Naudojimo instrukcija TG-1 - Olympus

Naudojimo instrukcija TG-1 - Olympus Naudojimo instrukcija TG-1 - Olympus

12.11.2014 Views

SKAITMENINIS FOTOAPARATAS TG-1 Naudojimo instrukcija ● Dėkojame, kad pirkote skaitmeninį fotoaparatą „Olympus“. Prieš pradėdami jį naudoti, atidžiai perskaitykite šią instrukciją, kad galėtumėte geriau išnaudoti jo galimybes ir užtikrintumėte ilgesnį veikimo laiką. Laikykite šią instrukciją saugioje vietoje, kad vėliau galėtumėte ja pasinaudoti. ● Prieš darant svarbias nuotraukas, rekomenduojame padaryti keletą bandomųjų kadrų, kad geriau susipažintumėte su fotoaparatu. ● Šioje instrukcijoje pateikti ekrano rodiniai ir fotoaparato iliustracijos nuo tikrojo gaminio gali skirtis. Užregistruokite savo gaminį www.olympus.eu/register-product ir gaukite papildomą naudą iš Olympus!

SKAITMENINIS FOTOAPARATAS<br />

<strong>TG</strong>-1<br />

<strong>Naudojimo</strong> <strong>instrukcija</strong><br />

● Dėkojame, kad pirkote skaitmeninį fotoaparatą „<strong>Olympus</strong>“. Prieš pradėdami jį naudoti, atidžiai perskaitykite šią<br />

instrukciją, kad galėtumėte geriau išnaudoti jo galimybes ir užtikrintumėte ilgesnį veikimo laiką. Laikykite šią<br />

instrukciją saugioje vietoje, kad vėliau galėtumėte ja pasinaudoti.<br />

● Prieš darant svarbias nuotraukas, rekomenduojame padaryti keletą bandomųjų kadrų, kad geriau susipažintumėte<br />

su fotoaparatu.<br />

● Šioje instrukcijoje pateikti ekrano rodiniai ir fotoaparato iliustracijos nuo tikrojo gaminio gali skirtis.<br />

Užregistruokite savo gaminį www.olympus.eu/register-product ir gaukite papildomą naudą iš <strong>Olympus</strong>!


Dėžutės turinio tikrinimas<br />

arba<br />

Skaitmeninis<br />

fotoaparatas<br />

Dirželis<br />

Ličio jonų<br />

baterija<br />

(LI-90B)<br />

KS USB<br />

adapteris<br />

(F-2AC)<br />

USB kabelis<br />

(CB-USB8)<br />

AV laidas<br />

(CB-AVC3)<br />

OLYMPUS<br />

sąrankos CD<br />

Kiti neparodyti priedai: garantijos kortelė<br />

Pakuotės turinys gali priklausyti nuo pirkimo vietos.<br />

Dalių pavadinimai<br />

Fotoaparatas<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

3<br />

1 Jungties dangtelis<br />

2 Jungties dangtelio užraktas<br />

3 Mygtukas LOCK<br />

4 Garsiakalbis<br />

5 Daugiafunkcė jungtis<br />

6 HDMI mikrojungtis<br />

7 Dirželio kilputė<br />

8 Laikmačio lemputė/LED lemputė/<br />

AF apšvietimas<br />

9 Blykstė<br />

10 Objektyvas<br />

11 Objektyvo žiedas<br />

12 Trikojo lizdas<br />

13 Baterijų skyrelio/kortelės skyrelio<br />

dangtelis<br />

14 Baterijos ir kortelės skyrelio<br />

fi ksatorius<br />

2 LT


3<br />

1 4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

2<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

1 Stereofoninis mikrofonas<br />

2 Ekranas<br />

3 Užrakto mygtukas<br />

4 Indikatorius<br />

5 n mygtukas<br />

6 Transfokavimo mygtukai<br />

7 R mygtukas (fi lmavimas)<br />

8 Režimo perjungiklis<br />

9 q mygtukas (fotografavimo ir<br />

peržiūros funkcijų perjungimas)<br />

10 Kryptiniai mygtukai<br />

INFO (informacijos lango keitimas)<br />

D (trinti)<br />

11 A mygtukas (OK)<br />

12 m mygtukas<br />

Fotoaparato dirželio prijungimas<br />

1 2 3<br />

Tvirtai užveržkite dirželį, kad šis neatsipalaiduotų.<br />

LT<br />

3


Ekranas<br />

Fotografavimo režimo langas<br />

1<br />

2<br />

P<br />

29<br />

28<br />

0.0<br />

WB<br />

27<br />

AUTO<br />

ISO<br />

26<br />

AUTO<br />

25<br />

877hPa 1200m<br />

12M<br />

24<br />

z<br />

23 4 NORM Date<br />

GPS<br />

0:34<br />

22 21201918171615<br />

1413<br />

12<br />

1/100<br />

32 31<br />

F3.3<br />

30<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

1 Fotografavimo<br />

režimas ..............17, 24 psl.<br />

2 Orientyras ..................43 psl.<br />

3 Blykstė .......................20 psl.<br />

Blykstės parengtis/<br />

blykstės įkrova .........59 psl.<br />

4 Makrorežimas/<br />

makrorežimas („super“)/<br />

„S-Macro“ LED .........29 psl.<br />

5 Laikmatis ...................29 psl.<br />

6 Ekspozicijos<br />

kompensavimas .......30 psl.<br />

7 Baltos spalvos<br />

balansas ..................30 psl.<br />

8 ISO ............................31 psl.<br />

9 Nenutrūkstamas<br />

fotografavimas .........31 psl.<br />

10 Vaizdo dydis<br />

(nuotraukos).......32, 66 psl.<br />

11 Filmavimas su garsu/<br />

vėjo triukšmo slopinimas/<br />

įrašo garsumas ........40 psl.<br />

12 Vaizdo dydis (fi lmuota<br />

medžiaga) ..........40, 67 psl.<br />

13 Filmavimo trukmė ......18 psl.<br />

14 Filmavimo<br />

piktograma ...............18 psl.<br />

15 GPS piktograma ........16 psl.<br />

: ieškoma GPS signalo<br />

: priimamas GPS<br />

signalas<br />

16 Krypties informacija<br />

17 Matavimas .................37 psl.<br />

18 Konverteris ..........38, 68 psl.<br />

19 Datos žyma ...............39 psl.<br />

20 Glaudinimas<br />

(nuotraukos).......36, 66 psl.<br />

21 Į atmintį telpančių<br />

nuotraukų skaičius<br />

(nuotraukos).............17 psl.<br />

22 Esama atmintinė ........65 psl.<br />

23 Baterijos<br />

indikatorius.........13, 60 psl.<br />

24 Histograma ................20 psl.<br />

25 Atmosferos/<br />

hidraulinis slėgis ......16 psl.<br />

26 Aukštis/vandens<br />

gylis..........................16 psl.<br />

27 Vaizdo stabilizavimas<br />

(nuotraukos).............37 psl.<br />

28 Pasaulio laikas ..........51 psl.<br />

29 AF rėmelis .................18 psl.<br />

30 Diafragmos vertė .......18 psl.<br />

31 Išlaikymas ..................18 psl.<br />

32 Įspėjimas dėl fotoaparato<br />

judėjimo<br />

4 LT


Peržiūros režimo langas<br />

● Standartinis rodinys<br />

1 2 3 4 5 6 7 9 10 1<br />

3D<br />

10 4/30<br />

Nuotrauka<br />

● Išplėstinis rodinys<br />

1 2 3 4 5 6<br />

3D<br />

7<br />

10<br />

’12/02/26 12:30<br />

877hpa<br />

MAGIC<br />

1/1000<br />

F3.3<br />

1<br />

12M<br />

ISO<br />

100<br />

WB<br />

AUTO<br />

4/30<br />

1200m<br />

2.0<br />

NORM 100-0004<br />

’12/02/26 12:30<br />

26<br />

24<br />

17 Aukštis/vandens<br />

gylis..........................16 psl.<br />

18 Histograma ................20 psl.<br />

19 Ekspozicijos<br />

kompensavimas .......30 psl.<br />

20 Šešėlių koregavimo<br />

technologija..............36 psl.<br />

21 Baltos spalvos<br />

balansas ..................30 psl.<br />

22 Failo numeris<br />

10<br />

0:12/0:34<br />

Filmuota medžiaga<br />

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17<br />

877hpa<br />

MAGIC<br />

1/1000<br />

F3.3<br />

1<br />

12M<br />

27 2625<br />

ISO<br />

100<br />

NORM<br />

WB<br />

AUTO<br />

1200m<br />

2.0<br />

100-0004<br />

’12/02/26 12:30<br />

28<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

23 Glaudinimas<br />

(nuotraukos).......36, 66 psl.<br />

24 Data ir laikas ........15, 50 psl.<br />

25 Vaizdo dydis<br />

...............32, 40, 66, 67 psl.<br />

26 Sugrupuotos<br />

nuotraukos ...............34 psl.<br />

27 P režimas ............28 psl.<br />

28 Garsumas ............21, 46 psl.<br />

1 Baterijos<br />

indikatorius.........13, 60 psl.<br />

2 3D vaizdas .................35 psl.<br />

3 „Eye-Fi“ persiųsta ......45 psl.<br />

4 Apsauga ....................44 psl.<br />

5 Papildymas garsu ......42 psl.<br />

6 Įkėlimo tvarka ............44 psl.<br />

7 Spausdinimo rezervavimas/<br />

spaudinių<br />

skaičius ...............57/56 psl.<br />

8 Orientyras ..................43 psl.<br />

9 Esama atmintinė ........65 psl.<br />

10 Kadro numeris/bendras<br />

vaizdų skaičius<br />

(nuotraukos).............21 psl.<br />

Praėjęs laikas/bendra<br />

įrašymo trukmė (filmuota<br />

medžiaga) ................22 psl.<br />

11 Krypties informacija<br />

12 Išlaikymas ..................18 psl.<br />

13 Fotografavimo<br />

režimas ..............17, 24 psl.<br />

14 Atmosferos/<br />

hidraulinis slėgis ......16 psl.<br />

15 ISO ............................31 psl.<br />

16 Diafragmos vertė .......18 psl.<br />

LT<br />

5


Fotoaparato nuostatos<br />

Mygtukų naudojimas<br />

Mygtukais galima pasiekti dažnai naudojamas funkcijas.<br />

Užrakto mygtukas (18, 59 psl.)<br />

Transfokavimo mygtukai (19, 23 psl.)<br />

R mygtukas (fi lmavimas) (18 psl.)<br />

Režimo perjungiklis (17, 24 psl.)<br />

q mygtukas (fotografavimo ir peržiūros<br />

funkcijų perjungimas) (18, 21, 46 psl.)<br />

m mygtukas (9 psl.)<br />

Kryptiniai mygtukai<br />

F (aukštyn)/INFO (informacijos<br />

rodinio keitimas) (20, 23 psl.)<br />

H (į kairę)<br />

I (į dešinę)<br />

A mygtukas<br />

G (žemyn)/<br />

D (trinti) (22, 44 psl.)<br />

6 LT


Veiksmų žinynas<br />

Ženklai FGHI, rodomi, kai reikia pasirinkti vaizdą ir<br />

nuostatas, informuoja, kad turi būti naudojami dešinėje<br />

pateikti kryptiniai mygtukai.<br />

X<br />

Back<br />

MENU<br />

Naudojimasis fotoaparatu liečiant<br />

korpusą<br />

Jeigu nustatyta nuostatos [Tap Control] vertė [On],<br />

fotoaparatu galite naudotis tapšnodami jo korpusą (52 psl.).<br />

Y M D Time<br />

2012.<br />

02.<br />

26 12 : 30<br />

Y/M/D<br />

Ekrane rodomomis operacijų nuorodomis patariama, kad<br />

galima naudotis m, A arba transfokavimo mygtukais.<br />

Camera Menu 1<br />

Reset<br />

Compression<br />

Shadow Adjust<br />

AF Mode<br />

ESP/<br />

Digital Zoom<br />

Image Stabilizer<br />

Back MENU<br />

Normal<br />

Auto<br />

Face/iESP<br />

ESP<br />

Off<br />

On<br />

Veiksmų žinynas<br />

OK<br />

4/30<br />

Back<br />

MENU<br />

Erase/Cancel<br />

MENU<br />

LT<br />

7


Meniu naudojimas<br />

Norėdami keisti fotoaparato nuostatas naudokitės meniu.<br />

Kai kurių meniu galbūt bus neįmanoma pasiekti dėl kitų susijusių nuostatų arba pasirinkto fotografavimo<br />

režimo (24 psl.).<br />

Funkcijų meniu<br />

Jei norite iškviesti funkcijų meniu, fotografavimo režimu paspauskite mygtuką H. Funkcijų meniu leidžia pasiekti<br />

dažnai naudojamas fotografavimo nuostatas.<br />

Pasirinkta parinktis<br />

Fotografavimo<br />

režimas<br />

P<br />

Program Auto<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

Funkcijų meniu<br />

12M<br />

4 NOR<br />

MENU<br />

Fotografavimas<br />

Sąrankos meniu<br />

Kaip pasirinkti funkcijų meniu<br />

Naudodami mygtukus FG pasirinkite meniu, o mygtukus HI – meniu parinktį.<br />

Jei norite nustatyti funkcijų meniu, paspauskite mygtuką A.<br />

8 LT


Sąrankos meniu<br />

Sąrankos meniu<br />

Jei norite fotografavimo arba peržiūros metu pamatyti sąrankos meniu, paspauskite mygtuką m. Sąrankos<br />

meniu leidžia pasiekti įvairias fotoaparato nuostatas, įskaitant į funkcijų meniu neįtrauktas parinktis, vaizdavimo<br />

parinktis bei laiką ir datą.<br />

1 Paspauskite mygtuką m.<br />

● Pateikiamas sąrankos meniu.<br />

Camera Menu 1<br />

Reset<br />

Compression<br />

Shadow Adjust<br />

AF Mode<br />

ESP/<br />

Digital Zoom<br />

Image Stabilizer<br />

Back<br />

MENU<br />

Normal<br />

Auto<br />

Face/iESP<br />

ESP<br />

Off<br />

2 Puslapių ąselėms pasirinkti paspauskite H.<br />

Mygtukais FG pasirinkite pageidaujamą<br />

puslapio ąselę ir paspauskite I.<br />

Puslapio ąselė<br />

1 pomeniu<br />

Settings Menu 2<br />

File Name<br />

Pixel Mapping<br />

Info Off<br />

TV Out<br />

Power Save<br />

Back<br />

MENU<br />

Reset<br />

10sec<br />

Off<br />

English<br />

Settings Menu 2<br />

File Name<br />

Pixel Mapping<br />

Info Off<br />

TV Out<br />

Power Save<br />

Back<br />

On<br />

MENU<br />

Reset<br />

10sec<br />

Off<br />

English<br />

3 Mygtukais FG pasirinkite pageidaujamą<br />

1 pomeniu ir paspauskite mygtuką A.<br />

2 pomeniu<br />

Settings Menu 2<br />

File Name<br />

Pixel Mapping<br />

Info Off<br />

TV Out<br />

Power Save<br />

Back<br />

MENU<br />

Reset<br />

10sec<br />

Off<br />

English<br />

Settings Menu 2<br />

File Name<br />

Pixel Mapping<br />

Info Off<br />

TV Out<br />

Power Save<br />

Back MENU<br />

4 Mygtukais FG pasirinkite pageidaujamą 2<br />

pomeniu ir paspauskite mygtuką A.<br />

● Pasirinkus nuostatą ekrane vėl rodomas<br />

1 pomeniu.<br />

Gali būti papildomų procedūrų. „Meniu nuostatos“<br />

(36–54 psl.)<br />

Settings Menu 2<br />

File Name<br />

Pixel Mapping<br />

Off<br />

On<br />

Back<br />

MENU<br />

Reset<br />

Info Off<br />

TV Out<br />

Power Save<br />

10sec<br />

On<br />

English<br />

5 Mygtuko m paspaudimu baikite<br />

nustatymą.<br />

LT<br />

9


Meniu rodyklė<br />

1<br />

P<br />

Program Auto<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

0<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

f<br />

Camera Menu 1<br />

Reset<br />

Compression<br />

Shadow Adjust<br />

AF Mode<br />

ESP/<br />

Digital Zoom<br />

Image Stabilizer<br />

Back MENU<br />

Normal<br />

Auto<br />

Face/iESP<br />

ESP<br />

Off<br />

On<br />

4 NOR<br />

MENU<br />

1 Fotografavimo<br />

režimas ................... 17, 24 psl.<br />

P (programuojamasis<br />

automatinis)<br />

M (iAUTO)<br />

(silpnas apšvietimas)<br />

(super sportas)<br />

s (vaizdo režimas)<br />

P (magiškasis fi ltras)<br />

C1 (1 individualizuotas režimas)<br />

C2 (2 individualizuotas režimas)<br />

2 Blykstė .......................... 20 psl.<br />

3 Makrorežimas ............... 29 psl.<br />

4 Laikmatis ...................... 29 psl.<br />

5 Ekspozicijos<br />

kompensavimas ........... 30 psl.<br />

6 Baltos spalvos<br />

balansas ....................... 30 psl.<br />

7 ISO ............................... 31 psl.<br />

8 Nenutrūkstamas<br />

fotografavimas .............. 31 psl.<br />

9 Vaizdo dydis ................. 32 psl.<br />

0 z (1 fotoaparato<br />

meniu) .......................... 36 psl.<br />

Reset<br />

Glaudinimas<br />

Šešėlių reguliavimas<br />

AF režimas<br />

10 LT<br />

ESP/n<br />

Skaitmeninis transfokavimas<br />

Vaizdo stabilizatorius<br />

a z (2 fotoaparato<br />

meniu) .......................... 38 psl.<br />

Priedų nuostatos<br />

AF apšvietimas<br />

Įrašo peržiūra<br />

Pic Orientation<br />

Orientacinė piktograma<br />

Datos žyma<br />

Superraiškos transfokavimas<br />

b A (fi lmavimo meniu) .... 37 psl.<br />

Nuotraukos dydis<br />

Vaizdo stabilizavimas<br />

fi lmavimo režime<br />

R (garso įrašymas filmuojant)<br />

Vėjo triukšmo slopinimas<br />

Įrašo garsumas<br />

c q (peržiūros meniu) ... 41 psl.<br />

Skaidrių peržiūra<br />

Fotonaršymas<br />

Redaguoti<br />

Erase<br />

Spausdinimo užsakymas<br />

R (apsauga)<br />

Įkėlimo tvarka<br />

d d (1 nuostatų meniu) .... 45 psl.<br />

Atmintinės formatavimas/<br />

formatavimas<br />

Atsarginių kopijų darymas<br />

„Eye-Fi“<br />

Individualizuoto režimo<br />

sąranka<br />

USB jungtis<br />

q Įjungimas<br />

Garso nuostatos<br />

e d (2 nuostatų meniu) .... 47 psl.<br />

File Name<br />

Taškų išdėstymas<br />

s (ekranas)<br />

Informacijos išjungimas<br />

TV išvestis<br />

Energijos taupymas<br />

l (kalba)<br />

f d (3 nuostatų meniu) .... 51 psl.<br />

X (data/laikas)<br />

Pasaulio laikas<br />

Duomenų bazės atkūrimas<br />

Grožio režimo nuostatos<br />

Atsparumo nuostatos<br />

GPS nuostatos


Fotoaparato paruošimas<br />

Baterijos ir atminties kortelės įdėjimas<br />

1<br />

2<br />

Baterijų skyrelio/kortelės skyrelio dangtelis Mygtukas LOCK<br />

Apsaugos<br />

nuo įrašymo<br />

jungiklis<br />

3<br />

Baterijos ir kortelės<br />

skyrelio fiksatorius<br />

2<br />

1<br />

Baterijos fiksavimo<br />

mygtukas<br />

3<br />

Įdėkite bateriją, kaip parodyta, ženklą C nukreipę<br />

į baterijos fi ksavimo rankenėlę.<br />

Baterija sugadintu paviršiumi (subraižyta ar pan.)<br />

gali įkaisti arba sprogti.<br />

Dėdami bateriją pastumkite baterijos fi ksavimo<br />

mygtuką rodyklės kryptimi.<br />

Kortelę tiesiai kiškite, kol ji spragtelėjusi užsifi ksuos.<br />

Prieš atidarydami baterijos/kortelės skyriaus dangtelį,<br />

išjunkite fotoaparatą.<br />

Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu uždarykite<br />

ir užrakinkite baterijos/kortelės skyriaus dangtelį.<br />

Kad išimtumėte bateriją, pastumkite baterijos fiksavimo<br />

mygtuką rodyklės kryptimi ir išimkite bateriją.<br />

Šiam fotoaparatui skirtos tik SD/SDHC/SDXC arba<br />

„Eye-Fi“ atminties kortelės. Nedėkite į jį kitų tipų<br />

atminties kortelių. „Kortelės naudojimas“ (65 psl.)<br />

Nelieskite kortelės kontaktų srities.<br />

Šiuo fotoaparatu naudotis galima ir be kortelės,<br />

nuotraukas išsaugant vidinėje atmintinėje.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

