utiliseerige külmaaine spetsiaalseteseadmetega enne soojuspumba utiliseerimist.3.6.3 Külmaaine<strong>Vaillant</strong>i soojuspump on täidetud külmaainega R 407 C.d Oht!Vigastusoht külmumise tõttu kokkupuutelkülmaainega R 407 C!Lekkiv külmaaine võib lekkekoha puudutamiselpõhjustada külmetusi:• Külmaaine ringi lekete korral ärge hingakesisse selle aure ja gaase.• Vältige nahale ja silma sattumist.• Külmaainet tohib utiliseerida vaid kvalifitseeritudspetsialist.h Nõuanne!Normaalse kasutuse ja tavaliste tingimustekorral ei kujuta külmaaine R 407 C mingitohtu. Asjatundmatu kasutamine võib agapõhjustada vigastusi ja kahjustusi.3.6.1 SeadeKui Teie soojuspump on märgistatud selle tähisega,siis ei kuulu ta pärast ekspluatatsiooniajamöödumist olmejäätmete hulka.Kuna soojuspump ei kuulu ringlussevõtu, tagasivõtuja elektri- ja elektroonikaseadmetekeskkonnasäästliku jäätmekäitluse seaduse alla (elektrijaelektroonikaseadmete seadus ElektroG), ei ole tasutajäätmekäitlus kohalikus kogumispunktis ette nähtud.3.6.2 PakendTranspordipakend laske kõrvaldada küteseadmete firmal,kes seadme paigaldas.8Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Seadme ja funktsiooni kirjeldus 44 Seadme ja funktsiooni kirjeldus<strong>Vaillant</strong>i soojuspumpa <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> võidakse toitaerinevatest soojusallikatest, nagu nt maapõuesoojus(<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS) või põhjavesi (<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>VWW).1/4 ElektrienergiaKülm vesiSoojussüsteemLisaküteReversiivklappKütteringluspump3Veeldi2Paisumisventiil Kompressor4Aurusti1SoojaveemahutiKütteveeringe4.1 Funktsioneerimise põhimõteSoojuspumbaga süsteemid koosnevad eraldatud ringlustest,kus vedelikud või gaasid transpordivad soojust soojusallikastküttesüsteemi. Kuna need ringlused töötavaderinevate vedelikega (soolvesi/vesi, külmaaine ja küttevesi),on need soojusvaheti kaudu üksteisega seotud.Nendes soojusvahetites läheb soojus ühelt kõrge temperatuurigavedelikult üle madalama temperatuuriga vedelikule.JahutusvedelikuringeKuum vesi3/4 Keskkonnaenergia 4/4 KütteenergiaSoolveepumpSoojusallikasJoon. 4.2 Soojuspumba tööSoojusallikate ringeSüsteem koosneb eraldatud ringlustest, mis on soojusülekandjatekaudu omavahel ühendatud. Nendeks ringlustekson:— Soojusallika ring, millega transporditakse soojusallikaenergiat külmaaine ringini.— Külmaaine ring, mille abil antakse aurustamise, kokkusurumise,veeldamise ja paisumisega soojus üle kütteveeringile.— Kütteveering, millega toidetakse kütet ja kuumaveemahutikuumaveetootmist.Joon. 4.1 Soojaallikate, nagu nt maapõuesoojus või põhjavesi,kasutamine4.2 Külmaaine ringi tööAurusti (1) kaudu on külmaaine ring seotud keskkonnasoojusallikaga ja võtab selle soojusenergiat endasse.Seejuures muutub külmaaine agregaatolek, see muutubauruks. Veeldi kaudu (3) on külmaaine ring seotud küttesüsteemiga,millele see annab soojuse uuesti üle. Külmaainemuutub uuesti vedelaks, see kondenseerub.Kuna soojusenergia võib üle kanduda ainult kõrgematemperatuuriga kehalt madalama temperatuuriga kehale,peab aurustis oleval külmaainel olema keskkonnasoojusallikaga võrreldes madalam temperatuur. Seevastukondensaatoris peab külmaaine temperatuur olemaküttevee temperatuurist kõrgem, et seal oleks võimaliksoojust ära anda.Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE9


4 Seadme ja funktsiooni kirjeldusNeed erinevad temperatuurid tekitatakse külmaaine ringiskompressori (2) ja paisumisventiili (4) abil, mis asuvadaurusti ja kondensaatori vahel. Aurustatud külmaainetulvab aurustist kompressorisse, kus see kokku surutakse.Seejuures tõusevad tugevalt külmaaine rõhk jatemperatuur. Pärast seda protsessi liigub see läbi kondensaatori,andes oma soojuse kondenseerumise kaudukütteveele. Külmaaine liigub vedelikuna paisumisventiilisuunas, paisub selles tugevalt ja selle rõhk ja temperatuurvähenevad tohutult. See temperatuur on nüüd madalamkui läbi aurusti voolava lahuse või vee temperatuur.Külmaaine saab seetõttu aurustis uut soojust ülevõtta, mille juures see uuesti aurustub ja liigub kompressorisse.Ringlus hakkab otsast peale.Vajaduse korral võib välise regulaatori kaudu lülitadasisse elektrilise lisakütte.Vältimaks seadme sisemuses kondensaadi tekkimist, onsoojusallika ringi ja külmaaine ringi torustikud soojusisoleeritud.Kui kondensaat peaks tekkima, kogutakse seekondensaadivanni (vt jn 4.5 ja 4.6) ja juhitakse seadmealla. Seega võivad seadme alla tekkida tilgad.4.3 Automaatsed lisafunktsioonidKaitse külmumise eestRegulaator on varustatud külmakaitsefunktsiooniga. Seefunktsioon tagab kõigil töörežiimidel teie kütteseadmekülmakindluse.Kui välistemperatuur langeb alla +3 °C, antakse igalekütteringile automaatselt ette seadistatud vähendamistemperatuur.Mahuti külmakaitseSee funktsioon käivitub automaatselt, kui mahuti tegeliktemperatuur langeb alla 10 °C. Mahuti köetakse siis temperatuurini15 °C. See funktsioon on aktiivne ka töörežiimidel"Väljas" ja "Auto", sõltumata ajaprogrammidest.Väliste sensorite kontrollimineTeie poolt esmakordsel kasutuselevõtul sisestatud hüdraulilisepõhiskeemiga on vajalikud sensorid kindlaksmääratud. Soojuspump kontrollib pidevalt automaatselt,kas kõik sensorid on paigaldatud ja töökorras.Põranda turvalülitus kõigi hüdraulikate puhul ilmapuhvermahutita (hüdraulikaskeemi 3 puhul)Kui põrandakütte ringluses mõõdetud kütte pealevoolutemperatuur on pidevalt enam kui 15 minuti jooksul teatudväärtusest kõrgem, lülitub soojuspump veateatega72 välja.Kui kütte pealevoolu temperatuur on jälle langenud allanimetatud väärtuse ja viga lähtestati, siis lülitub soojuspumpuuesti sisse.a Tähelepanu!Põranda kahjustumise oht.Seadistage põrandakütte turvalülituseväärtus vaid nii suureks, et temperatuur eikahjustaks köetavat põrandat.Pumba ja ventiili kinnikiilumise kaitseVältimaks kütte-, tsirkulatsiooni või lahusepumba ja kuumaveeümberlülitusventiili UV1 kinnikiilumist lülitaksepumbad ja ventiil, mida pole 24 tunni jooksul kasutatud,iga päev ca. 20 sekundiks sisse.Faasikontroll400 V toitepinge faaside järjestust ja olemasolu (parempoolnepöördväli) kontrollitakse esmakordsel kasutuselevõtulja töö ajal pidevalt. Kui järjestus ei ole õige võikui faas jääb vahele, siis lülitatakse soojuspump veatõttu välja, et vältida kompressori kahjustumist.Külmumiskaitse funktsioonSoojusallika väljundtemperatuuri mõõdetakse jooksvalt.Kui soojusallika väljundtemperatuur langeb alla teatudväärtuse, lülitub kompressor veateatega 20 või 21 ajutiseltvälja (vt ptk 10.4). Kui see viga esineb kolm kordajärjest, toimub avariiväljalülitus (vt ptk 10.5).Soojuspumpade <strong>geoTHERM</strong> VWS jaoks võite seadistadakülmumiskaitse väärtuse (tehase seadistus -10 °C)installatsiooni abis A4.Küttevee puuduse kaitseAnaloog-rõhuandur tuvastab võimaliku veepuuduse jalülitab soojuspumba välja, kui vee rõhk langeb manomeetrilalla 0,5 baari. Rõhuandur lülitab soojuspumbauuesti sisse, kui vee rõhk on manomeetril üle 0,7 baari.Lahuse puuduse kaitse (ainult VWS)Analoog-rõhuandur kontrollib lahuse taset ja lülitab soojuspumbavälja, kui lahuse rõhk langeb manomeetril alla0,2 baari, ning näitab veasalvestis viga 91.Soojuspump lülitub automaatselt uuesti sisse, kui lahuserõhk tõuseb manomeetril üle 0,4 baari.Kui lahuse rõhk langeb manomeetril alla 0,6 baari kauemakskui 1 minutiks, kuvatakse menüüs 1 hoiatusteade.10Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Seadme ja funktsiooni kirjeldus 44.4 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> soojuspumba ehitusSoojuspumpa <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> on integreeritud 175-liitrilinejoogiveemahuti. Soojuspump on saadaval allpooltoodudtüüpidena. Soojuspumpade tüübid erinevad eelkõigevõimsuse osas.912TüüpKüttevõimsus (kW)Soolvee-vee-soojuspumbad(S0/W35)VWS 62/2 5,9VWS 82/2 8,0VWS 102/2 10,4Vee-vee-soojuspumbad(W10/W35)VWW 62/2 8,2VWW 82/2 11,6VWW 102/2 13,9Tbl 4.1 VWS-/VWW-tüübi ülevaade87653412Joon. 4.4 Tagantvaade VWS/VWW3Seletus joonisele 4.41 Joogiveemahuti kuumaveeühendus2 Joogiveemahuti külmaveeühendus3 Soojusallikas soojuspumpa4 Soojusallikas soojuspumbast5 Kütte tagasivool6 Kütte pealevool7 Haardesüvis8 Haardesüvis/elektriühenduse juhtmete läbiviik9 Kütte joogiveemahutisse pealevoolu õhutustamineJoon. 4.3 Eestvaade VWS/VWWSeletus joonisele 4.31 Soojuspumba tüübi tähise kleebis2 Juhtkonsool3 Koosteplaat vrnetDIALOG (samba katte taga)Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE11


4 Seadme ja funktsiooni kirjeldus4.4.1 Ehitusgrupid <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS(Lahus/Vesi)4.4.2 Ehitusgrupid <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWW(Vesi/Vesi)1122334455661971971817161589101112131817161589101112131414Joon. 4.5 VWS – Eestvaade avatudJoon. 4.6 VWW – Eestvaade avatudSeletus joonisele 4.51 Juhtmekanal2 Joogiveemahuti3 Elektrikilp4 Regulaatori juhtplokk (katteplaadi all)5 Toitepinge ühendus6 Lisakütte ohutus-temperatuuripiiraja STB7 Elektriline lisaküte8 3-tee-ventiil9 Boil.tagatemp.10 Täite- ja tühjendusklapp Küttering11 Tüübisilt12 Kompressor13 Haardesüvised (alumisel küljel)14 Paisumisventiil15 Kondensaadivann16 Täite- ja tühjendusklapp Soolveering17 Soolveepump18 Aurusti19 VeeldiSeletus joonisele 4.61 Juhtmekanal2 Joogiveemahuti3 Elektrikilp4 Regulaatori juhtplokk (katteplaadi all)5 Toitepinge ühendus6 Lisakütte ohutus-temperatuuripiiraja STB7 Elektriline lisaküte8 3-tee-ventiil9 Boil.tagatemp.10 Täite- ja tühjendusklapp Küttering11 Tüübisilt12 Kompressor13 Haardesüvised (alumisel küljel)14 Paisumisventiil15 Kondensaadivann16 Soojusallika ringi täite- ja tühjendusklapp17 Soojusallika ringi voolulüliti18 Aurusti19 Veeldi12Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Kasutamine 55 Kasutamine5.1 Regulaatoriga tutvumine ja kasutamineKogu soojuspumba programmeerimine toimub regulaatorikahe seadisti ( ja ) abil.Seadistajat kasutatakse seejuures parameetri valimiseks(vajutamine) ja parameetrite muutmiseks(pööramine). Seadistaja on menüü valimiseks (pööramine)ning erifunktsioonide aktiveerimiseks (vajutamine).12Alusandmed6DataPäevAegRe3Paig.päev54Joon. 5.1 Kasutamise ülevaadeSeletus1 Menüü nimetus2 Kursor, kuvab valitud parameetrit3 Menüü number4 Regulaator ,Parameetrite seadistamine (keerata), parameetrite valimine(vajutada)5 Regulaator ,Menüü valimine (keerata), erifunktsiooni aktiveerimine (vajutada)6 Informatsiooni rida (toimingu käskluse näitel)Tavapärane kasutamise käik (kasutaja tase)• Keerake regulaatorit , kuniolete valinud vajaliku menüü.• Keerake regulaatorit , kuniolete valinud muudetavad parameetrid.• Vajutage regulaatorit , etmarkeerida muudetavad parameetrid.Parameeter kuvataksetumedalt.• Keerake regulaatorit , etmuuta parameetri väärtust.• Vajutage regulaatorit , etmuudetud väärtus kinnitada.Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE13


5 Kasutamine5.2 Menüüde ja parameetrite seadistaminesenine seadistusPuhkuse prog. 6Kogu süsteemPerioodid1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 30.01.08Arvest.temp. 12 °C>Käivituspäeva määramineAlusandmed 7Menüü valimine:• keerake regulaatorit :valige menüü,nt menüüst 6 menüüsse 7.Parameetri valimine:muudetud seadistusAlusandmed 7Kuupäev >21.04.08Päev EsAeg 09:35>Päeva määramineAlusandmed 7Data >21.04.08Päev EsAeg 09:35>Päeva määramineAlusandmed 7Data 21.04.08Päev >EAeg 09:35>Nädalapäeva määramine• keerake regulaatorit :valige muudetav parameeter.Nt reast 1 päev rea juurde2 nädalapäev (antud näiteskeerata 3 nõksu võrraedasi).Parameetri "Nädalapäev"muutmine esmaspäevastteisipäeva peale:• vajutage regulaatorit :Valige parameeter• keerage regulaatorit :muutke parameetrit,Data 21.04.08Päev >EAeg 09:35>Nädalapäeva määramineAlusandmed 7Data 21.04.08Päev >TAeg 09:35>Nädalapäeva määramine• vajutage regulaatorit :kinnitage muudatus.14Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Kasutamine 55.3 Regulaatori kirjeldusSpetsialist on kasutuselevõtul viinud kõik tööparameetrideelseadistatud väärtustele, et soojuspump saaks töötadaoptimaalselt. Teil on aga võimalik hiljem töörežiimeja funktsioone individuaalselt seadistada ja kohandada.5.3.1 Võimalikud süsteemiringidRegulaator võib juhtida järgmisi süsteemiringe:— küttering,— kaudselt köetav kuumaveemahuti,— kuumavee-tsirkulatsioonipump,— puhverring.Süsteemi laiendamiseks saate puhverringi abil ühendadakuni kuus täiendavat segistiringi moodulit VR 60 (tarvik)vastavalt kahe segistiringiga.Segistiringe programmeeritakse soojuspumba juhtkonsooliregulaatori kaudu.Mugavamaks juhtimiseks saate esimesed kaheksa kütteringiühendada kaugjuhtimisseadmega VR 90.5.3.2 Energiatasakaalu reguleerimineEnergiatasakaalu reguleerimine on võimalik ainult ilmapuhvermahutita hüdraulikate puhul.Soojuspumba ökonoomseks ja tõrgeteta tööks on tähtiskompressori käivitamist reguleerida. Kompressori käivitamisehetkel tekib suurim koormus. Energiatasakaalureguleerimise abil saab vähendada soojuspumba käivitamisi,ilma et peaks loobuma mõnusa sisekliima mugavusest.Nagu ka muude kliimaanduriga kütteregulaatorite puhulmäärab regulaator välistemperatuuri tuvastamise kauduküttekõvera abil pealevoolu etteantud temperatuuri.Energia tasakaal arvutatakse vastavalt sellele pealevooluetteantud temperatuurile ja pealevoolu tegelikuletemperatuurile, mille erinevust ühes minutis mõõdetakseja summeeritakse:1 kraadiminut [°min] = 1 K temperatuurivahe 1 minutijooksul (K = Kelvin)Kindla soojusdefitsiidi puhul käivitub soojuspump ja lülituballes siis uuesti välja, kui tarnitav soojakogus onvõrdne soojusdefitsiidiga.Mida suurem on seadistatud negatiivne arvväärtus, sedapikemad on intervallid, mille jooksul kompressor töötabvõi seisab.5.3.3 Puhvermahuti täitmise põhimõtePuhvermahutit reguleeritakse olenevalt pealevoolu temperatuuristEtteantud. Soojuspump soojendab, kui puhvermahutiotsatemperatuurianduri VF1 temperatuur onväiksem etteantud temperatuurist. Soojuspump soojendabseni, kuni puhvermahuti põrandatemperatuuriandurRF1 on saavutanud etteantud temperatuuri <strong>plus</strong>s 2 K.Pärast kuumavee kuumutamist laetakse ka puhvermahuti,kui otsatemperatuurianduri VF1 temperatuur on2 K kõrgem etteantud temperatuurist (enneaegne laadimine):VF1 < T VL etteantud + 2 K.5.3.4 Tehaseseadistustele tagasiviiminea Tähelepanu!Spetsiifiliste seadistuste juhuslik kustutamine!Tehaseseadistuste taastamisel võivadseadme spetsiifilised seadistused kustudaja seade võib välja lülituda. See eikahjusta seadet.• Vajutage mõlemat seadistajat graafilise näidu põhinäidukuvamisel samaaegselt vähemalt 5 sekundit.Seejärel võite valida, kas tehaseseadistustele peab viimaainult ajaprogrammid või kõik väärtused.5.3.5 Regulaatori struktuurPõhinäiduks on graafiline näit. See on kõigi olemasolevatenäitude lähtepunktiks. Kui Te väärtusi sisestadespikemat aega seadistajat ei puutu, kuvatakse see näitautomaatselt uuesti.Regulaatori kasutamisel on 4 tasandit:Kasutaja tasand on mõeldut kasutajale.Peatükis 5.4 on kõik regulaatori näidud esitatud ülevaatlikultvooskeemina. Näitude põhjaliku kirjelduse leiatepeatükist 5.5.Kooditasand (Menüü C1 - C9, D1 - D5, I1 - I5 ja A1 - A9)on mõeldud spetsialisti jaoks ja kaitstud tahtmatu ümberseadistamiseeest koodiga.Kasutajana saate kooditaseme menüüsid lehitseda javaadata seadme spetsiifilisi parameetreid, kuid mitteneid muuta.Menüüdes C1 kuni C9 seadistab spetsialist seadme spetsiifilisiparameetreid.Menüüde D1 kuni D5 abil saab spetsialist käitada soojuspumpadiagnostikarežiimis ja seda testida.Menüüdes I1 kuni I5 leiate üldist infot soojuspumba seadistustekohta.Menüüd A1 kuni A9 juhatavad spetsialisti läbi installatsioonimenüü,et teostada soojuspumba kasutuselevõttu.Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE15


5 KasutamineErifunktsioonide (nt Säästufunktsiooni) kuvamine ja valimineon võimalik ka kasutaja tasandil. Kuidas aktiveeridaerifunktsioone, on kirjeldatud peatükis 5.6.Neljas tasand hõlmab seadme optimeerimise funktsiooneja seda saab seadistada spetsialist ainultvrDIALOG 810/2 kaudu.5.3.6 Energiasäästu funktsioonide seadistaminePeatükis 5.5 kirjeldatakse ka neid soojuspumba seadistusi,mis aitavad Teil energiakulusid vähendada. Seesaavutatakse soojuspumba kliimaanduriga energiatasakaaluregulaatori optimaalse seadistamisega.See sümbol viitab sellele energiasäästu soovitusele.16Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Kasutamine 55.4 VooskeemGraafiline näitGraafiline näit jäätuma> 5 sekunditLähtestaminetehaseseadistusteleKo 16.02.08 9:35Standart andmedCancelEI/JAHPrograam.aegEI/JAHKõikEI/JAH> VäliInstal.menüüKo 16.02.08 9:35Ekorezim aktiiv. > 12:00> Väli lõppaegEnergiatulu näidikKo 16.02.08 9:35PARTY aktiivneKo 16.02.08 9:35ÜhekordneSoojavee aktiv.Es 21.04.08Paig.küte tempTsirk.pumpe TVool.rõhkAinu C/H CompHoiatusteateHoiatusteate16:49128ºC1,2bar1,4barSoojus neelamaKo 16.02.08 9:35Jahutusfunktsioon aktiivne>3Päev> Paig.kestusHK2ParameetrTöörežiim HK2 Kuum>Auto ParameterArvest.tähtsus Betriebsart päev HeizenÖö temp >Auto>Väli Raumsolltemp.töörez.Öö temp2220 ºC15 ºC20 ºC15 ºCSooja vettPrograam.aeg>Es1 06:00 22:002 : :3 : :>V.näd./blok5Alusandmed 7Data 21.04.08Päev> EsAeg 09:35Sooja vett4ParameetrOperat.metood DHW > AutoMax koormus60 ºCMin koormus44 ºCF.boil.temp51 ºC>Väli töörez.HK25Prograam.aegHK25>Es Prograam.aegHK2>Es 1 Prograam.aeg 00:00 24:002>Es 1 : 00:00 : 24:003 2 1: : 00:00: : 24:00>V.näd./blok 3 2 : : : :>V.näd./blok 3 : :>V.näd./blok5Retsirk.pumpPrograam.aeg>Es1 06:00 22:002 : :3 : :>V.näd./blokPuhkuse prog.Kogu süsteemPeriod1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 31.01.08Arvest.temp.>Paig.algp8ev5612 ºC> Paig.nädala päevKoodi tase 8Koodi number:> 0 0 0 0Standardi kood:1 0 0 0>Paig.arvKooditasand vaidspetsialistidele*) halliga kuvatud näidud sõltuvad seadistatudhüdroskeemistJoon. 5.2 Kasutajataseme näidudKasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE17


5 Kasutamine5.5 Kasutajataseme näidudJärgnevalt on üksikasjalikult kirjeldatud ja seletatud regulaatorimenüüsid.Kuvatud näitKirjeldusGraafiline näit (põhinäit)Sellelt näidult saate vaadata süsteemi hetkeseisundit. Seda kuvataksealati, kui Te ei ole muu näidu kuvamisel pikema aja jooksul vajutanudühtki seadistajat.Välistemperatuur (siin 10 °C)Allika sisendtemperatuur: Temperatuuriandur;antud näites 9 °CNoole all kuvatakse soojusallika võimsus (antudnäites 10 KW).Noole tumenemine kujutab graafiliselt soojuspumbaenergiatõhusus antud käitustingimustel.Soojusallika võimsus ei võrdu küttevõimsusega.Küttevõimsus võrdub umbes soojusallika võimsus+ kompressori võimsusKui kompressor või elektriline lisaküte on sisselülitatud, kuvatakse noolt täidetuna.>>> vasakul ja paremal vilgub, kui kompressor onsisse lülitatud ja seeläbi võetakse keskkonnastenergiat, mida viiakse küttesüsteemi.>>> paremal vilgub, kui küttesüsteemi lisatakseenergiat (nt vaid elektrilise lisakütte kaudu).Soojuspump on kütterežiimil. Lisaks kuvataksekütte pealevoolutemperatuur (antud näites30 °C).Sümbol näitab, et kuumaveemahutit soojendataksevõi et soojuspump on valmis. Lisaks kuvataksekuumaveemahuti temperatuuri.Tbl 5.1 Kasutajatasemel seadistatavad parameetrid18Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Kasutamine 5Kuvatud näitKirjeldusE 21.04.08 16:49 1F.ettekan.temp 28 °CTsirk.pumpe T1,2 barVool.rõhk1,4 barKüte ainult komp.HoiatusteadeHoiatusteadeEnergiatulemi näitKuvab käesoleva aasta iga 12 kuu kohta keskkonnast saadud energia(must tulp). Valge tulp käib aasta tulevaste kuude kohta, tulba kõrgusvastab kuu tulule möödunud aastal (võimalik võrrelda). Esmakordselkasutuselevõtul on kõigi kuude tulpade kõrgus ühtlaselt null, sest infopuudub.Skaala (näites 4000 kWh) kohandub automaatselt kuu suurimaleväärtusele.Paremal ülal kuvatakse keskkonnast saadud energia kogusumma alateskasutuselevõtust (antud näites: 13628 kWh).Kuvatakse päev, kuupäev, kellaaeg, pealevoolutemperatuur, kütteseadmerõhk ja soojusallika rõhk.Pealevoolutemp. TEGELIK: aktuaalne pealevoolutemperatuur seadmes.Kütteseadme rõhk: kütteringi rõhuandur.Soojusallika rõhk: soojusallika rõhk (soojusallikaringi rõhuandur; lahuserõhk)Küte ainult komp.: see oleku näit annab teadet seadme töörežiimikohta. Võimalikud on järgmised näidud:Küte ainult komp.Küte komp. & LKainu CH:tagavoolCH:Comp&tagav.offDHW:Comp&tagav.offainu DHW:CompDHW:tagav.ainuVõim:DHW korm.võim.valmisKiir.meetodFrost prot. HeatingFrost prot. Cylind.Term.desinfekt.Autom.pump jooksBetooni kuivTühjaTõrke väljalülitus: KuumVea väljalülitus: KuumTõrke väljalülitus: DHWVea väljalülitus: DHWRikkekatkimurd.Kiir.meetodCH Comp.tagavoolDHW Comp.tagavoolÕö taga TSeadme kriitiliste olekute puhul kuvatakse näidiku kahel alumisel realhoiatusteade. Kui seade töötab normaalselt, on need read tühjad.Tbl 5.1 Kasutajatasemel seadistatavad parameetrid (järg)Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE19


