11.07.2015 Views

1 tarybos reglamentas 1408/71/eec dl socialin s apsaugos sistem ų ...

1 tarybos reglamentas 1408/71/eec dl socialin s apsaugos sistem ų ...

1 tarybos reglamentas 1408/71/eec dl socialin s apsaugos sistem ų ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pateikti per metus įsigaliojus šiai nuostatai. Atitinkama šalis savo reikalavimą gali pateikti per šešis kalendorinius mėnesiusnuo tos dienos, kai jai jau nebetaikomas privalomas draudimas.Socialinio kodekso VI knygos 210 (6) straipsnis taikomas tik tiems laikotarpiams, kuriais buvo mokamosprivalomos įmokos pensijų draudimo <strong>sistem</strong>ai, papildomai prie įmokų, numatytų specialioje Graikijos valstybės tarnautojų<strong>sistem</strong>oje, bei paskirstymo laikotarpiams, einantiems tuoj po tų, kuriais buvo mokamos privalomos įmokos.16. . . . . . .17. Skiriant išmokas asmenims, kuriems reikalinga visapusiška nuolatinė priežiūra, numatytas Vokietijos Socialiniodraudimo kodekso (SGB V) V tomo 53 straipsnyje, gyvenamosios vietos įstaiga, skirdama pagalbą išmokomis natūra,įskaito tuos draudimo, darbo pagal darbo sutartį ar gyvenimo laikotarpius, kurie buvo įgyti pagal kitos valstybės narės teisėsaktus, tartum tai būtų laikotarpiai, įgyti pagal kitos valstybės narės tai įstaigai taikomus teisės aktus.18. Taikant reglamento 27 straipsnį, asmuo, gaunantis pensiją pagal Vokietijos teisės aktus ir pensiją pagal kitosvalstybės narės teisės aktus, laikomas turinčiu teisę gauti išmokas natūra ligos atveju ir motinystės išmokas, jeigu pagalVokietijos Socialinio draudimo kodekso (SGB V) V tomo 8 (1) straipsnio 4 dalį tas asmuo buvo atleistas nuo privalomodraudimo ligos atveju (Krankenversicherung).19. Vaiko auginimo draudimo laikotarpis pagal Vokietijos teisės aktus taikomas net ir tam laikotarpiui, kuriuo pagaldarbo sutartį dirbantis asmuo augino vaiką kitoje valstybėje narėje, su sąlyga, kad tas asmuo, remiantis Motinų <strong>apsaugos</strong>įstatymo (Mutterschutzgesetz) 6 (1) straipsniu, negalėjo vykdyti profesinės veiklos arba turėjo tėvystės atostogas, numatytasfederalinio Vaikų auginimui skirtos pašalpos įstatymo (Bundeserziehungsgeldgesetz) 15 straipsnyje, bei visiškai nedirbopagal darbo sutartį, kaip apibrėžta SGB IV 8 straipsnyje.20. Taikant 1991 m. gruodžio 31 d. įsigaliojusį Vokietijos pensijų įstatymą, taikoma 1991 m. gruodžio 31 d. VI priedonuostatų redakcija.D. Ispanija1. Sąlyga, susijusi su pagal darbo sutartį dirbančio asmens arba savarankiškai dirbančio asmens veikla, arba sąlyga,susijusi su asmens, kuris anksčiau buvo privalomai apdraustas nuo tos pačios rizikos, numatytos <strong>sistem</strong>oje, taikomoje tospačios valstybės narės pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims arba savarankiškai dirbantiems asmenims, išdėstyta šioreglamento 1 (a) (iv) straipsnyje, gali ir būti netaikoma asmenims, kurie pagal Karališkojo dekreto 2805/1979, priimto 1979m. gruodžio 7 d., nuostatas yra savanoriškai apsidraudę pagal bendrą <strong>socialin</strong>ės <strong>apsaugos</strong> <strong>sistem</strong>ą kaip pareigūnai artarnautojai, dirbantys tarptautinėje tarpvyriausybinėje organizacijoje.2. 1979 m. gruodžio 7 d. Karališkojo dekreto 2805/1979 m. nuostatos taikomos valstybės narės piliečiams irpabėgėliams bei asmenims be pilietybės:a) jeigu jie gyvena Ispanijos teritorijoje,arba,b) jeigu jie gyvena kitos valstybės narės teritorijoje arba anksčiau tam tikru metu buvo privalomai apdrausti pagalIspanijos <strong>socialin</strong>ės <strong>apsaugos</strong> <strong>sistem</strong>ą,arba,c) jeigu jie gyvena trečiosios valstybės teritorijoje ir bent 1800 dienų mokėjo įmokas pagal Ispanijos <strong>socialin</strong>ės<strong>apsaugos</strong> <strong>sistem</strong>ą ir, jeigu, taikant kitos valstybės narės teisės aktus, jie neapdrausti privalomu ar savanorišku draudimu.3. Bet kuris pagal darbo sutartį dirbantis arba savarankiškai dirbantis asmuo, kuris jau nėra apdraustas pagal Ispanijosteisės aktus, taikant šio reglamento III dalies 3 skyriaus nuostatas, toliau laikomas apdraustu įvykus draudiminiam įvykiui,jeigu tuo metu jis yra apdraustas pagal kitos valstybės narės teisės aktus arba, jeigu tokio teisės akto nėra, išmoka už tąpačią riziką priklauso pagal kitos valstybės narės teisės aktus. Pastaroji sąlyga laikoma įvykdyta 48 (1) straipsnyje nurodytuatveju.4. a) Remiantis šio reglamento 47 straipsniu, Ispanijos teorinės išmokos apskaičiuojamos pagal faktines įmokas, kuriasapdraustasis mokėjo tais metais iki paskutinės, Ispanijos <strong>socialin</strong>ės <strong>apsaugos</strong> <strong>sistem</strong>oje numatytos, įmokos.88

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!