„Į vidinę atmintinę ir atminties korteles telpančių<br />

nuotraukų skaičius/nepertraukiamo fi lmavimo trukmė“<br />

(66, 67 psl.)<br />

LT<br />

11


Kaip išimti kortelę<br />

1<br />

2<br />

Fotoaparato prijungimas<br />

Jungties dangtelis<br />

1<br />

Jungties dangtelio<br />

užraktas<br />

2<br />

Mygtukas LOCK<br />

Įspauskite kortelę, kad ji spragtelėtų ir šiek tiek išlįstų.<br />

Tada ištraukite.<br />

Daugiafunkcė<br />

jungtis<br />

Baterijos įkrovimas pateiktu KS USB<br />

adapteriu<br />

Pridedamas kintamosios srovės USB adapteris<br />

F-2AC (toliau vadinamas KS USB adapteriu)<br />

priklauso nuo regiono, kuriame perkate fotoaparatą.<br />

Jei gavote kištukinį KS USB adapterį, įjunkite jį<br />

į kintamosios srovės kištukinį lizdą.<br />

Komplekte esantis KS USB adapteris skirtas<br />

fotoaparatui įkrauti ir nuotraukoms peržiūrėti.<br />

Kai prie fotoaparato prijungtas KS USB adapteris,<br />

nefotografuokite.<br />

Nepamirškite ištraukti KS USB adapterio kištuko iš<br />

kištukinio lizdo, kai fotoaparatas bus įkrautas arba<br />

baigsite peržiūrą.<br />

Bateriją galima įkrauti prijungus fotoaparatą<br />

prie kompiuterio. Įkrovimo trukmė priklauso nuo<br />

kompiuterio charakteristikų (krovimas gali užtrukti<br />

net 10 val.).<br />

Kintamosios<br />

srovės tinklo<br />

lizdas<br />

arba<br />

USB laidas (pateikiamas)<br />

Indikatorius<br />

Indikatorius<br />

Šviečia: kraunama<br />

Nešviečia: įkrauta<br />

12 LT


Komplekte esanti baterija nebūna iki galo įkrauta.<br />

Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu būtinai<br />

įkraukite bateriją (kraukite, kol užges indikatorius,<br />

iki 4 val.).<br />

Jei indikatorius neįsijungia, vadinasi, netinkamai<br />

prie fotoaparato prijungtas USB-KS adapteris arba<br />

pažeista baterija, fotoaparatas ar KS USB adapteris.<br />

„Windows Vista“/„Windows 7“<br />

● Atveriamas automatinės paleisties dialogo langas.<br />

Spustelėkite „OLYMPUS Setup“, kad būtų atvertas<br />

dialogo langas „Setup“.<br />

Kada krauti bateriją<br />

Pasirodžius toliau vaizduojamam klaidos pranešimui,<br />

įkraukite bateriją.<br />

Pranešimas apie klaidą<br />

Blyksi raudona spalva<br />

Battery Empty<br />

Kompiuterio programos diegimas<br />

ir naudotojo registravimas<br />

Kompiuterinės programinės įrangos „ib“ diegimas<br />

naudojantis gautu kompaktiniu disku įmanomas<br />

tik operacine sistema „Windows“ valdomuose<br />

kompiuteriuose.<br />

„Windows“<br />

1 Į CD-ROM įrenginį įdėkite pateiktą kompaktinį<br />

diską.<br />

Windows XP<br />

● Atveriamas dialogo langas „Setup“.<br />

Jei dialogo langas „Setup“ nerodomas, meniu „Start“<br />

pasirinkite „My Computer“ („Windows XP“) arba<br />

„Computer“ („Windows Vista“/„Windows 7“). Du kartus<br />

spustelėkite diskų įrenginio piktogramą („OLYMPUS<br />

Setup“), kad atvertumėte langą „OLYMPUS Setup“.<br />

Tada du kartus spustelėkite „Launcher.exe“.<br />

Jei atveriamas dialogo langas „User Account Control“,<br />

spustelėkite „Yes“ arba „Continue“.<br />

2 Užregistruokite savo „<strong>Olympus</strong>“ gaminį.<br />

● Spustelėkite mygtuką „Registration“ ir vykdykite<br />

ekrane pateikiamus nurodymus.<br />

Kad galėtumėte užregistruoti fotoaparatą, turite jį<br />

prijungti prie kompiuterio. „Fotoaparato prijungimas“<br />

(12 psl.)<br />

Jei fotoaparato ekrane nieko nerodoma net ir<br />

prijungus jį prie kompiuterio, gali būti išsikrovusi<br />

baterija. Įkraukite bateriją ir vėl įjunkite fotoaparatą.<br />

3 Įdiekite „OLYMPUS Viewer 2“ ir kompiuterio<br />

programinę įrangą „ib“.<br />

● Prieš diegdami patikrinkite, ar sistema atitinka<br />

keliamus reikalavimus.<br />

● Spustelėkite mygtuką „OLYMPUS Viewer 2“ arba<br />

„OLYMPUS ib“ ir vykdykite ekrane pateikiamas<br />

programinės įrangos diegimo <strong>instrukcija</strong>s.<br />

LT<br />

13


OLYMPUS Viewer 2<br />

Operacinė „Windows XP“ („Service Pack 2“ arba<br />

sistema naujesnė)/„Windows Vista“/„Windows 7“<br />

„Pentium 4“ 1,3 GHz arba spartesnis<br />

Procesorius (fi lmuotai medžiagai reikia „Core 2 Duo“<br />

2,13 GHz arba spartesnio)<br />

RAM<br />

1 GB arba daugiau (rekomenduojama<br />

2 GB arba daugiau)<br />

Laisva vieta<br />

standžiajame 1 GB arba daugiau<br />

diske<br />

Monitoriaus<br />

1024 × 768 taškų arba daugiau<br />

nuostatos<br />

Mažiausiai 65.536 spalvų<br />

(rekomenduojama 16 770 000 spalvų)<br />

[ib]<br />

Operacinė „Windows XP“ („Service Pack 2“ arba<br />

sistema naujesnė)/„Windows Vista“/„Windows 7“<br />

„Pentium 4“ 1,3 GHz arba spartesnis<br />

Procesorius (fi lmuotai medžiagai reikia<br />

„Core 2 Duo“ 2,13 GHz arba spartesnio)<br />

512 MB arba daugiau (rekomenduojama<br />

ne mažiau kaip 1 GB)<br />

RAM (1 GB arba daugiau reikia fi lmuotai<br />

medžiagai peržiūrėti – rekomenduojama<br />

ne mažiau kaip 2 GB)<br />

Laisva vieta<br />

standžiajame 1 GB arba daugiau<br />

diske<br />

Monitoriaus<br />

1024 × 768 taškų arba daugiau<br />

nuostatos<br />

Mažiausiai 65.536 spalvų<br />

(rekomenduojama 16 770 000 spalvų)<br />

Vaizdo<br />

posistemė<br />

14 LT<br />

Turinti mažiausiai 64 MB vaizdui apdoroti<br />

skirtos atminties su „DirectX 9“ arba<br />

naujesne tvarkykle.<br />

* Informacijos apie naudojimąsi programomis ieškokite<br />

internetiniame žinyne.<br />

4 Įdiekite fotoaparato instrukciją.<br />

● Spustelėkite mygtuką „Camera Instruction Manual“<br />

ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.<br />

„Macintosh“<br />

1 Į CD-ROM įrenginį įdėkite pateiktą kompaktinį diską.<br />

● Darbalaukyje du kartus spustelėkite kompaktinio<br />

disko piktogramą („OLYMPUS Setup“).<br />

● Dukart spustelėkite piktogramą „Setup“, kad būtų<br />

atvertas dialogo langas „Setup“.<br />

2 Įdiekite programą „OLYMPUS Viewer 2“.<br />

● Prieš diegdami patikrinkite, ar sistema atitinka<br />

keliamus reikalavimus.<br />

● Spustelėkite mygtuką „OLYMPUS Viewer 2“ ir<br />

vykdykite ekrane pateikiamas programinės įrangos<br />

diegimo <strong>instrukcija</strong>s.<br />

Galite užsiregistruoti pasirinkę „OLYMPUS Viewer 2“<br />

žinyno parinktį „Registration“.<br />

OLYMPUS Viewer 2<br />

Operacinė<br />

sistema<br />

„Mac OS X“, nuo v10.4.11 iki v10.7<br />

Procesorius<br />

1,5 GHz „Intel Core Solo“ ar „Duo“ arba<br />

spartesnis<br />

RAM<br />

1 GB arba daugiau (rekomenduojama<br />

2 GB arba daugiau)<br />

Laisva vieta<br />

standžiajame 1 GB arba daugiau<br />

diske<br />

Monitoriaus<br />

1024 × 768 taškų arba daugiau<br />

nuostatos<br />

Mažiausiai 32 000 spalvų<br />

(rekomenduojama 16 770 000 spalvų)<br />

* Kitų kalbų galima pasirinkti iš jungtinio kalbų laukelio.<br />

Informacijos apie programinės įrangos naudojimą rasite<br />

interneto žinyne.<br />

3 Nukopijuokite fotoaparato instrukciją.<br />

● Aplankui su fotoaparato vadovais atverti<br />

spustelėkite mygtuką „Camera Instruction Manual“.<br />

Nukopijuokite savo kalbos vadovą į kompiuterį.