5 KasutamineKuvatud näit Kirjeldus Standardandmed 2ParameeterTöörežiim "Kütmine">AutoArvest.tähtsus päev 22 °CÖö temp 15 °C>Töörežiimi valimineRuumitemp. on temperatuur, millele reguleeritakseküte režiimis "Kütmine" või jõudeperioodide vahel.Nõuanne. Valige ruumi nominaalväärtus nii kõrge, ettemperatuurist piisab täpselt Teie isikliku heaolutundejaoks (nt 20 °C). Iga kraad üle seadistatud väärtusetähendab suuremat energiakulu u 6% aastas.Ruumitemp.:20 °CVähendamistemp.:15 °CVähendamistemperatuur on temperatuur, milleniküte vähendamise ajal reguleeritakse. Iga kütteringijaoks saab seadistada oma vähendamistemperatuuri.Seadistatud töörežiim määrab, millistel tingimusteltuleb vastavat kütteringi või kuumaveeringi reguleerida.Kütteringide jaoks on saadaval järgmised töörežiimid:Auto: kütteringi režiim vaheldub vastavalt seadistatudajaprogrammile töörežiimide Kütmine ja Vähendaminevahel.Öko: kütteringi režiim vaheldub vastavalt seadistatudajaprogrammile töörežiimide Kütmine ja Väljasvahel. Seejuures lülitatakse küttering vähendamiseajal välja, kui külmakaitsefunktsiooni (sõltuvalt välistemperatuurist)ei aktiveerita.Kütmine: Kütteringi reguleeritakse sõltumata seadistatudajaprogrammist ruumitemperatuurile.Vähendamine: Kütteringi reguleeritakse sõltumataseadistatud ajaprogrammist vähendamistemperatuurile.Väljas: Küttering on väljas, kui külmakaitsefunktsioon(sõltuvalt välistemperatuurist) on aktiveerimata.Nõuanne.olenevalt süsteemi konfiguratsioonist kuvataksetäiendavaid kütteringe.Tbl 5.1 Kasutajatasemel seadistatavad parameetrid (järg)20Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Kasutamine 5Kuvatud näit Kirjeldus Standart andmedSooja vee 4ParameeterTöörežiim WW Auto AutoMax koormus 60 °C 60 °CMin koormus 44 °C 44 °CMahuti temp. TEGELIK: 51 °C 51 °C>Standardtemperatuuri valimineÜhendatud kuumaveemahuti ja tsirkulatsiooniringijaoks saab valida Auto, Sees ja Väljas.Maksimaalne kuumaveetemperatuur näitab, millisetemperatuurini kuumaveemahutit tuleb soojendada.Minimaalne kuumaveetemperatuur annab teadapiirväärtuse, millest allapool kuumaveemahutit soojendatakse.Nõuanne: maksimaalne kuumaveetemperatuur kuvatakseainult siis, kui kuumavee elektriline lisaküte onaktiveeritud.Ilma elektrilise lisakütteta piirab kuumavee lõpptemperatuurikülmaringi rõhuanduri regulaatori väljalülitusja seda ei saa seadistada!Mahuti temp. TEGELIK: Kuumaveemahuti praegunetemperatuurMin. kuumaveetemp.44 °C 5Prograam.aeg>E1 00:00 24:002 : :3 : :>Nädalapäeva/ploki valimineSoovitame realiseerida sooja vee valmistuse ilmaelektrilise lisakütteta. Seeläbi on maksimaalne kuumaveetemperatuurette antud soojuspumba külmaringikõrgsurve väljalülituse abil. See väljalülitus vastabmaksimaalsele kuumavee temperatuurile u58 °C. Hoidmaks soojuspumba käivitumiste arvu võimalikultväiksena tuleks valida võimalikult madal minimaalnekuumaveetemperatuur.Menüüs "KR2-ajaprogrammidsaate" seadistada kütteajadiga kütteringluse kohta.Päeva või ploki kohta saate talletada kuni kolm kütmisaega.Reguleerimine toimub seadistatud küttekõveraleja seadistatud ruumitemperatuurile.Sõltuvalt võrguoperaatoriga sõlmitud tariiflepingustvõi maja ehitusest võib langetusaegadest loobuda.Võrguoperaatorid pakuvad soojuspumpadele omamadalamaid voolutariife. Majanduslikust seisukohastvõib olla mõttekas kasutada soodsamat öist elektrit.Energiasäästlike majade puhul (Saksamaal standardalates 1. veebruarist 2002 Energiasäästmise regulatsiooniga)võib tingituna maja väikesest soojakaostloobuda ruumitemperatuuri langetamisest.Soovitav vähendamistemperatuur tuleb seadistadamenüüs 2.E – Pkl 0:00 – 24:00Tbl 5.1 Kasutajatasemel seadistatavad parameetrid (järg)Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE21


5 KasutamineKuvatud näit Kirjeldus Standart andmedSooja vee 5Ajaprogramm>E1 06:00 22:002 : :3 : :>Nädalapäeva/ploki valimineMenüüs "Soojavee ajaprogrammid" saate seadistada,mis aegadel kuumaveemahutit köetakse.Te saate päeva või ploki kohta talletada kuni kolmkütmisaega.Kuumaveetootmine peaks olema aktiveeritud ainultaegadel, mil kuuma vett ka tõesti tarbitakse. Seadistageneed ajaprogrammid oma minimaalsele nõudlusele.Näiteks võimaldab töölkäivate inimeste puhulajavahemik kl 6.00 – 8.00 ja teine ajavahemik kl17.00 – 23.00 energiakulu veetootmise kauduminimeerida.E – R kl6:00–22:00L kl7:30 – 23:30P kl7:30 – 22:00Retsirk.pump 5Ajaprogramm>E1 06:00 22:002 : :3 : :>Nädalapäeva/ploki valimineMenüüs "Tsirkulatsioonipumba ajaprogrammid"saate seadistada, millistel aegadel tsirkulatsioonipumptöötama peab.Te saate päeva või ploki kohta talletada kuni kolmkütmisaega.Kui kuumavee töörežiim (vt menüü 3) on seatudvalikule "SEES", töötab tsirkulatsioonipump pidevalt.E – R kl6:00–22:00L kl7:30 – 23:30P kl7:30 – 22:00Tsirkulatsioonipumbaajaprogramm peaksvastama Kuumavee ajaprogrammile, vajadusel onvõimalik valida veelgi sagedasemaid jõudeperioode.Kui soovitud kuumavee temperatuur saavutataksepiisavalt kiiresti ilma sisselülitatud tsirkulatsioonipumbata,võib tsirkulatsioonipumba ka desaktiveerida.Lisaks sellele saab veevõtukohtade vahetusse lähedussepaigaldatud ja soojuspumbaga ühendatudelektroonilise lülitiga tsirkulatsioonipumba lühiajaliseltaktiveerida (trepikoja valgustuse põhimõte).Tänu sellele saab tsirkulatsioonipumba tööaegu optimaalseltkohandada tegelikule vajadusele.Pöörduge selleks oma spetsialisti poole.Tbl 5.1 Kasutajatasemel seadistatavad parameetrid (järg)22Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Kasutamine 5Kuvatud näit Kirjeldus Standart andmedPuhkuse prog. 6Kogu süsteemPerioodid1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 30.01.08Arvest.temp. 12 °C>Käivituspäeva määramineRegulaatori ja kõigi sellega ühendatud süsteemikomponentide puhul on võimalik programmeeridakaks puhkuseperioodi koos kuupäeva sisestamisega.Lisaks saate siin seadistada soovitud ruumitemperatuuripuhkuse ajaks, nt sõltumatult etteantud ajaprogrammist.Pärast puhkuseperioodi lõppemistläheb regulaator automaatselt tagasi eelnevalt valitudtöörežiimile. Puhkuseprogrammi saab aktiveeridavaid töörežiimides Auto ja Öko.Ühendatud mahuti laadimisringid või tsirkulatsioonipumbaringid lähevad automaatselt puhkuseprogrammiajal töörežiimile VÄLJAS.Periood 1:01.01.2003 –01.01.2003Periood 2:01.01.2003 –01.01.2003Etteantud temperatuur15 °CÜhendatud mahuti laadimisringid või tsirkulatsioonipumbaringid lähevad automaatselt puhkuseprogrammiajal töörežiimile VÄLJAS.Pikema eemaloleku aegu saab seadistada näidul"Puhkuse programmeerimine". Etteantud temperatuurtuleks selleks ajaks valida võimalikult madal.Sel ajal on vee soojendamine väljalülitatud.Alusandmed 7Kuupäev 21.04.08Päev EsAeg 09:35Menüüs Põhiandmed saate seadistada praeguseKuupäeva, Nädalapäeva ning kui ei ole võimalikDCF-raadiaokella vastuvõtt, siis ka regulaatori õigeKellaaja.Need seadistused mõjuvad kõigile ühendatud süsteemikomponentidele.>Seadistatavad väärtusedKoodi tase 8Koodi number> 0 0 0 0>Koodi sisestamineKooditasemele jõudmiseks (spetsialisti tase) tuleb sisestadavastav kood.Lugemaks seadistusparameetreid ilma koodi sisestamata,peate vajutama seadistajat ühe korra. Seejärelsaate vaadata kõiki kooditaseme parameetreidseadistaja pööramise abil, aga mitte neid muuta.Kasutajana saate ilma koodi sisestamata kõiki menüüsidvaadata, kuid mitte muuta.Tähelepanu! Ärge püüdke omavolilise koodi sisestamiseteel kooditasandile siseneda. Seadme spetsiifilisteparameetrite soovimatu muutmine võib põhjustadatõrkeid või kahjustada soojuspumpa.Tbl 5.1 Kasutajatasemel seadistatavad parameetrid (järg)Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE23


5 Kasutamine5.6 Instal. menüüErifunktsioone saab valida põhinäidust. Selleks vajutagevasakut regulaatorit .Parameetrite muutmiseks peate seadistajat pöörama.Võite valida järgmised erifunktsioonid:• Säästufunktsioon: seadistajat 1 x vajutada• Peo funktsioon: seadistajat 2 x vajutada• Ühekordne mahuti laadimine: seadistajat 3 x vajutadaKui soovite ühe neist funktsioonidest aktiveerida, peateselle vaid valima. Säästufunktsioonis on vaja lisaks sisestadakellaaeg, milleni säästufunktsioon peab kehtima(reguleerige vähendustemperatuuri järgi).Põhinäit ilmub kas pärast funktsiooni lõppemist (aja saavutamist)või seadistaja uuesti vajutamist .Kuvatud näitKo 16.02.08 9:35Ekorezim aktiiv.KirjeldusSäästufunktsioon:Säästufunktsiooni abil saate lühendada kütteaegu määratud ajaperioodile.Sisestage säästufunktsiooni lõppemise kellaaeg formaadis hh:mm(tund:minutid).>Vali lõppaegKo 16.02.08 9:35PARTY aktiivnePeo funktsioon:Peo funktsioon võimaldab Teil kütmis- ja kuumaveeaegasid jätkatakuni järgmise kütmise alguseni. Peo funktsiooni saate kasutada ainultkütteringide või kuumaveeringide puhul, mille töörežiimiks on seatud"Auto" või "ECO".Ko 16.02.08 9:35ÜhekordneSoojavee aktiv.Ühekordne mahuti laadimine:see funktsioon võimaldab Teil kuumaveemahuti ühekordselt täis laadidahetke ajaprogrammist sõltumata.Tbl 5.2 Erifunktsioonid24Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Kasutamine 5• Tehaseseadete taastamine: Hoidke korraga all regulaatoritja regulaatorit vähemalt 5 sekundi jooksul.Seejärel võite valida, kas tehaseseadistustele peabviima ainult ajaprogrammid või kõik väärtused.Kuvatud näitKo 21.04.08 9:35TehaseseadeCancelAjaprogrammidKõik>Seadistatavad väärtusedEI/JAHEI/JAHEI/JAHKirjeldusTehaseseaded taastatakse.Tähelepanu! Jätke tehaseseadete taastamine spetsialisti hooleks.Seadme spetsiifilised seadistused kustutatakse. Seade võib välja lülituda.See ei kahjusta seadet.Vajutage mõlemat regulaatorit vähemalt 5 sekundi jooksul, et avadatehaseseadete menüü.Tbl 5.3 Tehaseseadete taastamineKasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01EE25


5 Kasutamine5.7 Soojuspumba kasutuselevõttTeie soojuspumba kasutuselevõtt toimus pärast Teiepaigaldusfirma poolt teostatud paigaldust.Uus kasutuselevõtt ei ole vajalik ka siis, kui Teie soojuspumppingelanguse tõttu korraks kontrollimatult võrgustvälja läheb (voolukatkestus, katkine kaitse, desaktiveeritudkaitse). Soojuspumbal <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> on iseenesestaktiveeruv taaskäivitamise funktsioon, s.t soojuspumpnaaseb iseenesest taas algolekusse, kui polejust tegu soojuspumba enda tõrkega (kuidas toimidatõrke korral, vt ptk 5.10).5.8 Soojuspumba kasutusest väljajätmineSoojuspumpa saab välja lülitada ainult juhtkonsoolikaudu, desaktiveerides vastavas menüüs kütte ja veesoojendamise (vt ptk 5.4, Kasutajatasandi näidud).h Nõuanne!• Desaktiveerige oma küttesüsteemi kaitse,juhuks, kui peaks olema vajalik soojuspumbaseadmest vool täiesti välja lülitada.5.9 ÜlevaatusTurvalise kasutamise, töökindluse ja pika kasutusea eeldusekson seadme iga-aastane ülevaatus/hooldus spetsialistipoolt.d Oht!Teostamata ülevaatus/hooldus võib põhjustadamateriaalset kahju ja vigastusiinimestele.• Laske ülevaatust, hooldus- ja parandustöidteostada ainult tunnustatud spetsialiseeritudparandustöökojas.Et kindlustada kõiki <strong>Vaillant</strong>i seadme funktsioone pikaajaliseltja et mitte muuta lubatud seisundit, on ülevaatuste,hooldus- ja remonditööde puhul lubatud kasutadavaid <strong>Vaillant</strong>i originaalvaruosi!Vastavad kehtivad varuosade kataloogid sisaldavad võimalikevajaminevate varuosade loetelu.Teavet saate kõigist <strong>Vaillant</strong>i esindustest.5.10 Tõrgete kõrvaldamine ja diagnostika5.10.1 Regulaatori veateatedVeateated kuvatakse näidikule umbes 20 sekundit pärastvea tekkimist ja need kirjutatakse regulaatori veasalvestisse,kui viga püsib umbes 3 minutit, kust spetsialistsaab neid hiljem vaadata.AjaluguVea nr >1Vea kood 4116.02.08 07:18VigaSoojusallika andur T3Joon. 5.3 Veateade menüü I1 veamälus<strong>geoTHERM</strong> regulaator tuvastab erinevaid tõrkeid:— komponentidetõrge, mis on ühendatud eBUS kaudu.— Ajutine väljalülitumineSoojuspump töötab edasi. Kuvatakse viga ning veapõhjuse kõrvaldamisel kaob see iseenesest.— AvariiväljalülitusSoojuspump lülitub välja. Seda saab käivitada uuestialles pärast seda, kui spetsialist on vea põhjuse kõrvaldanudja vea lähtestanud.— Lisaks võivad seadmel/süsteemil esineda Muud vead/tõrked.a Tähelepanu!Soojuspumba tõrge!Teavitage viivitamatult oma hooldusspetsialisti,kui juhtkonsooli näidikul kuvatakseveateateid, mis ei ole toodud tabelites5.4 kuni 5.7.Ärge proovige ise tõrkeallikat kõrvaldada.h Nõuanne!Mitte kõiki järgnevalt loetletud tõrkeid eipea tingimata kõrvaldama spetsialist.Kui Te pole kindel, kas saate vea põhjuseise kõrvaldada või kui viga kordub, pöördugeoma hooldusspetsialisti või <strong>Vaillant</strong>iklienditeeninduse poole.I126Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Kasutamine 55.10.2 Avariirežiimi aktiveerimineOlenevalt tõrke tüübist saab spetsialist seadistada, etsoojuspump töötab kuni vea põhjuse kõrvaldamiseniavariirežiimis edasi (integreeritud elektrilise lisaküttekaudu) ja seda kas kütterežiimi (näit "Kütte eelistus"),kuumaveerežiimi (näit "Kuumavee eelistus") või mõlemarežiimi jaoks (näit "Kütte eelistus/kuumavee eelistus"),vt järgmisi tabeleid, veerg "Avariirežiim".5.10.3 Vead/tõrked, mida saate ise kõrvaldada5.10.5 Ajutised tõrkedSoojuspump lülitatakse ajutiselt välja ja see hakkab isejälle tööle, kui vea põhjus on kõrvaldatud.Sõltuvalt veast lülitub soojuspump 5 või 60 minutipärast automaatselt uuesti sisse.Märkige üles veakood ja -tekst ning teavitage sellestoma hooldusspetsialisti järgmise ülevaatuse ajal.Veakood Veatekst/kirjeldus20 Külmumiskaitse Soojusallikas Jälgimine Allika väljavoolTõrke märkMüra kütteringis.Tbl 5.4 Muud tõrkedVõimalik põhjusMustus kütteringis.Pump katki.Õhk kütteringis.Meetmed kõrvaldamiseksKüttering õhutustada.Soojusallika temperatuurivahe >seadistatud väärtusest "Lub. temp. vahe"See veateade on vaikimisi desaktiveeritud ja sedasaab aktiveerida ainult vrDIALOGi parameetri kaudu"Lub. temp. vahe" (20 K vahe tähendab desaktiveeritust).21Külmumiskaitse Soojusallikas Jälgimine Allika väljavool(ainult VWW)5.10.4 HoiatusteatedJärgnevad hoiatusteated ei põhjusta tõrkeid soojuspumbatöös. Soojuspumpa ei lülitata välja.Märkige üles veakood ja -tekst ning teavitage sellestoma hooldusspetsialisti järgmise ülevaatuse ajal.Veakood Veatekst/kirjeldus26 Kompressori rõhukülje ülekuumenemine36 Lahuse rõhk madalTbl 5.5 Hoiatusteated, väljalülitust ei toimu22(ainult VWS)Allika väljundtemperatuur liiga madal (


5 KasutamineViga koodVeatekst/kirjeldus32 Soojusallika anduri T8 vigaLühiühendus anduris33 Kütteringi rõhuanduri vigaLühiühendus rõhuanduris5.10.7 AvariiväljalülitusVõib esineda tõrkeid, mis põhjustavad soojuspumba väljalülitumist.AvariirežiimvõimalikViga kood63vaid VWWVeatekst/kirjeldusPõhjavesi ei voola läbiViga 23 on esinenud kolm korda järjest72 Pealevoolutemperatuur on põrandaküttejaoks liiga kõrgePealevoolutemperatuur on 15 minutijooksul seadistatud väärtusest kõrgem(max. KR-temp. + kompr.-hüsterees + 2 K).81 Külmaaine rõhk liiga suurAvariirežiimvõimalik_võimalik34 Viga Lahuse rõhuandurLühiühendus rõhuandurisvõimalikViga 27 on esinenud kolm korda järjest83 Külmaaine rõhk liiga madal; kontrolligesoojusallikatvõimalik40 Anduri T1 vigaLühiühendus andurisvõimalikViga 28 on esinenud kolm korda järjest84 Külmaaine rõhk vahemikust väljasvõimalik41 Soojusallika anduri T8 vigavõimalikViga 29 on esinenud kolm korda järjestLühiühendus anduris90 Küttesüsteemi rõhk liiga väike_42 Anduri T5 vigaLühiühendus andurisvõimalikRõhk


Lisa 66 Lisa6.1 Tehnilised parameetrid VWSNimetus Ühik VWS 62/2 VWS 82/2 VWS 102/2Tootenumber - 0010002783 0010002784 0010002785Kõrgus ilma ühendustetaLaiusSügavus ilma sambataSügavus sambagaKogukaal- pakendiga- pakendita- kasutusvalmisTranspordikaal- joogiveemahuti moodul- soojuspumba moodulNimipinge- küttering/kompressor- juhtahel- lisakütemmmmmmmmkgkgkgkgkg-3/N/PE 400 V 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE 400 V 50 HzKaitse, viivitusega A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Käivitusvool- ilma käivitusvoolupiirajata- käivitusvoolupiirajagaElektriline võimsustarve- min B-5W35 puhul- maks. B20W60 korral- lisaküteAAkWkWkW22120639210010626


6 LisaNimetus Ühik VWS 62/2 VWS 82/2 VWS 102/2Nimipinge- küttering/kompressor- juhtahel- lisaküte-3/N/PE 400 V 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE 400 V 50 HzKaitse, viivitusega A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Käivitusvool- ilma käivitusvoolupiirajata- käivitusvoolupiirajagaElektriline võimsustarve- min. W10W35 korral- maks. W20W60 korral- lisaküteAAkWkWkW26


Lisa 66.2 Tehnilised parameetrid VWWNimetus Ühik VWW 62/2 VWW 82/2 VWW 102/2Tootenumber - 0010002794 0010002795 0010002796Kõrgus ilma ühendustetaLaiusSügavus ilma sambataSügavus sambagaKogukaal- pakendiga- pakendita- kasutusvalmisTranspordikaal- joogiveemahuti moodul- soojuspumba moodulNimipinge- küttering/kompressor- juhtahel- lisakütemmmmmmmmkgkgkgkgkg-21920439010010418006006508402262113981001113/N/PE 400 V 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE 400 V 50 HzKaitse, viivitusega A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Käivitusvool- ilma käivitusvoolupiirajata- käivitusvoolupiirajagaElektriline võimsustarve- min. W10W35 korral- maks. W20W60 korral- lisaküteAAkWkWkWKaitseklass EN 60529 - IP 20Hüdrauliline ühendus- kütte peale- ja tagasivool- soojusallika peale- ja tagasivool- külm/soe vesiIntegreeritud joogiveemahuti- maht- maks. töörõhk- maks. soojuspumba temperatuur- maks. temp. koos soojuspumba ja lisaküttegaSoojusallikaring- maks. töörõhk- min. sissevoolutemperatuur- maks. sissevoolutemperatuur- Nimivoolukulu dT 3K- Jääksurve dT 3K- Nimivoolukulu dT 4K- Jääksurve dT 4K- Pumba elektriline võimsustarveTbl 6.2 Tehnilised parameetrid VWWmmmmmmlMPa (bar)°C°CMPa (bar)°C°C1816-1362--26


6 LisaNimetus Ühik VWW 62/2 VWW 82/2 VWW 102/2Otsesoojend- maks. töörõhk- min. pealevoolutemperatuur- maks. pealevoolutemperatuur- Nimivoolukulu dT 5K- Jääksurve dT 5K- Nimivoolukulu dT 10K- Jääksurve dT 10K- Pumba elektriline võimsustarvejahutusvedeliku ringlusMPa (bar)°C°Cl/hmbarl/hmbarW1404297728450930,3 (3)2562199818099341893- külmaaine tüüp - R 407 C- kogus- pöörete arv paisumisventiilkg-1,98,502,29,00- lubatud ülerõhkMPa (bar)2,9 (29)- kompressori tüüp-Scroll- õli-EsterSoojuspumba tehnilised andmedW10W35 dT5- küttevõimsus- võimsustarve- võimsusnäitaja/COPW10W35 dT10- küttevõimsus- võimsustarve- võimsusnäitaja/COPW10W55- küttevõimsus- võimsustarve- võimsusnäitaja/COPkWkW-kWkW-kWkW-Helitugevus dbA 45 46 47Vastab ohutuseeskirjadele - CE-märgistusMadalpingeseadmete direktiiv 73/23/EMÜEMÜ direktiiv 89/336/EMÜEN 60335ISO 5149Tbl 6.2 Tehnilised parameetrid VWW (järg)8,21,65,28,51,55,67,52,33,311,62,15,511,62,15,710,23,03,52371971229382932,059,0013,92,65,314,02,55,513,33,53,832Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Lisa 66.3 TüübisiltSerial-No. 21054500100028300006000001N1VWS 62/2<strong>Vaillant</strong> GmbH Remscheid / Germany3/N/PE 400V 50Hz1/N/PE 230V 50Hz3/N/PE 400V 50HzP Max9,1 kWP 3,1 kWP 6 kWI 26 AI +


6 Lisa6.4 Tüübisildi sümbolite seletuste tabelKompressori lubatav pingeLubatav pinge pumbad + regulaatorLisakütte lubatav pingeP MaxLubatud võimsus maxPLubatud võimsus kompressor, pumbad ja regulaatorPII +Lisakütte lubatud võimsusKäivitusvool ilma käivitusvoolu piirajataKäivitusvool, k.a käivitusvoolu piirajaCOPCOPB0/W35B5/W55B0/W35B5/W55Tarbevee mahuti mahtLubatud ülerõhkKülmaaine tüüpTäitekogusLubatud ülerõhkVõimsusnäitaja, kui soolvee temperatuur on 0 °C ja kütte pealevoolu temperatuur on35 °CVõimsusnäitaja, kui soolvee temperatuur on 5 °C ja kütte pealevoolu temperatuur on55 °CTermiline küttevõimsus, kui soolvee temperatuur on 0 °C ja kütte pealevoolu temperatuuron 35 °CTermiline küttevõimsus, kui soolvee temperatuur on 5 °C ja kütte pealevoolu temperatuuron 55 °CCE-märgistusVDE-/GS-tähisIP 20iLugege kasutus- ja paigaldusjuhendit!Niiskuse kaitseklassSeerianumberTbl 6.3 Tüübisildi sümbolid34Kasutusjuhend <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Skirta naudotojui<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong><strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>Šiluminis siurblys su integruota geriamojo vandens talpyklaVWS 62/2VWS 82/2VWS 102/2VWW 62/2VWW 82/2VWW 102/2LT


TurinysTurinysBendroji informacija .................................................. 3Duomenų skydelis................................................................31 Instrukcijos nuorodos ..................................... 31.1 Su prietaisu pateikiami dokumentai............. 31.2 Dokumentų laikymas ..............................................31.3 Vartojami simboliai .................................................41.4 Instrukcijos galiojimas ...........................................42 Saugos reikalavimai........................................42.1 Aušinimo skystis ......................................................42.2 Draudimas keisti .....................................................43 Nurodymai dėl prijungimo ireksploatavimo .................................................53.1 Naudojimas pagal paskirtį .....................................53.2 Reikalavimai katilinei..............................................53.3 Valymas ir priežiūra ..............................................53.4 Šildymo siurblio darbo režimo kontrolė ............53.4.1 Šildymo sistemos slėgis .........................................63.4.2 Neužšąlančiam skysčiui tinkamascirkuliacijos pripildymo lygis ir slėgis(tik VWS tipo šildymo siurbliui) ...........................63.4.3 Kondensato išsiskyrimas (kondensatovanduo) ......................................................................63.5 Patarimai dėl energijos taupymo ........................73.5.1 Bendrieji patarimai dėl energijos taupymo ......73.5.2 Taupymo galimybės, tinkamai naudojant<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> reguliavimą ................................73.6 Perdirbimas ir utilizavimas ...................................83.6.1 Prietaisas ...................................................................83.6.2 Pakuotė ......................................................................83.6.3 Aušinimo skystis ......................................................85.4 Struktūrinė schema ...............................................175.5 Naudotojo lygmens ekranai ................................ 185.6 Kitos funkcijos ....................................................... 245.7 Šildymo siurblio eksploatavimas ...................... 265.8 Šildymo siurblio eksploatavimonutraukimas ........................................................... 265.9 Patikros metu ........................................................ 265.10 Gedimo pašalinimas ir diagnostika .................. 265.10.1 Klaidos pranešimas reguliatoriuje ................... 265.10.2 Avarinio režimo aktyvavimas .............................275.10.3 Klaidos / gedimai, kuriuos galite pašalinti ......275.10.4 Įspėjantys pranešimai ..........................................275.10.5 Laikini sutrikimai ...................................................275.10.6 Išjungtas klaida ..................................................... 285.11 Gamyklos garantija .............................................. 296 Priedas .......................................................... 306.1 VWS techniniai duomenys ................................. 306.2 VWW techniniai duomenys .................................326.3 Duomenų skydelis ................................................ 346.4 Duomenų skydelyje rodomų simboliųpaaiškinimų lentelė .............................................. 354 Prietaisų ir funkcijų aprašas .........................94.1 Veikimo principas ....................................................94.2 Aušinimo skysčio grandinės veikimoprincipas ....................................................................94.3 Automatinės papildomos funkcijos .................. 104.4 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> šildymo siurblio struktūra ......114.4.1 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS konstrukcinės grupės(neužšąlantis skystis / vanduo) ..........................124.4.2 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWW konstrukcinėsgrupės(vanduo / vanduo) ....................................125 Valdymas ........................................................135.1 Susipažinimas su reguliatoriumi ir jonaudojimas ...............................................................135.2 Meniu ir parametrų nustatymai......................... 145.3 Reguliatoriaus aprašas ........................................ 155.3.1 Galimos įrenginio grandinės ............................... 155.3.2 Energijos balanso reguliavimas ......................... 155.3.3 Buferinės talpyklos įkrovimo principas ........... 155.3.4 Sumažinkite iki gamyklinių nustatymų ............ 155.3.5 Reguliatoriaus struktūra ..................................... 155.3.6 Energijos taupymo funkcijų nustatymas ......... 162<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Bendroji informacijaInstrukcijos nuorodos 1Bendroji informacija<strong>Vaillant</strong> firmos šildymo siurbliai <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> su integruotageriamojo vandens talpykla šioje instrukcijoje vadinamitiesiog šildymo siurbliais, galimi tokie jų variantai:Tipo pavadinimasPrekės numerisSūrymo-vandens šilumos siurbliai (VWS)VWS 62/2 0010002783VWS 82/2 0010002784VWS 102/2 0010002785Vandens-vandens šilumos siurbliai (VWW)VWW 62/2 0010002794VWW 82/2 0010002795VWW 102/2 00100027961.1 lentelė. Modelio pavadinimai ir prekės numeriaiMūsų šilumos siurbliai pagaminti atsižvelgiantį technikos pažangą ir laikantis pripažintų saugostaisyklių.1 Instrukcijos nuorodosŠioje instrukcijoje yra pateikiama svarbi informacija apiesaugų ir teisingą šilumos siurblio valdymą jį eksploatuojant.1.1 Su prietaisu pateikiami dokumentaiSpecialistui:<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> montavimo<strong>instrukcija</strong> Nr. 0020050899Taip pat galioja visos instrukcijos, pateiktos su pridedamomisdalimis ir reguliatoriais.1.2 Dokumentų laikymasŠią naudojimo instrukciją bei kitus galiojančius dokumentuslaikykite tokioje vietoje, kad prireikus bet kadagalėtumėte pasinaudoti.Dokumentus galite laikyti kolonėlės dangtyje.Išsikeldami arba parduodami įrenginį pirkėjui perduokiteir dokumentus.Taikomų standartų atitiktis buvo įrodytaKokybės antspaudasVDE antspaudas ir patikrintos saugos ženklasCE ženklu mes, kaip įrenginio gamintojai, patvirtiname,kad <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> serijos įrenginiai atitinka Elektromagnetiniosuderinamumo direktyvos (Tarybos direktyva89/336/EEB) reikalavimus. Įrenginiai atitinka Žemosįtampos direktyvos (Tarybos direktyva 73/23/EEB) esminiusreikalavimus).Taip pat įrenginiai atitinka EN 14511 (šilumos siurbliai suelektriniais kompresoriais, šildytuvais; reikalavimai, keliamiįrenginiams, skirtiems patalpų ir geriamojo vandensšildymui) bei EN 378 (saugos ir aplinkosauginiaireikalavimai, keliami šaldymo sistemoms ir šilumos siurbliams)reikalavimus.1.1 pav. Nuimkite stovo dangtįDuomenų skydelisŠildymo siurbliuose <strong>geoTHERM</strong> duomenų skydelis yrapritvirtintas viduje, ant dugno skardos. Modelio pavadinimasyra viršuje, ant pilkojo stovo rėmo (žr. taip pat4.4 skyrių, 4.3 pav.). 6.3 ir 6.4 skyriuose, priede, technikabesidomintiems klientams pateikiamas duomenų skydelioatvaizdas ir lentelė, kurioje paaiškinti duomenųskydelyje rodomi simboliai.<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT3


1 Instrukcijos nuorodos2 Saugos reikalavimai1.3 Vartojami simboliaiŠioje naudojimo instrukcijoje yra pasitelkiami pavojų klasifikacijos,nuorodų, veiksmų ir energijos taupymo patarimųsimboliai.d Pavojus!Tiesioginis pavojus sveikatai ir gyvybei!H Pavojus!Nudegimo ir nusiplikymo pavojus!a Dėmesio!Galimai pavojinga situacija gaminiui iraplinkai!h Įspėjimas!Naudinga informacija ir nurodymai.Šis simbolis Jums nurodo energijos taupymo patarimus.Šį nuostatą Jūs taip pat galite realizuoti pasinaudodamišilumos siurblio reguliavimo sistema.• Simbolis, kuris reiškia, kad reikia imtis tam tikrų veiksmų1.4 Instrukcijos galiojimasŠi <strong>instrukcija</strong> galioja tik tiems šildymo siurbliams, kuriųmodelių pavadinimai pateikti 1.1 lentelėje.2.1 Aušinimo skystisŠilumos siurblys pristatomas pripildytas darbui reikiamukiekiu šaltnešio R 407 C. Tai yra bechloris šaltnešis, nedarantispoveikio Žemės ozono sluoksniui. R 407 C nekelianei gaisro, nei sprogimo pavojaus.d Pavojus!Susižalojimo pavojus nušąlant dėl sąlyčiosu šaltnešiu R 407 C!Ištekėjus šaltnešiui ir prisilietus prie ištekėjimovietos galimi nušalimai:• Susidarius pratekėjimui, neįkvėpkiteaušinimo skysčio cikle naudojamų dujųir garų.• Venkite sąlyčio su oda ir akimis.h Įspėjimas!Esant normaliam naudojimui ir normaliomssąlygoms šaltnešis R 407 C jokių pavojųnekelia. Esant netinkamam naudojimui visgigalimi sužalojimai ir defektai.2.2 Draudimas keistid Pavojus!Susižalojimo pavojus dėl nekvalifikuotųmodifikacijų!• Jokiomis aplinkybėmis patys nekeiskiteir nesiimkite intervencijos į šildymosiurblį ar kitas šildymo ir karštovandens įrenginių dalis.2 Saugos reikalavimaiEksploatuodami šildymo siurblį, laikykitės šių saugos nurodymųir taisyklių:• Leiskite Jus aptarnaujančios įmonės specialistams Jusišsamiai instruktuoti apie šilumos siurblio valdymą.• Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją.• Imkitės tik tų veiksmų, kurie aprašyti šioje naudojimoinstrukcijoje.d Pavojus!Nudegimo pavojus prisilietus prie šilumossiurblio konstrukcinių elementų!Šilumos siurblio konstrukciniai elementaigali būti aukštos temperatūros.• Nelieskite neizoliuotų šildymo siurbliolaidų.• Nenuimkite paviršiaus dalių (išskyrusstovo dangtį, žr. 1.2 skyrių).Draudimas modifikuoti galioja:— <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> šildymo siurbliams,— <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> šildymo siurblių aplinkai,— vandens ir srovės tiekimo linijoms.Dėl šilumos siurblio ar jo aplinkos modifikacijų privalotekreiptis į pripažintą specializuotą įmonę.• Nesugadinkite ir nepašalinkite konstrukcinių elementųplombų ar fiksatorių. Tik įgaliotieji darbuotojai ir gamyklosklientų aptarnavimo tarnyba turi teisę modifikuotiplombuotus ir užfiksuotus konstrukcinius elementus.4<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 33 Nurodymai dėl prijungimo ireksploatavimo<strong>Vaillant</strong> firmos <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> modelio šildymo siurbliaipagaminti pagal techninius reikalavimus ir pripažintastechnines saugos taisykles, juos gali montuoti tik kvalifikuotasšildymo sistemų specialistas, atsižvelgdamas įgaliojančius potvarkius, taisykles ir direktyvas.d Pavojus!Pavojus gyvybei, jei dirba nekvalifikuotidarbuotojai!Įrengimą, apžiūrą ir remontą leidžiama atliktitik specialistui. Ypač darbai su elektrinėmisdalimis ir šaltnešio kontūru reikalaujaatitinkamos kvalifikacijos.3.1 Naudojimas pagal paskirtį<strong>Vaillant</strong> firmos šildymo siurbliai pagaminti atsižvelgiant įtechnikos pažangą ir laikantis pripažintų saugos taisyklių.Tačiau jeigu jie bus naudojami ne pagal paskirtį, galikilti pavojus vartotojo arba trečiųjų asmenų sveikatai irgyvybei, padaryta žala įrenginiui ir kitoms vertybėms.Šis įrenginys nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitantvaikus), kurių fiziniai, jutiminiai ar psichiniai gebėjimai riboti,arba stokojantiems patirties ir/arba žinių, nebentjie yra prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens arbaiš jo yra gavę nurodymus, kaip įrenginys turi būti naudojamas.Vaikus privalu prižiūrėti siekiant užtikrinti, kad šie nežaistųsu įrenginiu.Įrenginiai – karšto vandens ruošimo prietaisai – skirti uždaromskaršto vandens centrinio šildymo sistemoms beicentralizuotoms karšto vandens ruošimo sistemoms. Kitoksarba leistinas ribas viršijantis naudojimas laikomasnaudojimu ne pagal paskirtį. Už žalą, patiriamą dėl naudojimone pagal paskirtį, gamintojas/tiekėjas neatsako.Atsakomybė tenka tik vartotojui.Naudojimas pagal paskirtį apima tokius aspektus:— eksploatavimo ir montavimo <strong>instrukcija</strong>— visi kiti susiję dokumentai— apžiūros ir priežiūros sąlygų laikymasis.d Pavojus!Pavojus gyvybei dėl įrenginionetinkamo naudojimo!Įrenginį naudojant netinkamai arba nepagal paskirtį gali kilti pavojus naudotojoar kitų asmenų sveikatai bei gyvybeiarba gali būti padaryta žala įrenginiui arkitam turtui.3.2 Reikalavimai katilineiPastatymo vieta turi būti tokio dydžio, kad šilumos siurblysgalėtų būti pagal taisykles įrengtas ir prižiūrimas.• Pasiteiraukite Jus aptarnaujančio specialisto, kokiųtuo metu galiojančių nacionalinių statybų teisės reglamentųprivaloma laikytis.Pastatymo vieta privalo būti sausa ir ištisus metus apsaugotanuo neigiamos temperatūros.3.3 Valymas ir priežiūraNenaudokite šveitimo ir valymo priemonių, galinčių pažeistikorpusą.h Įspėjimas!• Šildymo siurblio korpusą valykitedrėgna šluoste ir nedideliu muilo kiekiu.3.4 Šildymo siurblio darbo režimo kontrolėSkirtingai nei šilumos generatoriams, veikiantiems su iškastinėmisenerginėmis medžiagomis, <strong>Vaillant</strong> šildymosiurbliui <strong>geoTHERM</strong> nereikia ypatingos techninės priežiūros.h Įspėjimas!• Savo įrenginį reguliariai tikrinkitetechninės priežiūros įmonėje, kadužtikrintumėte ekonomišką šildymosiurblio veikimą.<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT5


3 Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo3.4.1 Šildymo sistemos slėgisReguliariais intervalais tikrinkite šildymo sistemos pildymoslėgį. Šildymo sistemos pildymo slėgį galite pamatytišildymo siurblio reguliatoriumi (žr. 5.5 skyrių), jis turi rodytinuo 1 iki 2 barų. Vandens slėgiui nukritus žemiau0,5 baro, šildymo siurblys automatiškai išsijungia, ir rodomasklaidos pranešimas.Jeigu pripildymo lygis nukrenta tiek, kad neužšąlančioskysčio balanso inde nebesimato, papildykite sistemąneužšąlančiu skysčiu.a Dėmesio!Esant nesandariam įrenginiui ištekantisvanduo kelia jo pažeidimo pavojų.• Susidarius pratekėjimui, karšto vandenstiekimo srityje nedelsiant uždarykitešalto vandens tiekimo vožtuvą.• Susidarius pratekėjimui, šildymosistemoje išjunkite šildymo siurblį,kad užkirstumėte kelią ištekėjimui.• Nesandarumą privalo pašalinti šildymosistemų specialistas.h Įspėjimas!Šalto vandens uždaromasis vožtuvas neįeinaį šilumos siurblio komplektaciją. Jį vietojeįrengia Jus aptarnaujantis specialistas.Jis parodo šio konstrukcinio elementovietą ir paaiškina jo valdymą.3.4.2 Neužšąlančiam skysčiui tinkamascirkuliacijos pripildymo lygis ir slėgis(tik VWS tipo šildymo siurbliui)Reguliariais intervalais tikrinkite sūrymo lygį arba atitinkamaisūrymo slėgį sūrymo kontūre. Neužšąlančiamskysčiui tinkamą cirkuliacijos pildymo slėgį ("Šilumosšaltinio slėgis") galite pamatyti šiluminio siurblio reguliatoriumi(žr. 5.5 skyrių), jis turi rodyti nuo 1 iki 2 barų. Neužšąlančioskysčio slėgiui nukritus žemiau 0,2 baro, šildymosiurblys automatiškai išsijungia, rodomas klaidospranešimas.a Dėmesio!Esant nesandariam įrenginiui ištekantissūrymo skystis kelia jo pažeidimo pavojų.• Susidarius pratekėjimui, neužšąlančiamskysčio cirkuliacijos sistemoje išjunkitešildymo siurblį, kad išvengtumėteištekėjimo.• Nesandarumą privalo pašalinti šildymosistemų specialistas.a Dėmesio!Neužšąlančio skysčio grandinė privalobūti pripildyta tinkamu skysčio kiekiu,kitaip įrenginys gali būti pažeistas.3.1 pav. Neužšąlančio skysčio balanso indui tinkamo pildymolygisJei neužšąlančio skysčio pildymo lygis per pirmąjį mėnesįšiek tiek nukrenta, tai yra normalu. Pripildymo lygistaip pat gali kisti pagal šilumos šaltinio temperatūrą, tačiaujokiomis aplinkybėmis jis negali nukristi tiek, kad jonebesimatytų neužšąlančio skysčio balanso inde.a Dėmesio!Žalos pavojusJūsų šildymo siurblio neužšąlančio skysčiograndinę gali pildyti tik įgaliotasis priežiūrosspecialistas.• Reguliariai tikrinkite neužšąlančioskysčio pildymo lygį ir praneškitepriežiūros specialistui, jei neužšąlančioskysčio pildymo lygis per mažas.3.4.3 Kondensato išsiskyrimas(kondensato vanduo)Garintuvas, neužšąlančio skysčio siurbliai, šilumos šaltiniograndinėje esantys vamzdeliai bei šaldymo priemonėscirkuliacijos dalys šildymo siurblio viduje yra izoliuoti,kad negalėtų susidaryti kondensacinis vanduo. Jeikartais visgi išsiskirtų šiek tiek kondensato, šis surenkamaskondensato vonelėje. Kondensato vonelė yra šildymosiurblio viduje, apatinėje dalyje (žr. 4.5 ir 4.6 pav.).Dėl šilumos siurblio viduje išsiskiriančios šilumos kondensatovonelėje susirinkęs kondensacinis vanduo išgaruoja.Maži susidariusio kondensacinio vandens kiekiaigali būti nuleidžiami po šilumos siurbliu. Mažais kiekiaissusidarantis kondensacinis vanduo nereiškia šildymo siurbliogedimo.6<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 33.5 Patarimai dėl energijos taupymoToliau rasite svarbius patarimus, kurie Jums padės savošilumos siurblio sistemą eksploatuoti taupiai energijos irišlaidų atžvilgiu.3.5.1 Bendrieji patarimai dėl energijos taupymoJūsų elgesys padės sutaupyti energijos:— Teisingai vėdinkite:Įprastinius arba langus iki grindų turite ne laikyti pravertus,bet kasdien 3–4 kartus plačiai atidaryti 15 minučiųlaikotarpiui, vėdinant reikia užsukti termostatiniusvožtuvus arba kambario temperatūros reguliatorius.— Nestatykite radiatorių, kad sušilęs oras galėtų laisvaicirkuliuoti patalpoje.— Naudokite vėdinimo sistemą su šilumos rekuperacija(WRG).Dėl vėdinimo sistemos su šilumos rekuperacija visadabus užtikrinta optimali oro apytaka pastate (todėl vėdinantnereikia atidaryti langų). Jei numatyta tokia galimybė,nuotolinio valdymo pultu, skirtu vėdinimo įtaisui,oro kiekį galima priderinti prie individualių poreikių.— Patikrinkite langų ir durų sandarumą, naktimis uždarykitelangines ir žaliuzes, kad prarastumėte kuo mažiaušilumos.— Jei kaip priedas yra įdiegtas nuotolinio valdymo įtaisasVR90, jo neužstatykite baldais ar pan., kad jis nekliudomaigalėtų fiksuoti cirkuliuojantį patalpos orą.— Atsakingiau elkitės su vandeniu, pvz., vietoje voniosnaudokitės dušu, nedelsdami pakeiskite lašančių vandensčiaupų sandariklius.3.5.2 Taupymo galimybės, tinkamai naudojant<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> reguliavimąTeisingas Jūsų šilumos siurblio reguliavimo sistemosnaudojimas suteikia dar daugiau galimybių sutaupyti.Šildymo siurblio reguliavimas leis Jums sutaupyti:— Pasirinkus tinkamą šildymo srovės temperatūrą:šildymo srovės temperatūra priklauso nuo kambariotemperatūros ir šildymo sistemos. Nustatykite tokiąkambario temperatūrą, kad jos pakaktų jaustis komfortiškai.Paprastai maždaug 20 °C. Kiekvienas aukštesnislaipsnis reiškia maždaug 6 % didesnį energijossuvartojimą per metus.— Šildomoms grindims naudokite šildymo kreives < 0,4.Šildymas radiatoriais turi būti įrengtas taip, kad tada,kai išorės temperatūra yra žemiausia, pakaktų maksimalios50 °C srovės temperatūros; tai atitinka < 0,7 šildymokreivę.— Tinkamas karšto vandens temperatūros nustatymas:Karštą vandenį reikia šildyti tik tiek, kiek būtina naudojant.Dėl per didelio vandens šildymo yra tuščiai vartojamaenergija, o dėl aukštesnės kaip 60 °C karštovandens temperatūros atsiranda daugiau kalkių nuosėdų.Rekomenduojame karšto vandens ruošimo sistemąįrengti be elektrinio papildomo šildytuvo; tokiubūdu didžiausią karšto vandens temperatūrą palaikysšilumos siurblio šalčio kontūre esantis aukšto slėgio išjungimoįtaisas. Šis išjungimo įtaisas suveikia, kaimaks. karšto vandens temperatūra yra apie 58 °C.— Nustatykite individualiems poreikiams pritaikytus šildymolaikus.— Pasirinkite teisingą darbo režimą:Naktį ir tada, kai nebūnate namie, rekomenduojamešildymo sistemą perjungti į temperatūros sumažinimorežimą.— Šildykite tolygiai:Tikslingai nustatę šildymo programą pasieksite, kadvisos Jūsų būsto patalpos būtų šildomos tolygiai ir atsižvelgiantį jų naudojimą.— Naudokite termostatinius vožtuvus:Naudojantis termostatiniais vožtuvais kartu su temperatūrosreguliatoriumi (arba pagal lauko temperatūrąvaldomu reguliatoriumi) patalpų temperatūrą galimasureguliuoti pagal individualius poreikius ir užtikrintiekonomišką šildymą.— Cirkuliacinio siurblio veikimo laiką reikėtų optimaliaipriderinti prie realaus poreikio.— Informacijos teiraukitės Jus aptarnaujančios įmonės.Joje šildymo sistema bus nustatyta pagal Jūsų asmeniniusporeikius.— Šiuos ir kitus energijos taupymo patarimus rasite5.5 skyriuje. Jame glaustai aprašyti reguliatoriaus nustatymaiir energijos taupymo galimybės.<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT7


3 Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo3.6 Perdirbimas ir utilizavimasTiek Jūsų šildymo siurblys, tiek visi priedai ir jų transportavimopakuotės didžiąja dalimi pagaminti iš perdirbamųžaliavų, todėl neturi būti šalinami su buitinėmisatliekomis.h Įspėjimas!Prašome atsižvelgti į galiojančių šalies teisėsaktų reikalavimus.• Pasirūpinkite, kad pasenęs įrenginysir esantys priedai būtų sunaikintitinkamai.a Dėmesio!Netinkamas utilizavimas kelia pavojųaplinkai!• Aušinimo skystį šalinkite specialiuoseįrenginiuose, kol dar nesunaikinotešildymo siurblio.3.6.1 PrietaisasJei Jūsų šildymo siurblys paženklintas šiuoženklu, pasibaigus jo naudojimo laikui, prietaisonegalima šalinti su buitinėmis atliekomis.Kadangi šiam šilumos siurbliui netaikomasĮstatymas dėl elektros ir elektronikos prietaisųpateikimo į rinką, surinkimo ir aplinkai nekenksmingošalinimo (Elektros ir elektronikos prietaisų įstatymas -ElektroG), jo atveju nėra numatytas nemokamas utilizavimastai atlikti pavedant komunalinę atliekų surinkimotarnybą.3.6.3 Aušinimo skystis<strong>Vaillant</strong> šilumos siurblys yra pripildytas šaltnešioR 407 C.d Pavojus!Susižalojimo pavojus nušąlant dėl sąlyčiosu šaltnešiu R 407 C!Ištekėjus šaltnešiui ir prisilietus prie ištekėjimovietos galimi nušalimai:• Susidarius pratekėjimui, aušinimoskysčio cirkuliavimo sistemojeneįkvėpkite dujų ir garų.• Venkite sąlyčio su oda ir akimis.• Aušinimo skystį gali šalinti tikkvalifikuotas personalas.h Įspėjimas!Esant normaliam naudojimui ir normaliomssąlygoms šaltnešis R 407 C jokių pavojųnekelia. Esant netinkamam naudojimui visgigalimi sužalojimai ir defektai.3.6.2 PakuotėPakuotės išmetimą patikėkite kvalifikuotiems aptarnavimospecialistams.8<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Prietaisų ir funkcijų aprašas 44 Prietaisų ir funkcijų aprašas4.1 Veikimo principasŠilumos siurblių sistemos susideda iš atskirų kontūrų,kuriuose skysčiai arba dujos transportuoja šilumą iš šilumosšaltinio į šildymo sistemą. Šie kontūrai dirba su skirtingomisterpėmis (sūrymas/vanduo, šaltnešis ir šildymosistemos vanduo), todėl jie tarpusavyje sujungti per šilumokaičius.Šiuose šilumokaičiuose šiluma iš aukštostemperatūros terpės pereina į žemesnės temperatūrosterpę.<strong>Vaillant</strong> firmos šildymo siurblys <strong>geoTHERM</strong> gali būti maitinamasiš skirtingų šilumos šaltinių, tokių kaip žemės šiluma(<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS) arba gruntiniai vandenys(<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWW).1/4 Elektros energijosŠilumossistemaPerjungimo vožtuvasŠaltas vanduoKaitinimo apytakossiurblysPapildomaskaitinimas3Kondensatorius 2ReguliavimoKompresoriusvožtuvasGarintuvas41KarštasvanduoKaršto vandenskaupiklisKaršto vandens apytakaAušinimo priemoniųapytaka3/4 Aplinkosenergijos4/4 ŠildymoenergijosŽemės šilumos siurblysŠilumos šaltinisŠilumos šaltinio apytaka4.2 pav. Šilumos siurblio veikimo principasSistema susideda iš atskirų kontūrų, kurie tarpusavyjesujungti šilumnešiais. Šie kontūrai yra:- Šilumos šaltinio kontūras, kuriuo šilumos šaltinio energijatransportuojama į šaltnešio kontūrą.- Šaltnešio kontūras, kuriuo garinimo, tankinimo, skystinimoir plėtimo būdu šiluma atiduodama šildymo vandenskontūrui.- Šildymo vandens kontūras, kuriuo yra maitinama šildymosistema ir karšto vandens rezervuaro karštovandens ruošimo sistema.4.1 pav. Žemės šilumos ir gruntinių vandenų kaip šilumosšaltinių naudojimas4.2 Aušinimo skysčio grandinės veikimo principasPer garintuvą (1) šaltnešio kontūras yra prijungtas prieaplinkos šilumos šaltinio ir priima jo šiluminę energija.Dėl to keičiasi šaltnešio agregatinė būsena, jis išgaruoja.Per kondensatorių (3) šaltnešio kontūras yra sujungtassu šildymo sistema, kuriai jis vėlgi atiduoda šilumą. Dėlto šaltnešis vėl tampa skystas, jis kondensuojasi.Šiluminė energija gali pereiti tik iš aukštesnės temperatūroskūno į žemesnės temperatūros kūną, todėl šaltnešisgarintuve turi būti žemesnės temperatūros nei aplinkosšilumos šaltinis. Tačiau šaltnešio temperatūra kondensatoriujeturi būti aukštesnė nei šildymo sistemosvandens, kad jame galėtų būti atiduodama šiluma.<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT9