Kalba, data, laikas ir laiko juosta<br />

Taip pat galite rinktis ekrane rodomą meniu ir pranešimų<br />

kalbą. Čia nustatyta data ir laikas naudojama vaizdo<br />

rinkmenų pavadinimuose, spausdinant datą ir kitur.<br />

1 Spustelėkite mygtuką n, kad įjungtumėte<br />

fotoaparatą, mygtukais FGHI pasirinkite<br />

savo kalbą ir spauskite mygtuką A.<br />

Per meniu galima pakeisti pasirinktą kalbą.<br />

[l] (50 psl.)<br />

2 Spausdami mygtukus FG nustatykite<br />

metus [Y].<br />

X<br />

Y M D Time<br />

2012. --.-- -- :--<br />

Back<br />

MENU<br />

Y/M/D<br />

Datos ir laiko nustatymo langas<br />

3 Spausdami mygtuką I įrašykite metus [Y].<br />

Y M D Time<br />

2012. --.-- -- :--<br />

Back<br />

MENU<br />

Y/M/D<br />

4 Kaip nurodyta pirmiau aprašant 2 ir 3 etapus,<br />

mygtukais FGHI nustatykite [M] (mėnesį),<br />

[D] (dieną), [Time] (valandas ir minutes) ir [Y/M/D]<br />

(datos formatą), tada spauskite mygtuką A.<br />

Kad tiksliai nustatytumėte laiką, kai laiko momentas<br />

pasieks 00 sekundžių, nuspauskite mygtuką A.<br />

X<br />

Norėdami keisti datą ir laiką, nustatymus keiskite<br />

meniu. [X] (data/laikas) (50 psl.)<br />

5 Mygtukais HI pasirinkite laiko juostą [x] ir<br />

paspauskite mygtuką A.<br />

● Spausdami mygtukus FG įjunkite arba išjunkite<br />

vasaros laiką ([Summer]).<br />

’12.02.26 12:30<br />

Seoul<br />

Tokyo<br />

Summer<br />

Per meniu galima pakeisti pasirinktą laiko juostą.<br />

[World Time] (51 psl.)<br />

Prieš naudojantis GPS<br />

Fotoaparato GPS (globali padėties nustatymo sistema)<br />

funkcija nustato buvimo vietą (platumą ir ilgumą) ir įrašo šiuos<br />

duomenis su fotoaparatu padarytomis nuotraukomis.<br />

Kad pagerėtų signalų priėmimo kokybė, fotoaparate taikomi<br />

pagalbiniai orbitiniai duomenys („Assisted GPS“ arba A-GPS).<br />

A-GPS duomenys turi būti atnaujinami kas 14 dienų.<br />

Prieš naudojantis GPS fotoaparate reikia nustatyti teisingą<br />

datą ir laiką. (15 psl.)<br />

A-GPS duomenų atnaujinimas<br />

1 Įdiekite atnaujinimo programinę įrangą<br />

(OLYMPUS A-GPS Utility).<br />

● Iš nurodytos svetainės atsisiųskite atnaujinimo<br />

programinę įrangą ir įdiekite ją kompiuteryje.<br />

http://sdl.olympus-imaging.com/agps/<br />

2 Prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio ir<br />

paleiskite atnaujinimo programinę įrangą.<br />

„Fotoaparato prijungimas“ (12 psl.)<br />

Kai programinė įranga pradeda veikti, vykdykite<br />

ekrane pateikiamus nurodymus.<br />

LT<br />

15


GPS naudojimas<br />

1 Kortelėje d (3 nuostatų meniu) pasirinkite<br />

[GPS Settings] > [GPS] ir nustatykite [On].<br />

„Sąrankos meniu“ (9 psl.)<br />

● Kai fotoaparatas nustatys padėtį, ekrane bus<br />

rodoma ir vietovės koordinatės.<br />

P<br />

4 NORM GPS<br />

Mirksi: ieškoma GPS signalo<br />

Šviečia: priimamas GPS signalas<br />

Kurį laiką nenaudotam fotoaparatui gali prireikti<br />

keleto minučių, kad nustatytų padėtį.<br />

Jei po keleto minučių piktograma vis dar mirksi,<br />

fotoaparatui, greičiausiai, nepavyksta nustatyti<br />

signalo. Išeikite į lauką, kur nėra kliūčių, arba kitaip<br />

pakeiskite savo buvimo vietą.<br />

2 Fotografavimo arba peržiūros režimu ekrane<br />

paspauskite ir palaikykite mygtuką m.<br />

● Jūsų buvimo vieta bus rodoma ekrane.<br />

● Bus rodomi į GPS duomenų bazę įtraukti netoliese<br />

esantys vietovės objektai.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

---------<br />

Updated 1 min ago<br />

Back MENU<br />

LOG<br />

Latitude/Longitude<br />

N123°56' 78''<br />

E123°56' 78''<br />

Barometer<br />

877hpa<br />

Altitude/Water Depth<br />

1200m<br />

2012/02/26<br />

00:00<br />

Update GPS<br />

OK<br />

0:34<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

0<br />

1 Orientyro pavadinimas<br />

2 Orientyro informacijos<br />

vieta<br />

3 Elektroninis kompasas<br />

4 Naujinimo būsena<br />

5 GPS sekimas veikia<br />

FGHI<br />

A<br />

6 Platuma<br />

7 Ilguma<br />

8 Atmosferos/<br />

hidraulinis slėgis<br />

Pasirinkite vietovės objektą.<br />

Atnaujinkite GPS duomenis.<br />

9 Aukštis/vandens gylis<br />

0 Data ir laikas<br />

Kai kuriose šalyse arba regionuose GPS prietaisų<br />

naudojimas gali būti reglamentuojamas. Laikykitės<br />

visų vietinių reglamentų.<br />

Išjunkite GPS lėktuvuose ar kitose vietose, kur GPS<br />

prietaisų naudojimas draudžiamas.<br />

A-GPS duomenų teikimo paslauga gali būti nutraukta<br />

iš anksto neįspėjus.<br />

Toliau išvardytose vietose padėties duomenų gali<br />

nepavykti nustatyti arba jie gali būti klaidingi:<br />

● Vietos, kuriose nematyti atviro dangaus (patalpose,<br />

po žeme arba po vandeniu, šalia medžių arba<br />

aukštų pastatų)<br />

● Vietos, kuriose veikia stiprūs magnetiniai arba<br />

radijo trukdžiai (šalia aukštos įtampos linijų,<br />

magnetų, elektroninių prietaisų arba 1,5 GHz<br />

dažniu veikiančių mobiliųjų telefono aparatų)<br />

Kai kuriose vietose arba tam tikru paros metu GPS<br />

duomenų gavimas gali užtrukti arba visai nepavykti.<br />

Neuždenkite GPS antenos rankomis ar metaliniais<br />

daiktais.<br />

Jei baterija nusilpusi, išjungtas fotoaparatas negali<br />

gauti GPS duomenų.<br />

Fotoaparatas nepritaikytas GPS navigacijai.<br />

Kai įjungta [Track] funkcija, GPS imtuvas baterijos<br />

energiją naudoja net išjungus fotoaparatą.<br />

Filmuojant GPS duomenys neįrašomi.<br />

Kai fotoaparatas išjungtas, paspauskite<br />

mygtuką INFO. Maždaug 30 sekundžių parodomas<br />

dabartinis laikas ir fi lmavimo ar fotografavimo vieta.<br />

16 LT


Fotografavimas, peržiūra ir trynimas<br />

Fotografavimas taikant optimalią<br />

diafragmą ir išlaikymą (P režimas)<br />

Fotografuojant šiuo režimu galima aktyvinti automatinio<br />

fotografavimo nuostatas, be to, prireikus galima keisti<br />

įvairiausias kitas fotografavimo meniu funkcijų nuostatas,<br />

pvz., ekspozicijos kompensavimą, baltos spalvos balansą<br />

ir pan.<br />

Funkcijos „Numatytosios nuostatos“ fonas<br />

paryškintas: .<br />

1 Nustatykite režimo perjungiklį į padėtį P.<br />

3 Laikykite fotoaparatą ir komponuokite<br />

nuotrauką.<br />

Ekranas<br />

Laikymas horizontaliai<br />

2 Spustelėkite mygtuką n,<br />

kad įjungtumėte fotoaparatą.<br />

P režimo indikatorius<br />

P<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

Laikymas vertikaliai<br />

Laikydami fotoaparatą, nepridenkite blykstės ir<br />

mikrofono pirštais ar kuo kitu.<br />

Jei vaizdas ekrane matomas sunkiai, ekraną pašviesinti<br />

galite paspaudę ir palaikę mygtuką A. Jei 10 sekundžių<br />

jokie veiksmai neatliekami, grąžinama numatytoji ekrano<br />

šviesumo nuostata.<br />

12M<br />

4 NORM 0:34<br />

Atmintinėje telpančių nuotraukų skaičius (66 psl.)<br />

Ekranas (parengties režimo langas)<br />

LT<br />

17


4 Norėdami sufokusuoti fotografuojamą objektą,<br />

iki pusės nuspauskite užrakto mygtuką.<br />

● Fokusuojant užfi ksuojama ekspozicija (rodomos<br />

išlaikymo ir diafragmos reikšmės), o AF rėmelis<br />

tampa žalias.<br />

● Jeigu AF rėmelis blyksi raudonai, vadinasi,<br />

fotoaparatas negali tinkamai sufokusuoti. Bandykite<br />

dar kartą fokusuoti.<br />

P<br />

AF rėmelis<br />

Nuotraukų peržiūra fotografuojant<br />

Paspaudus mygtuką q galima peržiūrėti nuotraukas. Jei<br />

norite fotografuoti toliau, paspauskite mygtuką q arba iki<br />

pusės nuspauskite užrakto mygtuką.<br />

Fotoaparato išjungimas<br />

Vėl paspauskite mygtuką n.<br />

Filmavimas<br />

1 Mygtuko R paspaudimu pradėkite filmuoti.<br />

Nuspausti<br />

iki pusės<br />

1/400<br />

Išlaikymas<br />

F3.3<br />

Diafragmos<br />

vertė<br />

„Fokusavimas“ (61 psl.)<br />

5 Kad nufotografuotumėte, švelniai iki galo<br />

nuspauskite užrakto mygtuką, tuo metu<br />

nejudindami fotoaparato.<br />

Filmuojant<br />

šviečia raudonai<br />

REC<br />

0:00<br />

REC 0:00 0:34<br />

Filmavimo trukmė<br />

0:34<br />

Nepertraukiamo fi lmavimo<br />

trukmė (67 psl.)<br />

Nuspausti<br />

iki galo<br />

Nuotraukų peržiūros langas<br />

Nustatyto fotografavimo režimo efektus galima<br />

panaudoti fi lmuojant. Kai nustatytas s (kai kurie<br />

režimai) arba P režimas, fi lmuojama P režimu.<br />

Garsas taip pat įrašomas.<br />

2 Dar kartą paspauskite mygtuką R,<br />

kad sustabdytumėte filmavimą.<br />

18 LT


Transfokatoriaus naudojimas<br />

Transfokavimo mygtukais keičiamas fotografavimo kampas.<br />

W pusė T pusė<br />

Optinis transfokavimas:<br />

Vaizdo dydis Transfokatoriaus juostelė<br />

12M/16:9L<br />

Optinio transfokavimo diapazonas<br />

Transfokatoriaus juostelė<br />

Kitas<br />

Didinimo santykis priklauso nuo<br />

nuotraukos dydžio nuostatų. *1<br />

P 4.9<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

P<br />

8.0<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

Kai nustatyta funkcijos [Geriausios rezoliucijos<br />

transfokavimas] parinktis [Įjungta]:<br />

Vaizdo dydis<br />

Transfokatoriaus juostelė<br />

12M<br />

12M<br />

NORM 4 4<br />

0:34 NORM 0:34<br />

Optinis transfokavimas: 4×<br />

Aukščiausios raiškos transfokavimas: 2×<br />

Skaitmeninis transfokavimas: 4×<br />

Kaip fotografuoti didesnius vaizdus<br />

[Super-Res Zoom] (40 psl.), [Digital Zoom]<br />

(37 psl.)<br />

Transfokatoriaus tipą ir lygį galima įvertinti pagal<br />

transfokatoriaus juostelės išvaizdą. Išvaizda priklauso<br />

nuo nustatytų [Super-Res Zoom] (40 psl.), [Digital<br />

Zoom] (37 psl.) ir [Image Size] (32 psl.) parinkčių.<br />

12M<br />

Superraiškos transfokavimo diapazonas<br />

Kai funkcija [Digital Zoom] nustatyta į padėtį [On]:<br />

Vaizdo dydis<br />

12M/16:9L<br />

Kitas<br />

Transfokatoriaus juostelė<br />

Skaitmeninio transfokavimo diapazonas<br />

Didinimo santykis<br />

priklauso nuo<br />

nuotraukos dydžio<br />

nuostatų. *1<br />

Skaitmeninio<br />

transfokavimo<br />

diapazonas<br />

*1<br />

Jei [Image Size] nesiekia visos raiškos, pasiekus<br />

maksimalų optinį artinimą, fotoaparatas automatiškai<br />

ima mažinti vaizdą jį apkirpdamas iki pasirinkto<br />

parametro [Image Size]. Tada įeinama į skaitmeninio<br />

artinimo diapazoną (jei nustatyta parametro [Digital<br />

Zoom] vertė [On]).<br />

Nuotraukos, kurias darote, kai transfokatoriaus<br />

juostelė yra raudonos spalvos, gali atrodyti grūdėtos.<br />

LT<br />

19


Blykstės naudojimas<br />

Blykstės funkcijas galima pasirinkti pagal fotografavimo<br />

sąlygas.<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite blykstės parinktį.<br />

Flash Auto<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite ir mygtuko A<br />

paspaudimu patvirtinkite reikiamą nuostatą.<br />

Parinktis<br />

Flash Auto<br />

Redeye<br />

Fill In<br />

Flash Off<br />

Remote Control<br />

Slave<br />

Aprašymas<br />

Esant silpnam arba foniniam<br />

apšvietimui, blykstė suveikia<br />

automatiškai.<br />

Pasirodo išankstiniai blyksniai,<br />

skirti raudonų akių efektui mažinti<br />

nuotraukose.<br />

Blykstė veikia nepriklausomai nuo<br />

esamo apšvietimo.<br />

Flash Off<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

MENU<br />

Išsamesnės informacijos rasite<br />

skirsnyje „Fotografavimas su „<strong>Olympus</strong><br />

Wireless RC“ belaidžio valdymo<br />

blyksčių sistema“ (67 psl.).<br />

Parinkčiai [Remote Flash] (38 psl.) nustačius [Off],<br />

parinktys [Remote Control] ir [Slave] nerodomos.<br />

Fotografavimo informacijos rodmenų<br />

keitimas<br />

Informacijos vaizdavimo ekrane pobūdį galima keisti pagal<br />

poreikius, pavyzdžiui, palikti tuščią ekraną arba tiksliai<br />

komponuoti naudojantis tinkleliu.<br />

1 Paspauskite F (INFO).<br />

● Sulig kiekvienu mygtuko paspaudimu ekrane<br />

rodoma informacija keičiasi toliau vaizduojama<br />

eilės tvarka.<br />

Normalus režimas<br />

P<br />

P<br />

4 NORM Date<br />

GPS<br />

0:34<br />

Išsamus režimas<br />

z<br />

4 NORM Date<br />

GPS<br />

0:34<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

Histogramos skaitymas<br />

Informacija nerodoma<br />

Jei pikas užpildo per didelę kadro dalį, beveik<br />

visas vaizdas būna baltas.<br />

Jei pikas užpildo per<br />

didelę kadro dalį, beveik<br />

visas vaizdas būna<br />

juodas.<br />

Žalia sritis rodo apšvietimo<br />

pasiskirstymą ekrano viduryje.<br />

20 LT


Vaizdų peržiūra<br />

1 Paspauskite mygtuką q.<br />

Kadrų skaičius/<br />

Bendras vaizdų skaičius<br />

Kaip paleisti garso įrašus<br />

Kad paleistumėte su nuotrauka įrašytą garsą, pasirinkite<br />

nuotrauką ir paspauskite mygtuką A.<br />

4/30<br />

’12/02/26 12:30<br />

Nuotraukos peržiūra<br />

Režimu V nufotografuotos nuotraukos rodomos<br />

grupėje. Jei norite peržiūrėti sugrupuotus vaizdus,<br />

paspauskite mygtuką T.<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą.<br />

Rodoma<br />

pirmesnė<br />

nuotrauka<br />

Rodoma<br />

kita<br />

nuotrauka<br />

Garsumas reguliuojamas su FG.<br />

Garso atkūrimo metu<br />

Filmuotos medžiagos peržiūra<br />

Pasirinkite filmą ir paspauskite mygtuką A.<br />

4/30<br />

Laikykite I, jei norite greitai pasukti pirmyn, arba H,<br />

jei norite pasukti atgal.<br />

Galima keisti ekrane rodomų nuotraukų dydį. „Turinio,<br />

kalendoriaus ir išdidintų nuotraukų peržiūra“ (23 psl.).<br />

Peržiūros<br />

pristabdymas<br />

ir pratęsimas<br />

Pasukimas<br />

pirmyn<br />

Atsukimas atgal<br />

Garsumo<br />

reguliavimas<br />

Movie Play<br />

OK<br />

’12/02/26 12:30<br />

Filmuota medžiaga<br />

Peržiūrai pristabdyti paspauskite<br />

mygtuką A. Jei norite peržiūrą<br />

pratęsti, pristabdydami, pasukdami<br />

pirmyn ar atsukdami atgal<br />

paspauskite mygtuką A.<br />

Jei norite pasukti pirmyn,<br />

paspauskite mygtuką I. Jei norite<br />

padidinti pasukimo pirmyn greitį,<br />

paspauskite I dar kartą.<br />

Jei norite atsukti atgal,<br />

paspauskite H. Kaskart paspaudus<br />

mygtuką H, didėja atsukimo<br />

atgal greitis.<br />

Garsumas reguliuojamas<br />

spaudžiant mygtukus FG.<br />

LT<br />

21


Veiksmai pristabdžius peržiūrą<br />

Nuotraukų trynimas peržiūros metu<br />

(po vieną)<br />

1 Iškvieskite pageidaujamą pašalinti vaizdą<br />

ir paspauskite G (D).<br />

Praėjęs laikas/<br />

Visas fi lmavimo laikas<br />

Pradžia ir pabaiga<br />

Peržiūra pirmyn ir<br />

atgal po kadrą<br />

Peržiūros<br />

pratęsimas<br />

Pristabdžius<br />

0:14/0:34<br />

Paspaudę mygtuką F parodysite<br />

pirmąjį kadrą, o mygtuką G –<br />

paskutinį.<br />

Paspaudę mygtuką I arba H<br />

galite peržiūrėti pirmyn arba atgal<br />

po vieną kadrą. Jei nuspaustą<br />

mygtuką I arba H laikysite,<br />

peržiūra pirmyn arba atgal taps<br />

tolydi.<br />

Jei norite žiūrėti toliau, paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

Erase<br />

Erase<br />

Cancel<br />

2 Spausdami mygtukus FG pasirinkite<br />

[Šalinti] ir paspauskite mygtuką A.<br />

Vienu metu galima ištrinti keletą arba visas<br />

nuotraukas (44 psl.).<br />

Back<br />

MENU<br />

4/30<br />

Filmuotos medžiagos peržiūros<br />

sustabdymas<br />

Paspauskite mygtuką m.<br />

Norint peržiūrėti fi lmuotą medžiagą kompiuteryje<br />

patartina naudotis pridedama kompiuterio programa.<br />

Kai kompiuterio programa naudojatės pirmą kartą,<br />

prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio ir paleiskite<br />

programą.<br />

22 LT


Turinio, kalendoriaus ir išdidintų<br />

nuotraukų peržiūra<br />

Naudodamiesi turinio peržiūra, galite greitai rasti reikiamą<br />

nuotrauką. Peržiūrėdami išdidintą nuotrauką (didžiausias<br />

didinimo koefi cientas – 10×) galite patikrinti jos detales.<br />

1 Paspauskite transfokavimo mygtukus.<br />

Nuotraukos informacijos rodmenų<br />

keitimas<br />

Galima keisti ekrane matomas fotografavimo informacijos<br />

nuostatas.<br />

1 Paspauskite F (INFO).<br />

● Sulig kiekvienu mygtuko paspaudimu ekrane<br />

rodoma nuotraukos informacija keičiasi toliau<br />

vaizduojama eilės tvarka.<br />

Normalus režimas<br />

Vienos nuotraukos peržiūra<br />

4/30<br />

W<br />

Išdidintų nuotraukų peržiūra<br />

4/30<br />

3D 10<br />

4/30<br />

Informacija nerodoma<br />

’12/02/26 12:30<br />

’12/02/26 12:30<br />

T<br />

’12/02/26 12:30<br />

W<br />

T<br />

Išsamus režimas<br />

Turinio peržiūra<br />

W<br />

ALL<br />

2012/<br />

02/26<br />

Fotonaršymas<br />

3D<br />

10<br />

877hpa<br />

MAGIC<br />

1/1000<br />

F3.3<br />

4/30<br />

1200m<br />

2.0<br />

1<br />

ISO<br />

100<br />

WB<br />

AUTO<br />

12M<br />

NORM<br />

100-0004<br />

35ºN<br />

139ºE<br />

’12/02/26 12:30<br />

’12/02/26 12:30<br />

Nuotraukos pasirinkimas turinio<br />

peržiūros metu<br />

Spausdami mygtukus FGHI pasirinkite nuotrauką ir<br />

paspauskite mygtuką A, kad ekrane būtų rodoma vien ji.<br />

Nuotraukos slinkimas išdidintos<br />

peržiūros metu<br />

Naudodami mygtukus FGHI perkelkite peržiūros sritį.<br />

Kaip sustabdyti nuotraukų peržiūrą<br />

Naudodami mygtukus FG pasirinkite [ALL] ir<br />

paspauskite mygtuką A.<br />

LT<br />

23


Fotografavimo režimų naudojimas<br />

Kaip pakeisti fotografavimo režimą<br />

Fotografavimo režimus (P, M, , ,<br />

s, P, C1, C2) galima keisti sukant režimo<br />

perjungiklį. „Režimo perjungiklis“ (6 psl.)<br />

Fotografavimas pagal automatinio<br />

režimo nuostatas (M režimas)<br />

Fotoaparatas aplinkai nufotografuoti automatiškai parenka<br />

optimalų fotografavimo režimą. Fotografavimo sąlygas<br />

parenka fotoaparatas, todėl nuostatų keisti negalima,<br />

išskyrus kai kurias funkcijas.<br />

1 Parinkite fotografavimo režimą M.<br />

Pagal fotografavimo sąlygas, kurias fotoaparatas<br />

automatiškai pasirenka, keičiasi piktograma.<br />

1 Nustatykite režimo perjungiklį<br />

į padėtį .<br />

Fotografavimas supersporto režimu<br />

( supersportas)<br />

Pasirinkę (supersporto) režimą galite fotografuoti<br />

greitai judančius objektus, pvz., sporto varžybose.<br />

1 Nustatykite režimo perjungiklį į padėtį .<br />

4 NORM<br />

0:34<br />

Kai kuriais atvejais fotoaparatas gali nepasirinkti<br />

pageidaujamo fotografavimo režimo.<br />

Jei fotoaparatas negali nustatyti optimalaus režimo,<br />

pasirenkamas P režimas.<br />

Fotografavimas silpnai apšviestoje<br />

aplinkoje ( silpnas apšvietimas)<br />

(silpno apšvietimo) režimą naudokite tada, kai<br />

fotografuojate silpnai apšviestoje aplinkoje nenaudodami<br />

trikojo.<br />

12M<br />

Fotografavimo sąlygas geriausiai<br />

atitinkančio režimo parinkimas<br />

(s režimas)<br />

1 Pasirinkite fotografavimo<br />

režimą s.<br />

2 Naudodami mygtukus HI pasirinkite režimą<br />

ir paspauskite mygtuką A, kad nustatytumėte.<br />

Portrait<br />

12M<br />

24 LT<br />

MENU<br />

Piktograma, nurodanti, kad pasirinktas<br />

fotografavimo sąlygų režimas


Režimu s optimalios fotografavimo nuostatos<br />

jau užprogramuotos pagal konkrečią fotografavimo<br />

aplinką. Kai kuriuose režimuose funkcijos gali būti<br />

apribotos.<br />

Parinktis<br />

Pritaikymas<br />

B Portretas/V Grožis/F Peizažas/<br />

G Nakties scena *1 /M Naktis+Portretas *1 /<br />

N Patalpoje/W Žvakė *1 /<br />

R Autoportretas/S Saulėlydis *1 / Fotografuojama<br />

X Fejerverkai *1 /V Kulinarija/<br />

režimu,<br />

d Documents/q Beach & Snow/ geriausiai<br />

M Momentinė nuotrauka/k Platus1/ pritaikytu<br />

l Platus 2/H Makro/U Naminis fotografuojamam<br />

gyvūnas – katė/t Naminis gyvūnas – vaizdui.<br />

šuo/a Sniegas/~ Panorama/<br />

3D Foto/ Iš galo<br />

apšviečiamas HDR *2<br />

*1<br />

Jei objektas yra tamsus arba fotografuojami fejerverkai,<br />

automatiškai įjungiama skaitmeninių trikdžių slopinimo<br />

funkcija. Todėl fotografavimo trukmė, kai negalima<br />

daryti kitų nuotraukų, maždaug padvigubėja.<br />

*2<br />

Nustačius parinktį [ Backlight HDR], parametro [Image<br />

Size] (32 psl.) vertė nustatoma [n] arba mažesnė. Taip<br />

rekomenduojama fotografuoti nejudantį objektą.<br />

Kaip fotografuoti pasirinkus V (gražinimo)<br />

nuostatą<br />

Priklausomai nuo nuotraukos, taisymas gali būti<br />

neefektyvus.<br />

1 Pasirinkite [V Beauty].<br />

2 Kad pasiektumėte pomeniu, spauskite G.<br />

Recommended<br />

4<br />

NORM<br />

0:34<br />

5M<br />

Retušavimo nuostatos<br />

● [1 nustatymas], [2 nustatymas] arba [3 nustatymas]<br />

retušuoja nuotrauką pagal režimo „Grožis“<br />

nuostatas. [Grožio nustatymai] (51 psl.)<br />

4 Nukreipkite fotoaparatą į objektą. Įsitikinkite, kad aplink<br />

fotoaparato aptiktą veidą atsirado rėmelis ir spauskite<br />

užrakto mygtuką, kad nufotografuotumėte vaizdą.<br />

Išsaugoma ir netaisyta, ir taisyta nuotrauka.<br />

Jei nuotraukos retušuoti neįmanoma, išsaugoma<br />

tik netaisyta nuotrauka.<br />

Retušuotos nuotraukos parametro [Image Size]<br />

(32 psl.) vertė nustatoma [n] arba mažesnė.<br />

5 Peržiūros lange pasirinkite [OK] arba [Beauty Fix]<br />

ir spauskite mygtuką Q, kad išsaugotumėte ar<br />

papildomai retušuotumėte nuotrauką.<br />

Back<br />

MENU<br />

OK<br />

Beauty Fix<br />

„Gražinimas“<br />

1 Mygtukais FGHI pasirinkite retušuojamą<br />

elementą ir paspauskite mygtuką Q.<br />

Eye Color<br />

Back<br />

MENU<br />

5M<br />

MENU<br />

3 Mygtukais HI pasirinkite retušavimo nuostatą<br />

ir mygtuko Q paspaudimu ją patvirtinkite.<br />

Off<br />

LT<br />

25


2 Peržiūros lange peržiūrėkite retušavimo efektus ir<br />

spauskite mygtuką Q, kad pradėtumėte retušuoti<br />

ir išsaugotumėte nuotrauką.<br />

● „Pagražinimas“ nuostatas galima įrašyti.<br />

Kaip fotografuoti po vandeniu<br />

Pasirinkite [M Snapshot], [k Wide1], [l Wide2] *1 ,<br />

[H Macro].<br />

*1<br />

Nustačius [l Plačiakampis 2], automatiškai<br />

fokusuojama maždaug 5,0 m atstumu.<br />

„Svarbi informacija apie su nelaidumu vandeniui ir<br />

atsparumu smūgiams susijusias savybes“ (69 psl.)<br />

Kaip fotografuojant po vandeniu fiksuoti<br />

židinio nuotolį (AF fiksavimas)<br />

Parinkus [M Snapshot], [k Wide1] arba [H Macro]<br />

reikia paspausti A mygtuką.<br />

AF fi ksavimo<br />

žyma<br />

4 NORM<br />

AF LOCK 0.0<br />

0:34<br />

Jei norite atšaukti, paspauskite mygtuką A dar kartą<br />

ir pašalinkite AF fi ksavimo žymą.<br />

Jei norite fotografuoti savo gyvūnėlio<br />

snukutį, pasirinkite ([U Pet Mode – Cat]/<br />

[t Pet Mode – Dog])<br />

Mygtukais HI pasirinkite [U] arba [t] ir spauskite<br />

mygtuką A, kad nustatytumėte.<br />

● Režimas [Auto Release] parenkamas automatiškai,<br />

o kai atpažįstamas veidas, automatiškai<br />

nufotografuojama.<br />

● Jei norite išjungti [Auto Release], žr. „Laikmačio<br />

naudojimas“ (29 psl.).<br />

Kaip daryti panoramines nuotraukas<br />

([~ Panorama])<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite [Auto], [Manual] arba [PC],<br />