4 Prietaisų ir funkcijų aprašasSkirtingos temperatūros šaltnešio kontūre sukuriamoskompresoriumi (2) ir išsiplėtimo vožtuvu (4), kurie yratarp garintuvo ir kondensatoriaus. Garų pavidalo šaltnešisteka iš garintuvo į kompresorių ir jame yra sutankinamas.Todėl stipriai pakyla šaltnešio garų slėgis ir temperatūra.Po šio proceso jis teka per kondensatorių irsavo šilumą dėl kondensacijos atiduoda šildymo sistemosvandeniui. Kaip skystis jis teka į išsiplėtimo vožtuvą,jame stipriai atsipalaiduoja ir todėl praranda labai daugslėgio ir temperatūros. Ši temperatūra yra žemesnė neineužšąlančio skysčio ar garintuvu tekančio vandenstemperatūra. Todėl šaltnešis garintuve gali priimti naująšilumą, dėl kurios jis vėl garuoja ir teka į kompresorių.Ciklas prasideda iš pradžių.Esant reikalui integruotu reguliatoriumi gali būti įjungiamaselektrinis papildomas šildytuvas.Tam, kad būtų užkirstas kelias kondensato susidarymuiįrenginio viduje, šilumos šaltinio kontūro ir šaltnešiokontūro vamzdynai yra izoliuoti nuo šalčio. Jei vis dėltosusidarytų kondensatas, jis būtų surenkamas kondensatovonelėje (žr. 4.5 ir 4.6 pav.) ir nuleidžiamas po įrenginiu.Taigi po įrenginiu gali susidaryti lašelių.4.3 Automatinės papildomos funkcijosApsauga nuo užšalimoJūsų reguliavimo įtaisas turi apsaugos nuo užšalimofunkciją. Ši funkcija visuose darbo režimuose užtikrinaJūsų šildymo sistemos apsaugą nuo užšalimo.Jei išorės temperatūra nukrinta žemiau +3 °C, kiekvienamšildymo kontūrui automatiškai nustatoma nustatytasumažintoji temperatūra.Rezervuaro apsauga nuo užšalimoŠi funkcija paleidžiama automatiškai, jei rezervuaro faktinėtemperatūra nukrinta žemiau 10 °C. Tuomet rezervuarasįšildomas iki 15 °C. Ši funkcija aktyvi taip pat irdarbo režimuose "Išjungta" ir "Automatinis", nepriklausomainuo laiko programų.Išorinių jutiklių patikraPagal Jūsų per pirmąjį paleidimą nurodytą hidraulinępagrindinę schemą yra nustatyti reikiami jutikliai. Šildymosiurblys nuolat automatiškai tikrina, ar visi jutikliaiyra įdiegti ir veikia.Karšto vandens trūkumo saugiklisAnaloginis slėgio jutiklis kontroliuoja galimą vandenstrūkumą ir išjungia šildymo siurblį, jei vandens slėgis yramažesnis kaip 0,5 baro manometrinio slėgio. Slėgio jutiklisvėl įjungia šilumos siurblį, kai vandens slėgis yra didesniskaip 0,7 bar manometrinio slėgio.Šilumos siurblys vėl automatiškai įsijungia, kai sūrymoslėgis pakyla daugiau nei 0,4 bar manometrinio slėgio.Jei neužšąlančio skysčio slėgis mažiau nei minutei nukrentažemiau 0,6 baro manometrinio slėgio, 1 meniu pasirodoįspėjimas.Visų hidraulinių sistemų grindų apsaugos įjungimasbe buferinės kaupyklos (3 hidraulikos plane)Jei grindų šildymo sistemoje matuojama šildymo srovėstemperatūra 15 min. nuolat viršija vertę, šildymo siurblysišsijungia, rodomas 72 klaidos pranešimas.Kai į šildymo sistemą tiekiamo srauto temperatūra vėlnukrenta žemiau šios vertės ir gedimas yra pašalintas,šilumos siurblys vėl įsijungia.a Dėmesio!Pavojus sugadinti grindis.Grindims šildyti nustatykite tik tokią temperatūrosvertę, kad įšilusios grindys dėlper aukštos temperatūros nebūtų sugadintos.Siurblio ir vožtuvo blokavimo apsaugaSiekdami užkirsti kelią šildymo, cirkuliavimo, neužšąlančioskysčio siurblio arba karšto vandens UV1 perjungimovožtuvo užsikimšimui, paeiliui kiekvieną dieną maždaug20 sek. įjunkite 24 val. neveikusius siurblį ir vožtuvą.Fazių stebėjimasFazių seka ir fazės (dešinysis laukas) yra maitinamos400 V įtampa ir prieš paleidžiant pirmą kartą bei naudojimometu yra nuolatos tikrinamos. Jeigu seka yra neteisingaarba viena fazė neveikia, šilumos siurblys išsijungiadėl klaidos, kad apsaugotų kompresorių nuo pažeidimų.Apsauginė funkcija nuo užšalimoŠilumos šaltinio išeities temperatūra matuojama nuolat.Jei šilumos šaltinio išeities temperatūra pasiekia tamtikrą žemutinę vertę, kompresorius išsijungia, rodomas20 ar 21 klaidos pranešimas (žr. 10.4 skyrių). Jei šiklaida rodoma tris kartus iš eilės, išjungiamas klaidos rodymas(žr. 10.5 skyrių).<strong>geoTHERM</strong> VWS šildymo siurbliams, pasitelkę A4 montavimoasistentą, galite nustatyti užšalimo apsaugos vertę(gamyklinis nustatymas -10 °C).Sūrymo trūkumo saugiklis (tik VWS)Analoginis slėgio jutiklis kontroliuoja galimą neužšąlančioskysčio trūkumą ir išjungia šildymo siurblį, jei neužšąlančioskysčio slėgis vieną kartą nukrenta žemiau0,2 baro manometrinio slėgio, klaidų atmintyje rodoma91 klaida.10<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Prietaisų ir funkcijų aprašas 44.4 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> šildymo siurblio struktūraĮ <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> šildymo siurblį montuojama 175 litrųgeriamojo vandens talpykla. Tiekiami šie šilumos siurbliųmodeliai. Visų pirma, šilumos siurblių tipai skiriasi galia.912ModelisŠildymo galia (kW)Sūrymo-vandens šilumos siurbliai(S0/W35)VWS 62/2 5,9VWS 82/2 8,0VWS 102/2 10,4Vandens-vandens šilumos siurbliai (VWW) (W10/W35)VWW 62/2 8,2VWW 82/2 11,6VWW 102/2 13,94.1 lentelė. VWS- / VWW modelių apžvalga876534124.4 pav. VWS/VWW vaizdas iš galo34.4 pav. paaiškinimai1 Karšto vandens prijungimas geriamojo vandens talpyklai2 Šalto vandens prijungimas geriamojo vandens talpyklai3 Šilumos šaltinis į šildymo siurblį4 Šilumos šaltinis iš šildymo siurblio5 Šildomas į katilą grįžtantis vanduo6 Šildomas iš katilo ištekantis vanduo7 Griovelis, skirtas prietaisui paimti8 Griovelis, skirtas prietaisui paimti / elektros prijungimo laidųįėjimas9 Šildymo srovės į geriamojo vandens talpyklą vėdinimas4.3 pav. VWS/VWW vaizdas iš priekio4.3 pav. paaiškinimai1 Etiketė su šildymo siurblio modelio pavadinimu2 <strong>Naudojimo</strong>si konsolė3 Montavimo skarda vrnetDIALOG (už stovo gaubto)<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT11


4 Prietaisų ir funkcijų aprašas4.4.1 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS konstrukcinės grupės(neužšąlantis skystis / vanduo)4.4.2 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWW konstrukcinės grupės(vanduo / vanduo)11223344556619719718171615891011121318171615891011121314144.5 pav. VWS – Atidaryto įrenginio vaizdas iš priekio4.6 pav. VWW – Atidaryto įrenginio vaizdas iš priekio4.5 pav. paaiškinimai1 Laidų tiesimo kanalas2 Geriamojo vandens talpykla3 Elektros skydinė4 Reguliatoriaus plokštė (po skardos danga)5 Įtampos prijungimas6 Papildomo šildymo temperatūros saugos ribotuvas STB7 Papildomas elektrinis šildymas8 3 eigų vožtuvas9 Siurbl. Šild.sist.10 Šildymo cirkuliacijos pripildymo ir ištuštinimo vožtuvas11 Duomenų skydelis12 Kompresorius13 Griovelis, skirtas prietaisui paimti (kitoje pusėje)14 Išsiplėt. Vožt.15 Kondensato vonelė16 Neužšąlančio skysčio cirkuliacijos pripildymo ir ištuštinimovožtuvas17 Neužšąlančio skysčio siurblys18 Garintuvas19 Skystiklis4.6 pav. paaiškinimai1 Laidų tiesimo kanalas2 Geriamojo vandens talpykla3 Elektros skydinė4 Reguliatoriaus plokštė (po skardos danga)5 Įtampos prijungimas6 Papildomo šildymo temperatūros saugos ribotuvas STB7 Papildomas elektrinis šildymas8 3 eigų vožtuvas9 Siurbl. Šild.sist.10 Šildymo cirkuliacijos pripildymo ir ištuštinimo vožtuvas11 Duomenų skydelis12 Kompresorius13 Griovelis, skirtas prietaisui paimti (kitoje pusėje)14 Išsiplėt. Vožt.15 Kondensato vonelė16 Šilumos šaltinio cirkuliacijos pripildymo ir ištuštinimo vožtuvas17 Šilumos šaltinio cirkuliacijos srovės jungiklis18 Garintuvas19 Skystiklis12<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Valdymas 55 Valdymas5.1 Susipažinimas su reguliatoriumi ir jonaudojimasVisas šilumos siurblio programavimas atliekamas dviemreguliatoriaus nustatikliais ( ir ).Nustatiklis yra skirtas pasirinkti parametrą (paspaudžiant)ir keisti parametrus(pasukant). Nustatiklis yra skirtas pasirinkti meniu(pasukant) bei aktyvinti specialiąsias funkcijas (paspaudžiant).12Pagrindiniai duom.6DataSav. dienaLaikasPe3Nustatyti dieną545.1 pav. <strong>Naudojimo</strong> apžvalgaAprašas1 Meniu pavadinimas2 Žymeklis, rodantis pasirinktą parametrą3 Meniu numeris4 Nustatiklis ,nustatyti (sukti) parametrą, pasirinkti (spausti) parametrą5 Nustatiklis ,pasirinkti (sukti) meniu, aktyvuoti (spausti) ypatingą režimą6 Informacijos eilutė (pavyzdyje – veikimo komanda)Tipiška naudojimosi seka (naudotojo lygmuo)• Sukite nustatiklį , kolpasirinksite reikalingą meniu.• Sukite nustatiklį , kolpasirinksite keistiną parametrą.• Paspauskite nustatiklį , kadpažymėtumėte keistiną parametrą.Parametras bus pažymėtastamsia spalva.• Sukite nustatiklį , kad pakeistumėteparametro nustatymovertę.• Paspauskite nustatiklį , kadbūtų patvirtinta pakeista nustatymovertė.<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT13


5 Valdymas5.2 Meniu ir parametrų nustatymailigšiolinis nustatymasAtostogų rėžimas 6Visai sistemaiLaiko tarpai1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 30.01.08Nustat. Temperat. 12 °C>Pradėti dienos nustatymąPagrindiniai duom. 7Meniu pasirinktis:• Nustatiklį sukite: norėdamipasirinkti meniu,pvz., iš 6 į 7 meniu.Parametrų pasirinktis:pakeistas nustatymasPagrindiniai duom. 7Data >21.04.08Sav. diena PrLaikas 09:35>Dienos nustatymasPagrindiniai duom. 7Data >21.04.08Sav. diena PrLaikas 09:35>Dienos nustatymasPagrindiniai duom. 7Data 21.04.08Sav. diena >PrLaikas 09:35>Sav. dienos nustatymas• Sukite nustatiklį: pasirinkitekeistiną parametrą.Pvz., iš 1 eilutės "Diena" į2 eilutę "Savaitės diena"(šiame pavyzdyje toliausukite 3 valdymo taškus).Savaitės dienų parametro"Pirmadienis" pakeitimas į"Antradienį":• Nustatiklį spauskite:parametro pasirinktis• Nustatiklį sukite:parametro pakeitimas,Data 21.04.08Sav. diena >PrLaikas 09:35>Savaitės dienos nustatymasPagrindiniai duom. 7Data 21.04.08Sav. diena >AntrLaikas 09:35>Sav. dienos nustatymas• Nustatiklį spauskite:patvirtinkite pakeitimus.14<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Valdymas 55.3 Reguliatoriaus aprašasParengdamas įrenginį eksploatacijai, specialistas atkūrėvisų darbinių parametrų pradines vertes, todėl šilumossiurblys gali optimaliai dirbti. Vėliau jūs galite individualiainusistatyti ir prisiderinti darbo režimus ir funkcijas.5.3.1 Galimos įrenginio grandinėsReguliatorius gali valdyti šiuos sistemos kontūrus:– vieną šildymo kontūrą,– vieną netiesiogiai šildomą karšto vandens talpyklą,– vieną karšto vandens cirkuliacijos siurblį,– vieną buferinę grandinę.Norėdami išplėsti sistemą, galite naudodamiesi buferinegrandine, prijungti iki 6 papildomų maišytuvo grandinėsmodulių VR 60 (priedas), iš kurių kiekvienas turi po dvimaišytuvo grandines.Maišytuvų kontūrai programuojami šilumos siurblio reguliatoriausvaldymo pultu.Dėl patogesnio naudojimo galite pirmosioms 8 šildymograndinėms prijungti nuotolinio valdymo prietaisusVR 90.5.3.2 Energijos balanso reguliavimasEnergijos balanso reguliavimas taikomas tik hidrauliniamsįrenginiams, neturintiems buferinės talpyklos.Siekiant ekonomiško ir sklandaus šilumos siurblio darboyra svarbu reglamentuoti kompresoriaus paleidimą.Kompresoriaus paleidimas yra toks laiko momentas,kurio metu atsiranda didžiausios apkrovos. Energijos balansoreguliavimo sistemos dėka yra įmanoma iki minimumosumažinti šilumos siurblio paleidimų kiekį nepakenkiantmaloniam patalpų klimatui.Kaip ir kitų į oro sąlygas reaguojančių šildymo sistemosreguliatorių atveju, fiksuodamas išorės temperatūrą irpasitelkdamas šildymo kreivę, reguliatorius nustato numatytąjątiekiamojo srauto temperatūrą. Energijos balansasapskaičiuojamas pagal šią numatytąją tiekiamojosrauto temperatūrą ir faktinę tiekiamojo srauto temperatūrą,kurių skirtumas yra kas minutę matuojamas irsumuojamas:1 laipsnio minutė [°min] = 1 K temperatūros skirtumasper 1 minutę (K = kelvinas)Jei yra tam tikras šilumos trūkumas, šildymo siurblys įsijungiair po to išsijungia tik tuomet, jei papildytas šilumoskiekis atitinka šilumos trūkumą.Kuo didesnė neigiama skaitinė vertė yra nustatyta, tuoilgesni intervalai, per kuriuos kompresorius veikia arbastovi.5.3.3 Buferinės talpyklos įkrovimo principasBuferinis vandens šildytuvas yra valdomas atskirai nuoiš katilo ištekančio vandens temperatūros. Šiluminis siurblysšildo tol, kol buferinės talpyklos viršaus temperatūraVF1 yra mažesnė nei nominalioji temperatūra. Šildymasvyksta tol, kol buferinės talpyklos apačios temperatūrosjutiklis RF1 pasiekia plius 2 K nominaliąją temperatūrą.Prijungus karšto vandens šildytuvą, buferinis vandensšildytuvas bus paleidžiamas tada, kai viršutinio temperatūrosjutiklio VF1 temperatūra bus mažiau negu 2 Kaukštesnė už numatytąją temperatūrą (priešlaikinis pakartotinispaleidimas):VF1 T VL nom. + 2 K. VF1 T VL nom. + 2 K.5.3.4 Sumažinkite iki gamyklinių nustatymųa Dėmesio!Netyčinis specifinių nustatymų ištrynimas!Jei nustatysite gamyklinius reguliavimosistemos parametrus, bus ištrinti kaikurie įrenginio nustatymai ir įrenginysgali išsijungti. Įrenginio negalima sugadinti.• Grafinio ekrano baziniame indikatoriuje abu nustatikliustuo pačiu metu nuspauskite mažiausiai 5 sek.Paskui galėsite pasirinkti – tik laiko programos ar visosvertės turės būti sumažintos iki gamyklinių nustatymų.5.3.5 Reguliatoriaus struktūraKaip pagrindinis ekranas yra matomas grafinis ekranas.Jis yra visų esamų ekranų pradinis taškas. Jei nustatydamivertes ilgesnį laiką nepajudinate nė vieno nustatiklio,automatiškai vėl pasirodo šis ekranas.Reguliatoriaus naudojimas suskirstytas į keturis lygmenis:Naudotojo lygmuo skirtas naudotojui.5.4 skyriuje struktūrinėje schemoje parodyti visi reguliatoriausekranai. Išsamų ekranų aprašymą rasite 5.5 skyriuje.Kodo lygmuo (C1–C9, D1–D5, I1–I5 ir A1–A9 meniu) yraskirtas specialistui ir apsaugotas kodu nuo netyčinių nustatymų.Kaip naudotojas, Jūs galite meniu peržvelgti kodo lygmenįir specifinius įrenginio nustatymo parametrus,tačiau negalite keisti verčių.Nuo C1 iki C9 meniu kvalifikuotas specialistas nustatospecifinius įrenginio parametrus.Nuo D1 iki D5 meniu leidžia kvalifikuotam specialistui šildymosiurblį naudoti ir testuoti diagnozės režimu.Nuo I1 iki I5 meniu rasite bendrą informaciją apie šildymosiurblio nustatymus.<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT15


5 ValdymasNuo A1 iki A9 meniu leidžia kvalifikuotam specialistuipereiti į montavimo meniu, kad šildymo siurblį būtų galimaeksploatuoti.Specialiųjų funkcijų (pvz., taupymo funkcijos) pasirinktisir rodymas taip pat prieinami naudotojui. Kaip aktyvuotispecialiąsias funkcijas, aprašyta 5.6 skyriuje.Ketvirtas lygmuo – tai įrenginio optimizavimo funkcijos,jas gali būti nustatyti tik kvalifikuotas specialistas,naudodamasis vrDIALOG 810/2.5.3.6 Energijos taupymo funkcijų nustatymas5.5 skyriuje taip pat aprašomi šilumos siurblio nuostatai,padedantys sumažinti Jūsų išlaidas energijai. Taip užtikrinamasoptimalus šildymo siurblio reguliatoriaus energijosbalansas, atsižvelgiant į atmosferos veiksnius.Šis simbolis Jums nurodo šiuos energijos taupymo patarimus.16<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Valdymas 55.4 Struktūrinė schemaGrafinis ekranasParametrų atkūrimasTr 16.02.08 9:35> 5 sek.Gamykl. NustatymaiNutrauktiLaik. Dat. Nust.Visi> RinktisNE/TAIPNE/TAIPNE/TAIPIšgautos energijos ekranasKitos funkcijosTr 16.02.08 9:35Energijos taup. > 12:00> Rinktis sust. LaikąTr 16.02.08 9:35PARTY įjung.Pr 21.04.08Sraut. Temp. CHCŠ slėgisN.Skyst. SlėgisCŠ: tik kompr.Įspėjamasis pranešimasĮspėjamasis pranešimas16:49128ºC1,2bar1,4barTr 16.02.08 9:35VienkartinisKVS Užkr. Įjungt.HK2ParametrasRėžimas HK2šildymas>Auto ParameterSkaič. Betriebsart Rekšmė diena HeizenNaktinė >Auto temp.>Riktis Raumsolltemp.darbo rėž.Naktinė temp.2220 ºC15 ºC20 ºC15 ºCKarštas vanduoLaik. Dat. Nust.>Pr1 06:00 22:002 : :3 : :>Nustayti sav. Dieną5Pagrindiniai duom. 7Data 21.04.08Sav. diena> PrLaikas 09:35Karštas vanduo4ParametrasRėžimas KVŠ > AutoMaks. KVŠ temp.60 ºCMin. KVŠ temp.44 ºCFakt. KVŠ Temp.51 ºC>Riktis darbo rėž.HK25Laik. Dat.HK2Nust.5>Pr Laik. Dat. Nust.HK2>Pr 1 Laik. Dat. 00:00 Nust. 24:002>Pr 1 : 00:00 : 24:003 2 1: : 00:00: : 24:00>Nustayti sav. 3 Dieną2 : : : :>Nustayti sav. 3 Dieną : :>Nustayti sav. Dieną5Cirkul. siurbl.KVSLaik. Dat. Nust.>Pr1 06:00 22:002 : :3 : :>Nustayti sav. DienąAtostogų rėžimasVisai sistemaiPeriodas1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 31.01.08Nustat. Temperat.>Nustatyti pradž. Dieną5612 ºC> Nustatyti sav. Dieną.Kodo lygis 8Kodo numeris:> 0 0 0 0Standartinis kodas:1 0 0 0>Nustatyti skaičiųKodo lygmuo Šildymosistemų specialistui*) pilki ekranai priklauso nuo nustatyto hidraulinio plano5.2 pav. Naudotojo lygmens ekranai<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT17


5 Valdymas5.5 Naudotojo lygmens ekranaiŽemiau aprašomi ir paaiškinami atskiri reguliatoriausmeniu.Rodomas ekranasAprašymasGrafinis ekranas (pagrindinis ekranas)Šiame ekrane galite matyti tuo metu esamą sistemos būseną. Visadaautomatiškai grįžtama į šį ekraną, jei žiūrėdami kitą ekraną ilgesnįlaiką nepajudinate nė vieno nustatiklio.Išorės temperatūra (čia 10 °C)Šaltinio įeigos temperatūra: temperatūros daviklis;pavyzdyje 9 °CPo strėle rodoma šildymo siurblio galia (pavyzdyje10 KW).Strėlės tamsėjimas grafiškai rodo šildymo siurblioenergijos efektyvumą, esant nurodytai darbineibūsenai.Šilumos šaltinio galia nelygi šildymo galiai.Šildymo galia apytiksliai atitinka šilumos šaltiniogalią + kompresoriaus galią.Jei yra įjungtas kompresorius arba elektrinis papildomasšildytuvas, vaizduojama pripildyta rodyklė.>>> kairėje ir dešinėje mirksi, kai įjungtas kompresoriusir todėl iš aplinkos imama energija, jitiekiama į šildymo sistemą.>>> dešinėje mirksi, kai į šildymo sistemą yra tiekiamaenergija (pvz., tik elektriniu papildomu šildytuvu).Šilumos siurblys yra šildymo režime. Taip pat rodomašildymo slėgio temperatūra (pavyzdyje30 °C).Šis simbolis rodo, kad karšto vandens rezervuarasyra šildomas arba kad šilumos siurblys yrapasirengęs. Taip pat yra rodoma temperatūrakaršto vandens rezervuare.5.1 lentelė. Naudotojo lygmeniu nustatomi parametrai18<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Valdymas 5Rodomas ekranasAprašymasIšgautos energijos ekranasRodo esamų metų per kiekvieną iš 12 mėnesių iš aplinkos išgautąenergiją (juodas stulpelis). Baltos spalvos stulpeliai rodo būsimusmetų mėnesius, stulpelio aukštis atitinka praeitais metais per atitinkamąmėnesį išgautą energiją (yra galimybė palyginti). Per pirmąjį įrenginiopaleidimą visų mėnesių stulpelių aukščiai yra nulinio dydžio, nesapie juos dar nėra jokios informacijos.Skalė (pavyzdyje 4000 kWh) automatiškai prisiderina prie mėnesioaukščiausios vertės.Viršuje, dešinėje pusėje, rodoma bendra aplinkos toleravimo sumanuo eksploatavimo pradžios (pavyzdyje: 13628 kWh).Pr 21.04.08 16:49 1Fakt. paduod. temp. 28 °CCŠ slėgis1,2 baroN.Skyst. Slėgis1,4 baroŠildymas tik komp.Įspėjantis pranešimasĮspėjantis pranešimasRodomi diena, data, laikas, taip pat srovės temperatūra, šildymo įrenginioslėgis ir šilumos šaltinio slėgis.Srovės temp. IST: tikroji prietaiso srovės temperatūra.Šildymo įrenginio slėgis: šilumos cirkuliacijos slėgio daviklis.Šilumos šaltinio slėgis: šilumos šaltinio slėgis (slėgio daviklis, šilumosšaltinio kontūras; neužšąlančio skysčio slėgis).Šildymas tik komp.: šis būsenos pranešimas informuoja apie tikrąjąveikimo būklę. Galimi:Šildymas tik komp.Šildymas komp. & ZHCŠ: kait.elem.CŠ: komp. KE išj.KVŠ: komp. KE išjKVŠ: Kompr.KVŠ: kait.elem.Be elektr: KVŠBe elektr: pasyvusPagreitinimasApsaug.Nuo.užšalimoTalp.aps nuo užšal.Aps. nuo LegionelosAuto. Siurbl.atj.Grind. Šild. Džiov.NutekėjimasGedimo išjungimas: šildymasKlaidos išjungimas: šildymasGedimo išjungimas: KVŠKlaidos išjungimas: KVŠKlaidaAvar. IŠJUžblokuotasCŠS komp. Virš.KVŠ komp. Virš.per did. CŠ g.Temp.Jei eksploatavimo būklė kritinė, abiejose apatinėse ekranų eilutėse rodomasįspėjantis pranešimas. Šios eilutės būna tuščios, jei eksploatavimobūklė normali.5.1 lentelė. Naudotojo lygmeniu nustatomi parametrai (tęsinys)<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT19


5 ValdymasRodomas ekranasHK2 2ParametrasŠildymo režimas>AutomatinisSkaič. Rekšmė diena 22 °CNaktinė temp. 15 °C>Režimo pasirinktisAprašymasKambario nominalioji temp. yra temperatūra, reguliuojantišildymo veikimo režimą tam tikrais laiko tarpais.Nuoroda: Pasirinkite tik tokio dydžio patalpos temperatūrosnumatytąją vertę, kad temperatūros kaip tikpakaktų Jūsų asmeninei gerai savijautai (pvz.,20 °C).Kiekvienas aukštesnis laipsnis reiškia maždaug 6 %didesnį energijos suvartojimą per metus.Gamykl. NustatymaiPatalpos nust.temp.: 20 °C15 °CSumažintoji temperatūra yra tokia temperatūra, ikikurios šildymo sistema yra reguliuojama sumažintostemperatūros laiku. Kiekvienai šildymo kritinei patsnaudotojas gali nustatyti mažinimo temperatūrą.Nustatytas veikimo režimas numato, kokiomis aplinkybėmisturi būti reguliuojamas priskirta šildymo arkaršto vandens grandinė.Galimi tokie šildymo grandinių veikimo režimai:Automatinis: Šildymo grandinės režimas po nustatomoslaiko programos pakaitomis pereina į šildymoir mažinimo režimus.Ekonominis: Šildymo grandinės režimas po nustatomoslaiko programos pakaitomis pereina į šildymo irišjungimo režimus. Šiuo režimu šildymo kontūras pamažintostemperatūros laiku yra išjungiamas, jeinėra aktyvinama apsaugos nuo užšalimo funkcija(priklausoma nuo išorės temperatūros).Šildymas: Šildymo grandinė, neatsižvelgiant į nustatomąlaiko programą, sureguliuojama pagal nominaliąjąkambario temperatūrą.Temperatūros sumažinimas: Šildymo grandinė, neatsižvelgiantį nustatomą laiko programą, sureguliuojamapagal mažinimo temperatūrą.Išjungta: Šildymo grandinė išjungta, jei nėra aktyvuotaapsaugos nuo užšalimo funkcija (atsižvelgiantį išorės temperatūrą).Įspėjimas:Priklausomai nuo sistemos sąrankos gali būti rodomipapildomi šildymo kontūrai.5.1 lentelė. Naudotojo lygmeniu nustatomi parametrai (tęsinys)20<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Valdymas 5Rodomas ekranasKVS 4ParametrasWW režimas Auto. Auto.Maks. KVŠ temp. 60 °C 60 °CMin. KVŠ temp. 44 °C 44 °CRezervuaro temp. IST 51 °C 51 °C>Nominaliosios temp. pasirinktisAprašymasPrijungtoms karšto vandens talpykloms ir cirkuliacijosgrandinei galimi automatinis, įjungimo ir išjungimorežimai.Maksimali karšto vandens temperatūra rodo, iki kokiostemperatūros turi būti šildoma karšto vandenstalpykla.Minimali karšto vandens temperatūra rodo ribinęvertę, kurią peržengus šildoma karšto vandens talpykla.Įspėjimas: Didžiausia karšto vandens temperatūrarodoma tik tuo atveju, jei yra atblokuotas elektrinispapildomas šildytuvas karštam vandeniui.Jei nėra elektrinio papildomo šildytuvo, karšto vandensgalinė temperatūra yra ribojama šalčio kontūroslėgio jutikliu valdomos reguliacinės išjungimo sistemosir jos nustatyti negalima!Rezervuaro temp. FAKTINĖ: tikroji temperatūrakaršto vandens rezervuare.Gamykl. NustatymaiMin. karšto vandenstemp.44 °CRekomenduojame ruošti karštą vandenį be papildomoelektrinio šildymo. Tuomet didžiausią karšto vandenstemperatūrą palaikys šilumos siurblio šalčiograndinėje esantis aukšto slėgio išjungimo įtaisas.Šis išjungimas atitinka maksimalią karšto vandenstemp. 58 °C. Kad šildymo siurblys būtų paleidžiamaskuo rečiau, reikia pasirinkti žemiausią min. karštovandens temp.HK2 5Laik. Dat. Nust.>Pr1 00:00 24:002 : :3 : :>Sav. dienos / bloko pasirinktisHK2 laiko programų meniu galite kiekvienai šildymograndinei nustatyti šildymo laikus.Kiekvienai dienai arba blokui Jūs galite įrašyti ikitrijų šildymo laikų. Reguliuojama pagal nustatytą šildymokreivę ir nustatytą kambario nominaliąją temperatūrą.Pirm.–sekm.0:00 – 24:00 val.Priklausomai nuo sutarties dėl tarifų, sudarytos suelektros tiekimo tinklo eksploatuotoju, arba nuonamo konstrukcijos galima atsisakyti sumažintostemperatūros laikų.Elektros tiekimo tinklo eksploatuotojai siūlo savusatpigintus elektros energijos tarifus šilumos siurbliams.Žiūrint iš ekonominės pusės gali būti prasmingavartoti pigesnę naktinę elektros energiją.Mažai energijos suvartojančiuose namuose (Vokietijosstandartas nuo 2002 m. vasario 1 d.energijos taupymo potvarkį) dėl mažų namo šilumosnuostolių galima atsisakyti patalpos temperatūrosmažinimo.Pageidaujamą mažinimo temperatūrą reikia nustatyti2 meniu.5.1 lentelė. Naudotojo lygmeniu nustatomi parametrai (tęsinys)<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT21


5 ValdymasRodomas ekranasKVS 5Laik. Dat. Nust.>Pr1 06:00 22:002 : :3 : :>Sav. dienos / bloko pasirinktisCirkul. siurbl.KVS 5Laik. Dat. Nust.>Pr1 06:00 22:002 : :3 : :>Sav. dienos / bloko pasirinktisAprašymasMeniu "Karšto vandens laiko programos" galite nustatyti,kokiu laiku bus šildomas karšto vandens rezervuaras.Kiekvienai dienai arba blokui Jūs galite įrašyti ikitrijų laikų.Karšto vandens ruošimas turėtų būti aktyvus tik tuolaiku, kai karštas vanduo iš tikrųjų yra naudojamas.Prašome šias laiko programas nustatyti pagal savominimalius reikalavimus.Pavyzdžiui, dirbančių žmonių atveju laiko intervalasnuo 6.00 – 8.00 val. ir antras laiko intervalas nuo17.00 – 23.00 val. gali sumažinti energijos suvartojimąjos neišeikvojant bereikalingam karšto vandensruošimui.Meniu "Cirkuliacijos siurblio laiko programos" galitenustatyti, kuriam laikui turi veikti cirkuliacijos siurblys.Kiekvienai dienai arba blokui Jūs galite įrašyti ikitrijų laikų.Jei karšto vandens režimas (žr. 3 meniu ) įjungta"EIN", cirkuliacijos siurblys veiks nuolatos.Gamykl. NustatymaiPr. – P.06:00 – 22:00 val.Š.7:30 – 23:30 val.S.07:30 – 22:00 val.Pr. – P.06:00 – 22:00 val.Š.7:30 – 23:30 val.S.07:30 – 22:00 val.Cirkuliacijos siurblio laiko programa turi atitiktikaršto vandens laiko programą, laiko tarpai gali būtidar labiau sumažinti.Jei neįjungus cirkuliacinio siurblio, gana greitai pakylapageidaujama karšto vandens temperatūra, prireikuscirkuliacinį siurblį galima deaktyvuoti.Taip cirkuliacinio siurblio veikimo laiką galima optimaliaipriderinti prie realaus poreikio. Tokiu būdu cirkuliaciniosiurblio darbo laikus galima optimaliai priderintiprie realaus poreikio.Dėl to kreipkitės į kvalifikuotą specialistą.5.1 lentelė. Naudotojo lygmeniu nustatomi parametrai (tęsinys)22<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Valdymas 5Rodomas ekranasAtostogų rėžimas 6Visai sistemaiLaiko tarpai1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 30.01.08Nustat. Temperat. 12 °C>Paleidimo dienos nustatymasAprašymasReguliatoriui ir visiems prie jo prijungtiems sistemoskomponentams galite užprogramuoti du atostogųlaiko intervalus, nurodydami jų datas. Pasibaigusatostogų laikui, reguliatorius automatiškai grįžta įprieš tai pasirinktą darbo režimą. Pasibaigus atostogųlaikui reguliatorius automatiškai grįžta į prieš taipasirinktą darbo režimą. Atostogų programos aktyvinimasgalimas tik darbo režimuose "Automatinis” ir"Ekonominis”.Prijungti rezervuaro pildymo kontūrai, kitaip tariant,cirkuliacinio siurblio kontūrai atostogų laiko programosmetu pereina į darbo režimą IŠJUNGTA.Gamykl. Nustatymai1 laiko intervalas:01.01.2003 –01.01.20032 laiko intervalas:01.01.2003 –01.01.2003Numatytoji temperatūra15 °CPrijungti rezervuaro pildymo kontūrai, kitaip tariant,cirkuliacinio siurblio kontūrai atostogų laiko programosmetu pereina į darbo režimą IŠJUNGTA.Šiam laikui numatytąją temperatūrą reikia pasirinktikiek įmanoma žemesnę. Šiam laikui numatytąją temperatūrąreikia pasirinkti kiek įmanoma žemesnę.Šiuo laiku karštas vanduo neruošiamas.Pagrindiniai duom. 7Data 21.04.08Sav. diena PrLaikas 09:35Meniu "Baziniai duomenys" galite nustatyti tikrądatą, taip pat savaitės dieną ir, jei neįmanomas priėjimasprie DCF radijo laikrodžio, tikrą laiką reguliatoriui.Šie nuostatai galioja visiems prijungtiems sistemoskomponentams.>Nustatomosios vertėsKodo lygis 8Kodo numeris> 0 0 0 0>Skaičių nustatymasNorint patekti į kodo lygmenį (specialisto lygmenį),reikia įvesti atitinkamą kodą.Norint skaityti nustatytus parametrus neįvedantkodo, reikia vieną kartą paspausti nustatiklį . Tadagalėsite skaityti visus kodo lygmens parametrus sukiodaminustatiklį , tačiau negalėsite jų keisti. Kaipnaudotojas, Jūs galite neįvedę kodo pamatyti visuskodo lygmens meniu, tačiau negalite jų keisti.Dėmesio! Nebandykite atsitiktine įvestimi patekti įkodo lygmenį. Netyčinis specifinių įrenginio parametrųkeitimas gali sukelti gedimus ar sugadinti šildymosiurblį.5.1 lentelė. Naudotojo lygmeniu nustatomi parametrai (tęsinys)<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT23


5 Valdymas5.6 Kitos funkcijosSpecialiąsias funkcijas galima pasirinkti pagrindiniameekrane. Spauskite kairįjį nustatiklį .Kad pakeistumėte parametrą, turite pasukti nustatiklį .Jūs galite pasirinkti šias specialiąsias funkcijas:• Taupymo funkcija: 1 k. paspausti nustatiklį• Pobūvio funkcija: 2 k. paspausti nustatiklį• Vienkartinis rezervuaro pildymas: 3 k. paspausti nustatiklįKad aktyvintumėte kurią nors iš funkcijų, ją turite tik pasirinkti.Taupymo funkcijai papildomai reikia įvesti laiką,iki kurio turi galioti taupymo funkcija (pareguliavimas ikisumažintos temperatūros).Pagrindinis ekranas įsijungia arba pasibaigus funkcijosveikimui (pasiekus nustatytą laiką), arba dar kartą paspaudusnustatiklį .Rodomas ekranasTr 16.02.08 9:35Energijos taup.AprašymasTaupymo funkcija:Naudodamiesi taupymo funkcija, galite sumažinti šildymo laiką nustatytamlaiko tarpui.Taupymo funkcijos pabaigai nurodyti įveskite laiką formatu hh:mm(valanda:minutė).>Laiko pabaigos pasirinktisTr 16.02.08 9:35PARTY įjung.Pobūvio funkcija:Naudodamiesi pobūvio funkcija, galite pratęsti šildymo ir karšto vandenslaiką nuo kito išjungimo momento iki kito šildymo pradžios. Pobūviofunkciją galite naudoti tik šildymo ar karšto vandens grandinėms,kurioms nustatytas "Auto" arba "ECO" režimas.Tr 16.02.08 9:35vienkartinisKVS Užkr. Įjungt.Vienkartinis rezervuaro pildymas:Ši funkcija Jums leidžia vieną kartą pripildyti karšto vandens rezervuarąnepriklausomai nuo esamos laiko programos.5.2 lentelė. Speciali funkcija24<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Valdymas 5• Grįžti į gamyklinį nustatymą: vienu metureguliatorius laikykite paspaudę ilgiau kaip 5 sekundes.Paskui galėsite pasirinkti – sumažinti tik laikoprogramas ar visas gamyklinio nustatymo vertes.Rodomas ekranasTr 21.04.08 9:35Gamykl. NustatymaiNutrauktiLaik. Dat. Nust.Visi>Nustatomosios vertėsNE / TAIPNE / TAIPNE / TAIPAprašymasAtstatomi gamykliniai nustatymai.Dėmesio! Gamyklinį nustatymą turi sugrąžinti kvalifikuotas specialistas.Sugrąžinami specifiniai įrenginio nustatymai. Įrenginys gali nebeveikti.Įrenginio negalima sugadinti.Nuspauskite abu nustatiklius mažiausiai 5 sekundėms, kad pamatytumėtegamyklinių nustatymų meniu.5.3 lentelė. Gamyklinio nustatymo atkūrimas<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT25


5 Valdymas5.7 Šildymo siurblio eksploatavimasJūsų šilumos siurblį po jo įrengimo paleido Jus aptarnaujančiosįmonės specialistai.Pakartotinis eksploatavimas nėra reikalingas net ir tuoatveju, jei šildymo siurblys vieną kartą buvo išjungtas ištinklo dėl įtampos nebuvimo (dingo srovė, sugedo apsauga,išjungta apsauga). <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> šildymo siurblysturi automatinę grįžties funkciją, t. y. jis savaimegrįžta į išeities padėtį, jei nėra šildymo siurblio gedimų(kaip elgtis gedimo atveju, sužinosite 5.10 skyriuje).5.8 Šildymo siurblio eksploatavimo nutraukimasŠildymo siurblį išjungti galima tik naudojimosi konsole,kai šildymas ir karšto vandens ruošimas išjungiami atitinkamuosemeniu (žr. 5.4 skyrių, naudotojo lygmensekranai).h Įspėjimas!• Išjunkite šildymo įrenginio apsaugą,jei reikėtų visą šildymo siurblio įrenginįišjungti iš srovės.5.9 Patikros metuIlgalaikio eksploatavimo, patikimumo ir ilgo veikimo sąlygayra kasmetinė prietaiso patikra / priežiūra, atliekamikvalifikuoto specialisto.d Pavojus!Neatlikta patikra / techn. priežiūra padarytižalos turtui ir žmonėms.• Patikrą, techn. priežiūrą ir remontąatlikite tik pripažintose specializuotosedirbtuvėse.Norėdami ilgam laikui užtikrinti visas <strong>Vaillant</strong> prietaisofunkcijas ir išlaikyti leistiną serijinį būklę, techn. priežiūraiir remontui naudokite tik originalias <strong>Vaillant</strong> atsarginesdalis!Pageidaujamų atsarginių dalių sąrašą rasite galiojančiameatsarginių dalių kataloge.Informaciją jums suteiks visi <strong>Vaillant</strong> klientų aptarnavimoskyriai.5.10 Gedimo pašalinimas ir diagnostika5.10.1 Klaidos pranešimas reguliatoriujePranešimai apie klaidas ekrane pasirodo maždaug20 sek. po klaidos atsiradimo, jei klaida neišnyksta maždaug3 min., pranešimai įrašomi į reguliatoriaus klaidųatmintį, kur specialistas juos vėliau gali pamatyti.Klaidų istor.Klaidos numeris >1Klaidos kodas 4116.02.08 07:18Klaida KolektoriusT3 jutiklis, šilumos šaltinis5.3 pav. Klaidos pranešimas klaidų atmintyje, I1 meniu<strong>geoTHERM</strong> reguliavimas atpažįsta įvairius gedimus:– Sutrikimas komponentų, prijungtų per eBUS.– Gedimas yra parodomas ir dingsta savaime, kai pašalinamagedimo priežastis. Gedimas yra parodomas irdingsta savaime, kai yra pašalinama gedimo priežastis.– Išjungimas dėl gedimoŠilumos siurblys yra išjungiamas. Jį vėl įjungti galima,kai kvalifikuotas specialistas pašalina ir atstato klaidospriežastį.– Papildomai prietaise ar įrenginyje gali pasitaikyti kitųklaidų / gedimų.a Dėmesio!Šildymo siurblio gedimas!Nedelsdami informuokite savo priežiūrosspecialistą, jei naudojimosi konsolėsekrane rodomi pranešimai apie gedimus,kurie nepateikti 5.4–5.7 lentelėse.Nebandykite savo jėgomis šalinti sutrikimopriežasties.h Įspėjimas!Ne visus žemiau pateiktus gedimus būtinaiprivalo šalinti kvalifikuotas šildymosistemų specialistas.Jei nesate tikri, ar patys galėsite pašalintiklaidą, arba klaida kartojasi keletąkartų, kreipkitės į savo kvalifikuotąšildymo sistemų specialistą arba į<strong>Vaillant</strong> gamyklos klientų aptarnavimotarnybą.I126<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Valdymas 55.10.2 Avarinio režimo aktyvavimasPagal gedimo pobūdį kvalifikuotas šildymo sistemų specialistasgali nustatyti, kad šildymo siurblys, kol bus pašalintaklaidos priežastis, toliau veiktų avariniu režimu(įjungiamas įrengtas papildomas elektrinis šildymas), taigali būti taikoma šildymo režimui (rodmuo "Šildymo pirmenybė"),karšto vandens režimui (rodmuo "Karšto vandenspirmenybė") arba abiem režimams (rodmuo "Šildymo/ karšto vandens pirmenybė"), žr. žemiau esančiąlentelę, skiltį "Avarinis režimas".5.10.3 Klaidos / gedimai, kuriuos galite pašalintiSutrikimų požymiaiGarsai šildymo kontūre.5.4 lentelė. Kiti gedimaiGalima priežastis Šalinimo priemonėNešvarumai šildymokontūre.Sugedęs siurblys.Oras šildymo kontūre.Išleisti orą iš šildymokontūro.5.10.4 Įspėjantys pranešimaiŽemiau nurodyti įspėjantys pranešimai nesukelia sutrikimųeksploatuojant šildymo siurblį. Šildymo siurblysnebus išjungtas.Pasižymėkite klaidos kodą ir klaidos tekstą, aptarkitejuos su kvalifikuotu šildymo sistemų specialistu kitos patikrosmetu.Klaidos kodas Gedimo tekstas/aprašymas26 Perkaito kompresoriaus slėgio jutiklis36 Žemas neužšąlančio skysčio slėgis5.5 lentelė. Įspėjantys pranešimai, be išjungimo5.10.5 Laikini sutrikimaiŠildymo siurblys laikinai išjungiamas ir vėl savaime pradėsveikti, kai bus pašalinta klaidos priežastis.Atsižvelgiant į klaidą, šildymo siurblys vėl pradės veiktipo 5 ar 60 minučių.Pasižymėkite klaidos kodą ir klaidos tekstą, aptarkitejuos su kvalifikuotu šildymo sistemų specialistu kitos patikrosmetu.Klaidos kodas Gedimo tekstas/aprašymas20 Suveikė šilumos šaltinio apsaugos nuo užšalimostebėjimo įtaisas21(tik VWW)22(tik VWS)23(tik VWW)Šilumos šaltinio temperatūros skirtumas > nustatytavertė "Leistinas temp. skirtumas"Šis klaidos pranešimas atitinkamai pagal standartądeaktyvuojamas ir gali būti aktyvuotas"vrDIALOG" parametru "Leistinas. temp. skirtumas"(20 K skirtumas reiškia deaktyvavimą).Šilumos šaltinio apsauga nuo užšalimo, dažn. išeinančiošaltinioPer žema išeinanti šaltinio temp. (


5 Valdymas5.10.6 Išjungtas klaidaGali pasitaikyti klaidų, sukeliančių šildymo siurblio išsijungimą.KlaidoskodasGedimo tekstas/aprašymas32 Šilumos šaltinio jutiklio klaida T8Trumpas jungimas jutiklyje33 Šildymo grandinės slėgio daviklio klaidaTrumpasis jungimas slėgio daviklyje34 Sūrymo slėgio jutiklio klaidaAvarinisrežimasgalimasgalimasKlaidoskodas63tik VWWGedimo tekstas/aprašymasNeprateka gruntinis vanduo23 klaida pasikartojo tris kartus iš eilės72 Srovės temp. per aukšta grindims šildytiSrovės temp. 15 min. aukštesnė nei nustatytavertė (max. HK temp. + kompr.histerezė + 2 K).81 Per aukštas šaltnešio slėgis27 klaida pasikartojo tris kartus iš eilės83 Per žemas aušinimo priemonės slėgis,patikrinkite šilumos šaltinįAvarinisrežimasgalimas_galimasgalimasTrumpasis jungimas slėgio daviklyje40 Klaida daviklis T1Trumpasis jungimas jutiklyjegalimas28 klaida pasikartojo tris kartus iš eilės84 Šaltnešio slėgis neatitinka leistinų ribų29 klaida pasikartojo tris kartus iš eilės90 Per žemas šildymo sistemos slėgisgalimas_41 Šilumos šaltinio jutiklio klaida T3Trumpasis jungimas jutiklyje42 Klaida ŠS grįž daviklis T5Trumpasis jungimas jutiklyje43 Klaida ŠS sraut davikl T6Trumpasis jungimas jutiklyje44 Išorinio jutiklio klaida AFTrumpasis jungimas jutiklyje45 Klaida KVŠ daviklisTrumpasis jungimas jutiklyje46 Klaida srauto davil VF1Trumpasis jungimas jutiklyje47 Klaida grįž davikl RF1Trumpasis jungimas jutiklyje48 Klaida srauto davikl VF2Trumpasis jungimas jutiklyje52 Jutikliai neatitinka hidraulinės sistemosplano60 Suveikė šilumos šaltinio apsaugos nuoužšalimo stebėjimo įtaisas61tik VWW62tik VWS20 klaida pasikartojo tris kartus iš eilėsSuveikė šilumos šaltinio apsaugos nuoužšalimo stebėjimo įtaisas21 klaida pasikartojo tris kartus iš eilėsSuveikė šilumos šaltinio apsaugos nuoužšalimo stebėjimo įtaisas22 klaida pasikartojo tris kartus iš eilės5.7 lentelė. Klaidos išjungimasgalimasgalimasgalimasgalimasgalimasgalimasgalimasgalimasWW režimas_galimasgalimasgalimasSlėgis


Valdymas 55.11 Gamyklos garantijaPrietaiso savininkui suteikiama garantija naudojimosiinstrukcijoje pateiktomis sąlygomis.Paprastai garantinius darbus atlieka tik mūsų klientų aptarnavimoskyrius. Todėl per garantinį laikotarpį atliktųprietaiso remonto darbų išlaidas galime padengti tik tuoatveju, jei buvome suteikę jums atitinkamą įgaliojimą,kurio sąlygos numatytos garantijoje.<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT29


6 Priedas6 Priedas6.1 VWS techniniai duomenysPavadinimas Vienetai VWS 62/2 VWS 82/2 VWS 102/2Prekės numeris - 0010002783 0010002784 0010002785Aukštis be jungčiųPlotisGylis be kolonėlėsGylis su kolonėleBendroji masė- su pakuote- be pakuotės- parengtas eksploatacijaiTransportavimo masė- Geriamojo vandens talpyklos modulis- Šildymo siurblio modulisNominali įtampa- Šildymo kontūras/kompresorius- Valdymo grandinė- Papildomas šildytuvasmmmmmmmmkgkgkgkgkg-3/N/PE ~400 V, 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE ~400 V, 50 HzInercinis saugiklis A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Paleidimo srovė- be paleidimo srovės ribotuvo- su paleidimo srovės ribotuvuElektros naudojama galia- min. naudojant B-5W35- maks. naudojant B20W60- Papildomas šildytuvasAAkWkWkW22120639210010626


Priedas 6Pavadinimas Vienetai VWS 62/2 VWS 82/2 VWS 102/2Nominali įtampa- Šildymo kontūras/kompresorius- Valdymo grandinė- Papildomas šildytuvas-3/N/PE ~400 V, 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE ~400 V, 50 HzInercinis saugiklis A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Paleidimo srovė- be paleidimo srovės ribotuvo- su paleidimo srovės ribotuvuElektros naudojama galia- min. su W10W35- maks. naudojant W20W60- Papildomas šildytuvasAAkWkWkW26


6 Priedas6.2 VWW techniniai duomenysPavadinimas Vienetai VWW 62/2 VWW 82/2 VWW 102/2Prekės numeris - 0010002794 0010002795 0010002796Aukštis be jungčiųPlotisGylis be kolonėlėsGylis su kolonėleBendroji masė- su pakuote- be pakuotės- parengtas eksploatacijaiTransportavimo masė- Geriamojo vandens talpyklos modulis- Šildymo siurblio modulisNominali įtampa- Šildymo kontūras/kompresorius- Valdymo grandinė- Papildomas šildytuvasmmmmmmmmkgkgkgkgkg-21920439010010418006006508402262113981001113/N/PE ~400 V, 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE ~400 V, 50 HzInercinis saugiklis A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Paleidimo srovė- be paleidimo srovės ribotuvo- su paleidimo srovės ribotuvuElektros naudojama galia- min. su W10W35- maks. naudojant W20W60- Papildomas šildytuvasAAkWkWkWApsaugos klasė EN 60529 - IP 20Hidraulinė jungtis- Šildymo sistemos tiekiamasis irgrįžtamasis srautas- Šilumos šaltinio tiekiamasis irgrįžtamasis srautas- Šaltas / karštas vanduommmmmmG 1 1/4", Ø 28G 1 1/4", Ø 28R 3/4"Įmontuota geriamojo vandens talpykla- Turinys- maks. darbinis slėgis- maks. temp. su šildymo siurbliu- maks. temp. su WP ir papildomu šildymulMPa (bar)°C°C1751 (10)5575Šilumos šaltinio kontūras- maks. darbinis slėgis- min. įleidimo temperatūra- maks. įleidimo temperatūra- Nominalus tūrinis srautas dT 3K- Likutinis slėgio aukštis dT 3K- Nominalus tūrinis srautas dT 4K- Likutinis slėgio aukštis dT 4K- Siurblio naudojamos elektros galia6.2 lentelė. VWW techniniai duomenysMPa (bar)°C°C1816-1362--26


Priedas 6Pavadinimas Vienetai VWW 62/2 VWW 82/2 VWW 102/2CŠ kontūr.- maks. darbinis slėgis- min. tiekiamojo srauto temperatūra- maks. tiekiamojo srauto temperatūra- Nominalus tūrinis srautas dT 5K- Likutinis slėgio aukštis dT 5K- Nominalus tūrinis srautas dT 10K- Likutinis slėgio aukštis dT 10K- Siurblio naudojamos elektros galiaŠalto vandens kontūrasMPa (bar)°C°Cl/hmbarl/hmbarW1404297728450930,3 (3)2562199818099341893- Šaltnešio tipas - R 407 C- Kiekis- Išorinio vožtuvo apsukų skaičiuskg-1,98,502,29,00- leistinas darbinis manometrinis slėgis MPa (bar)2,9 (29)- Kompresoriaus tipas-Scroll- Alyva-EterisŠilumos siurblio galios duomenysW10W35 dT5- Šildymo galia- Naudojama galia- Naudingumo koeficientas/COPW10W35 dT10- Šildymo galia- Naudojama galia- Naudingumo koeficientas/COPW10W55- Šildymo galia- Naudojama galia- Naudingumo koeficientas/COPkWkW-kWkW-kWkW-Triukšmo galia dbA 45 46 47Atitinka šiuos saugos reikalavimus - CE ženklasŽemos įtampos direktyva 73/23/EEBEMS direktyva 89/336/EEBEN 60335ISO 51496.2 lentelė. VWW techniniai duomenys (tęsinys)8,21,65,28,51,55,67,52,33,311,62,15,511,62,15,710,23,03,52371971229382932,059,0013,92,65,314,02,55,513,33,53,8<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT33


6 Priedas6.3 Duomenų skydelisSerial-No. 21054500100028300006000001N1VWS 62/2<strong>Vaillant</strong> GmbH Remscheid / Germany3/N/PE 400V 50Hz1/N/PE 230V 50Hz3/N/PE 400V 50HzP Max9,1 kWP 3,1 kWP 6 kWI 26 AI +


Priedas 66.4 Duomenų skydelyje rodomų simboliųpaaiškinimų lentelėKompresoriaus nominalioji įtampaSiurblių + reguliatoriaus nominalioji įtampaPapildomo šildytuvo nominalioji įtampaP MaxNominalioji galia maks.PKompresoriaus, siurblių ir reguliatoriaus nominalioji galiaPII +Papildomo šildytuvo nominalioji galiaPaleidimo srovė be paleidimo srovės ribotuvoPaleidimo srovė įsk. paleidimo srovės ribotuvąTechninio vandens rezervuaro talpaLeist. nominalusis manometrinis slėgisŠaltnešio tipasPildymo kiekisCOPCOPLeist. nominalusis manometrinis slėgisB0/W35Naudingumo koeficientas, kai sūrymo temperatūra 0 °C ir į šildymo sistemą tiekiamosrauto temperatūra 35 °CB5/W55Naudingumo koeficientas, kai sūrymo temperatūra 5 °C ir į šildymo sistemą tiekiamosrauto temperatūra 55 °CB0/W35 Terminė šildymo galia, kai neužšąlančio skysčio temp. 0 °C, o šildymo srovės temp. 35 °CB5/W55 Terminė šildymo galia, kai neužšąlančio skysčio temp. 5 °C, o šildymo srovės temp. 55 °CCE ženklasVDE/GS ženklaiIP 20iSkaitykite naudojimo ir įrengimo instrukciją!Apsaugos nuo drėgmės klasėSerijos numeris6.3 lentelė. Duomenų skydelio simboliai<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LT35


LietotājamLietošanas <strong>instrukcija</strong><strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>Siltumsūknis ar integrētu dzeramā ūdens akumulatoruVWS 62/2VWS 82/2VWS 102/2VWW 62/2VWW 82/2VWW 102/2LV