tada spauskite mygtuką, Q kad nustatytumėte.<br />

1 pomeniu Pritaikymas<br />

Auto<br />

Manual<br />

Kompiuteris<br />

Aparatas nufotografuoja tris kadrus ir<br />

juos sujungia. Naudotojui tereikia juos<br />

sukomponuoti, kad taikinys ir žymiklis<br />

vienas kitą užklotų, ir fotoaparatas padarys<br />

nuotrauką automatiškai.<br />

Aparatas nufotografuoja tris kadrus ir<br />

juos sujungia. Naudotojui naudojantis<br />

orientaciniu rėmeliu reikia juos<br />

sukomponuoti rankiniu būdu ir pačiam<br />

nuspausti užrakto mygtuką.<br />

Nufotografuoti kadrai į vieną sujungiami<br />

naudojant programinę įrangą.<br />

Informacijos apie kompiuterio programos diegimą<br />

ieškokite skirsnyje „Kompiuterio programos diegimas<br />

ir naudotojo registravimas“ (13 psl.).<br />

Parinkus [Auto] arba [Manual], parametras [Image<br />

Size] (32 psl.) nustatomas 2 Mb arba lygiareikšme<br />

verte.<br />

Fokusavimo, ekspozicijos, transfokatoriaus padėties<br />

(19 psl.) ir baltos spalvos balanso (30 psl.) funkcijos<br />

užfi ksuojamos pagal pirmojo kadro vertes.<br />

Nustatomas blykstės (20 psl.) režimas $ (blykstė<br />

išjungta).<br />

Fotografavimas naudojant režimą [Auto]<br />

1 Nuspauskite užrakto mygtuką ir nufotografuokite<br />

pirmą kadrą.<br />

2 Šiek tiek pasukite fotoaparatą antrojo kadro kryptimi.<br />

Taikinys<br />

AUTO<br />

Žymiklis<br />

Cancel<br />

MENU<br />

Save<br />

OK<br />

26 LT<br />

Taip atrodo ekranas jungiant<br />

vaizdus iš kairės į dešinę


3 Lėtai sukite fotoaparatą, laikydami jį tiesiai,<br />

ir sustabdykite, kai žymiklis uždengs taikinį.<br />

● Fotoaparatas automatiškai nufotografuoja kadrą.<br />

Jei norite sujungti tik dvi nuotraukas, prieš<br />

nufotografuodami trečią paspauskite mygtuką A.<br />

4 Pakartokite 3 veiksmą trečiam kadrui užfi ksuoti.<br />

● Nufotografavus trečią kadrą fotoaparatas<br />

automatiškai kadrus apdoroja, ir pateikiama<br />

sujungta panoraminė nuotrauka.<br />

Kad išeitumėte iš panoraminės nuotraukos neįrašę<br />

vaizdo, paspauskite mygtuką m.<br />

Jei užraktas automatiškai nesuveikia, pasirinkite<br />

režimą [Manual] arba [PC].<br />

Fotografavimas režimu [Manual]<br />

1 Norėdami nurodyti, kuriuo kraštu bus jungiama kita<br />

nuotrauka, naudokitės mygtukais FGHI.<br />

Kito kadro<br />

prijungimo kryptis<br />

MANUAL<br />

2 Nuspauskite užrakto mygtuką ir nufotografuokite pirmą<br />

kadrą. Baltu rėmeliu pažymėta pirmojo kadro dalis<br />

rodo 1 bendrą sritį.<br />

1-as kadras<br />

MANUAL<br />

1 2<br />

Cancel<br />

3 Sukomponuokite kitą kadrą, kad 1 bendra sritis<br />

persidengtų su 2 bendra sritimi.<br />

4 Nuspauskite užrakto mygtuką ir nufotografuokite<br />

kitą kadrą.<br />

Kad sujungtumėte tik du kadrus, paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

MENU<br />

Save<br />

MANUAL<br />

OK<br />

5 Trečiam kadrui nufotografuoti pakartokite 3 ir 4<br />

veiksmus.<br />

● Nufotografavus trečią kadrą fotoaparatas<br />

automatiškai kadrus apdoroja, ir pateikiama<br />

sujungta panoraminė nuotrauka.<br />

Kad išeitumėte iš panoraminės nuotraukos neįrašę<br />

vaizdo, paspauskite mygtuką m.<br />

Fotografavimas naudojant režimą [PC]<br />

1 Mygtukais FGHI pasirinkite kryptį, kuria bus<br />

jungiami kadrai.<br />

2 Spausdami užrakto mygtuką nufotografuokite<br />

pirmąjį kadrą, tada nukreipkite fotoaparatą į antrąjį.<br />

Fotografavimo procedūra tokia pati, kaip režimu [Manual].<br />

Panoraminiu režimu galima nufotografuoti ne daugiau<br />

kaip 10 kadrų.<br />

3 Kartokite 2 veiksmą, kol nufotografuosite reikiamą<br />

kadrų skaičių. Baigę paspauskite mygtuką A<br />

arba m.<br />

Išsamią informaciją apie panoraminių vaizdų kūrimą<br />

rasite programos žinyne.<br />

Trimačių nuotraukų darymas<br />

Šiuo režimu yra fotografuojamos trimatės nuotraukos,<br />

skirtos peržiūrėti su 3D technologija derančiuose<br />

prietaisuose.<br />

Nuotraukos, padarytos 3D režimu, šio fotoaparato<br />

ekrane neatrodys trimatės.<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite [Automatinis] arba<br />

[Rankinis] ir spauskite mygtuką A, kad nustatytumėte.<br />

Auto<br />

1 pomeniu Aprašymas<br />

Manual<br />

Naudotojui tereikia juos<br />

sukomponuoti, kad taikinys ir žymiklis<br />

vienas kitą užklotų, ir fotoaparatas<br />

padarys nuotrauką automatiškai.<br />

Nufotografavę pirmąjį kadrą pasukite<br />

fotoaparatą, kad užklotumėte objektą<br />

vaizdu ekrane. Tada nufotografuokite<br />

rankiniu būdu.<br />

LT<br />

27


Atsižvelgiant į situaciją (jei atstumas tarp fotoaparato<br />

ir objekto yra per mažas), vaizdas gali neatrodyti<br />

trimatis.<br />

3D peržiūros kampas priklauso nuo objekto ir kt.<br />

Jei norite išeiti iš 3D režimo neįrašydami nuotraukos,<br />

spustelėkite mygtuką m.<br />

[Image Size] vertė (32 psl.) nustatoma [0].<br />

Transfokatoriaus santykis užfi ksuotas.<br />

Fokusavimo, ekspozicijos ir baltos spalvos balanso<br />

funkcijos užfi ksuojamos nufotografavus pirmąją<br />

nuotrauką.<br />

Nustatomas blykstės režimas [$Blykstė išjungta].<br />

Fotografavimas taikant specialiuosius<br />

efektus (P režimas)<br />

Kad gautumėte išraiškingas nuotraukas, pasirinkite<br />

pageidaujamą specialųjį efektą.<br />

1 Parinkite fotografavimo režimą P.<br />

Fotografavimo<br />

režimas<br />

Magiškas fi ltras<br />

Parinktis<br />

1 Pop Art<br />

2 „Pin Hole“ imitacija *1<br />

3 „Žuvies akis“<br />

4 Piešinys *1, 2<br />

5 Švelnus fokusavimas *1<br />

6 Pankiškas<br />

7 Kibirkštys *1<br />

8 Watercolor *1<br />

9 Atspindys<br />

0 Miniatiūra<br />

a Suskaidytas<br />

b Dramatiškas<br />

*1<br />

Retušuotos nuotraukos parametro [Image Size] (32 psl.)<br />

vertė nustatoma [n] arba mažesnė.<br />

*2<br />

Įrašomi du vaizdai: nepakeistas ir tas, kuriam pritaikytas<br />

efektas.<br />

P režimu kiekvienam aplinkos efektui būna iš<br />

anksto suprogramuotos optimalios fotografavimo<br />

nuostatos. Todėl gali nepavykti pakeisti kai kurių<br />

režimų nuostatų.<br />

Pasirinktas efektas pritaikomas fi lmuotai medžiagai.<br />

Priklausomai nuo fotografavimo režimo, efektas gali<br />

būti nepritaikomas.<br />

2 Naudodami mygtukus HI pasirinkite<br />

pageidaujamą efektą ir paspauskite<br />

mygtuką A, kad nustatytumėte.<br />

Pop Art<br />

12<br />

1<br />

2 3<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

12M<br />

Įrašytų nuostatų iškvietimas<br />

(C1, C2 režimo sąranka)<br />

Režimai C1 ir C2 naudojami fotografuoti nustačius<br />

individualizuotas nuostatas, kurios buvo įrašytos<br />

naudojant sąrankos meniu parinktį [Custom Mode Setup]<br />

(45 psl.).<br />

1 Nustatykite fotografavimo režimą C1 arba C2.<br />

MENU<br />

Piktograma, nurodanti, kad<br />

pasirinktas P režimas<br />

28 LT


Fotografavimo funkcijų naudojimas<br />

„Meniu naudojimas“ (8 psl.)<br />

Fotografavimas iš arti<br />

(makrofotografavimas)<br />

Naudodamiesi šia funkcija, galite fokusuoti ir fotografuoti<br />

labai arti esančius objektus.<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite makro parinktį.<br />

Off<br />

Pasirinkus režimą [a Super Macro] arba<br />

[N S-Macro LED], negalima nustatyti blykstės<br />

(20 psl.) ir transfokatoriaus (19 psl.).<br />

Laikmačio naudojimas<br />

Iki galo nuspaudus užrakto mygtuką vaizdas<br />

fotografuojamas po trumpos pertraukos.<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite laikmačio<br />

parinktį.<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

Off<br />

12 2<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

MENU<br />

12M<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite ir mygtuko A<br />

paspaudimu patvirtinkite reikiamą nuostatą.<br />

Parinktis<br />

Off<br />

Makrorežimas<br />

Super Macro *3<br />

Aprašymas<br />

Makrorežimas išjungtas.<br />

Galite fotografuoti iš arti.<br />

15 cm *1 , 10 cm *2 atstumu.<br />

Šia parinktimi galima fotografuoti<br />

1 cm atstumu nuo objekto. 60 cm<br />

atstumu ar toliau esančių objektų<br />

fokusuoti negalima.<br />

Iki pusės nuspaudus užrakto<br />

mygtuką, LED lempute apšviečiama<br />

S-Mako LED *3, 4<br />

7–20 cm atstumu nuo objektyvo<br />

esanti sritis.<br />

*1<br />

Transfokatoriumi nustačius didžiausią kampą (W).<br />

*2<br />

Transfokatoriumi nustačius mažiausią kampą (T).<br />

*3<br />

Automatiškai nustatomas transfokatorius.<br />

*4<br />

ISO jautrumo vertė (31 psl.) automatiškai nustatoma<br />

į [ISO Auto].<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite ir mygtuko A<br />

paspaudimu patvirtinkite reikiamą nuostatą.<br />

Y Off<br />

Parinktis<br />

Y 12 sek.<br />

Y 2 sek.<br />

Automatinis<br />

paleidimas *1<br />

Aprašymas<br />

Laikmatis išjungtas.<br />

Laikmačio lemputė šviečia<br />

apytikriai 10 sekundžių, po to ji<br />

maždaug 2 sekundes blyksi, tada<br />

fotografuojama.<br />

Apie 2 sekundes mirksi laikmačio<br />

lemputė, tada fotografuojama.<br />

Gyvūnėliui (katei ar šuniui) pasukus<br />

galvą fotoaparato link, jo snukutis<br />

atpažįstamas ir automatiškai<br />

padaroma nuotrauka.<br />

*1<br />

Funkcija [Automatinis paleidimas] rodoma tik tada, kai<br />

nustatytas s režimas yra [U] arba [t].<br />

LT<br />

29<br />

MENU


Kaip išjungti pradėjusį veikti laikmatį?<br />

Spustelėkite mygtuką m.<br />

Vaizdo šviesumo nustatymas<br />

(ekspozicijos kompensavimas)<br />

Norint išgauti pageidaujamą kadrą galima padidinti arba<br />

sumažinti standartinį šviesumą (tinkamą ekspoziciją), kurią<br />

nustato fotoaparatas.<br />

Kai kuriais fotografavimo režimais šviesumo keisti<br />

negalima.<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite ekspozicijos<br />

kompensavimo parinktį.<br />

Reguliavimas pagal natūralių spalvų<br />

schemą (baltos spalvos balansas)<br />

Siekdami natūralesnių spalvų pasirinkite fotografuojamą<br />

vaizdą atitinkančią baltos spalvos balanso parinktį.<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite baltos spalvos<br />

balanso parinktį.<br />

WB<br />

WB Auto<br />

WB<br />

AUTO<br />

0.0<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

Exposure Comp. ± 0.0<br />

MENU<br />

2<br />

1 0 1 2<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite reikiamą šviesumą<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

MENU<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite ir mygtuko A<br />

paspaudimu patvirtinkite reikiamą nuostatą.<br />

WB Auto<br />

f<br />

g<br />

h<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Parinktis<br />

Aprašymas<br />

Fotoaparatas pagal aplinkos sąlygas<br />

automatiškai reguliuoja baltos<br />

spalvos balansą.<br />

Fotografuoti giedrą dieną.<br />

Fotografuoti debesuotą dieną.<br />

Fotografuoti esant apšvietimui<br />

kaitrinėmis lempomis.<br />

Fotografuoti esant baltai<br />

fl uorescencinei šviesai.<br />

Fotografuoti po vandeniu.<br />

Skirtas nustatyti subtilius spalvų<br />

atspalvius, kurių negalima<br />

pakoreguoti parinktimis „Auto“,<br />

„Saulėta“, „Debesuota“, „Kaitrinis“<br />

ar „Fluorescencinis“.<br />

30 LT


Vienu spustelėjimu parenkamo baltos<br />

spalvos balanso nustatymas<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite baltos spalvos balanso<br />

parinktį.<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite [] arba [] ir nukreipkite<br />

fotoaparatą į balto popieriaus lapą.<br />

● Padėkite popierių taip, kad jis užpildytų visą ekraną<br />

ir įsitikinkite, kad nekrenta šešėlis.<br />

● Šią procedūrą atlikite tokioje šviesoje, kokioje<br />

fotografuosite.<br />

3 Paspauskite mygtuką m.<br />

● Suveikia fotoaparato užraktas ir išmatuojama<br />

baltos spalvos balanso vertė.<br />

● Fotoaparatas įrašo išmatuotą baltos spalvos balanso<br />

vertę. Išjungus fotoaparatą duomenys nedingsta.<br />

● Jei 2 etape pasirenkama parinktis [] arba [],<br />

kurios baltos spalvos balanso vertė jau įrašyta, bus<br />

įrašyta nauja baltos spalvos balanso vertė.<br />

Jei baltas plotas nepakankamai didelis arba spalva<br />

per šviesi, per tamsi ar per ryški, baltos spalvos<br />

balanso išmatuoti neįmanoma. Grįžkite į 2 etapą<br />

arba nustatykite kitą baltos spalvos balanso parinktį.<br />

ISO jautrio parinkimas<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite ISO nuostatos<br />

parinktį.<br />

ISO Auto<br />

Parinktis<br />

High ISO Auto<br />

Vertė<br />

Aprašymas<br />

Fotoaparatas pagal aplinkos sąlygas<br />

automatiškai reguliuoja jautrį.<br />

Fotoaparatas parenka didesnį<br />

jautrumą, palyginti su [ISO Auto],<br />

kad sumažėtų dėl judančio objekto<br />

ar fotoaparato judėjimo atsirandantis<br />

nuotraukų neryškumas.<br />

Fiksuojama pasirinkta ISO jautrio<br />

vertė.<br />

Nors nustačius mažesnę ISO reikšmę mažėja<br />

jautris, tačiau esant geram apšviestumui gaunamos<br />

ryškios nuotraukos. Nustačius didesnę vertę didėja<br />

jautris, todėl netgi prasto apšvietimo sąlygomis<br />

galima fotografuoti taikant trumpą išlaikymą. Tačiau<br />

esant dideliam jautriui vaizde atsiranda skaitmeninio<br />

triukšmo, todėl vaizdas gali būti grūdėtas.<br />

Nenutrūkstamasis fotografavimas<br />

(„Drive“)<br />

Nuspaudus užrakto mygtuką kadrai fotografuojami<br />

nepertraukiamai.<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite nenutrūkstamo<br />

fotografavimo parinktį.<br />

Single<br />

ISO Auto<br />

ISO<br />

6400<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

ISO<br />

HIGH<br />

100<br />

2<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

12M<br />

MENU<br />

1/400 F3.3<br />

MENU<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite ir mygtuko A<br />

paspaudimu patvirtinkite reikiamą nuostatą.<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite ir mygtuko A<br />

paspaudimu patvirtinkite reikiamą nuostatą.<br />

LT<br />

31


o<br />

j *1<br />

c<br />

d<br />

Parinktis<br />

Aprašymas<br />

Kaskart paspaudus užrakto mygtuką<br />

nufotografuojamas vienas kadras.<br />

Fotoaparatas nepertraukiamai<br />

fotografuoja apie 5 k./sek. sparta.<br />

Fotoaparatas nepertraukiamai<br />

fotografuoja apie 15 k./sek. sparta.<br />

Fotoaparatas nepertraukiamai<br />

fotografuoja apie 60 k./sek. sparta.<br />

*1<br />

Fotografavimo sparta priklauso nuo parametro [Image<br />

Size] (32 psl.) arba [Compression] (36 psl.) nuostatų.<br />

Nustačius [c] arba [d], parametras [Image Size]<br />

ribojamas iki [3] arba dar mažiau, o ISO jautris<br />

nustatomas kaip [ISO Auto].<br />

Nustačius [j] negalima parinkti blykstės (20 psl.)<br />

režimo [Redeye]. Nustačius kitą režimą nei [o] arba<br />

[j], fi ksuojamas blykstės režimas [$Flash Off].<br />

Nustačius [c] arba [d], skaitmeninio<br />

transfokatoriaus (37 psl.) funkcija nepasiekiama.<br />

Esant kitiems nustatymams nei [o], fokusavimas,<br />

ekspozicija ir baltos spalvos balansas fi ksuojami<br />

nufotografavus pirmąjį kadrą.<br />

Nuotraukų dydžio pasirinkimas<br />

(„Vaizdo dydis“)<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite ir mygtuko A<br />

paspaudimu patvirtinkite reikiamą nuostatą.<br />

Parinktis<br />

Aprašymas<br />

Tinka spausdinti didesnėms nei A3<br />

12M (3968×2976)<br />

formato nuotraukoms.<br />

Tinka spausdinti ne didesnėms kaip<br />

8M (3264×2448)<br />

A3 formato nuotraukoms.<br />

Tinka spausdinti A4 formato<br />

5M (2560×1920)<br />

nuotraukoms.<br />

Tinka spausdinti ne didesnėms kaip<br />

3M (2048×1536)<br />

A4 formato nuotraukoms.<br />

Tinka spausdinti A5 formato<br />

2M (1600×1200)<br />

nuotraukoms.<br />

Tinka spausdinti atviruko dydžio<br />

1M (1280×960)<br />

nuotraukas.<br />

Tinka peržiūrėti nuotraukoms per<br />

VGA (640×480) televizorių arba siųsti el. paštu ir<br />

naudoti interneto tinklalapiuose.<br />

Tinka peržiūrėti vaizdams plataus<br />

16:9L (3968×2232) formato televizoriaus ekrane ir A3<br />

dydžio nuotraukoms spausdinti.<br />

Tinka rodyti nuotraukas plataus<br />

16:9S (1920×1080) formato televizoriuje ir spausdinti<br />

A5 formatu.<br />

1 Iš funkcijų meniu pasirinkite vaizdo dydžio<br />

parinktį.<br />

12M<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

16:9S<br />

12M<br />

8M<br />

5M<br />

4<br />

MENU<br />

32 LT


LED apšvietimo funkcijos naudojimas<br />

Tamsioje vietoje LED apšvietimu galima naudotis<br />

kaip pagalbiniu šviesos šaltiniu daiktams įžiūrėti arba<br />

nuotraukoms komponuoti.<br />

1 Nustatykite parametro [LED Illuminator]<br />

(53 psl.) vertę [On].<br />

2 Nuspauskite ir laikykite mygtuką INFO,<br />

kol įsijungs LED lemputė.<br />

● Jeigu, šviečiant LED lemputei, atliekate kokį nors<br />

veiksmą, lemputė švies maždaug 90 sekundžių.<br />

LED lemputė<br />

Jeigu maždaug 30 sekundžių neatliekamas joks<br />

veiksmas, LED lemputė išsijungia.<br />

Net ir tada, kai fotoaparato maitinimas išjungtas,<br />

nuspaudus ir palaikius mygtuką INFO, įsijungia LED<br />

lemputė, kuri šviečia 30 sekundžių.<br />

LED lemputės išjungimas<br />

LED lemputės išjungimas<br />

Nuspauskite ir laikykite mygtuką INFO, kol LED lemputė<br />

išsijungs.<br />

LT<br />

33


Peržiūros funkcijų naudojimas<br />

Sugrupuotų vaizdų peržiūra<br />

Atsižvelgiant į nuostatas, įrašytos nuotraukos peržiūrint<br />

rodomos grupėmis. Tvarkant sugrupuotus vaizdus<br />

galimos kai kurios operacijos, pavyzdžiui, išplėtimas norint<br />

peržiūrėti arba pašalinti konkrečius vaizdus, taip pat kelių<br />

sugrupuotų vaizdų šalinimas.<br />

T pusė<br />

A mygtukas<br />

FG<br />

Grupės išplėtimas.<br />

• Pasirinkite vaizdą ir paspauskite<br />

mygtuką A, kad vaizdai būtų<br />

rodomi atskirai.<br />

• Spausdami mygtukus HI<br />

peržiūrėkite pirmesnį ar tolesnį<br />

kadrą.<br />

Peržiūra ar pristabdyta peržiūra.<br />

Garsumo reguliavimas peržiūrint<br />

vaizdus su garsu.<br />

Jei pašalinsite grupės kadrą, bus pašalintos visos<br />

grupės nuotraukos. Jei norite palikti kai kurias grupėje<br />

esančias nuotraukas, išplėskite grupę ir jas atskirai<br />

apsaugokite.<br />

Panoraminių vaizdų peržiūra<br />

Slenkant galima peržiūrėti panoraminius vaizdus,<br />

sujungtus naudojant [Auto] arba [Manual] priemones.<br />

„Kaip daryti panoramines nuotraukas<br />

([~ Panorama])“ (26 psl.)<br />

1 Peržiūros metu pasirinkite panoraminę<br />

nuotrauką.<br />

„Nuotraukų peržiūra“ (21 psl.)<br />

Replay<br />

2 Paspauskite mygtuką A.<br />

OK<br />

Peržiūros sritis<br />

4/30<br />

’12/02/26 12:30<br />

Panoraminių nuotraukų peržiūros valdymas<br />

Panoraminių nuotraukų peržiūros valdymas<br />

Artinimas/tolinimas: paspauskite mygtuką A peržiūrai<br />

pristabdyti. Tada spustelėkite transfokavimo mygtuką<br />

vaizdui padidinti arba sumažinti.<br />

Peržiūros kryptis: peržiūrai pristabdyti paspauskite<br />

mygtuką A. Tada mygtukais FGHI pastumkite vaizdą<br />

nuspausto mygtuko kryptimi.<br />

Pristabdymas: paspauskite mygtuką A.<br />

Slinkimo pratęsimas: paspauskite mygtuką A.<br />

Peržiūros sustabdymas: paspauskite mygtuką m.<br />

34 LT


Vaizdų W peržiūra<br />

Šiuo fotoaparatu nufotografuotus trimačius vaizdus<br />

galima peržiūrėti naudojant su 3D technologija derančius<br />

prietaisus, prijungtus prie šio fotoaparato HDMI kabeliu<br />

(parduodamas atskirai).<br />

„Trimačių nuotraukų darymas“ (27 psl.)<br />

Prieš peržiūrint trimates nuotraukas, reikia atidžiai<br />

perskaityti įspėjimus, pateikiamus 3D prietaiso<br />

instrukcijoje.<br />

1 Sujunkite 3D technologijos prietaisą<br />

ir fotoaparatą HDMI kabeliu.<br />

Informaciją apie prijungimo ir nustatymo būdą rasite<br />

skirsnyje „Prijungimas HDMI kabeliu“ (49 psl.)<br />

2 Mygtukais FG pasirinkite [3D Show]<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

3 Mygtukais FGHI pasirinkite trimatę<br />

nuotrauką, kurią norite peržiūrėti, ir<br />

spauskite mygtuką A.<br />

Jei norite pradėti skaidrių peržiūrą, spustelėkite<br />

mygtuką m.<br />

Norėdami sustabdyti skaidrių peržiūrą, spustelėkite<br />

mygtuką m arba A.<br />

Trimatės nuotraukos yra sudarytos iš JPEG ir MPO<br />

rinkmenų. Jei kompiuteriu pašalinama bet kuri<br />

rinkmena, trimačių vaizdų peržiūra gali būti negalima.<br />

LT<br />

35


Fotografavimo funkcijų meniu<br />

Funkcijos „Numatytosios nuostatos“ fonas<br />

paryškintas: .<br />

Informacijos apie meniu naudojimą rasite skirsnyje<br />

„Meniu naudojimas“ (8 psl.).<br />

Fotografavimo funkcijų numatytųjų<br />

nuostatų atstatymas [Reset]<br />

z (1 fotoaparato meniu) Reset<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Yes<br />

No<br />

Atkuriami fotografavimo funkcijų<br />

numatytieji nustatymai.<br />

• Blykstė (20 psl.)<br />

• Makrorežimas (29 psl.)<br />

• Laikmatis (29 psl.)<br />

• Ekspozicijos kompensavimas (30 psl.)<br />

• Baltos spalvos balansas (30 psl.)<br />

• ISO (31 psl.)<br />

• Nenutrūkstamasis fotografavimas (31 psl.)<br />

• Vaizdo dydis (nuotraukos) (32 psl.)<br />

• Meniu funkcijos iš [z, A] (36–40 psl.)<br />

Nuostatos nebus pakeistos.<br />

Nuotraukų kokybės pasirinkimas<br />

[Compression]<br />

z (1 fotoaparato meniu) Suspaudimas<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Fine Aukštos kokybės nuotraukų darymas.<br />

Normalus<br />

režimas<br />

Įprastinės kokybės nuotraukų darymas.<br />

„Į vidinę atmintinę ir atminties korteles telpančių<br />

nuotraukų skaičius/nepertraukiamo fi lmavimo trukmė“<br />

(66, 67 psl.)<br />

Objekto šviesiame fone šviesinimas<br />

[Shadow Adjust]<br />

z (1 fotoaparato meniu) Šešėlių koregavimas<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Auto<br />

Off<br />

On<br />

Automatiškai įjungiamas, kai parenkamas<br />

derantis fotografavimo režimas.<br />

Efektas netaikomas.<br />

Fotografuokite įjungę automatinio<br />

reguliavimo funkciją, kad pašviesėtų<br />

tamsesnės sritys.<br />

Nustačius [Auto] arba [On], parametrui [ESP/n]<br />

(37 psl.) automatiškai nustatoma [ESP].<br />

Fokusuojamo ploto parinkimas<br />

[AF režimas]<br />

z (1 fotoaparato meniu) AF režimas<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Face/iESP<br />

Spot<br />

Fotoaparatas fokusuoja automatiškai.<br />

(Aptiktas veidas rodomas įrėmintas baltu<br />

rėmeliu *1 ; iki pusės nuspaudus užrakto<br />

mygtuką, jei fotoaparatas sufokusuoja<br />

objektą, rėmelis tampa žalias *2 . Jei veido<br />

neaptinkama, fotoaparatas parenka<br />

kadre esantį objektą ir automatiškai<br />

jį sufokusuoja).<br />

Židinio nuotolis nustatomas pagal<br />

AF rėmelyje esantį objektą.<br />

Fotoaparatas automatiškai seka objekto<br />

AF sekimas<br />

judėjimą ir nuolat į jį fokusuoja.<br />

*1<br />

Fotografuojant kai kuriuos objektus, rėmelis gali<br />

pasirodyti po kiek laiko arba visai nepasirodyti.<br />

*2<br />

Jei rėmelis mirksi raudona spalva, fotoaparatas fokusuoti<br />

negali. Pamėginkite sufokusuoti objektą iš naujo.<br />

36 LT


Kaip nepertraukiamai fokusuoti judantį<br />

objektą (AF sekimas)<br />

1 Nutaikykite fotoaparatą į objektą, kad AF rėmelis su<br />

juo susilygiuotų, ir paspauskite mygtuką A.<br />

2 Fotoaparatui atpažinus objektą AF rėmelis ima<br />

automatiškai sekti jo judėjimą ir nuolat į jį fokusuoja.<br />

3 Jei norite sekimo funkciją atšaukti, paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

Priklausomai nuo objektų arba fotografavimo sąlygų<br />

fotoaparatas gali negebėti fi ksuoti fokuso arba sekti<br />

objekto judėjimo.<br />

Jei fotoaparatui nepavyksta sekti objekto judėjimo,<br />

AF rėmelis tampa raudonas.<br />

Šviesumo matavimo metodo<br />

pasirinkimas [ESP/n]<br />

z (1 fotoaparato meniu) ESP/n<br />

ESP<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

5 (spot)<br />

Fotografuojant siekiama išgauti<br />

subalansuotą šviesumą visame<br />

ekrane (šviesumas matuojamas<br />

atskirai ekrano centre ir aplinkinėse<br />

srityse).<br />

Fotografuojamas objektas šviesiame<br />

fone (šviesumas matuojamas ekrano<br />

centre).<br />

Nustačius [ESP] centras gali būti tamsus (jei<br />

fotografuojamas objektas yra itin šviesiame fone).<br />

Fotografavimas priartinus daugiau,<br />

nei įmanoma optiniu transfokatoriumi<br />

[Skaitmeninis transfokatorius]<br />

z (1 fotoaparato meniu) Skaitmeninis<br />

transfokavimas<br />

Off<br />

On<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Skaitmeninio transfokatoriaus<br />

išjungimas.<br />

Skaitmeninio transfokatoriaus<br />

įjungimas.<br />

Parinkus [a Super Macro], [N S-Macro LED]<br />

( psl. 29) arba [c]/[d] (31 psl.), funkcija [Digital<br />

Zoom] nepasiekiama.<br />

Nuo pasirinktų [Digital Zoom] parinkčių priklauso<br />

transfokatoriaus juostelės išvaizda.<br />

„Kaip fotografuoti didesnius vaizdus“ (19 psl.)<br />

Neryškumo dėl fotoaparato judinimo<br />

fotografuojant šalinimas [Image<br />

Stabilizer] (nuotraukos)/ [IS Movie<br />

Mode] (filmuota medžiaga)<br />

z (1 fotoaparato meniu) „Image Stabilizer“<br />

(nuotraukos)/A (fi lmavimo meniu) IS Movie<br />

Mode (fi lmuota medžiaga)<br />

Off<br />

On<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Vaizdo stabilizatorius išjungtas.<br />

Rekomenduojama fotografuojant nuo<br />

trikojo ar kito stabilaus paviršiaus.<br />

Vaizdo stabilizatorius įjungtas.<br />

Numatytosios vertės<br />

[Image Stabilizer] [On], [IS Movie Mode] [Off]<br />

Paspaudus užrakto mygtuką, kai įjungta [On] funkcijai<br />

[Image Stabilizer] (nuotraukos), iš fotoaparato vidaus<br />

gali sklisti triukšmas.<br />

LT<br />

37


Jei fotoaparatas pernelyg juda, gali nepavykti<br />

stabilizuoti vaizdų.<br />

Jei fotografuojama naudojant ypač ilgą išlaikymą,<br />

pvz., naktį, funkcija [Image Stabilizer] (nuotraukos)<br />

gali nebūti tokia efektyvi.<br />

Papildomai įsigyjamų priedų<br />

naudojimas [Accessory]<br />

K (2 fotoaparato meniu) Priedai<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

Nuotolinė<br />

blykstė<br />

Konversinis<br />

objektyvas<br />

Off<br />

RC<br />

Slave<br />

Off<br />

PTWC-T01<br />

FCON-T01<br />

TCON-T01<br />

Išorinė blykstė nepasiekiama.<br />

Fotografuojant naudojama<br />

„<strong>Olympus</strong> Wireless RC“<br />

belaidžio valdymo blyksčių<br />

sistema. (kanalas CH1,<br />

A grupė)<br />

Fotografuojant naudojama<br />

atskirai įsigyta papildoma<br />

blykstė, suderinta su<br />

fotoaparato blykste. Blykstės<br />

intensyvumą galima<br />

reguliuoti.<br />

Rinkitės tada, kai<br />

fotografuojate be konverterio.<br />

Rinkitės atsižvelgdami į tai,<br />

koks papildomas konverteris<br />

naudojamas.<br />

„Fotografavimas su „<strong>Olympus</strong> Wireless RC“ belaidžio<br />

valdymo blyksčių sistema“ (67 psl.)<br />

„Konverterio (parduodamo atskirai) naudojimas“<br />

(68 psl.)<br />

AF apšvietimo naudojimas fokusuojant<br />

prastai apšviestus objektus [AF Illuminat.]<br />

z (2 fotoaparato meniu) AF apšvietimas<br />

Off<br />

On<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

AF apšvietimas nenaudojamas.<br />

Iki pusės nuspaudus užrakto<br />

mygtuką, įjungiamas AF apšvietimas,<br />

todėl lengviau fokusuoti.<br />

AF apšvietimas<br />

Ką tik padarytos nuotraukos peržiūra<br />

[Rec View]<br />

Off<br />

On<br />

z (2 fotoaparato meniu) Rec View<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Įrašomas vaizdas nerodomas.<br />

Naudotojas gali pasiruošti kitam<br />

kadrui, kai nufotografavęs pirmąjį<br />

toliau seka objektą ekrane.<br />

Įrašomas vaizdas parodomas.<br />

Naudotojui suteikiama galimybė<br />

tuoj pat patikrinti ką tik padarytą<br />

nuotrauką.<br />

38 LT


Automatinis vaizdų, nufotografuotų<br />

fotoaparatą laikant vertikaliai, pasukimas<br />

peržiūros metu [Pic Orientation]<br />

K (2 fotoaparato meniu) nuotraukos<br />

orientacija<br />

Fotografuojant automatiškai nustatoma peržiūros<br />

meniu nuostata [y] (43 psl.).<br />

Jei fotografuojant fotoaparatas buvo nukreiptas<br />

aukštyn arba žemyn, ši funkcija gali tinkamai neveikti.<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Off<br />

On<br />

Informacija apie fotoaparato vertikalią/<br />

horizontalią orientaciją fotografuojant<br />

į vaizdus neįrašoma. Vaizdai,<br />

nufotografuoti fotoaparatą laikant<br />

vertikaliai, peržiūros metu nepasukami.<br />

Informacija apie fotoaparato vertikalią/<br />

horizontalią orientaciją fotografuojant<br />

į vaizdus įrašoma. Vaizdai peržiūros<br />

metu automatiškai pasukami.<br />

Orientacinių piktogramų rodymas<br />

[Icon Guide]<br />

z (2 fotoaparato meniu) Piktogramų<br />

vadovas<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Off<br />

Orientacinės piktogramos nerodomos.<br />

On<br />

Pasirinkus fotografavimo režimą arba<br />

funkcijos meniu piktogramą, pateikiamas<br />

pasirinktos piktogramos paaiškinimas<br />

(paaiškinimas pateikiamas perkėlus žymiklį<br />

prie piktogramos ir truputį palaikius).<br />

Orientacinė piktograma<br />

ISO Auto<br />

ISO<br />

6400<br />

ISO<br />

AUTO<br />

The camera will automatically<br />

set the ISO sensitivity for<br />

optimal image quality.<br />

Įrašo datos žyma [Date Stamp]<br />

z (2 fotoaparato meniu) Datos žyma<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

ISO<br />

HIGH<br />

100<br />

12M<br />

MENU<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Off<br />

On<br />

Data nežymima.<br />

Naujoms nuotraukoms dedama įrašo<br />

datos žyma.<br />

Jei data ir laikas nenustatyti, negalima nustatyti [Date<br />

Stamp].<br />

„Kalba, data, laikas ir laiko juosta“ (15 psl.)<br />

Datos žymos pašalinti neįmanoma.<br />

Kai pasirenkamas režimas [p], [], [V] arba<br />

[P], funkcija [Date Stamp] neveikia.<br />

Kai nenutrūkstamojo fotografavimo (31 psl.) nuostata<br />

yra ne [o], funkcijos [Date Stamp] nustatyti<br />

neįmanoma.<br />

LT<br />

39


Didesnių nuotraukų, nei naudojant<br />

optinį transfokatorių, fotografavimas<br />

nedaug sumažinus vaizdo kokybę<br />

[Super-Res Zoom]<br />

z (2 fotoaparato meniu) Ypatingosios<br />

raiškos transfokavimas<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Ypatingosios raiškos transfokavimo<br />

Off<br />

išjungimas.<br />

On<br />

Ypatingosios raiškos transfokavimo<br />

įjungimas.<br />

Funkcija [Super-Res Zoom] pasiekiama tik tada,<br />

kai [Image Size] (32 psl.) vertė nustatyta [5].<br />

Parinkus [a Super Macro], [N S-Macro LED]<br />

(29 psl.) arba [c]/[d] (31 psl.), funkcija [Super-Res<br />

Zoom] nepasiekiama.<br />

Filmuotos medžiagos vaizdo dydžio<br />

pasirinkimas [Image Size]<br />

A (fi lmavimo meniu) Image Size<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

1080p<br />

720p<br />

VGA (640×480)<br />

Pagal vaizdo dydį ir kadrų dažnį<br />

parenkama vaizdo kokybė.<br />

„Į vidinę atmintinę ir atminties korteles telpančių<br />

nuotraukų skaičius/nepertraukiamo fi lmavimo trukmė“<br />

(66, 67 psl.)<br />

Garso įrašymas filmuojant [R]<br />

A (filmavimo meniu) R<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Off<br />