Satura rādītājsSatura rādītājsVispārīga informācija ......................................................3Datu plāksnīte ............................................................................. 31 Piezīmes par šo instrukciju .................................31.1 Papildus spēkā esošie dokumenti .......................31.2 Dokumentu glabāšana ................................................. 31.3 Lietotie simboli ..............................................................41.4 Instrukcijas derīgums ...................................................42 Drošības norādījumi ............................................. 42.1 Aukstum aģents .............................................................42.2 Modificēšanas aizliegums ...........................................43 Instalācijas un ekspluatācijas norādījumi ........ 53.1 Lietošana atbilstoši noteikumiem .............................53.2 Prasības attiecībā uz uzstādīšanas vietu ................53.3 Tīrīšana un apkope ......................................................53.4 Siltumsūkņa darba stāvokļa kontrole ......................53.4.1 Apkures iekārtas iepildes spiediens .........................63.4.2 Siltumnesēja kontūra uzpildes līmenis unspiediens (tikai VWS siltumsūkņiem) .......................63.4.3 Kondensāta veidošanās (kondensācijasūdens) ..............................................................................63.5 Norādījumi enerģijas taupīšanai ................................ 73.5.1 Vispārīgi padomi enerģijas taupīšanai ..................... 73.5.2 Taupīšanas iespējas, pareizi izmantojot<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> regulēšanu ........................................ 73.6 Atkritumu aizvākšana un otrreizējāpārstrāde .........................................................................83.6.1 Iekārta ..............................................................................83.6.2 Iepakojums ......................................................................83.6.3 Aukstum aģents .............................................................85.8 Siltumsūkņa ekspluatācijas pārtraukšana ............265.9 Pārbaude .......................................................................265.10 Traucējumu novēršana un diagnostika .................265.10.1 Kļūmju ziņojumi regulatora displejā .......................265.10.2 Avārijas režīma ieslēgšana .......................................275.10.3 Kļūmes/traucējumi, kurus jūs varatnovērst ...........................................................................275.10.4 Brīdinājumi ....................................................................275.10.5 Īslaicīgi traucējumi ......................................................275.10.6 Progr.pārsl. .................................................................. 285.11 Rūpnīcas garantija ......................................................296 Pielikums .............................................................306.1 Tehniskie parametri, VWS........................................ 306.2 Tehniskie parametri, VWW .......................................326.3 Datu plāksnīte ..............................................................346.4 Datu plāksnītes simbolu skaidrojums .....................354 Ierīces un darbības principu apraksts ............... 94.1 Darbības princips...........................................................94.2 Aukstuma aģenta kontūra darbības princips .........94.3 Automātiskās papildu funkcijas ............................... 104.4 Siltumsūkņa <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> uzbūve .......................114.4.1 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS mezgli(siltumnesējs/ūdens) ...................................................124.4.2 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWW mezgli (ūdens/ūdens) ........125 Vadība ................................................................... 135.1 Regulators un tā lietošana ........................................135.2 Iestatiet izvēlnes un parametrus .............................145.3 Regulatoru apraksts ....................................................155.3.1 Iespējamie iekārtas kontūri .......................................155.3.2 Enerģijas bilances regulēšana ..................................155.3.3 Izlīdzināšanas tvertnes uzpildes princips...............155.3.4 Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana .........................155.3.5 Regulatora uzbūve .......................................................155.3.6 Enerģijas ekonomijas funkciju iestatīšana .............165.4 Cirkulācijas shēma .......................................................175.5 Lietotāja līmeņa displeji..............................................185.6 Stat.izvēln. ierīk. ......................................................... 245.7 Siltumsūkņa nodošana ekspluatācijā .....................262Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vispārīga informācijaPiezīmes par šo instrukciju 1Vispārīga informācija<strong>Vaillant</strong> siltumsūkņi <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> ar integrētu dzeramāūdens akumulatoru šajā instrukcijā tiek apzīmēti kāsiltumsūkņi un ir pieejami šādos variantos:Tipa apzīmējumsPreces numursSiltumnesēja-ūdens siltumsūkņi (VWS)VWS 62/2 0010002783VWS 82/2 0010002784VWS 102/2 0010002785Ūdens-ūdens siltumsūkņi (VWW)VWW 62/2 0010002794VWW 82/2 0010002795VWW 102/2 0010002796Tab. 1.1 Tipa apzīmējumi un preču numuriSiltumsūkņi izgatavoti atbilstoši mūsdienu tehnikassasniegumiem un atzītiem drošības tehnikasnoteikumiem.1 Piezīmes par šo instrukcijuŠajā instrukcijā ir ietverta svarīga informācija drošai unsiltumsūkņa darbībai atbilstošai lietošanai.1.1 Papildus spēkā esošie dokumentiSpeciālistam:<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> uzstādīšanas<strong>instrukcija</strong> Nr. 0020050898Ja tiek izmantoti citi piederumi un regulatori, tad spēkāir arī to <strong>instrukcija</strong>s.1.2 Dokumentu glabāšanaGlabājiet šo lietošanas instrukciju, kā arī visus papildusspēkā esošos dokumentus tā, lai nepieciešamības gadījumātie būtu pieejami.Dokumentus var glabāt kolonveida pārsega iekšpusē.Pārceļoties uz citu vietu vai iekārtu pārdodot, nododietdokumentus nākamajam īpašniekam.Atbilstība attiecīgajām normām ir apstiprinātaDACH (Vācija, Austrija, Šveice) kvalitātes zīmeVDE un pārbaudītas drošības marķējumsAr CE marķējumu mēs kā iekārtas ražotājs apliecinām,ka sērijas <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> iekārtas atbilst elektromagnētiskāssaderības direktīvas (Padomes direktīva 89/336/EEK) prasībām. Iekārtas atbilst zemsprieguma direktīvas(Padomes direktīva 73/23/EEK) pamata prasībām.Turklāt iekārtas atbilst EN 14511 (siltumsūkņi ar elektriskāspiedziņas kompresoriem, apkure, prasības iekārtāmtelpu apkurei un dzeramā ūdens uzsildīšanai), kā arīEN 378 (drošības tehnikas un vides prasības aukstumiekārtāmun siltumsūkņiem) prasībām.1.1. att. Noņemiet kolonveida pārseguDatu plāksnīteSiltumsūkņa <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> datu plāksnīte ir piestiprinātāiekšpusē uz pamatnes plātnes. Viens tipa apzīmējumsatrodas augšā uz pelēkā kolonnas rāmja (skatīt arīnod. 4.4, att. 4.3). 6.3. un 6.4. nodaļās pielikumā tehniskiieinteresētie klienti var atrast datu plāksnītes attēlu undatu plāksnītes simbolu skaidrojumu tabulu.Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV3


1 Piezīmes par šo instrukciju2 Drošības norādījumi1.3 Lietotie simboliRiska klasifikācijai, norādēm, darbībām un padomiemenerģijas taupīšanai šajā instrukcijā tiek izmantoti šādisimboli.d Bīstami!Tiešas briesmas dzīvībai un veselībai!H Bīstami!Apdedzināšanās un applaucēšanās risks!a Uzmanību!Iespējams kaitējums iekārtai vai apkārtējaividei!h Norāde!Noderīga informācija un norādes.2.1 Aukstum aģentsSiltumsūknis tiek piegādāts kopā ar ekspluatācijai iepildītuaukstuma aģentu R 407 C. Tas ir hloru nesaturošsaukstuma aģents, kurš nav kaitīgs zemes ozona slānim.R 407 C uguns un eksplozijas drošs.d Bīstami!Kontakts ar aukstuma aģentu R 407 Cvar izraisīt apsaldējumus!Pieskaroties izplūduša aukstuma aģentaizplūdes vietai, pastāv apsaldējumu risks:• Ja rodas noplūde aukstum aģentakontūrā, neieelpojiet gāzes un tvaikus.• Izvairieties no kontakta ar ādu un acīm.h Norādījums!Aukstuma aģenta R 407 C pareiza izmantošanaatbilstošos apstākļos nav bīstama.Tomēr nelietpratīga tā izmantošana varizraisīt traumas un bojājumus.Šis simbols norāda uz padomiem enerģijas taupīšanai.Šo iestatījumu var regulēt arī ar siltumsūkņa regulatorapalīdzību.• Nepieciešamas darbības simbols1.4 Instrukcijas derīgumsŠī <strong>instrukcija</strong> attiecas vienīgi uz siltumsūkņiem, kuru modeļuapzīmējumi norādīti 1.1. tabulā.2 Drošības norādījumiLietojot siltumsūkni, ievērojiet šādas drošības norādesun noteikumus:• Palūdziet, lai specializētais uzņēmums jūs detalizētiapmāca siltumsūkņa lietošanā.• Uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju.• Veiciet tikai tās darbības, kas aprakstītas šajā lietošanasinstrukcijā.d Bīstami!Kontakts ar siltumsūkņa detaļām varizraisīt apdegumus!Siltumsūkņa detaļas var uzkarst līdzaugstai temperatūrai.• Nepieskarieties neizolētiemsiltumsūkņa vadiem.• Nenoņemiet apšuvuma daļas(izņemot kolonnveida apšuvumu,skatīt 1.2. nodaļu).2.2 Modificēšanas aizliegumsd Bīstami!Nelietpratīga izmaiņu veikšana var izraisīttraumas!• Nekādā gadījumā paši neiejaucietiesiekārtas darbībā un neveiciet izmaiņassiltumsūkņa konstrukcijā vai citāsapkures un karstā ūdens sistēmasdaļās.Aizliegums veikt izmaiņas attiecas uz:— siltumsūkņi <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>;— mehānismi ap siltumsūkni <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>;— ūdens un strāvas pievadiem.Siltumsūkņa vai ierīču un mehānismu, kas atrodas ap to,izmaiņu veikšana jāuztic sertificētam specializētam uzņēmumam.• Nebojāt vai nenoņemt no detaļām plombas un aizsargmehānismus.Tikai sertificēti speciālisti un ražotājaklientu apkalpošanas dienests ir pilnvaroti izmainītplombētas un aizsargātas detaļas.4Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Instalācijas un ekspluatācijas norādījumi 33 Instalācijas un ekspluatācijasnorādījumi<strong>Vaillant</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> tipa siltumsūkņi ir konstruēti atbilstošiaktuālajām tehnoloģijām un atzītiem drošībastehnikas noteikumiem, un tie jāuzstāda kvalificētiemspeciālistiem atbilstoši spēkā esošajiem priekšrakstiem,noteikumiem un vadlīnijām.d Bīstami!Nekvalificēta personāla darbība apdrauddzīvību!Uzstādīšanu, pārbaudi un remontu drīkstveikt tikai speciālisti! Atbilstoša kvalifikācijair īpaši nepieciešama darbībām ar elektriskajāmdetaļām un aukstuma aģentakontūru saistīto darbu veikšanai.3.1 Lietošana atbilstoši noteikumiem<strong>Vaillant</strong> siltumsūkņi izgatavoti atbilstoši mūsdienu tehnikassasniegumiem un atzītiem drošības tehnikas noteikumiem.Tomēr nelietpratīgas vai noteikumiem neatbilstošasizmantošanas rezultātā var rasties briesmas lietotājavai trešo personu dzīvībai vai kaitējums iekārtai uncitām materiālām vērtībām.Ierīci nedrīkst lietot personas (ieskaitot bērnus) ar ierobežotāmpsihiskām, sensorām un garīgām spējām vaipersonas bez atbilstošas pieredzes un/vai zināšanām,ja vien tās neuzrauga kāda par drošību atbildīga personavai nedod norādes darbam ar ierīci.Neatstājiet bērnus bez uzraudzības, lai tie nevarētu rotaļātiesar iekārtu!Iekārtas ir paredzētas kā siltuma ražotāji slēgtām karstāūdens un centrālapkures iekārtām un ūdens sildīšanai.Iekārtas citāda izmantošana kvalificējas kā neatbilstošspielietojums. Ražotājs/piegādātājs neatbild par zaudējumiem,kas radušies, neievērojot noteiktās prasības.Risku uzņemas tikai un vienīgi lietotājs.Atbilstošam pielietojumam jāievēro arī:— lietošanas un uzstādīšanas <strong>instrukcija</strong>;— pārējie spēkā esošie dokumenti;— pārbaudes un darba kārtībā uzturēšanas noteikumi.d Bīstami!Iekārtas neatbilstoša izmantošana apdrauddzīvību!Nelietpratīgas vai noteikumiem neatbilstošasizmantošanas rezultātā var rastiesdraudi lietotāja vai trešo personudzīvībai vai kaitējums iekārtai un citāmmateriālām vērtībām.3.2 Prasības attiecībā uz uzstādīšanas vietuUzstādīšanas vietas izmēriem jābūt pietiekami lieliem,lai siltumsūkni varētu pareizi uzstādīt un apkopt.• Jautājiet speciālistam, kādi vietējie spēkā esošie būvniecībasnoteikumi ir jāievēro!Uzstādīšanas vietai jābūt sausai un pilnīgi aizsargātaipret salu.3.3 Tīrīšana un apkopeNelietojiet abrazīvos vai tīrīšanas līdzekļus, kas varētubojāt apšuvumu!h Norādījums!• Tīriet sava siltumsūkņa apšuvumuar mitru drānu un nelielu ziepjudaudzumu.3.4 Siltumsūkņa darba stāvokļa kontroleAtšķirībā no siltuma ģeneratoriem uz fosilās enerģijasbāzes <strong>Vaillant</strong> siltumsūknim <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> nav nepieciešamsveikt dārgus apkopes darbus.h Norādījums!• Nodrošiniet, lai jūsu iekārtu regulāripārbaudītu specializēts uzņēmums,kas nodrošinās ekonomisku siltumsūkņadarbību.Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV5


3 Instalācijas un ekspluatācijas norādījumi3.4.1 Apkures iekārtas iepildes spiediensRegulāri pārbaudīt apkures iekārtas uzpildes spiedienu.Jūs varat nolasīt apkures iekārtas uzpildes spiedienu regulatorā(skatīt nod. 5.5), tam jābūt no 1 līdz 2 bāriem.Ja ūdens spiediens krītas zem 0,5 bāriem, siltumsūknistiek automātiski izslēgts, un parādās kļūmes ziņojums.a Uzmanību!Iekārtas nehermētiskuma rezultātā iztecējisūdens var izraisīt bojājumus.• Ja rodas noplūdes karstā ūdenscauruļvados, nekavējoties aizverietaukstā ūdens noslēgvārstu.• Ja rodas noplūdes siltumsūkņa apkuresiekārtā, izslēdziet siltumsūkni, lainovērstu tālāku izplūdi.• Noplūdes jānovērš speciālistam.h Norādījums!Aukstā ūdens noslēgvārsts nav iekļautssiltumsūkņa piegādes komplektā. Topiegādā klients un instalē speciālists.Speciālists norāda šīs detaļas atrašanāsvietu un instruē par tās lietošanu.3.4.2 Siltumnesēja kontūra uzpildes līmenis unspiediens (tikai VWS siltumsūkņiem)Regulāri pārbaudiet siltumnesēja uzpildes līmeni unspiedienu tā kontūrā! Jūs varat nolasīt siltumnesēja kontūrauzpildes spiedienu ("Siltuma avota spiediens") siltumsūkņaregulatorā (skatīt nod. 5.5), tam jābūt no 1 līdz2 bāriem. Ja siltumnesēja spiediens krītas zem 0,2 bāriem,siltumsūknis tiek automātiski izslēgts, un parādāskļūmes ziņojums.a Uzmanību!Iekārtas nehermētiskuma rezultātāiztecējis siltumnesēja šķidrums varizraisīt bojājumus.• Ja rodas noplūdes siltumnesējakontūrā, izslēdziet siltumsūkni,lai nepieļautu tālāku noplūdi.• Noplūdes jānovērš speciālistam.a Uzmanību!Siltumnesēja kontūrā jābūt iepildītampareizam šķidruma daudzumam, citādiiekārta var tikt bojāta.3.1. att. Siltumnesēja izlīdzināšanas tvertnes uzpildes līmenisSiltumnesēja uzpildes līmeņa neliela pazemināšanās pirmajāmēnesī pēc iekārtas ekspluatācijas sākšanas ir normālaparādība. Uzpildes līmenis var mainīties arī atkarībāno siltuma avota temperatūras, tomēr tas nekādosapstākļos nedrīkst pazemināties tiktāl, ka siltumnesējašķidruma tvertnē tas vairs nav redzams.a Uzmanību!Traumu/bojājumu bīstamībaSiltumsūkņa iekārtas siltumnesēja kontūrapiepildīšanu drīkst veikt tikai autorizēti speciālisti.• Pārbaudiet siltumnesēja līmeni arregulāriem intervāliem un informējietspecializēto uzņēmumu, ja uzpildessiltumnesēja līmenis kļūst pārāk zems.3.4.3 Kondensāta veidošanās (kondensācijas ūdens)Lai neveidotos ūdens kondensāts, tvaicētājs, siltumnesējasūkņi, cauruļvadi siltuma avota kontūrā, kā arī aukstumaaģenta kontūra daļas siltumsūkņa iekšienē ir izolēti.Ja iekārtas tuvumā veidojas kondensāts, to uztver kondensātauztvērējs. Kondensāta uztveršanas tvertne atrodassiltumsūkņa iekšpusē apakšdaļā (skatīt att. 4.5un 4.6). Siltumsūkņa iekšienē, rodoties siltumam, ūdenskondensāts, iztvaikojot, nonāk tā savākšanas tvertnē.Neliels ūdens kondensāta daudzums var tikt novadītszem siltumsūkņa. Tādēļ ūdens kondensāts nelielos daudzumosneliecina par siltumsūkņa defektu.Siltumnesējs jāpapildina, kad tā līmenis ir pazeminājiestiktāl, ka siltumnesēja izlīdzināšanas tvertnē šķidrumsvairs nav redzams.6Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Instalācijas un ekspluatācijas norādījumi 33.5 Norādījumi enerģijas taupīšanaiTālāk Jūs varat izlasīt svarīgus padomus, kuri palīdzēssiltumsūkņa iekārtu lietot efektīvi un ekonomiski.3.5.1 Vispārīgi padomi enerģijas taupīšanaiAr savu rīcību jūs varat ietaupīt enerģiju, ja:— Pareizi vēdiniet telpas:Logus vai durvis neatveriet tos sasverot, bet gan3-4 reizes dienā plaši atveriet logus uz 15 minūtēmun vēdināšanas laikā aizveriet termostatu vārstusvai telpu temperatūras regulatorus!— Neapsedziet radiatorus, lai uzsildītais gaiss var pareizicirkulēt telpā.— Izmantojiet ventilācijas iekārtu ar siltuma rekuperatoru(WRG).Izmantojot ventilācijas iekārtu ar siltuma rekuperatoru(WRG), ēkā tiek nodrošināta optimāla gaisa apmaiņa(tādēļ logi vēdināšanas nolūkā nav jāatver). Nepieciešamībasgadījumā ar ventilācijas iekārtas tālvadībugaisa daudzumu var pielāgot individuālām vajadzībām.— Pārbaudiet, vai logi un durvis ir cieši aizvērti un naktīsturiet logu aizvarus un žalūzijas aizvērtas, lai tiek zaudētspēc iespējas maz siltuma.— Ja papildus ir instalēta arī tālvadības iekārta VR90,neaizsedziet šo regulēšanas ierīci ar mēbelēm u.tml.,lai tā netraucēti varētu uztvert cirkulējošo gaisu telpā!— Apzinīgāk apieties ar ūdeni: Piemēram, mazgājoties izmantojietdušu nevis vannu; ja pil ūdens krāni, nekavējotiesnomainiet blīves!3.5.2 Taupīšanas iespējas, pareizi izmantojot<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> regulēšanuPareizi izmantojot siltumsūkņa regulatoru, rodas papildutaupīšanas iespējas.Siltumsūkņa regulēšana ļauj jums ietaupīt ar:— Ar pareizo apkures turpgaitas temperatūras izvēli:Apkures turpgaitas temperatūra ir atkarīga no apkuressistēmas telpas temperatūras. Tādēļ izvēlieties telpastemperatūru tikai tik augstu, lai pietiktu mājīgumasajūtai. Parasti tā ir apm. 20 °C. Katrs grāds virs šī līmeņanozīmē enerģijas patēriņa palielinājumu parapm. 6 % gadā.— Grīdas apkurei jāizmanto apkures kontūri < 0,4. Radiatoriemjābūt izvietotiem tā, lai arī pie viszemākās āratemperatūras tie iztiktu ar maksimāli 50 °C turpgaitastemperatūru; tas atbilst apkures kontūriem < 0,7.— Atbilstošu karstā ūdens iestatīšanu:Sildiet karsto ūdeni tikai tik karstu, cik nepieciešamslietošanai. Uzsildot to līdz augstākai temperatūrai, nevajadzīgitiek tērēta enerģija, turklāt karstā ūdenstemperatūra virs 60 °C izraisa pastiprinātu kaļķa nogulšņuveidošanos. Karstā ūdens sagatavošanu ieteicamsveikt, neizmantojot papildu elektroapsildi. Tādējādimaksimālo karstā ūdens temperatūru nosakaaugstspiediena izslēgšanās siltumsūkņa aukstumaaģenta kontūrā. Šī izslēgšanās atbilst maksimālajaikarstā ūdens temperatūrai, apm. 58 °C.— Iestatiet individuāli pielāgotus apkures laikus.— Izvēlieties pareizo režīmu:Naktsmiera un prombūtnes laikā apkuri ieteicams ieslēgtpazeminātās darbības režīmā.— Apkuriniet vienmērīgi:Izmantojot uz loģikas principiem balstītu apkuresprogrammu, var panākt, ka visas ēkas telpas tiek apkurinātasvienmērīgi un atbilstoši to lietošanai.— Izmantojiet termostatu vārstus:Izmantojot termostatu vārstus kopā ar telpu temperatūrasregulatoru (vai no laika apstākļiem atkarīgasdarbības regulatoru), telpu temperatūru var pielāgotindividuālajām vajadzībām un panākt ekonomisku apkuresiekārtas darbību.— Tādējādi cirkulācijas sūkņa darbības laikus optimāli jāpielāgofaktiskajai nepieciešamībai.— Jautājiet savā specializētajā uzņēmumā. Speciālistsiestatīs apkures iekārtu atbilstoši jūsu personiskajāmvajadzībām.— Šos un citus enerģijas ekonomijas padomus jūs atradīsiet5.5. nod. Tur ir īsumā aprakstīti regulatora iestatījumi,kuri var palīdzēt taupīt enerģiju.Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV7


3 Instalācijas un ekspluatācijas norādījumi3.6 Atkritumu aizvākšana un otrreizējā pārstrādeGan siltumsūknis, gan visi piederumi un to transportēšanasiepakojums lielākoties sastāv no otrreiz pārstrādājamiemizejmateriāliem, un tos nedrīkst izmest sadzīvesatkritumos.h Norādījums!Ievērojiet spēkā esošo valsts likumdošanu!• Rūpējieties, lai vecās ierīces vaipiederumi tiek utilizēti atbilstoši spēkāesošajiem noteikumiem.a Uzmanību!Noteikumiem neatbilstoša utilizācija irkaitīga videi.• Utilizējiet aukstuma aģentu speciālāsiekārtās, pirms tiks veikta siltumsūkņautilizācija.3.6.1 IekārtaJa uz siltumsūkņa ir redzams šīs simbols, topēc nolietošanas nedrīkst izmest sadzīves atkritumos.Tā kā uz šo siltumsūkni neattiecas likums parelektrisko un elektronisko iekārtu realizāciju,atpakaļpieņemšanu un videi nekaitīgu utilizāciju, tā bezmaksasutilizācija pašvaldības utilizācijas punktos navparedzēta.3.6.3 Aukstum aģents<strong>Vaillant</strong> siltumsūknī ir iepildīts aukstuma aģentsR 407 C.d Bīstami!Kontakts ar aukstuma aģentu R 407 Cvar izraisīt apsaldējumus!Pieskaroties izplūduša aukstuma aģentaizplūdes vietai, pastāv apsaldējumu risks:• Ja rodas noplūde aukstum aģentakontūrā, neieelpojiet gāzes un tvaikus.• Izvairieties no kontakta ar ādu un acīm.• Aukstuma aģentu drīkst utilizēt tikaikvalificēts personāls.h Norādījums!Aukstuma aģenta R 407 C pareiza izmantošanaatbilstošos apstākļos nav bīstama.Tomēr nelietpratīga tā izmantošana varizraisīt traumas un bojājumus.3.6.2 IepakojumsTransporta iepakojuma aizvākšanu uzticiet lūdzu specializētamuzņēmumam, kurš ir uzstādījis Jūsu katlu.8Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Ierīces un darbības principu apraksts 44 Ierīces un darbības principuaprakstsAukstais ūdensSiltais ūdens4.1 Darbības principsSiltumsūkņu iekārtas sastāv no atdalītiem kontūriem, pakuriem šķidrumi vai gāzes transportē siltumu no siltumaavota uz apkures sistēmu. Tā kā šajos kontūros cirkulēatšķirīgi mēdiji (siltumnesējs/ūdens, aukstuma aģents unapkures ūdens), tie savstarpēji ir savienoti arsiltummaiņiem. Siltummaiņos siltums pāriet no vienamēdija ar augstāku temperatūru uz mēdiju ar zemākutemperatūru.SiltumiekārtaPārslēguma vārstsApkures kontūra sūknisPapilduapsildeSiltā ūdens rezervuārsApkures ūdens kontūrs<strong>Vaillant</strong> siltumsūknis <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> var izmantotdažādus siltuma avotus, piemēram, zemes siltumu(<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS) vai gruntsūdeni (<strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong>VWW).3Sašķidrinātājs 2Paplašinājuma vārsts Kompresors4Tvaicētājs1Aukstuma aģentakontūrs3/4 Apkārtējāsvides enerģija1/4 Elektroenerģija4/4 Apkures enerģijaSālsūdens sūknisSiltuma avots4.2. att. Siltumsūkņa darbības principsSiltuma avota kontūrsSistēma sastāv no atdalītiem kontūriem, kuri savstarpējiir savienoti ar siltummaiņiem. Šie kontūri ir:- Siltuma avota kontūrs, ar kuru siltuma avota enerģijutransportē uz aukstuma aģenta kontūru.- Aukstuma aģenta kontūrs, ar kuru, izmantojot tvaicēšanu,saspiešanu, kondensēšanu un droselēšanu, siltumuatdod apkures ūdens kontūram.- Apkures ūdens kontūrs, kas nodrošina ūdens padeviapkures sistēmai un karstā ūdens tvertnes sildīšanasierīcei.4.1. att. Tādu siltuma avotu kā zemes siltums vai gruntsūdensizmantošana4.2 Aukstuma aģenta kontūra darbības principsAukstuma aģenta kontūrs caur tvaicētāju (1) ir piesaistītsvides siltuma avotam un uzņem tā siltuma enerģiju.Šī procesa laikā mainās aukstuma aģenta agregātstāvoklis- tas iztvaiko. Aukstuma aģenta kontūrs caur kondensatoru(3) ir piesaistīts apkures sistēmai, kurai tasatdod siltumu. Šī procesa laikā aukstuma aģents atkalpāriet šķidrā agregātstāvoklī - tas kondensējas.Tā kā siltuma enerģija var pāriet tikai no ķermeņa araugstāku temperatūru uz ķermeni ar zemāku temperatūru,aukstuma aģenta temperatūrai tvaicētājā jābūt zemākaipar vides siltuma avota temperatūru. Turpretīaukstuma aģenta temperatūrai kondensatorā jābūt augstākaipar apkures ūdens temperatūru, lai tur varētuatdot siltumu.Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV9


4 Ierīces un darbības principu aprakstsAtšķirīgās temperatūras aukstuma aģenta kontūrā radakompresors (2) un izplešanās vārsts (4), kas atrodasstarp tvaicētāju un kondensatoru. Aukstuma aģentstvaika veidā plūst no tvaicētāja uz kompresoru, kurā tastiek saspiests. Šī procesa laikā ievērojami palielinās aukstumaaģenta tvaika spiediens un temperatūra. Pēc šīprocesa tas plūst cauri kondensatoram, kurā tas kondensējotiesatdod savu siltumu apkures ūdenim. Pēctam tas kā šķidrums plūst cauri droseļvārstam, un tā rezultātāievērojami pazeminās tā spiediens un temperatūra.Šī temperatūra tagad ir zemāka par siltumnesējavai attiecīgi ūdens, kas plūst caur iztvaikotāju. Pateicotiestam, aukstuma aģents var atkal uzņemt siltumu -šajā procesā tas atkal pārtvaicējas un plūst uz kompresoru.Cikls sākas no sākuma.Nepieciešamības gadījumā ar integrēto regulatoru varpapildus ieslēgt papildu elektroapsildi.Lai novērstu kondensāta veidošanos iekārtas iekšienē,siltuma avota kontūra un aukstuma aģenta kontūra cauruļvadiemir uzstādīta termoizolācija. Ja kondensātstomēr izveidojas, tas iekārtas iekšienē tiek savākts tamparedzētā tvertnē (skatīt 4.5. un 4.6. att.) un novadītszem iekārtas. Tādējādi iespējama mitruma veidošanāspilienu veidā zem iekārtas.4.3 Automātiskās papildu funkcijasPretsala aizsardzībaRegulators ir aprīkots ar pretsala aizsardzības funkciju.Šī funkcija nodrošina apkures iekārtas aizsardzību pretsalu, izmantojot jebkuru režīmu.Āra temperatūrai pazeminoties zem +3 °C, katram apkureskontūram automātiski tiek iestatīta iepriekš iestatītāpazeminātās darbības temperatūra.Akumulatora pretsala aizsardzībaŠī funkcija ieslēdzas automātiski tad, kad tvertnes faktiskātemperatūra pazeminās zem 10 °C. Šādā gadījumātvertne tiek uzsildīta līdz 15 °C. Šī funkcija ir aktīva arī izmantojotrežīmus "Izslēgts" un "Automātiskais", neatkarīgino laika programmām.Ārējo sensoru pārbaudeŅemot vērā jūsu iekārtas pirmreizējās ekspluatācijaslaikā norādīto galveno ķēdi, tiek noteikti nepieciešamiesensori. Siltumsūknis pastāvīgi automātiski pārbauda,vai visi sensori ir instalēti un vai tie ir funkcionēšanaskārtībā.Apkures ūdens trūkuma aizsardzībaAnalogais spiediena sensors kontrolē iespējamu ūdenstrūkumu un izslēdz siltumsūkni, ja ūdens spiediens pazemināszem 0,5 bāru manometriskā spiediena. Pēc tamspiediena sensors siltumsūkni ieslēdz, kad ūdens spiediensmanometrā pārsniedz 0,7 bar.Siltumnesēja trūkuma aizsardzība (tikai VWS)Analogais spiediena sensors kontrolē iespējamo siltumnesējadeficītu un izslēdz siltumsūkni, ja siltumnesējaspiediens krītas zem 0,2 bāriem manometriskā spiediena,un kļūmju vēsturē tiek saglabāta kļūme Nr. 91.Kad siltumnesēja spiediens pārsniedz 0,4 bāru manometriskospiedienu, siltumsūknis automātiski ieslēdzas.Ja siltumnesēja spiediens ilgāk par minūti ir zemāks par0,6 bāriem manometriskā spiediena, izvēlnē 1 parādāsbrīdinājums.Grīdas aizsardzības slēgums visām hidrauliskajāmsistēmām bez izlīdzināšanas tvertnes(3. hidrauliskajā shēmā)Ja grīdas apkures kontūrā izmērītā apkures turpgaitastemperatūra ilgāk nekā 15 minūtes pārsniedz noteiktuvērtību, siltumsūknis izslēdzas, un regulatora displejāparādās kļūmes ziņojums 72.Siltumsūknis atkal ieslēdzas pēc tam, kad apkures turpgaitastemperatūra ir pazeminājusies zem šīs vērtībasun kļūme ir atiestatīta.a Uzmanību!Grīdas sabojāšanas risks.Iestatiet grīdas aizsardzības vērtību tikaitik augstu, lai pārāk augsta temperatūranevarētu sabojāt apsildāmās grīdas.Sūkņa un vārsta bloķēšanās aizsardzībaLai nepieļautu apkures, cirkulācijas, siltumnesēja vaipārslēgvārsta UV1 bloķēšanos, katru dienu sūkņi unvārsts, kas nav izmantoti 24 stundu laikā, tiek viens pēcotra ieslēgti uz apm. 20 sek.Fāžu kontrole400 V elektroapgādes fāzu secība un esamība (griežlaukspulksteņrādītāja kustības virzienā) pirmreizējāsekspluatācijas, kā arī darbības laikā pastāvīgi tiek pārbaudīta.Ja secība nav pareiza vai kādā no fāzēm notiekatteice, notiek kļūmes izraisīta atslēgšanās, lai novērstubojājumu rašanos kompresorā.Aizsardzība pret aizsalšanuSiltuma avota temperatūra tiek noteikta caurplūdē. Jasiltuma avota izeja temperatūra krītas zem noteiktasvērtības, kompresors īslaicīgi izslēdzas, un parādās kļūmesziņojums 20 vai 21 (skatīt 10.4. nod.). Ja šī kļūmeparādās trīs reizes pēc kārtas, seko izslēgšana avārijasdēļ (skatīt 10.5. nod.).<strong>geoTHERM</strong> VWS siltumsūkņiem jūs varat iestatīt pretaizsalšanasvērtību (rūpnīcas iestatījums -10 °C) Uzstādīšanasasistentā A4.10Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Ierīces un darbības principu apraksts 44.4 Siltumsūkņa <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> uzbūveSiltumsūknī <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> ir integrēts dzeramā ūdensakumulators ar 175 litru tilpumu. Siltumsūknis ir pieejamszemāk norādītajos variantos. Siltumsūkņu modeļigalvenokārt atšķiras to jaudas ziņā.912TipsApkures jauda (kW)Siltumnesēja-ūdens siltumsūkņi(S0/W35)VWS 62/2 5,9VWS 82/2 8,0VWS 102/2 10,4Ūdens-ūdens siltumsūkņi(W10/W35)VWW 62/2 8,2VWW 82/2 11,6VWW 102/2 13,9Tab. 4.1 VWS-/VWW pārskats876534124.4. att. Skats no aizmugures, VWS/VWW34.4. att. skaidrojumi:1 Karstā ūdens pieslēgums dzeramā ūdens akumulatoram2 Aukstā ūdens pieslēgums dzeramā ūdens akumulatoram3 Siltuma avota pieslēgums siltumsūknim4 Siltuma avota pieslēgums no siltumsūkņa5 Apkures atpakaļgaita6 Apkures turpgaita7 Iedobe satveršanai8 Iedobe satveršanai/elektriskā pieslēguma vada atvere9 Apkures turpgaitas uz dzeramā ūdens akumulatoru atgaisošana4.3. att. Skats no priekšpuses, VWS/VWW4.3. att. skaidrojumi:1 Uzlīme ar siltumsūkņa modeļa nosaukumu2 Vadības pults3 vrnetDIALOG montāžas plāksne (aiz kolonveida pārsega)Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV11


4 Ierīces un darbības principu apraksts4.4.1 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS mezgli(siltumnesējs/ūdens)4.4.2 <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWW mezgli(ūdens/ūdens)11223344556619719718171615891011121318171615891011121314144.5. att. VWS – skats, atverot priekšpusi4.6. att. VWW – skats, atverot priekšpusi4.5. att. skaidrojumi:1 Vadu kanāls2 Dzeramā ūdens boileris3 Sadales skapis4 Regulatora plāksne (zem pārsegplāksnes)5 Elektroapgādes pieslēgums6 Papildu apsildes drošības temperatūras ierobežotājs STB7 Papildu elektroapsilde8 3 ceļu vārsts9 Apkures sūknis10 Apkures kontūra uzpildīšanas un iztukšošanas vārsts11 Datu plāksnīte12 Kompresors13 Iedobe satveršanai (apakšpusē)14 Izvērsuma vārsts15 Kondensāta uztveršanas tvertne16 Siltumnesēja kontūra piepildīšanas un iztukšošanas vārsts17 Siltumnesēja sūknis18 Tvaicētājs19 Kondensators4.6. att. skaidrojumi:1 Vadu kanāls2 Dzeramā ūdens boileris3 Sadales skapis4 Regulatora plāksne (zem pārsegplāksnes)5 Elektroapgādes pieslēgums6 Papildu apsildes drošības temperatūras ierobežotājs STB7 Papildu elektroapsilde8 3 ceļu vārsts9 Apkures sūknis10 Apkures kontūra uzpildīšanas un iztukšošanas vārsts11 Datu plāksnīte12 Kompresors13 Iedobe satveršanai (apakšpusē)14 Izvērsuma vārsts15 Kondensāta uztveršanas tvertne16 Siltuma avota kontūra uzpildīšanas un iztukšošanas vārsts17 Siltuma avota kontūra plūsmas slēdzis18 Tvaicētājs19 Kondensators12Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vadība 55 Vadība5.1 Regulators un tā lietošanaSiltumsūkņa programmēšanu veic ar abiem regulatoraiestatīšanas slēdžiem ( un ).Ar iestatīšanas slēdzi var veikt parametru izvēli (slēdzinospiežot) un nomaiņu(slēdzi pagriežot). Ar iestatīšanas slēdzi var veikt izvēlnesizvēli (slēdzi pagriežot), kā arī speciālo funkcijuaktivizēšanu (slēdzi nospiežot).12Pamatdati6DatumsNed. dienaLaiksPk3Uzstādīt dienu545.1. att. Lietošanas pārskatsSkaidrojumi1 Izvēlnes nosaukums2 Kursors norāda uz izvēlēto parametru3 Izvēlnes numurs4 Iestatīšanas slēdzis ,parametra iestatīšana (griezt), parametra izvēle (spiest)5 Iestatīšanas slēdzis ,izvēlēties izvēlni (griezt) speciālā režīma aktivizēšana (spiest)6 Informācijas rindas (uz darbības uzdevuma piemēra)Raksturīgs vadības cikls (lietotāja līmenī)• Grieziet iestatīšanas slēdzi ,līdz esat izvēlējies vajadzīgoizvēlni.• Pagrieziet iestatīšanasslēdzi , līdz ir izvēlēts maināmaisparametrs.• Nospiediet iestatīšanasslēdzi , atzīmētu maināmoparametru. Parametrs iekrāsosiestumšā krāsā.• Pagrieziet iestatīšanasslēdzi , lai mainītu parametraiestatījuma vērtību.• Nospiediet iestatīšanasslēdzi , lai apstiprinātu izmainītoiestatījuma vērtību.Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV13


5 Vadība5.2 Iestatiet izvēlnes un parametruslīdzšinējais iestatījumsBrīvdienu progr. 6Visai sistēmaiLaika periodi1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 30.01.08Iestatītā temp. 12 °C>Uzstādīt sākuma dienuPamatdati 7Izvēlieties izvēlni:• Pagrieziet iestatīšanasslēdzi : izvēlnes izvēlei,piem., no izvēlnes 6 uzizvēlni 7.Izvēlieties parametru:mainītais iestatījumsPamatdati 7Datums >21.04.08Ned. diena PiLaiks 09:35>Uzstādīt dienuPamatdati 7Datums >21.04.08Ned. diena PiLaiks 09:35>Uzstādīt dienuPamatdati 7Datums 21.04.08Ned. diena >PiLaiks 09:35>Iestatīt nedēļas dienu• Pagrieziet iestatīšanasslēdzi : izvēlietiesmaināmo parametru,piemēram, no 1. rindasDiena uz 2. rindasNedēļas diena (šajāpiemērā jāpagriež par3 slēdža pozīcijām).Nomainiet nedēļas dienuno pirmdienas uz otrdienu:• Nospiediet iestatīšanasslēdzi :Izvēlieties parametru• Pagrieziet iestatīšanasslēdzi :Mainiet parametru,Datums 21.04.08Ned. diena >PiLaiks 09:35>Iestatīt nedēļas dienuPamatdati 7Datums 21.04.08Ned. diena >OtLaiks 09:35>Iestatīt nedēļas dienu• Nospiediet iestatīšanasslēdzi :Apstipriniet izmaiņas.14Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vadība 55.3 Regulatoru aprakstsNododot iekārtu ekspluatācijā, speciālists ir iestatījistādas visu darbības parametru sākotnējās vērtības, laisiltumsūknis darbotos optimāli. Tomēr režīmus un funkcijasiespējams iestatīt un pielāgot individuāli.5.3.1 Iespējamie iekārtas kontūriRegulators var vadīt šādus iekārtas kontūrus:– apkures kontūru,– netieši apsildītu karstā ūdens akumulatoru,– karstā ūdens cirkulācijas sūkni,– izlīdzināšanas tvertnes kontūru.Sistēmas paplašināšanai ar izlīdzināšanas tvertni jūsvarat pieslēgt līdz pat sešiem papildu maisītāja kontūramoduļiem VR 60 (piederums) ar diviem maisītāja kontūriem.Maisītāja kontūru darbību regulē ar regulatoru, kas atrodassiltumsūkņa vadības panelī.Lietošanas komfortam pirmajiem astoņiem apkures kontūriemvar pieslēgt tālvadības iekārtas VR 90.5.3.2 Enerģijas bilances regulēšanaEnerģijas bilances regulēšana attiecas tikai uz hidrauliskajāmsistēmām bez izlīdzināšanas tvertnes.Lai siltumsūknis darbotos ekonomiski un bez traucējumiem,ir svarīgi noteikt kompresora ieslēgšanās parametrus.Kompresora ieslēgšanās ir brīdis, kurā rodasvislielākā noslodze. Ar enerģijas patēriņa bilances regulatoruir iespējams samazināt siltumsūkņa ieslēgšanosskaitu, nezaudējot omulīga telpas klimata radītās ērtības.Tāpat kā citiem laika apstākļu vadītiem apkures regulatoriem,arī šajā gadījumā regulators, vadoties pēc aprēķinātāsāra temperatūras, ar apkures līknes palīdzībunosaka turpgaitas minimālo temperatūru. Enerģijas patēriņabilances aprēķins balstās uz šo turpgaitas nominālotemperatūru un turpgaitas faktisko temperatūru,kuru starpība tiek mērīta katru minūti un sasummēta:1 grādminūte [°min] = 1 K turpgaitas starpība 1 minūtē(K = kelvins)Siltuma deficītam sasniedzot noteiktu vērtību, siltumsūknisieslēdzas, un tas izslēdzas tikai tad, kad pievadītaissiltuma daudzums ir vienāds ar siltuma deficītu.Jo lielāka ir iestatītā negatīvā skaitļa vērtība, jo ilgāki irintervāli, kuros kompresors darbojas vai ir izslēgts.5.3.3 Izlīdzināšanas tvertnes uzpildes principsBufertvertnes darbība tiek regulēta atkarībā no nominālāsturpgaitas temperatūras. Siltumsūknis ieslēdzas apkuresrežīmā, ja bufertvertnes virsmas temperatūrassensors VF1 konstatē temperatūru, kas ir mazāka par iestatītotemperatūru. Apkure turpinās tik ilgi, līdz bufertvertnespamatnes temperatūras sensors RF1 konstatēiestatīto temperatūru, <strong>plus</strong>, 2 K.Pēc karstā ūdens tvertnes sildīšanas tiek apsildīta arībufertvertne, ja virsmas temperatūras sensora VF1 konstatētātemperatūra pārsniedz nominālo temperatūrupar mazāk kā 2 K (priekšlaicīgā pēcsilde): VF1 < T VLnom. + 2 K.5.3.4 Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšanaa Uzmanību!Nejaušas specifisku iestatījumu vērtībudzēšanas risks!Kad jūs atiestatāt rūpnīcas iestatījumus,specifiski iekārtas iestatījumi var tiktizdzēsti, kas var izslēgt iekārtu. Iekārtunevar bojāt.• Grafiskajā displejā esot redzamam pamatrādījumam,vienlaikus uz vismaz 5 sek. nospiest abus iestatīšanasslēdžus.Pēc tam jūs varat izvēlēties, vai atiestatīšana atbilstoširūpnīcas iestatījumiem ir jāveic tikai laika programmām,vai visām vērtībām.5.3.5 Regulatora uzbūveKā pamatrādījums ir redzams grafiskais atainojums.Tas ir izejas punkts visiem pieejamajiem rādījumiem. Ja,iestatot vērtības, iestatīšanas slēdži ilgāku laiku netiekpagriezti vai nospiesti, automātiski parādās šis rādījums.Ir četri regulatora lietošanas līmeņi:Lietotāja līmenis paredzēts lietotājam.5.4. nodaļā visi rādījumi un regulatori ir uzskatāmi attēlotivadības darbību veikšanas secībā. Detalizētu rādījumuaprakstu skatiet 5.5. nod.Ar paroli aizsargātais līmenis (izvēlnes C1 - C9, D1 - D5,I1 - I5 un A1 - A9) paredzēta speciālistiem; no nejaušasiestatījumu veikšanas to sargā parole.Kā lietotājs jūs varat lapot ar paroli aizsargātā līmeņaizvēlnes un apskatīt specifiskos iekārtas parametrus,nemainot vērtības.Izvēlnēs C1 līdz C9 speciālists iestata iekārtas specifiskosparametrus.Izvēlnes D1 līdz D5 ļauj speciālistam lietot un pārbaudītsiltumsūkni diagnostikas režīmā.Izvēlnēs I1 līdz I5 var iegūt vispārīgu informāciju par siltumsūkņaiestatījumiem.Izvēlnēs A1 līdz A9 speciālists nokļūst uzstādīšanas izvēlnē,kur notiek siltumsūkņa nodošana ekspluatācijā.Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV15


5 VadībaSpeciālo funkciju (piemēram, taupības funkcija) rādīšanaun izvēle ir pieejama arī lietotājam. Speciālo funkcijuaktivizēšana ir aprakstīta 5.6. nod.Ceturtajā līmenī ir funkcijas iekārtas darba optimizācijai,kuras var iestatīt tikai speciālists ar vrDIALOG 810/2.5.3.6 Enerģijas ekonomijas funkciju iestatīšana5.5. nodaļā ir aprakstīti arī siltumsūkņa iestatījumi, kurusiestatot, var samazināt enerģijas izmaksas. To var panākt,optimāli iestatot siltumsūkņa enerģijas patēriņa bilancesregulatoru, kas darbojas atkarībā no laika apstākļiem.Šis simbols norāda uz padomiem enerģijas taupīšanai.16Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vadība 55.4 Cirkulācijas shēmaGrafiskais atainojumsAtiestatīt uz rūpnīcasiestatījumiemTr 16.02.08 9:35> 5 sek.Rūpnīcas uzstādījumiAtceltLaika programmaViss> IzvēlētiesNē/JāNē/JāNē/JāEnerģijas padeves displejsStat.izvēln. ierīk.Tr 16.02.08 9:35Ekonomijas rež.akt. > 12:00> Izvēlēties beigu laikuTr 16.02.08 9:35Funkcija PARTY aktiv.Pi 21.04.08CH uzst.temp.Apk.sist. spied.Zemes kont.spiedTikai kompresorsBrīdinājuma ziņojumsBrīdinājuma ziņojums16:49128ºC1,2bar1,4barTr 16.02.08 9:35VienīgāisŪdens sildīšana aktiv.HK2ParametriBetriebsart HK2 Heizen>Auto ParameterUzst.mērv.dienaBetriebsart HeizenNakts >Auto temperatūra>Izvēlēties Raumsolltemp. darba režīmuNakts temperatūra2220 ºC15 ºC20 ºC15 ºCKarstais ūdensLaika programma>Pi1 06:00 22:002 : :3 : :>Izvēleties nedēļas dienu5Pamatdati 7Datums 21.04.08Ned. diena > PiLaiks 09:35Karstais ūdens4ParametriDarba režīms DHW > AutoMaks.tvertnes temp.60 ºCMin.tvertnes temp.44 ºCFakt.boilera temp.51 ºC>Izvēlēties darba režīmuHK25LaikaHK2programma5>Pi Laika programmaHK2>Pi 1 Laika programma 00:00 24:002>Pi 1 : 00:00 : 24:003 2 1: : 00:00: : 24:00>Izvēleties nedēļas 3 2 dienu : : : :>Izvēleties nedēļas 3 dienu : :>Izvēleties nedēļas dienu5Apkārtojošs pumpisLaika programma>Pi1 06:00 22:002 : :3 : :>Izvēleties nedēļas dienuBrīvdienu progr.Visai sistēmaiLaika periodi1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 31.01.08Uzstadītā temp.>Uzstādīt sākuma dienu5612 ºC> Uzstādīt nedāļas dienuKodu stāv. 8Koda Nr.> 0 0 0 0Rūpnīcas kods1 0 0 0>Uzstādīt skaitliKodi tikai speciālistam*) pelēkā krāsā attēlotie rādījumi ir atkarīgi no uzstādītāshidrauliskās shēmas5.2. att. Lietotāja līmenī iespējamie displeja rādījumiLietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV17


5 Vadība5.5 Lietotāja līmeņa displejiŠajā nodaļā tiek aprakstītas un skaidrotas regulatoraatsevišķās izvēlnes.Displeja rādījumsAprakstsGrafiskais atainojums (pamatrādījums)Šis rādījums ataino sistēmas aktuālo stāvokli. Tas parādās vienmērtad, ja, apskatot citu displeja rādījumu, iestatīšanas slēdži ilgāku laikunetiek pagriezti vai nospiesti.Āra temperatūra (piemērā 10 °C)Avota ieejas temperatūra: temperatūras sensors;piemērā 9 °CZem bultas ir redzama siltuma avota jauda (piemērā10 KW).Bultas krāsas piesātinājums grafiski attēlo siltumsūkņaefektivitāti, tā atrodas zem attiecīgādarba statusa.Siltuma avota jauda nav tas pats, kas siltumatdeve.Siltumatdeve ir aptuveni vienāda ar siltumavotajaudu + kompresora jauduBultiņa ir redzama iekrāsota tad, kad ir ieslēgtskompresors vai papildu elektroapsilde.>>> Ja kompresors ir ieslēgts, tad mirgo kreisajāun labajā pusē, un no vides tiek ņemta enerģija,kas tiek pievadīta apkures sistēmai.>>> Ja apkures sistēmai tiek pievadīta enerģija,mirgo labajā pusē (piemēram, izmantojot tikaipapildu elektroapsildi).Siltumsūknis darbojas apkures režīmā. Vēl ir redzamaapkures turpgaitas temperatūra (piemērā30 °C).Simbols norāda uz to, ka tiek apsildīta karstāūdens tvertne vai ka siltumsūknis atrodas darbgatavībā.Papildus ir redzama karstā ūdenstvertnes temperatūra.Tab. 5.1 Lietotāja līmenī iestatāmie parametri18Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vadība 5Displeja rādījumsAprakstsEnerģijas ieguves rādījumsParāda aktuālā gada katrā mēnesī no vides iegūto enerģijas apjomu(melnie stabiņi). Baltie stabiņi norāda uz gada nākamajiem mēnešiem,stabiņa augstums atbilst iepriekšējā gada attiecīgajā mēnesī iegūtajamapjomam (salīdzināšanai). Iekārtu nododot ekspluatācijā pirmoreizi, visu mēnešu stabiņu augstums ir vienāds ar nulli, jo trūkst attiecīgāsinformācijas.Skalas iedalījums (piemērā 4000 kWh) automātiski pielāgojas mēnešaaugstākajai vērtībai.Labajā augšējā stūrī ir redzama vides atdeves summa, kopš nodošanasekspluatācijā (piemērā: 13628 kWh).Pi 21.04.08 16:49 1Fakt.padeves temp. 28 °CApk.sist. spied.1,2 barZemes kont.spied1,4 barApkure tikai kompr.BrīdinājumsBrīdinājumsIr redzama diena, datums, laiks, kā arī turpgaitas temperatūra, apkuressistēmas spiediens un siltuma avota spiediens.Fakt.turpg. temp.: Iekārtas aktuālā turpgaitas temperatūra.Apk.sist. spied: Apkures kontūra spiediena sensorsSilt. avota spied: Siltuma avota spiediens (spiediena sensors, siltumaavota kontūra,siltumnesēja spiediens)Apkure tikai kompr.: šis statusa rādījums informē par aktuālo lietošanasstatusu. Pieejamie varianti:Apkure tikai kompr.Apk.kompr.un CHApk.tikai CHC/H: Comp&backup at.DHW: Comp&backup at.DHW: Comp onlyDHW: backup onlyDHW bloķ.Energo.pārtr:std-byPaātrinājumsApk.aizs.no sasal.aizsardz.no sasal.Term. Dezinfekc.Autom. sūkn.Grīdas žāvēšanaAtpakaļgaitas veidsAvārijas atsl.: apkureAtslēgšanās kļūmes dēļ: apkureAvārijas atsl.: DHWAtslēgšanās kļūmes dēļ: DHWKļūdaKļūdaina atsl.Oper. Bloķ.Kompresora nostr.DWH kompr.nosr.C-H ļoti augstaKritiskā darba stāvoklī abās apakšējās displeja rindās parādās brīdinājumaziņojums. Normālā darba stāvoklī rindas ir tukšas.Tab. 5.1 Lietotāja līmenī iestatāmie parametri (turpinājums)Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV19


5 VadībaDispleja rādījums 2ParametriApkures darba režīms>AutomātiskaisTelpas iest. temp. 22 °CNakts temperatūra 15 °C>Izvēlēties darba režīmuAprakstsTelpas iestatītā temp. ir temperatūra, uz kādu apkureidarbības režīmā "Apkurināt" vai noteiktā programmasperiodā jānoregulējas.Norāde: Iestatiet telpu nominālo vērtību tikai tik augstu,lai temperatūra atbilstu Jūsu personiskajai labsajūtai(piemēram, 20 °C). Katrs grāds virs iestatītāsvērtības paaugstina enerģijas patēriņu par apmēram6 % gadā.RūpnīcasuzstādījumiTelpas iest. temp.:20 °CPazem. temp.:15 °CPazeminātās darbības temperatūra ir temperatūra,kas apkurei tiek iestatīta pazeminātās darbības laikā.Katram apkures kontūram var iestatīt atsevišķu pazeminātotemperatūru.Iestatītais darba režīms nosaka, pie kādiem nosacījumiempiesaistīto apkures vai karstā ūdens kontūrujāregulē.Apkures kontūriem ir pieejami šādi darba režīmi:"Automātiskais": Apkures kontūra režīms maināsatbilstoši iestatītajai laika programmai starp režīmiem"Apkure" un "Pazeminātā darbība"."Ekonomiskais": Apkures kontūra režīms mainās atbilstošiiestatītajai laika programmai starp režīmiem"Apkure" un "Izsl.". Turklāt, ja aizsardzības pret salufunkcija (atkarībā no āra temperatūras) nav aktivizēta,pazeminātās darbības laikā apkures kontūrs tiekizslēgts."Apkure": Apkures kontūrs neatkarīgi no iestatītāslaika programmas tiek noregulēts uz telpas iestatītotemperatūru."Pazemināta temperatūra": Apkures kontūrs neatkarīgino iestatītās laika programmas tiek noregulētsuz pazemināto temperatūru."Izslēgts": Ja sala aizsardzības funkcija (atkarībāno āra temperatūras) nav aktivizēta, apkures kontūrsir izslēgts.Norāde:Atkarībā no iekārtas konfigurācijas displejā ir redzamiarī papildu apkures kontūri.Tab. 5.1 Lietotāja līmenī iestatāmie parametri (turpinājums)20Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vadība 5Displeja rādījumsKarstais ūdens 4ParametriWW darba režīms Auto AutoMaks.tvertnes temp. 60 °C 60 °CMin.tvertnes temp. 44 °C 44 °CTvertnes temp. FAKT. 51 °C 51 °C>Izvēl. iestat. temp.AprakstsPieslēgtajiem karstā ūdens akumulatoram un cirkulācijaskontūram var iestatīt darba režīmus "Automātiskais","Ieslēgts" un "Izslēgts".Maksimālā karstā ūdens temperatūra norāda temperatūru,līdz kādai jāuzsilda karstā ūdens akumulators.Minimālā karstā ūdens temperatūra norāda robežvērtību,kurai samazinoties sākas karstā ūdensakumulatora apsilde.Norāde: Maksimālā karstā ūdens temperatūra tiekparādīta tikai tad, ja karstā ūdens sagatavošanai iraktivizēta papildu elektroapsilde.Papildu elektroapsildi neizmantojot, karstā ūdensmaksimālo temperatūru ierobežo aukstuma aģentakontūra spiediena sensora regulētā izslēgšanās un tonevar pārstatīt!Tvertnes temp. FAKT.: aktuālā temperatūra karstāūdens akumulatorā.RūpnīcasuzstādījumiMin. karstāūdens temp.44 °CKarstā ūdens sagatavošanu ieteicams veikt, neizmantojotpapildu elektroapsildi. Tādējādi maksimālokarstā ūdens temperatūru nosaka siltumsūkņa aukstumaaģenta kontūra augstspiediena izslēgšanās.Šī izslēgšanās atbilst maksimālajai karstā ūdens temperatūrai,apm. 58 °C. Lai siltumsūknis būtu jādarbinapēc iespējas nedaudz, jāizvēlas pēc iespējas zemamin. karstā ūdens temperatūra. 5Laika programma>Pi1 00:00 24:002 : :3 : :>Izvēlēties nedēļas dienuIzvēlnē HK2 laika programma var iestatīt apkureslaikus katram apkures kontūram atsevišķi.Dienā, respektīvi, blokā var iestatīt līdz trim apkureslaikiem. Regulēšana norit, vadoties pēc iestatītās apkuresraksturlīknes un iestatītās telpu iestatītās vērtības.Pi. – Sv.no plkst.0:00 līdz 24:00Atkarībā no tarifa līguma ar elektroapgādes tīklaoperatoru vai ēkas konstrukcijas pazeminātās darbībaslaikus var neizmantot.Elektroapgādes tīkla uzturētāji piedāvā pašu izstrādātusīpašus strāvas tarifus siltumsūkņiem. No ekonomiskāviedokļa var būt noderīgi izmantot izdevīgonakts tarifu.Zema enerģijas patēriņa ēkās (Vācijā, sākot ar2002 .gada 1. februāra.Enerģijas taupības rīkojumu) zemā siltuma zudumadēļ telpu temperatūras pazemināšanu var neizmantot.Vajadzīgā pazemināšanas temperatūra jāiestataizvēlnē 2.Tab. 5.1 Lietotāja līmenī iestatāmie parametri (turpinājums)Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV21