Garsas neįrašomas.<br />

On<br />

Garsas įrašomas.<br />

Filmuojant su garsu sumažina vėjo<br />

keliamą triukšmą [Vėjo triukšmo<br />

slopinimas]<br />

Off<br />

On<br />

A (filmavimo meniu) Wind Noise Reduction<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Vėjo triukšmo slopinimo funkcijos<br />

išjungimas<br />

Naudojama vėjo triukšmo slopinimo<br />

funkcija<br />

Mikrofono garsumo reguliavimas<br />

[Recording Volume]<br />

A (filmavimo meniu) Recording Volume<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Normalus režimas<br />

Žemas<br />

Mikrofono lygį „Normal“ nustatykite<br />

tada, kai naudojate paprastai.<br />

Mikrofono lygį „Low“ nustatykite tada,<br />

kai norite išvengti garso iškraipymų,<br />

kurie gali pasireikšti nustačius<br />

aukštą lygį.<br />

40 LT


Peržiūros, taisymo ir spausdinimo funkcijų meniu<br />

Funkcijos „Numatytosios nuostatos“ fonas<br />

paryškintas: .<br />

Kad būtų galima naudotis tam tikromis funkcijomis,<br />

naudojantis programine įranga „ib“ būtina sukurti<br />

duomenis.<br />

Išsamesnės informacijos, kaip naudotis programine<br />

įranga „ib“, ieškokite šios žinyne.<br />

Informacijos apie „ib“ (kompiuterio programos)<br />

diegimą ieškokite skirsnyje „Kompiuterio programos<br />

diegimas ir naudotojo registravimas“ (13 psl.).<br />

Automatinė nuotraukų peržiūra<br />

[Slideshow]<br />

q (peržiūros meniu) Slideshow<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

Slide<br />

BGM<br />

Tipas<br />

Start<br />

All/Event/<br />

Kolekcija *1<br />

Off/Cosmic/<br />

Breeze/<br />

Mellow/<br />

Dreamy/<br />

Urban<br />

Normal/Fader/<br />

Zoom<br />

―<br />

Leidžia pasirinkti turinį,<br />

kuris bus įtrauktas<br />

į skaidrių peržiūrą.<br />

Leidžia nustatyti fono<br />

muzikos parinktis.<br />

Leidžia pasirinkti perėjimo<br />

efekto, naudojamo tarp<br />

skaidrių, tipą.<br />

Paleidžiama skaidrių<br />

peržiūra.<br />

*1<br />

Su „ib“ (programine įranga) sukurtą [Collection] ir<br />

importuotą iš kompiuterio galima peržiūrėti fotoaparatu.<br />

Skaidrių peržiūros metu paspauskite I, kad<br />

paeitumėte vienu kadru pirmyn, H – kad grįžtumėte<br />

vienu atgal.<br />

Vaizdų paieška ir susijusių vaizdų<br />

peržiūra [Foto naršymas]<br />

q (peržiūros meniu) Photo Surfi ng<br />

[Photo Surfi ng] režimu galima ieškoti vaizdų ir pasirenkant<br />

susijusius elementus peržiūrėti susijusius vaizdus.<br />

Kaip pradėti fotografuoti<br />

[Foto naršymas] režimu<br />

Jei norite įjungti režimą [Foto naršymas], paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

Kai mygtukais FG pasirenkamas susijęs rodomo vaizdo<br />

elementas, apatinėje ekrano dalyje rodomi su tuo elementu<br />

susiję vaizdai. Vaizdui parodyti spauskite mygtukus HI.<br />

Jei norite pasirinkti nerodomus susijusius elementus,<br />

rinkdamiesi elementą paspauskite mygtuką A.<br />

Kad sustabdytumėte [Photo Surfi ng], naudodami FG<br />

pasirinkite [ALL] ir paspauskite mygtuką A.<br />

Susiję<br />

elementai<br />

ALL<br />

2012/<br />

02/26<br />

35ºN<br />

139ºE<br />

Susijusius elementus<br />

atitinkantys vaizdai<br />

Programos „ib“ naudojimas ir duomenų<br />

importavimas į fotoaparatą<br />

Išsamesnės informacijos, kaip naudotis programine<br />

įranga „ib“, ieškokite šios žinyne.<br />

Jei nuotraukos buvo suredaguotos naudojant kitas<br />

programas, kompiuterio programa „ib“ gali tinkamai<br />

neveikti.<br />

LT<br />

41


Su kompiuterio programa „ib“ sukūrus duomenis ir<br />

juos importavus į fotoaparatą, galima atlikti toliau<br />

išvardytas [Photo Surfi ng] funkcijas.<br />

Į susijusius elementus galima įtraukti informacijos<br />

apie asmenis arba fotografavimo vietoves ir naujas<br />

kolekcijas.<br />

Nuotraukų papildymas garsu [R]<br />

q (peržiūros meniu) Edit R<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą.<br />

2 Nukreipkite mikrofoną į garso šaltinį.<br />

Nuotraukų dydžio keitimas [Q]<br />

q (peržiūros meniu) Edit Q<br />

3 pomeniu Pritaikymas<br />

Didelės raiškos nuotrauka įrašoma<br />

640×480<br />

kaip atskira mažesnio dydžio<br />

nuotrauka, tinkama siųsti el. paštu<br />

320×240<br />

arba naudoti kitais būdais.<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą.<br />

2 Mygtukais FG pasirinkite vaizdo dydį ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

● Pakeisto dydžio vaizdas įrašomas atskirai.<br />

Vaizdo apkarpymas [P]<br />

q (peržiūros meniu) Edit P<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

2 Transfokavimo mygtukų paspaudimais<br />

nustatykite apkarpymo rėmelio dydį ir spausdami<br />

mygtukus FGHI keiskite rėmelio vietą.<br />

Apkarpymo<br />

rėmelis<br />

Mikrofonas<br />

3 Paspauskite mygtuką A.<br />

● Pradedama įrašyti.<br />

● Peržiūrint nuotrauką, pridedamas (įrašomas)<br />

maždaug 4 sekundžių trukmės garso įrašas.<br />

Veidų retušavimas nuotraukose<br />

[Gražinimas]<br />

q (peržiūros meniu) Edit Beauty Fix<br />

Priklausomai nuo nuotraukos, taisymas gali būti<br />

neefektyvus.<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą ir paspauskite<br />

mygtuką Q.<br />

2 Mygtukais FG pasirinkite retušuojamą elementą<br />

ir paspauskite mygtuką Q.<br />

3 Peržiūros lange pasirinkite [OK] arba [Beauty Fix]<br />

ir spauskite mygtuką Q, kad išsaugotumėte ar<br />

papildomai retušuotumėte nuotrauką.<br />

● Retušuota nuotrauka įrašoma kaip nauja nuotrauka.<br />

42 LT<br />

Back<br />

MENU<br />

3 Pasirinkę apkarpytiną sritį paspauskite mygtuką A.<br />

● Suredaguotas vaizdas įrašomas atskirai.<br />

Back<br />

MENU<br />

OK<br />

Beauty Fix<br />

Retušuotos nuotraukos parametro [Image Size]<br />

(32 psl.) vertė nustatoma [n] arba mažesnė.


„Gražinimas“<br />

1 Pasirinkite norimą retušuoti elementą ir paspauskite<br />

mygtuką Q.<br />

Eye Color<br />

2 Peržiūros lange paspauskite mygtuką Q.<br />

Off<br />

Back<br />

Tamsių sričių, susidarančių dėl<br />

šviesaus fono ar kitų priežasčių,<br />

pašviesinimas [Shadow Adj] režimu<br />

q (peržiūros meniu) Edit Shadow Adj<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

● Suredaguotas vaizdas įrašomas atskirai.<br />

Priklausomai nuo nuotraukos, taisymas gali būti<br />

neefektyvus.<br />

Retušuojant gali sumažėti vaizdo raiška.<br />

Raudonų akių efekto šalinimas<br />

nuotraukose su blykste [Redeye Fix]<br />

režimu<br />

q (peržiūros meniu) Edit Redeye Fix<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

● Suredaguotas vaizdas įrašomas atskirai.<br />

Priklausomai nuo nuotraukos, taisymas gali būti<br />

neefektyvus.<br />

Retušuojant gali sumažėti vaizdo raiška.<br />

MENU<br />

Vaizduose įrašytų orientyro duomenų<br />

keitimas [Landmark]<br />

q (peržiūros meniu) Edit Landmark<br />

Galite pakeisti, naudodamiesi GPS informacija,<br />

fotografuojant vaizduose įrašytus vietovės objektų<br />

duomenis (pvz., vietovės ir pastatų pavadinimus)<br />

kitais vietovės objekto, registruoto netoli tos vietos,<br />

kur fotografavote vaizdus, duomenimis.<br />

Žr. „Fotografavimo vietos ir laiko informacijos<br />

įrašymas į nufotografuotus vaizdus<br />

[GPS Settings]“ (54 psl.).<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

● Jei tikslinis vietovės objektas nuo vaizduose<br />

įrašytos vietos yra nutolęs tam tikru atstumu,<br />

jis gali būti nerodomas.<br />

● Pateikiamas sąrašas vietovės objektų,<br />

užregistruotų netoli vaizduose įrašytos vietos.<br />

2 Mygtukais FG pasirinkite naują vietovės objektą,<br />

kurį pageidaujate įrašyti į vaizdą, ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

3 Mygtukais FG pasirinkite [Gerai] ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

Nuotraukų sukimas [y]<br />

q (peržiūros meniu) Edit y<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą.<br />

2 Vaizdui pasukti paspauskite mygtuką A.<br />

3 Prireikus pakartotinai atlikdami 1 ir 2 etapų<br />

veiksmus apdorokite kitas nuotraukas ir paspauskite<br />

mygtuką m.<br />

Nauja nuotraukos padėtis išsaugoma net ir išjungus<br />

maitinimą.<br />

LT<br />

43


Nuotraukų šalinimas [Trinti]<br />

44 LT<br />

q (peržiūros meniu) Erase<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

All Erase<br />

Šalinamos visos vidinėje atmintinėje<br />

arba kortelėje įrašytos nuotraukos.<br />

Sel. Image<br />

Nuotraukos pasirenkamos ir<br />

šalinamos po vieną.<br />

Erase<br />

Šalinamas rodomas vaizdas.<br />

Jei ketinate trinti vidinėje atmintinėje esančias<br />

nuotraukas, į fotoaparatą nedėkite kortelės.<br />

Apsaugotų nuotraukų ištrinti neleidžiama.<br />

Pavienių nuotraukų pasirinkimas ir<br />

šalinimas [Pasir. Image]<br />

1 Mygtukais FG, pasirinkite [Pasirinkti. Image]<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

2 Mygtukais HI pasirinkite trintiną nuotrauką ir<br />

mygtuku A pažymėkite nuotrauką žyma R.<br />

Žyma R<br />

Sel. Image (1)<br />

Erase/Cancel<br />

OK<br />

4/30<br />

3 Pakartokite 2 etapo veiksmus, kad pažymėtumėte<br />

trintinas nuotraukas, ir mygtuku m jas ištrinkite.<br />

4 Naudodami mygtukus FG pasirinkite [Taip]<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

● Nuotraukos, prie kurių pažymėta R, pašalinamos.<br />

Visų nuotraukų šalinimas [Trinti viską]<br />

1 Naudodami mygtukus FG pasirinkite [Šalinti viską]<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

2 Naudodami mygtukus FG pasirinkite [Taip] ir<br />

paspauskite mygtuką A.<br />

MENU<br />

Spausdinimo nuostatų įrašymas su<br />

nuotraukos duomenimis [Print Order]<br />

q (peržiūros meniu) Print Order<br />

„Spausdinimo rezervavimas (DPOF)“ (57 psl.)<br />

Galima nustatyti tik kortelėje įrašytų nuotraukų<br />

spausdinimo rezervavimo nuostatas.<br />

Nuotraukų apsauga [R]<br />

q (peržiūros meniu) R<br />

Apsaugotų vaizdų negalima pašalinti pasirinkus<br />

komandas [Erase] (22, 44 psl.), [Sel. Image] (44 psl.)<br />

arba [All Erase] (44 psl.), tačiau visos nuotraukos<br />

pašalinamos pasirinkus [Memory Format]/[Format]<br />

(45 psl.).<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą.<br />

2 Paspauskite mygtuką A.<br />

● Nuostatoms atšaukti dar kartą paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

3 Prireikus pakartotinai atlikdami 1 ir 2 etapo<br />

veiksmus apsaugokite kitas nuotraukas ir paspauskite<br />

mygtuką m.<br />

Vaizdų, skirtų siųsti internetu,<br />

pasirinkimas naudojantis pridedama<br />

programine įranga „OLYMPUS<br />

Viewer 2“ [Upload Order]<br />

q (peržiūros meniu) Edit Upload Order<br />

1 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą.<br />

2 Paspauskite mygtuką A.<br />

● Nuostatoms atšaukti dar kartą paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

3 Pagal poreikį kartokite 1 ir 2 veiksmus.<br />

4 Paspauskite mygtuką m.<br />

Norint siųsti pasirinkti galima tik JPEG failus.<br />

Siuntimo instrukcijų ieškokite interneto žinyne.<br />

Vaizduose įrašytų GPS duomenų pašalinti<br />

neįmanoma. Jei nenorite atskleisti vietovių, kuriose<br />

buvo darytos nuotraukos, nustatykite elemento [GPS<br />

nustatymai] parinktį [Išjungta].


Kitų fotoaparato nuostatų meniu<br />

Funkcijos „Numatytosios nuostatos“ fonas<br />

paryškintas: .<br />

Visų duomenų šalinimas<br />

[Memory Format]/[Format]<br />

d (1 nuostatų meniu) Atminties<br />

formatavimas/Formatavimas<br />

Yes<br />

No<br />

Prieš formatuodami patikrinkite, ar vidinėje<br />

atmintinėje arba kortelėje neliko svarbių duomenų.<br />

Jei ketinama kortelę šiame fotoaparate naudoti pirmą<br />

kartą arba jei ji buvo naudota kitame fotoaparate ar<br />

kompiuteryje, ją reikia formatuoti pagal šį fotoaparatą.<br />

Prieš pradėdami formatuoti vidinę atmintinę, išimkite<br />

kortelę.<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Pašalinami visi vidinėje atmintinėje<br />

arba kortelėje esantys nuotraukų<br />

duomenys (įskaitant apsaugotas<br />

nuotraukas).<br />

Atšaukiamas formatavimas.<br />

Vidinėje atmintyje esančių nuotraukų<br />

kopijavimas į kortelę [Backup]<br />

d (1 nuostatų meniu) Atsarginių kopijų<br />

darymas<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Yes<br />

Visi vidinėje atmintyje įrašyti vaizdų<br />

duomenys nukopijuojami į kortelę.<br />

No<br />

Atšaukiamas kopijavimas.<br />

„Eye-Fi“ kortelės naudojimas [Eye-Fi]<br />

d (1 nuostatų meniu) „Eye-Fi“<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

All<br />

Perduoda visas nuotraukas.<br />

Sel. Image Perduoda tik pasirinktą nuotrauką.<br />

Off<br />

„Eye-Fi“ ryšys išjungiamas.<br />

Prieš pradėdami naudoti „Eye-Fi“ kortelę, atidžiai<br />

perskaitykite jos instrukciją ir laikykitės ten pateikiamų<br />

nurodymų.<br />

Naudokite „Eye-Fi“ kortelę pagal toje šalyje, kur<br />

naudojate fotoaparatą, galiojančius įstatymus ir<br />

reglamentus.<br />

Tam tikrose vietose, pvz., lėktuvuose, kur „Eye-Fi“<br />

ryšys draudžiamas, išimkite „Eye-Fi“ kortelę iš<br />

fotoaparato arba funkcijai [Eye-Fi] nustatykite [Off].<br />

Šis fotoaparatas nedera su „Eye-Fi“ kortelės režimu<br />

„Endless“.<br />

Individualizuotų nuostatų įrašymas<br />

[Custom Mode Setup]<br />

d (1 nuostatų meniu) Individualizuotų nuostatų<br />

nustatymas<br />

Parodomas ekranas, kuriame galima pasirinkti 1 arba 2<br />

individualizuotą režimą.<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Set<br />

Dabartinių nuostatų įrašymas.<br />

Reset<br />

Grįžimas prie numatytosios<br />

nuostatos.<br />

LT<br />

45


Fotoaparato prijungimo prie kitų įtaisų<br />

būdo pasirinkimas [USB Connection]<br />

d (1 nuostatų meniu) USB jungtis<br />

Auto<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Storage<br />

MTP<br />

Print<br />

Fotoaparatą prijungus prie kito įtaiso<br />

atveriamas nuostatų pasirinkimo<br />

ekranas.<br />

Pasirinkite, jei fotoaparatą prie<br />

kompiuterio jungiate per kaupiklį.<br />

Pasirinkite, kai ketinate perduoti<br />

nuotraukas kompiuteriu su<br />

„Windows Vista“/„Windows 7“<br />

nenaudodami pateiktos<br />

kompiuterio programos „ib“.<br />

Pasirinkite, kai jungiate prie su<br />

„PictBridge“ derančio spausdintuvo.<br />

Sistemos reikalavimai<br />

„Windows“ : „Windows XP Home Edition“/<br />

„Professional“ („SP1“ ar naujesnė)/<br />

„Vista“/„Windows 7“<br />

„Macintosh“ : „Mac OS X v10.3“ arba naujesnė<br />

versija<br />

Jei naudojate ne „Windows XP“ sistemą (SP2 arba<br />

naujesnis)/„Windows Vista“/„Windows 7“, nustatykite<br />

[Kaupiklis].<br />

Net jeigu kompiuteryje yra USB jungtys, toliau<br />

išvardytais atvejais neužtikrinamas tinkamas<br />

veikimas:<br />

● Kompiuteriai su USB jungtimis, įrengtomis<br />

naudojant plėtros kortelę ar pan.<br />

● Kompiuteriai, į kuriuos ne gamykloje įdiegta<br />

operacinė sistema, ir kompiuteriai, sukomplektuoti<br />

namuose.<br />

Fotoaparato įjungimas mygtuku q<br />

[q Power On]<br />

No<br />

d (1 nuostatų meniu) q Įjungimas<br />

Yes<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Fotoaparatas neįjungtas.<br />

Fotoaparatui įjungti paspauskite<br />

mygtuką n.<br />

Fotoaparatui peržiūros režimu<br />

įjungti nuspauskite ir palaikykite<br />

mygtuką q.<br />

Fotoaparato garso ir jo stiprumo<br />

nustatymas [Garso nustatymai]<br />

d (1 nuostatų meniu) Garso nustatymai<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