5 VadībaDispleja rādījumsKarstais ūdens 5Laika programma>Pi1 06:00 22:002 : :3 : :>Izvēlēties nedēļas dienuapkārtojošs pumpis 5Laika programma>Pi1 06:00 22:002 : :3 : :>Izvēlēties nedēļas dienuAprakstsIzvēlnē Karstā ūdens laika programma var iestatītlaikus, kuros ir jāveic karstā ūdens akumulatoraapsilde.Dienā, respektīvi, blokā var iestatīt līdz trim darbībaslaikiem.Karstā ūdens sagatavošana būtu jāaktivizē tikai tajoslaikos, kad karstais ūdens tiešām būs nepieciešams.Iestatīt šīs laika programmas atbilstoši minimālajāmprasībām.Piemēram, strādājošie enerģijas patēriņu var samazināt,iestatot vienu periodu no plkst. 6.00 līdz 8.00un otru - no plkst. 17.00 līdz 23.00.Izvēlnē Cirkulācijas sūkņa laika programma var iestatītcirkulācijas sūkņa darbības laikus.Dienā, respektīvi, blokā var iestatīt līdz trim darbībaslaikiem.Ja karstā ūdens sistēmas darbības režīms (skatīt izvēlni3) ir iestatīts uz "IESL.", cirkulācijas sūknisdarbojas nepārtraukti.RūpnīcasuzstādījumiPirmd. – piektd.no plkst.6:00 līdz 22:00Sestd.no plkst.7:30 līdz 23:30Svētd.no plkst.7:30 līdz 22:00Pirmd. – piektd.no plkst.6:00 līdz 22:00Sestd.no plkst.7:30 līdz 23:30Svētd.no plkst.7:30 līdz 22:00Laika programmai Cirkulācijas sūknis jāatbilstlaika programmai Karstais ūdens, ja nepieciešamasvar izvēlēties mazākus laika periodus.Ja vajadzīgā karstā ūdens temperatūra pieaug pietiekamiātri bez cirkulācijas sūkņa ieslēgšanas, cirkulācijassūkni var deaktivizēt.Cirkulācijas sūkni papildus var īslaicīgi aktivizēt arspeciālu elektronisko slēdzi, kurš ir instalēts krānatiešā tuvumā un ir pieslēgts siltumsūknim (darbojaspēc kāpņu telpu apgaismojuma principa). Tādējādicirkulācijas sūkņa darbības laikus var optimāli pielāgotfaktiskajai nepieciešamībai.Jautājumu gadījumā jautājiet speciālistiem.Tab. 5.1 Lietotāja līmenī iestatāmie parametri (turpinājums)22Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vadība 5Displeja rādījumsBrīvdienu progr. 6Visai sistēmaiLaika periodi1 >06.01.08 08.01.082 14.01.08 30.01.08Iestatītā temp. 12 °C>Uzstādīt sākuma dienuAprakstsRegulatoram un pie tā pieslēgtajiem sistēmas komponentiemir iespējams ieprogrammēt divus brīvdienulaika periodus ar datumu norādi. Papildus te variestatīt vēlamo telpas iestatīto temperatūru brīvdienās,t.i., neatkarīgi no iestatītās laika programmas.Pēc brīvdienu perioda regulators automātiski ieslēdzaspirms tam izvēlētajā režīmā. Brīvdienu programmasaktivizēšana ir iespējama tikai režīmos"Automātiskais" un "Ekonomiskais".Pieslēgtie akumulatora apsildes kontūri, respektīvi,cirkulācijas sūkņa kontūri brīvdienu programmaslaikā automātiski tiek iestatīti režīmā "Izslēgts".Rūpnīcasuzstādījumi1. periods:01.01.2003 –01.01.20032. periods:01.01.2003 –01.01.2003Nominālā temperatūra:15 °CPamatdati 7Datums 21.04.08Ned. diena PiLaiks 09:35>Vērtības iestatāmasPieslēgtie akumulatora apsildes kontūri, respektīvi,cirkulācijas sūkņa kontūri brīvdienu programmaslaikā automātiski tiek iestatīti režīmā "Izslēgts".Ilgākas prombūtnes periodus var iestatīt displejā"Brīvdienu programmēšana". Nominālā temperatūrašajā laikā būtu jāizvēlas maksimāli zema.Šajā laikā nenotiek karstā ūdens sagatavošana.Izvēlnē Pamatdati regulatoram var iestatīt aktuālodatumu, nedēļas dienu, kā arī, ja nav iespējams uztvertpulksteņa laika automātiskās iestatīšanas signāluDCF, aktuālo pulksteņa laiku.Šie iestatījumi attiecas uz visiem pieslēgtajiem sistēmaskomponentiem.Kodu stāv. 8Koda Nr.> 0 0 0 0>Uzstādīt skaitliLai piekļūtu ar paroli aizsargātajam līmenim (speciālistulīmenis), jāievada atbilstoša parole.Lai apskatītu iestatītos parametrus bez koda ievadīšanas,nospiediet iestatīšanas slēdzi vienu reizi.Pēc tam, griežot iestatīšanas slēdzi , displejā būsiespējams redzēt kodētā līmeņa parametrus, tačutos nevarēs nomainīt. Kā lietotāja jūs varat apskatītvisas ar paroli aizsargātā līmeņa izvēlnes, bet nevarattās mainīt.Uzmanību! Nemēģiniet piekļūt ar paroli aizsargātajamlīmenim, ievadot nejaušus skaitļus. Nejaušaiekārtai specifisku parametru maiņa var izraisītsiltumsūkņa darbības traucējumus vai bojājumus.Tab. 5.1 Lietotāja līmenī iestatāmie parametri (turpinājums)Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV23


5 Vadība5.6 Stat.izvēln. ierīk.Speciālās funkcijas var izvēlēties no displejā redzamajiempamatrādījumiem. Tādēļ jānospiež kreisais iestatītājs.Lai parametru nomainītu, pagrieziet iestatīšanasslēdzi . Iespējams izvēlēties šādas speciālās funkcijas:• Taupības funkcija: vienu reizi nospiediet iestatīšanasslēdzi• Viesību funkcija: divas reizes nospiediet iestatīšanasslēdzi• Vienreizēja tvertnes apsilde: trīs reizes nospiedietiestatīšanas slēdziLai aktivizētu kādu no šīm funkcijām, tā ir tikai jāizvēlas.Taupības funkcijas aktivizācijai papildus jāievada pulksteņalaiks, līdz kuram taupības funkcija ir spēkā (darbībalīdz pazeminātās darbības temperatūrai).Pamatrādījums parādās vai nu pēc funkcijas beigām(laika aizritēšanas), vai, vēlreiz nospiežot iestatīšanasslēdzi .Displeja rādījumsTr 16.02.08 9:35Ekonomijas rež.akt.AprakstsTaupības funkcija:Ar taupības funkciju jūs varat noteiktos periodos samazināt apkureslaikus.Ievadiet taupības funkcijas darbības beigas formātā hh:mm (stundas:minūtes).>Izvēlēties beigu laikuTr 16.02.08 9:35Funkcija PARTY aktiv.Viesību funkcija:Izmantojot viesību funkciju, jūs varat paildzināt apkures un karstā sildīšanaslaikus, neievērojot tuvāko izslēgšanas brīdi, līdz nākamajamapkures sākšanas laikam. Viesību funkciju var izmantot tikai apkureskontūriem vai karstā ūdens kontūriem, kuriem ir iestatīts darba režīms"Automātiski" vai "Ekonomiskais".Tr 16.02.08 9:35Vienīgaisūdens sildīšana aktiv.Vienreizēja akumulatora uzpilde:Izmantojot šo funkciju, var veikt vienreizēju karstā ūdens akumulatorauzpildi neatkarīgi no aktuālās laika programmas.Tab. 5.2 Speciālās funkcijas24Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vadība 5• Atgriezt rūpnīcas iestatījumus: Ilgāk kā 5 sekundesvienlaicīgi turiet nospiestus iestatīšanas slēdzi un iestatīšanasslēdzi . Pēc tam jūs varat izvēlēties, vai atiestatīšanaatbilstoši rūpnīcas iestatījumiem ir jāveictikai laika programmām, vai visām vērtībām.Displeja rādījumsTr 21.04.08 9:35Rūpnīcas uzstādījumiAtceltLaika programmaViss>Vērtības iestatāmasNĒ/JĀNĒ/JĀNĒ/JĀAprakstsTiek atjaunoti rūpnīcas iestatījumi.Uzmanību! Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana jāveic speciālistam. Iekārtaispecifiskie iestatījumi tiek atjaunoti. Iekārta var kļūt darbotiesnespējīga. Iekārtu nevar bojāt.Turiet abus iestatīšanas slēdžus nospiestus vismaz 5 sekundes, laiizsauktu rūpnīcās iestatījumu atjaunošanas izvēlni.Tab. 5.3 Rūpnīcas iestatījumu atjaunošanaLietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV25


5 Vadība5.7 Siltumsūkņa nodošana ekspluatācijāSiltumsūkņa nodošanu ekspluatācijā pēc tā uzstādīšanasveic specializētais uzņēmums.Siltumsūkņa nodošana ekspluatācijā nav jāveic atkārtotiarī tad, ja siltumsūknis vienreiz sprieguma krituma rezultātānekontrolēti atvienojas no tīkla (strāvas padevespārtraukums, drošinātāja defekts, drošinātājs deaktivizēts).Siltumsūknim <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> ir automātiska atiestatīšanasfunkcija, tas ir, siltumsūknis pāriet izejasstāvoklī, ja tas nerada nekādus siltumsūkņa darbībastraucējumus (kā rīkoties traucējuma gadījumā, skatiet5.10. nod.).5.8 Siltumsūkņa ekspluatācijas pārtraukšanaSiltumsūkņa izslēgšana ir iespējama tikai, izmantojot vadībaspulti un attiecīgajās izvēlnēs deaktivizējot apkuriun karstā ūdens sagatavošanu (skatīt 5.4. nod., lietotājalīmeņa rādījumi).h Norādījums!• Deaktivizējiet savas apkures iekārtasdrošības sistēmu gadījumam, ja būsnepieciešams atstāt siltumsūkņaiekārtu pilnībā elektroapgādes.5.9 PārbaudePriekšnosacījums pastāvīgai ekspluatācijas drošībai,uzticamībai un ilgstošai darbībai ir ikgadējas speciālistuveiktas ierīces pārbaudes/apkopes.d Bīstami!Pārbaužu/apkopes neveikšana var radītmateriālus zaudējumus un traumēt personas.• Šādas pārbaudes, apkopes unremontdarbus drīkst veikt tikaisertificēts specializēts uzņēmums.Lai ilgstoši nodrošinātu visas <strong>Vaillant</strong> ierīces funkcijasun neizmainītu sertificēto sērijveida ražošanas stāvokli,apkopes un remonta darbiem atļauts izmantot tikai oriģinālās<strong>Vaillant</strong> rezerves daļas!Nepieciešamās rezerves daļas Jūs varat atrast aktuālajosrezerves daļu katalogos.Informāciju varat saņemt visās <strong>Vaillant</strong> rūpnīcas klientuapkalpošanas vietās.5.10 Traucējumu novēršana un diagnostika5.10.1 Kļūmju ziņojumi regulatora displejāKļūmju ziņojumi displejā parādās apm. 20 sek. pēc kļūmesnotikšanas, un tās tiek ierakstītas regulatora kļūmjuvēsturē, ja kļūme netiek novērsta pēc apm. 3 min.Kļūdu vēsture.Kļūdas numurs >1Kļūdas kods 4116.02.08 07:18KļūdaSiltuma avota sensors T35.3. att. Kļūmes ziņojums kļūmju atmiņā, izvēlne I1<strong>geoTHERM</strong> vadības sistēma atpazīst trīs traucējumu veidus:– Traucējums komponentos, kuri ir pieslēgti caur eBUS.– Īslaicīga izslēgšanāsSiltumsūknis turpina darboties. Kļūme tiek parādīta regulatoradisplejā, un pēc kļūmes cēloņa novēršanas tādisplejā vairs nav redzama.– Atslēgšanās kļūmes dēļSiltumsūknis tiek izslēgts. Kļūme tiek parādīta regulatoradisplejā, un pēc kļūmes cēloņa novēršanas tā displejāvairs nav redzama.– Papildus ierīcei vai iekārtai var parādīties citas kļūmes/traucējumi.a Uzmanību!Siltumsūkņa darbības traucējumi!Ja displejā parādās 5.4. līdz 5.7. tabulāsdotie traucējumu ziņojumi, nekavējotiesinformējiet par to sertificēto specializētouzņēmumu, kas apkalpo jūsu iekārtu.Nemēģiniet traucējuma cēloni novērstpatstāvīgi!h Norāde!Ne visu turpmāk minēto traucējumunovēršanai ir nepieciešams speciālists.Ja jūs neesat drošs, vai jūs varat novērstkļūmes cēloni pats vai kļūme atkārtojasvairākkārtēji, tad informējietpar to attiecīgo speciālistu vai <strong>Vaillant</strong>klientu apkalpošanas nodaļas.I126Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01


Vadība 55.10.2 Avārijas režīma ieslēgšanaAtkarībā no traucējuma veida siltumsūkni līdz kļūmescēloņa novēršanai var iestatīt darbības turpināšanaiavārijas režīmā (izmantojot integrēto papildu elektroapsildi),respektīvi, vai nu apkures režīmā (rādījums "Apkuresprioritāte"), karstā ūdens sagatavošanas režīmā (rādījums"Karstā ūdens sagatavošanas prioritāte"), vai,izmantojot abas opcijas (rādījums "Apkures prioritāte/Karstā ūdens sagatavošanas prioritāte"), skatīt turpmākotabulu sleju "Avārijas režīms".5.10.3 Kļūmes/traucējumi, kurus jūs varat novērstTraucējuma pazīmesTrokšņi apkureskontūrā.Tab. 5.4 Citi traucējumiIespējamaiscēlonisNetīrumi apkureskontūrā.Bojāts sūknis.Gaiss apkureskontūrā.Pasākumi kļūmesnovēršanaiAtgaisot apkureskontūru.5.10.4 BrīdinājumiŠie brīdinājumi neizraisa nekādus traucējumus siltumsūkņadarbībā. Siltumsūknis netiek izslēgts.Pierakstiet kļūmes kodu un tekstu un pārrunājiet to arspeciālistu nākamās pārbaudes laikā.Kļūdas kods Kļūmes teksts/apraksts26 Kompresora spiediena puses pārkaršana36 Siltumnesēja spiediens ir pārāk zemsTab. 5.5 Brīdinājums bez izslēgšanas5.10.5 Īslaicīgi traucējumiSiltumsūknis tiek īslaicīgi izslēgts, un pēc kļūmes cēloņanovēršanas tas patstāvīgi ieslēdzas.Atkarībā no kļūmes siltumsūknis pēc 5 vai 60 minūtēmsāk automātiski darboties.Pierakstiet kļūmes kodu un tekstu un pārrunājiet to arspeciālistu nākamās pārbaudes laikā.Kļūdas kods Kļūmes teksts/apraksts20 Siltuma avota pretsala aizsardzība, avota izejaskontrole21(tikai VWW)22(tikai VWS)23(tikai VWW)Temperatūras starpība starp siltuma avota ieejasun izejas temp. > iestatīto vērtību "Pieļ. temp. starpība"Šis kļūmes ziņojums parasti tiek deaktivizēts, to varaktivizēt tikai, izmantojot vrDIALOG parametru"Pieļ. temp. starpība" (20 K starpība nozīmē deaktivizāciju).Siltuma avota pretsala aizsardzība, avota izejaskontrolePārāk zema avota izejas temperatūra (


5 Vadība5.10.6 Progr.pārsl.Var parādīties kļūmes, kas var izraisīt siltumsūkņa izslēgšanos.KļūdaskodsKļūmes teksts/apraksts32 Siltuma avota sensora T8 kļūmeSensora īsslēgums33 Apkures kontūra spiediena sensorakļūmeSpiediena sensora īsslēgums34 Siltumnesēja sensora kļūmeSpiediena sensora īsslēgums40 T1 sensora kļūdaSensora īsslēgums41 Siltuma avota sensora T3 kļūmeSensora īsslēgums42 T5 sensora kļūdaSensora īsslēgums43 T6 sensora kļūdaSensora īsslēgums44 Āra temperatūras sensora AF kļūmeSensora īsslēgums45 SP sensora kļūdaSensora īsslēgums46 VF1 sensora kļūdaSensora īsslēgums47 RF1 sensora kļūdaSensora īsslēgums48 VF2 sensora kļūdaSensora īsslēgums52 Hidrauliskā shēma sensori nesaskan _60 Siltuma avota pretsala aizsardzība,avota izejas kontrole61Tikai VWWKļūme 20 radās trīs reizes pēc kārtasSiltuma avota pretsala aizsardzība,avota izejas kontroleAvārijasrežīmsiespējamsiespējamsiespējamsiespējamsiespējamsiespējamsiespējamsiespējamsiespējamsiespējamsWW ekspluatācijaiespējamaiespējamsiespējamsKļūdaskods63Tikai VWWKļūmes teksts/aprakstsNav gruntsūdens caurplūdesKļūme 23 radās trīs reizes pēc kārtas72 Turpgaitas temperatūra pārāk augstagrīdas apkureiTurpgaitas temperatūra 15 min ir augstākapar iestatīto vērtību (maks. HKtemp. + kompr. histerēze + 2 K).81 Aukstuma aģenta spiediens ir pārākaugstsKļūme 27 radās trīs reizes pēc kārtas83 Pārāk zems aukstuma aģenta spiediensPārbaudiet siltuma avotuKļūme 28 radās trīs reizes pēc kārtas84 Aukstuma aģenta spiediens ārpus pieļaujamāsrobežasKļūme 29 radās trīs reizes pēc kārtas90 Apkures iekārtas spiediens ir pārākzemsSpiediens


Vadība 55.11 Rūpnīcas garantijaPamatojoties uz ekspluatācijas instrukcijā izklāstītajiemnoteikumiem, mēs šīs ierīces īpašniekam sniedzam rūpnīcasgarantiju.Garantijas laikā servisa darbus pamatā veic tikai rūpnīcas<strong>Vaillant</strong> klientu apkalpošanas dienesta speciālisti.Tādējādi iespējamās izmaksas, kas radušās, garantijaslaikā veicot kādus iekārtas remontdarbus, mēs jumsvaram segt tikai tad, ja mēs jums esam snieguši atbilstošudarbu veikšanas uzdevumu un konkrētajā gadījumāruna ir par darbiem garantijas laika ietvaros.Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV29


6 Pielikums6 Pielikums6.1 Tehniskie parametri, VWSApzīmējums Vienība VWS 62/2 VWS 82/2 VWS 102/2Preces numurs - 0010002783 0010002784 0010002785Augstums bez pieslēgumiemPlatumsDziļums bez kolonveida pārsegaDziļums ar kolonveida pārseguKopējais svars- ar iepakojumu- bez iepakojuma- darba gatavībāTransportēšanas svars- dzeramā ūdens akumulatora modulis- siltumsūkņa modulisNominālais spriegums- apkures kontūrs/kompresors- vadības kontūrs- papildu apsildemmmmmmmmkgkgkgkgkg-3/N/PE 400 V 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE 400 V 50 HzDrošinātājs, inerts A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Iedarbināšanas strāva- bez iedarbināšanas strāvas ierobežotāja- ar iedarbināšanas strāvas ierobežotājuElektroenerģijas patēriņš- minimālais, B-5W35- maksimālais, B20W60- papildu apsildeAAkWkWkW22120639210010626


Pielikums 6Apzīmējums Vienība VWS 62/2 VWS 82/2 VWS 102/2Nominālais spriegums- apkures kontūrs/kompresors- vadības kontūrs- papildu apsilde-3/N/PE 400 V 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE 400 V 50 HzDrošinātājs, inerts A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Iedarbināšanas strāva- bez iedarbināšanas strāvas ierobežotāja A- ar iedarbināšanas strāvas ierobežotāju AElektroenerģijas patēriņš- minimālais, W10W35- maksimālais, W20W60- papildu apsildekWkWkW26


6 Pielikums6.2 Tehniskie parametri, VWWApzīmējums Vienība VWW 62/2 VWW 82/2 VWW 102/2Preces numurs - 0010002794 0010002795 0010002796Augstums bez pieslēgumiemPlatumsDziļums bez kolonveida pārsegaDziļums ar kolonveida pārseguKopējais svars- ar iepakojumu- bez iepakojuma- darba gatavībāTransportēšanas svars- dzeramā ūdens akumulatora modulis- siltumsūkņa modulisNominālais spriegums- apkures kontūrs/kompresors- vadības kontūrs- papildu apsildemmmmmmmmkgkgkgkgkg-21920439010010418006006508402262113981001113/N/PE 400 V 50 Hz1/N/PE 230 V 50 Hz3/N/PE 400 V 50 HzDrošinātājs, inerts A 3 x 16 3 x 16 3 x 16Iedarbināšanas strāva- bez iedarbināšanas strāvas ierobežotāja A- ar iedarbināšanas strāvas ierobežotāju AElektroenerģijas patēriņš- minimālais, W10W35- maksimālais, W20W60- papildu apsildekWkWkWAizsardzības klase EN 60529 - IP 20Hidrauliskais pieslēgums- apkures turpgaita un atpakaļgaita- siltuma avota turpgaita un atpakaļgaita- aukstais/karstais ūdensIntegrētais dzeramā ūdens akumulators- tilpums- maksimālais darba spiediens- maksimālā temperatūra ar siltumsūkni- maksimālā temperatūra ar siltumsūkniun papildu apsildiSiltuma avota kontūrs- maksimālais darba spiediens- minimālā ieejas temperatūra- maksimālā ieejas temperatūra- nominālā tilpuma plūsma dT 3K- atlikušais padeves augstums dT 3K- nominālā tilpuma plūsma dT 4K- atlikušais padeves augstums dT 4K- sūkņa elektroenerģijas patēriņšTab. 6.2 Tehniskie parametri, VWWmmmmmmlMPa (bar)°C°CMPa (bar)°C°C1816-1362--26


Pielikums 6Apzīmējums Vienība VWW 62/2 VWW 82/2 VWW 102/2Tiešā apkure- maksimālais darba spiediens- minimālā turpgaitas temperatūra- maksimālā turpgaitas temperatūra- nominālā tilpuma plūsma dT 5K- atlikušais padeves augstums dT 5K- nominālā tilpuma plūsma dT 10K- atlikušais padeves augstums dT 10K- sūkņa elektroenerģijas patēriņšaukstuma aģenta kontūrsMPa (bar)°C°Cl/hmbarl/hmbarW1404297728450930,3 (3)2562199818099341893- aukstuma aģenta tips - R 407 C- daudzums- droseļvārsta apgriezienu skaitskg-1,98,502,29,00- pieļaujamais darba pārspiediens MPa (bar)2,9 (29)- kompresora tips-Scroll- eļļa-EsterSiltumsūkņa jaudas parametriW10W35 dT5- apkures jauda- jaudas patēriņš- jaudas koeficients/COPW10W35 dT10- apkures jauda- jaudas patēriņš- jaudas koeficients/COPW10W55- apkures jauda- jaudas patēriņš- jaudas koeficients/COPkWkW-kWkW-kWkW-Skaņas jauda dbA 45 46 47Atbilst šādiem drošības noteikumiem - CE marķējumsZemsprieguma direktīva 73/23/EEKElektromagnētiskās saderības direktīva 89/336/EEKEN 60335ISO 5149Tab. 6.2 Tehniskie parametri, VWS (turpin.)8,21,65,28,51,55,67,52,33,311,62,15,511,62,15,710,23,03,52371971229382932,059,0013,92,65,314,02,55,513,33,53,8Lietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV33


6 Pielikums6.3 Datu plāksnīteSerial-No. 21054500100028300006000001N1VWS 62/2<strong>Vaillant</strong> GmbH Remscheid / Germany3/N/PE 400V 50Hz1/N/PE 230V 50Hz3/N/PE 400V 50HzP Max9,1 kWP 3,1 kWP 6 kWI 26 AI +


Pielikums 66.4 Datu plāksnītes simbolu skaidrojumsKompresora aprēķinātais spriegumsSūkņu + regulatora aprēķinātais spriegumsPapildu apsildes aprēķinātais spriegumsP MaxMaksimālā aprēķinātā jaudaPKompresora, sūkņu un regulatora aprēķinātā jaudaPII +Papildu apsildes aprēķinātā jaudaIedarbināšanas strāva bez iedarbināšanas strāvas ierobežotājaIedarbināšanas strāva, ieskaitot iedarbināšanas strāvas ierobežotājuCOPCOPB0/W35B5/W55B0/W35B5/W55Tehniskā ūdens rezervuāra tilpumsPieļaujamais aprēķinātais pārspiediensAukstuma aģenta tipsUzpildes daudzumsPieļaujamais aprēķinātais pārspiediensJaudas koeficients, siltumnesēja temperatūrai esot 0 °C un apkures turpgaitas temperatūraiesot 35 °CJaudas koeficients, siltumnesēja temperatūrai esot 5 °C un apkures turpgaitas temperatūraiesot 55 °CTermiskā apkures jauda, siltumnesēja temperatūrai esot 0 °C un apkures turpgaitas temperatūraiesot 35 °CTermiskā apkures jauda, siltumnesēja temperatūrai esot 5 °C un apkures turpgaitas temperatūraiesot 55 °CCE marķējumsVDE un pārbaudītas drošības marķējumsIP 20iIzlasiet lietošanas un uzstādīšanas instrukciju!Mitruma aizsardzības klaseSērijas numursTab. 6.3 Datu plāksnītes simboliLietošanas <strong>instrukcija</strong> <strong>geoTHERM</strong> <strong>plus</strong> VWS/VWW 0020050902_01LV35


0020050902_01 LVLTEE 072008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!