Sound Type 1/2/3<br />

Volume 0/1/2/3/4/5<br />

q Volume 0/1/2/3/4/5<br />

Parenka fotoaparato<br />

garsus (veikimo, įspėjimų<br />

garsus ir užrakto garsą).<br />

Parenka fotoaparato<br />

mygtukų veikimo garsumą.<br />

Pasirenkamas nuotraukų<br />

peržiūros garsumas.<br />

46 LT


Nuotraukų rinkmenų pavadinimo numerio atstatymas [File Name]<br />

d (2 nuostatų meniu) Rinkmenos pavadinimas<br />

Aplanko<br />

pavadinimas<br />

DCIM<br />

Aplanko<br />

pavadinimas<br />

100OLYMP<br />

999OLYMP<br />

Automatinis<br />

numeravimas<br />

Pmdd<br />

Vaizdų apdorojimo funkcijos<br />

reguliavimas [Pixel Mapping]<br />

Rinkmenos<br />

pavadinimas<br />

Pmdd0001.jpg<br />

Pmdd9999.jpg<br />

Automatinis<br />

numeravimas<br />

Mėnuo: nuo 1 iki C<br />

(A = spalis,<br />

B = lapkritis,<br />

C = gruodis)<br />

Diena: nuo 01 iki 31<br />

d (2 nuostatų meniu) Taškų išdėstymas<br />

Ši funkcija jau sureguliuota gamintojo, todėl naujo<br />

fotoaparato reguliuoti nereikia. Rekomenduojama<br />

ją atlikti kartą per metus.<br />

Kad gautumėte geriausius rezultatus, baigę fotografuoti<br />

ar peržiūrėti nuotraukas palaukite mažiausiai vieną<br />

minutę ir tik tada naudokitės taškų išdėstymo funkcija.<br />

Jei veikiant taškų išdėstymo funkcijai fotoaparatas<br />

išjungiamas, ją reikia atlikti iš naujo.<br />

Vaizdų apdorojimo funkcijos reguliavimas<br />

Pasirodžius pomeniu [Pradžia] (2 pomeniu) paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

● Prasideda tikrinimas ir vaizdų apdorojimo funkcijos<br />

reguliavimas<br />

Reset<br />

Auto<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Ši funkcija įdėjus naują kortelę<br />

leidžia atstatyti nuoseklų aplanko<br />

ir rinkmenos pavadinimų numerį. *1<br />

Tai naudinga grupuojant atskirose<br />

kortelėse esančius vaizdus.<br />

Įdėjus net ir naują kortelę tęsiamas<br />

ankstesnės kortelės aplanko ir<br />

rinkmenų pavadinimų numeravimas.<br />

Tai naudinga, kai reikia visiems<br />

aplankams ir rinkmenoms suteikti<br />

pavadinimus su nuosekliais<br />

numeriais.<br />

*1<br />

Aplanko pavadinimo numeris atkuriamas į 100,<br />

o rinkmenos – į 0001.<br />

Ekrano šviesumo reguliavimas [s]<br />

d (2 nuostatų meniu) s<br />

Kaip nustatyti ekrano šviesumą<br />

1 Žiūrėdami į ekraną mygtukais FG nustatykite<br />

šviesumo vertę ir paspauskite mygtuką A.<br />

s<br />

Back MENU<br />

LT<br />

47


Indikatorių parodymas [Info Off]<br />

d (2 nuostatų meniu) Informacijos išjungimas<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

10 sek Jei 10 sekundžių jokie veiksmai neatliekami, indikatoriai iš ekrano automatiškai pašalinami.<br />

Laikyti<br />

Fotografuojant ir filmuojant indikatoriai rodomi visada.<br />

Jei indikatoriai rodomi visada, ekrane gali likti liekamasis jų vaizdas. „Ekranas“ (79 psl.)<br />

Nuotraukų peržiūra per televizorių [TV Out]<br />

d (2 nuostatų meniu) Televizoriaus išvestis<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

NTSC/PAL<br />

HDMI Out<br />

HDMI Control<br />

NTSC<br />

PAL<br />

480p/576p<br />

720p<br />

1080i<br />

Off<br />

On<br />

Fotoaparatas jungiamas prie televizoriaus Šiaurės Amerikoje, Taivane,<br />

Korėjoje, Japonijoje ir t. t.<br />

Fotoaparatas jungiamas prie televizoriaus Europos valstybėse,<br />

Kinijoje ir t. t.<br />

Nustatykite signalo formatą, kuriam teikiama pirmenybė. Jei televizoriaus<br />

nustatymai nesutampa, jie automatiškai pakeičiami.<br />

Valdyti fotoaparatu.<br />

Valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pulteliu.<br />

Pradiniai gamykliniai nustatymai skiriasi priklausomai nuo fotoaparato pardavimo regiono.<br />

Nuotraukų peržiūra televizoriuje<br />

Nuotraukų peržiūra televizoriuje<br />

● Prijungimas AV laidu<br />

1 Fotoaparate nustatykite tokią pat vaizdo signalo sistemą, kokia naudojama prijungtame televizoriuje ([NTSC]/[PAL]).<br />

2 Prie televizoriaus prijunkite fotoaparatą.<br />

48 LT


Daugiafunkcė jungtis<br />

Vaizdo (geltoną) ir garso<br />

(baltą) įvesties kištukus<br />

įjunkite į atitinkamas<br />

televizoriaus jungtis.<br />

Rodyklės kryptimi<br />

atidarykite jungties<br />

dangtelį.<br />

AV laidas (pateikiamas)<br />

● Jungimas HDMI kabeliu<br />

1 Fotoaparate pasirinkite skaitmeninio signalo formatą, kuriuo bus jungiama ([480p/576p]/[720p]/[1080i]).<br />

2 Prie televizoriaus prijunkite fotoaparatą.<br />

3 Įjunkite televizorių ir nustatykite parametro INPUT parinktį „VIDEO (an input jack connected to the camera)“.<br />

4 Įjunkite fotoaparatą ir mygtukais FGHI pasirinkite vaizdą, kurį norite kartotinai leisti.<br />

Įvairiose šalyse ir vietovėse naudojamos skirtingos televizijos vaizdo signalų sistemos. Prieš peržiūrėdami per<br />

televizorių fotoaparate esančias nuotraukas pasirinkite televizoriaus vaizdo signalo tipą atitinkančią vaizdo išvestį.<br />

Jei fotoaparatas prie kompiuterio prijungtas USB kabeliu, nejunkite prie fotoaparato HDMI kabelio.<br />

HDMI mikrojungtis<br />

(D tipo)<br />

Prijunkite HDMI jungtį prie<br />

televizoriaus.<br />

Rodyklės kryptimi<br />

atidarykite jungties<br />

dangtelį.<br />

HDMI kabelis (parduodamas atskirai:<br />

CB-HD1)<br />

LT<br />

49


Daugiau informacijos apie televizoriaus signalo šaltinio keitimą žr. televizoriaus instrukcijoje.<br />

Jei fotoaparatas su televizoriumi sujungiamas abiem (AV ir HDMI) laidais, HDMI laidui suteikiamas prioritetas.<br />

Ekrane rodomos nuotraukos ir informacija gali būti apkarpytos, atsižvelgiant į televizoriaus nuostatas.<br />

Kaip valdyti vaizdus televizoriaus nuotolinio valdymo pulteliu<br />

1 Funkcijai [HDMI Control] nustatykite [On] ir išjunkite fotoaparatą.<br />

2 HDMI kabeliu sujunkite fotoaparatą su televizoriumi. „Jungimas HDMI kabeliu“ (49 psl.)<br />

3 Pirmiausia įjunkite televizorių, tada įjunkite fotoaparatą.<br />

● Vykdykite televizoriaus ekrane pateikiamus veiksmų žinyno nurodymus.<br />

Kai kurie televizoriai neleidžia atlikti operacijų su jų nuotolinio valdymo pulteliais, net jei ekrane pateikiamas veiksmų<br />

žinynas.<br />

Jei su televizoriaus nuotolinio valdymo pulteliu negalima atlikti jokių operacijų, parametrui [HDMI Control] nustatykite<br />

[Off] ir valdykite fotoaparatu.<br />

Baterijos energijos taupymas, kol<br />

nefotografuojama [Energijos taupymas]<br />

Off<br />

On<br />

d (2 nuostatų meniu) Energijos taupymas<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Atšaukiamas [Power Save] režimas.<br />

Jei fotoaparatas nenaudojamas<br />

ilgiau kaip maždaug 10 sekundžių,<br />

ekranas automatiškai išsijungia<br />

(taupoma baterijos energija).<br />

Parengties režimo atkūrimas<br />

Paspauskite bet kurį mygtuką.<br />

Ekrano kalbos keitimas [l]<br />

d (2 nuostatų meniu) l<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Languages<br />

Parenkama kalba, kuria ekrane<br />

rodomi meniu elementai ir klaidų<br />

pranešimai.<br />

Datos ir laiko nustatymas [X]<br />

d (3 nuostatų meniu) X<br />

„Kalba, data, laikas ir laiko juosta“ (15 psl.).<br />

50 LT


Vietinės ir kitų laiko juostų<br />

pasirinkimas [World Time]<br />

d (3 nuostatų meniu) Pasaulio laikas<br />

Jei naudojant [X] nenustatomas fotoaparato laikas,<br />

naudojantis meniu [World Time] neleidžiama pasirinkti<br />

laiko juostos.<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

Home/<br />

Alternate<br />

x<br />

z<br />

x *1 —<br />

z *1, 2 —<br />

Namų laiko juostos laikas<br />

(laiko juosta, pasirinkta ties<br />

2 pomeniu punktu x).<br />

Kelionės paskirties vietos<br />

laiko juostos laikas (laiko<br />

juosta, pasirinkta ties 2<br />

pomeniu elementu z).<br />

Pasirinkite namų laiko<br />

juostą (x).<br />

Pasirinkite kelionės<br />

paskirties vietos laiko<br />

juostą (z).<br />

*1<br />

Teritorijose, kuriose įvedamas vasaros laikas, vasaros<br />

laiką ([Summer]) įjunkite spausdami FG.<br />

*2<br />

Pasirinkus laiko juostą fotoaparatas automatiškai<br />

apskaičiuoja laiko skirtumą tarp pasirinktos ir namų<br />

laiko juostų (x), kad nurodytų kelionės paskirties<br />

vietos laiko juostos laiką (z).<br />

Fotoaparato duomenų atkūrimas<br />

[Reset Database]<br />

d (3 nuostatų meniu) Reset Database<br />

„Gražinimas“ nuostatų įrašymas<br />

[Grožio nustatymai]<br />

d (3 nuostatų meniu) Grožio nustatymai<br />

Priklausomai nuo nuotraukos, taisymas gali būti<br />

neefektyvus.<br />

1 Mygtukais FG pasirinkite retušavimo nuostatą ir<br />

paspauskite mygtuką Q.<br />

2 Paspauskite užrakto mygtuką ir nufotografuokite<br />

portretinę nuotrauką.<br />

Take a portrait picture.<br />

Nuotrauka neįrašyta.<br />

3 Pasirinkite norimą retušuoti elementą ir paspauskite<br />

mygtuką Q.<br />

Eye Color<br />

4 Peržiūros ekrane paspauskite mygtuką Q, kad<br />

įrašytumėte nuotrauką.<br />

● Įrašymas baigtas.<br />

Off<br />

Back<br />

MENU<br />

Peržiūra galima atlikus funkcijos [Reset Database]<br />

veiksmus po to, kai netinkamai aktyvinama nuotraukų<br />

naršymo funkcija. Tačiau tam tikri duomenys, pvz., su<br />

kompiuterio programa „ib“ sukurtos kolekcijos ir kitos<br />

grupės, šalinamos iš fotoaparato duomenų bazės.<br />

Kad galėtumėte peržiūrėti su kompiuterio programa<br />

„ib“ sukurtus duomenis, importuokite juos iš<br />

kompiuterio į fotoaparatą.<br />

LT<br />

51


Esamo aukščio/vandens gylio (oro/<br />

hidraulinio slėgio) rodymas [Manometer]<br />

d (3 nuostatų meniu) Patvarumo nustatymai<br />

Manometras<br />

Pagal meteorologines sąlygas gali būti tam tikra<br />

rodomų reikšmių paklaida. Rodmenimis naudokitės<br />

tik kaip orientaciniais duomenimis.<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

Manometras<br />

Off<br />

On<br />

Calibrate<br />

Išjungiamas manometro<br />

rodmenų rodymas.<br />

Fotografavimo parengties<br />

režimo lange rodomas<br />

esamas aukštis/vandens<br />

gylis (oro/hidraulinis slėgis).<br />

(nuo –12 m iki 5000 m)<br />

Įjungiamas nuostatų<br />

langas. Žr. toliau<br />

pateikiamą informaciją.<br />

Jei nustatyta [On], panėrus į apie 10 m gylį ekrane<br />

rodomas įspėjimas.<br />

Aukščio/vandens gylio rodmenų reguliavimas<br />

1 Mygtukais FG pasirinkite esamą aukštį/vandens gylį<br />

ir paspauskite mygtuką A, kad nustatytumėte.<br />

Calibrate<br />

Back<br />

MENU<br />

Aukščio, gylio ir kt. vienetų nustatymas<br />

[m/ft nustatymai]<br />

d (3 nuostatų meniu) Patvarumo nustatymai<br />

m/ft nustatymai<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

m/ft m<br />

Rodoma metrais.<br />

nustatymai ft<br />

Rodoma pėdomis.<br />

Naudojimasis fotoaparatu liečiant<br />

korpusą [Tap Control]<br />

d (3 nuostatų meniu) Patvarumo nustatymai<br />

Valdymas tapšnojant<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

Valdymas<br />

tapšnojant<br />

Off<br />

On<br />

Calibrate<br />

Išjungiamas [Tap Control]<br />

režimas.<br />

Įjungiamas [Tap Control]<br />

režimas.<br />

Nustatomas lietimo<br />

stiprumas ir lietimo du<br />

kartus intervalas kiekvienoje<br />

fotoaparato pusėje. (viršuje,<br />

apačioje, priekinėje ir<br />

užpakalinėje pusėje)<br />

1200m<br />

Naudojimasis fotografuojant (pavyzdys:<br />

fotografavimas su blykste)<br />

1 Vienąkart palieskite fotoaparato korpuso dešiniąją arba<br />

kairiąją pusę.<br />

● Rodomas blykstės režimo pasirinkimo ekranas.<br />

2 Paliesdami dešiniąją arba kairiąją fotoaparato korpuso<br />

pusę, pasirinkite funkciją.<br />

52 LT


3 Parinkčiai patvirtinti dukart palieskite fotoaparato<br />

korpuso nugarėlę.<br />

Flash Auto<br />

0.0<br />

WB<br />

AUTO<br />

ISO<br />

AUTO<br />

12M<br />

MENU<br />

Valdymo liečiant funkcijos reguliavimas<br />

1 3 pomeniu pasirinkite meniu [Kalibruoti] ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

2 Mygtukais FG pasirinkite reguliuotiną dalį<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

3 Mygtukais FG pasirinkite nuostatą [Str] ir<br />

paspauskite I.<br />

4 Mygtukais FG pasirinkite nuostatą [Interval]<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

Piršto pagalvėle stipriai palieskite fotoaparatą.<br />

Pritvirtinus fotoaparatą (pvz., ant trikojo), valdymas<br />

liečiant gali tinkamai neveikti.<br />

Kad valdydami fotoaparatą prisilietimais jo<br />

neišmestumėte, ant riešo užsidėkite jo dirželį.<br />

Naudojimas peržiūros režimu<br />

Dukart palietus fotoaparato viršų ir įjungus peržiūros<br />

režimą, galima atlikti toliau pateiktas operacijas.<br />

Kitos nuotraukos rodymas: vieną kartą palieskite<br />

dešiniąją fotoaparato korpuso pusę.<br />

Ankstesnės nuotraukos rodymas: vieną kartą<br />

palieskite kairiąją fotoaparato korpuso pusę.<br />

Greitai persukti pirmyn arba atsukti atgal:<br />

pakreipkite fotoaparatą į dešinę arba kairę.<br />

Grįžti į fotografavimo režimą: dukart palieskite<br />

fotoaparato viršų.<br />

Fotografuoti: dukart palieskite fotoaparato nugarėlę<br />

(tik režimu [a Snow]).<br />

Top<br />

Str<br />

Avg<br />

Back<br />

Intvl<br />

Norm<br />

Nustatę, patikrinkite fotoaparato veikimą liesdami.<br />

LED apšvietimo, kaip papildomo<br />

šviesos šaltinio, naudojimas<br />

[LED Illuminator]<br />

MENU<br />

d (3 nuostatų meniu) Patvarumo nustatymai<br />

LED lemputė<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

Off<br />

LED lemputė<br />

On<br />

LED apšvietimas<br />

išjungiamas.<br />

LED apšvietimas<br />

įjungiamas.<br />

„LED apšvietimo funkcijos naudojimas“ (33 psl.)<br />

Kai paliečiamas fotoaparato viršus<br />

LT<br />

53


Fotografavimo vietos ir laiko informacijos įrašymas į nufotografuotus vaizdus [GPS Settings]<br />

54 LT<br />

d (3 nuostatų meniu) GPS nustatymai<br />

Parinktimi [Track] nustatoma, kad GPS duomenys būtų įrašomi ir taip sudaromas GPS sekimo žurnalas.<br />

GPS<br />

2 pomeniu 3 pomeniu Pritaikymas<br />

Automatinis laiko<br />

reguliavimas<br />

Maršrutas<br />

Country/Region<br />

State/Province<br />

City<br />

Landmark<br />

Off<br />

On<br />

Statusas<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

Auto<br />

1min<br />

30sec<br />

10sec<br />

Išsaugoti<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

On<br />

Kai neplanuojama naudotis GPS funkcija.<br />

Kai planuojama naudotis GPS funkcija.<br />

Kai pageidaujama rodyti vietos informacijos ekraną.<br />

Laikrodis nereguliuojamas.<br />

Laikrodžio nustatymas pagal GPS UTC duomenis.<br />

GPS sekimas išjungtas.<br />

Optimalaus maršruto sekimas automatiškai.<br />

Maršruto žurnalo kūrimas 1 min. intervalais.<br />

Maršruto žurnalo kūrimas 30 sek. intervalais.<br />

Maršruto žurnalo kūrimas 10 sek. intervalais.<br />

Maršruto žurnalo kūrimas rankiniu būdu.<br />

Kai nepageidaujama rodyti šalies ar regiono.<br />

Kai pageidaujama rodyti šalį ar regioną.<br />

Kai nepageidaujama rodyti valstijos ar provincijos.<br />

Kai pageidaujama rodyti valstiją ar provinciją.<br />

Kai nepageidaujama rodyti miesto.<br />

Kai pageidaujama rodyti miestą.<br />

Kai nepageidaujama rodyti vietovės objekto.<br />

Kai pageidaujama rodyti vietovės objektą.<br />

Funkcija [Automatinis laiko reguliavimas] taikoma tik jeigu pasirenkama elemento [Pasaulio laikas] nuostata x<br />

(namų laiko juosta).<br />

Sekimo žurnalai išsaugomi atminties kortelės kataloge GPSLOG. Kiekvieną kartą pasirinkus [Save], sukuriamas<br />

naujas failas. Bus sukurta daug failų, jeigu:<br />

● Sekimo metu pasikeičia data<br />

● Pasirinkote kitą [Track] parinktį<br />

Sekimas automatiškai nutraukiamas, kai:<br />

● Nusilpsta baterija<br />

● Fotoaparatas neįjungiamas ilgiau nei 24 valandas<br />

Informacijos tokiomis temomis, kaip GPS sekimo duomenų peržiūra, ieškokite turimos GPS sekimo programos vadove.


Spausdinimas<br />

Tiesioginis spausdinimas („PictBridge“ *1 )<br />

Sujungę fotoaparatą su spausdintuvu, suderinamu su<br />

„PictBridge“, galėsite nuotraukas spausdinti tiesiogiai,<br />

nenaudodami kompiuterio.<br />

Informacija, ar spausdintuvas suderinamas su standartu<br />

„PictBridge“, pateikiama spausdintuvo naudojimo<br />

instrukcijoje.<br />

*1<br />

„PictBridge“ – tai skirtingų gamintojų skaitmeninių<br />

aparatų ir spausdintuvų sujungimo bei tiesioginio<br />

nuotraukų spausdinimo standartas.<br />

Spausdinimo režimai, popieriaus formatai ir kiti<br />

fotoaparatu nustatomi parametrai priklauso nuo<br />

naudojamo spausdintuvo. Daugiau informacijos rasite<br />

spausdintuvo naudojimo instrukcijoje.<br />

Išsamius duomenis apie galimas popieriaus rūšis,<br />

popieriaus ir rašalo kasečių dėjimą galima rasti<br />

spausdintuvo naudojimo instrukcijoje.<br />

2 Įjunkite ir prie fotoaparato prijunkite<br />

spausdintuvą.<br />

Rodyklės kryptimi atidarykite<br />

jungties dangtelį.<br />

Daugiafunkcė jungtis<br />

USB kabelis<br />

(pridedamas)<br />

Nuotraukų spausdinimas taikant<br />

standartines spausdintuvo nuostatas<br />

[Standartinis spausdinimas]<br />

Sąrankos meniu nustatykite parametro [USB<br />

Connection] nuostatą [Print]. [USB Connection]<br />

(46 psl.)<br />

1 Nustatykite, kad spausdintina nuotrauka būtų<br />

rodoma ekrane.<br />

„Nuotraukų peržiūra“ (21 psl.)<br />

I (į dešinę)<br />

3 Nuspauskite mygtuką I spausdinimui pradėti.<br />

4 Jei norite spausdinti kitą nuotrauką,<br />

mygtukais HI pasirinkite nuotrauką<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

Spausdinimo pabaiga<br />

Ekrane pasirodžius pasirinktai nuotraukai, nuo fotoaparato<br />

ir spausdintuvo atjunkite USB kabelį.<br />

LT<br />

55


Spausdintuvo spausdinimo nuostatų<br />

keitimas [Individualizuotas<br />

spausdinimas]<br />

1 Atlikite [Easy Print] 1-ą ir 2-ą veiksmus (55 psl.).<br />

2 Paspauskite mygtuką A.<br />

3 Mygtukais FG pasirinkite spausdinimo<br />

režimą ir paspauskite mygtuką A.<br />

2 pomeniu Pritaikymas<br />

Spausdinama 6-u veiksmu pasirinkta<br />

Print<br />

nuotrauka.<br />

Spausdinamos visos vidinėje atmintinėje arba<br />

All Print<br />

atminties kortelėje saugomos nuotraukos.<br />

Viena nuotrauka spausdinama įvairiais<br />

Multi Print<br />

formatais.<br />

Spausdinamas visų vidinėje atmintinėje<br />

All Index arba atminties kortelėje saugomų<br />

nuotraukų turinys.<br />

Nuotraukos spausdinamos pagal<br />

Print Order *1 atminties kortelėje esančius spausdinimo<br />

rezervavimo duomenis.<br />

*1<br />

Funkcija [Print Order] galima naudotis tik nustačius<br />

spausdinimo rezervavimo parametrus. „Spausdinimo<br />

rezervavimas (DPOF)“ (57 psl.)<br />

4 Mygtukais FG pasirinkite [Size] (3 pomeniu)<br />

ir paspauskite mygtuką I.<br />

Jei langas [Printpaper] nerodomas, parametrams<br />

[Size], [Borderless] ir [Pics/Sheet] priskiriamos<br />

standartinės spausdintuvo reikšmės.<br />

56 LT<br />

Printpaper<br />

Size<br />

Standard<br />

Back MENU<br />

Borderless<br />

Standard<br />

5 Mygtukais FG pasirinkite [Beribis] arba<br />

[Nuotrauka/lapas] nuostatas ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

4 pomeniu Pritaikymas<br />

Nuotrauka spausdinama su rėmeliu<br />

([Off]).<br />

Off/On *1<br />

Nuotrauka išspausdinama per visą<br />

lapą ([On]).<br />

(Lape<br />

Lape spausdinamų nuotraukų skaičių<br />

spausdinamų<br />

([Pics/Sheet]) galima nustatyti tik<br />

nuotraukų skaičius<br />

tada, jei 3-u veiksmu buvo pasirinkta<br />

priklauso nuo<br />

nuostata [Multi Print].<br />

spausdintuvo.)<br />

*1<br />

Galimos parametro [Borderless] nuostatos priklauso<br />

nuo spausdintuvo.<br />

4-iu arba 5-u veiksmu pasirinkus [Standard],<br />

nuotrauka spausdinama taikant spausdintuvo<br />

standartines nuostatas.<br />

6 Mygtukais HI pasirinkite vaizdą.<br />

7 Mygtuko F paspaudimu rezervuokite esamą<br />

nuotrauką spausdinti.<br />

Kad esamai nuotraukai parinktumėte<br />

detaliąsias spausdintuvo nuostatas,<br />

paspauskite mygtuką G.<br />

Išsamių spausdintuvo nuostatų pasirinkimas<br />

1 Mygtukais FGHI pasirinkite nuostatą ir<br />

paspauskite mygtuką A.<br />

5 pomeniu 6 pomeniu Pritaikymas<br />


Nuotraukos apkarpymas [P]<br />

1 Transfokavimo mygtukais nustatykite apkarpymo<br />

rėmelio dydį, mygtukais FGHI keiskite rėmelio<br />

vietą, tada paspauskite mygtuką A.<br />

Apkarpymo<br />

rėmelis<br />

Back<br />

2 Mygtukais FG pasirinkite [Gerai] ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

8 Jei reikia, atlikdami 6 ir 7 veiksmus pasirinkite<br />

spausdintiną nuotrauką, nustatykite detaliąsias<br />

nuostatas ir [Pavienis spausdinimas].<br />

9 Paspauskite mygtuką A.<br />

Print<br />

MENU<br />

Print<br />

Cancel<br />

Back<br />

10 Mygtukais FG pasirinkite [Spausdinti]<br />

ir paspauskite mygtuką A.<br />

● Spausdinimas prasideda.<br />

● Kai režimu [All Print] parenkama nuostata<br />

[Option Set], atveriamas langas [Print Info].<br />

● Baigus spausdinti pasirodo langas [Print Mode<br />

Select].<br />

Print Mode Select<br />

Print<br />

All Print<br />

Multi Print<br />

All Index<br />

Print Order<br />

MENU<br />

Back MENU<br />

Kaip atšaukti spausdinimą<br />

1 Pasirodžius pranešimui [Neištraukite USB kabelio],<br />

paspauskite mygtuką m.<br />

2 Mygtukais FG pasirinkite [Atšaukti] ir paspauskite<br />

mygtuką A.<br />

11 Paspauskite mygtuką m.<br />

12 Pasirodžius pranešimui [Remove USB Cable]<br />

nuo fotoaparato ir spausdintuvo atjunkite<br />

USB kabelį.<br />

Spausdinimo rezervavimas (DPOF *1 )<br />

Nustatant spausdinimo rezervavimo duomenis, kortelėje<br />

esančioje nuotraukoje įrašomas spausdintinų egzempliorių<br />

skaičius ir datos spausdinimo parinktis. Taip, naudojantis<br />

tik kortelėje įrašytais spausdinimo rezervavimo<br />

duomenimis, DPOF suderinamu spausdintuvu ar<br />

spausdinimo paslaugų įmonėje galima lengvai spausdinti,<br />

nesinaudojant kompiuteriu ar fotoaparatu.<br />

*1<br />

DPOF yra standartas, skirtas spausdinimo duomenims<br />

iš skaitmeninių fotoaparatų saugoti.<br />

Galima nustatyti tik kortelėje įrašytų nuotraukų<br />

spausdinimo rezervavimo duomenis.<br />

Nekeiskite šiuo fotoaparatu DPOF nuostatų, nustatytų<br />

kitu su DPOF suderinamu prietaisu. Pakeitimus<br />

darykite tuo įrenginiu, kuriuo atlikote nustatymus.<br />

Šiuo fotoaparatu nustatant naujus DPOF rezervavimo<br />

duomenis, bus pašalinti ankstesni, kitu aparatu<br />

nustatyti spausdinimo rezervavimo duomenys.<br />

Vienoje kortelėje galima nustatyti ne daugiau kaip<br />

999 nuotraukų spausdinimo rezervavimo duomenis.<br />

Pavienių kadrų spausdinimo<br />

rezervavimas [


3 Spausdami mygtukus FG pasirinkite [


<strong>Naudojimo</strong> patarimai<br />

Jeigu fotoaparatas tinkamai neveikia arba ekrane rodomas<br />

klaidos pranešimas ir nežinote, ką daryti, perskaitykite<br />

toliau aprašomus problemų sprendimo būdus.<br />

Problemų sprendimas<br />

Baterija<br />

„Fotoaparatas neveikia net ir įdėjus baterijas.“<br />

● Įdėkite pakrautas baterijas tinkama kryptimi.<br />

„Baterijos ir kortelės įdėjimas“ (11 psl.), „Baterijos<br />

įkrovimas pateiktu KS USB adapteriu“ (12 psl.)<br />

● Žemoje temperatūroje baterijos veikla gali<br />

pablogėti. Išimkite baterijas iš fotoaparato ir<br />

sušildykite, trumpam palaikydami kišenėje.<br />

Kortelė/vidinė atmintinė<br />

„Rodomas klaidos pranešimas.“<br />

„Klaidos pranešimas“ (60 psl.)<br />

Užrakto mygtukas<br />

„Paspaudus užrakto mygtuką fotoaparatas<br />

nefotografuoja.“<br />

● Išjunkite pasyvųjį režimą.<br />

Jei 3 minutes nuo fotoaparato įjungimo neatliekami<br />

jokie veiksmai, fotoaparatas automatiškai persijungia<br />

į pasyvųjį režimą, o ekranas išsijungia, kad būtų<br />

taupoma baterijos energija. Nuotrauka neįrašoma,<br />

net jeigu esant šiam režimui užrakto mygtukas<br />

nuspaudžiamas iki galo. Pajudinkite transfokavimo<br />

ar kitus mygtukus, kad prieš fotografuodamas<br />

fotoaparatas persijungtų iš pasyviojo režimo. Jeigu<br />

fotoaparatu nesinaudojama dar 12 minučių, jis<br />

automatiškai išsijungia. Spustelėdami mygtuką<br />

n, įjunkite fotoaparatą.<br />

● Fotografavimo režimui parinkti paspauskite<br />

mygtuką q.<br />

● Prieš fotografuodami palaukite, kol nustos blyksėti<br />

indikatorius # (blykstės įkrova).<br />

● Ilgai naudojant fotoaparatą jo vidinė temperatūra<br />

gali pakilti ir jis automatiškai užsidarys. Jei taip<br />

nutinka, išimkite bateriją iš fotoaparato ir palaukite,<br />

Ekranas<br />

kol fotoaparatas pakankamai atvės. Naudojant<br />

taip pat gali pakilti išorinė fotoaparato temperatūra,<br />

tačiau tai yra įprasta ir nenurodo gedimo.<br />

„Sunkiai įžiūrimas.“<br />

● Gali būti susikondensavę drėgmės. Išjunkite<br />

maitinimą ir prieš fotografuodami palaukite, kol<br />

fotoaparato korpuso temperatūra susilygins su<br />

aplinkos temperatūra ir jis visiškai išdžius.<br />

„Nuotraukoje užfiksuojama šviesa.“<br />

● Tamsiose vietose fotografuojant su blykste,<br />

nuotraukoje gali matytis šviesos atspindžiai nuo ore<br />

esančių dulkių.<br />

Datos ir laiko funkcija<br />

„Atkuriamos numatytosios datos ir laiko nuostatos.“<br />

● Išėmus iš fotoaparato baterijas ilgesniam laikui nei<br />

maždaug 3 dienos *1 , atkuriama numatytoji datos<br />

ir laiko nuostata, todėl datą ir laiką reikia nustatyti<br />

iš naujo.<br />

*1<br />

Laiko tarpas, po kurio atkuriama numatytoji<br />

datos ir laiko reikšmė, priklauso nuo to, kiek<br />

laiko buvo įdėtos baterijos.<br />

„Kalba, data, laikas ir laiko juosta“ (15 psl.)<br />

Kita<br />

„Fotografuojant aparatas skleidžia triukšmą.“<br />

● Fotoaparatas gali aktyvinti objektyvą ir skleisti<br />

triukšmą net ir neatlikdamas jokių operacijų. Taip<br />

yra dėl to, kad ruošdamasis fotografuoti aparatas<br />

automatiškai atlieka automatinio fokusavimo funkciją.<br />

„Kompasas rodo neteisingą kryptį arba mirksi<br />

kompaso rodyklė.“<br />

● Kompasas neveikia, kaip numatyta, arti stiprių<br />

elektromagnetinių laukų, kuriuos sukuria,<br />

pavyzdžiui, televizoriai, mikrobangų krosnelės,<br />

dideli elektros varikliai, radijo siųstuvai ir aukštos<br />

įtampos elektros linijos. Kartais funkcija vėl ima<br />

veikti įprastai, kai rankoje laikomu fotoaparatu<br />

sukant riešą ore parašomas aštuonetas.<br />

LT 59


Pranešimas apie klaidą<br />

60 LT<br />

Ekrane pamatę vieną iš toliau išvardytų pranešimų,<br />

žr. klaidos šalinimo veiksmus.<br />

Pranešimas apie<br />

klaidą<br />

Card Error<br />

Write Protect<br />

Memory Full<br />

Card Setup<br />

Memory Setup<br />

Card Full<br />

Power Off<br />

Format<br />

Power Off<br />

Memory Format<br />

Back MENU<br />

Back<br />

No Picture<br />

Picture Error<br />

MENU<br />

Reikalingi veiksmai<br />

Kortelės problema<br />

Įdėkite naują kortelę.<br />

Kortelės problema<br />

Kortelės apsaugos nuo įrašymo<br />

jungiklis nustatytas padėtyje<br />

UŽBLOKUOTA. Atleiskite jungiklį.<br />

Vidinės atmintinės problema<br />

• Įdėkite kortelę.<br />

• Ištrinkite nepageidaujamas<br />

nuotraukas *1 .<br />

Kortelės problema<br />

• Keiskite kortelę.<br />

• Ištrinkite nepageidaujamas<br />

nuotraukas *1 .<br />

Kortelės problema<br />

Mygtukais FG pasirinkite [Format]<br />

ir paspauskite mygtuką A. Tada<br />

mygtukais FG pasirinkite [Taipa] ir<br />

paspauskite mygtuką A. *2<br />

Vidinės atmintinės problema<br />

Mygtukais FG pasirinkite<br />

[Memory Format] ir paspauskite<br />

mygtuką A. Tada mygtukais FG<br />

pasirinkite [Taipa] ir paspauskite<br />

mygtuką A. *2<br />

Vidinės atmintinės/kortelės<br />

problema<br />

Fotografuokite prieš peržiūrėdami<br />

nuotraukas.<br />

Pasirinktos nuotraukos problema<br />

Naudodami nuotraukų retušavimo<br />

ar pan. programinę įrangą,<br />

peržiūrėkite šią nuotrauką<br />

kompiuteriu. Jeigu nuotraukos<br />

peržiūrėti vis tiek nepavyksta,<br />

vadinasi, sugadinta vaizdo<br />

rinkmena.<br />

Pranešimas apie<br />

klaidą<br />

The Image Cannot<br />

Be Edited<br />

Baterija<br />

išsikrovusi<br />

No Connection<br />

No Paper<br />

No Ink<br />

Jammed<br />

Settings<br />

Changed *3<br />

Print Error<br />

Reikalingi veiksmai<br />

Pasirinktos nuotraukos problema<br />

Naudodami nuotraukų retušavimo<br />

ar pan. programinę įrangą,<br />

redaguokite šią nuotrauką<br />

kompiuteriu.<br />

Baterijos problema<br />

Įkraukite bateriją.<br />

Ryšio problema<br />

Tinkamai prijunkite fotoaparatą prie<br />

kompiuterio ar spausdintuvo.<br />

Spausdintuvo problema<br />

Į spausdintuvą įdėkite popieriaus.<br />

Spausdintuvo problema<br />

Spausdintuve papildykite rašalo<br />

kasetę.<br />

Spausdintuvo problema<br />

Ištraukite įstrigusį popierių.<br />

Spausdintuvo problema<br />

Grįžkite prie būklės, kai galima<br />

naudoti spausdintuvą.<br />

Spausdintuvo problema<br />

Išjunkite fotoaparatą ir spausdintuvą,<br />

patikrinkite spausdintuvą ir<br />

pašalinkite trikties priežastis, tada vėl<br />

įjunkite maitinimą.<br />

Pasirinktos nuotraukos problema<br />

Spausdinkite iš kompiuterio.<br />

Cannot Print *4<br />

*1<br />

Prieš trindami svarbias nuotraukas, perrašykite jas<br />

į kompiuterį.<br />

*2<br />

Ištrinami visi duomenys.<br />

*3<br />

Pavyzdžiui, šis pranešimas rodomas išėmus<br />

spausdintuvo popieriaus dėklą. Keisdami fotoaparato<br />

spausdinimo nustatymus, nesinaudokite spausdintuvu.<br />

*4<br />

Šiuo fotoaparatu gali nepavykti spausdinti kitais<br />

fotoaparatais padarytų nuotraukų.


Fotografavimo patarimai<br />

Jeigu nežinote, kaip geriausiai fotografuoti norimą<br />

nuotrauką, Jums gali padėti toliau pateikiama informacija.<br />

Fokusavimas<br />

„Objekto fokusavimas“<br />

● Ne ekrano viduryje esančio objekto<br />

fotografavimas<br />

Sufokusavę pagal kitą objektą, esantį tuo pačiu<br />

atstumu kaip ir fotografuojamas objektas,<br />

komponuokite ir padarykite nuotrauką.<br />

Iki pusės nuspauskite užrakto mygtuką (18 psl.).<br />

● Parametrui [AF Mode] (36 psl.) nustatykite [Face/<br />

iESP]<br />

● Fotografavimas režimu [AF Tracking] (37 psl.)<br />

Fotoaparatas automatiškai seka objekto judėjimą<br />

ir nuolat į jį fokusuoja.<br />

● Fotografavimas, kai sunku automatiškai<br />

fokusuoti<br />

Toliau išvardytais atvejais, sufokusavę pagal kitą<br />

kontrastingą objektą, esantį tuo pačiu atstumu kaip ir<br />

fotografuojamas objektas (iki pusės nuspaudę užrakto<br />

mygtuką), komponuokite ir padarykite nuotrauką.<br />

Objektai be vertikalių linijų *1<br />

*1<br />

Kitas veiksmingas būdas – komponuoti ir fokusuoti<br />

vertikaliai, o fotografuoti horizontaliai laikomu<br />

fotoaparatu.<br />

Skirtingu atstumu esantys objektai<br />

Greitai judantis objektas<br />

Objektas ne kadro viduryje<br />

Mažo kontrastingumo objektai<br />

Ekrano centre yra labai<br />

šviesių objektų<br />

LT<br />

61


Judantis fotoaparatas<br />

„Fotografavimas nejudinant fotoaparato“<br />

● Fotografavimas naudojantis [Image Stabilizer]<br />

(37 psl.)<br />

Vaizdo nuskaitymo įrenginio jutiklis pasislenka,<br />

kad kompensuotų fotoaparato judėjimą net ir<br />

nepadidinus ISO nuostatos. Ši funkcija veiksminga<br />

ir tada, kai fotografuojama labai priartinus.<br />

● Filmavimas režimu [IS Movie Mode] (37 psl.)<br />

● Pasirinkite vaizdo režimą [ Super Sport]<br />

(24 psl.)<br />

Režimu [ Super Sport] naudojamas trumpas<br />

išlaikymas, todėl judantys objektai nuotraukoje<br />

mažiau susilieja.<br />

● Fotografavimas dideliu ISO jautriu<br />

Nustačius didelį ISO jautrį, trumpu išlaikymu galima<br />

fotografuoti net ir nesinaudojant blykste.<br />

„ISO jautrio pasirinkimas“ (31 psl.)<br />

Ekspozicija (šviesumas)<br />

„Tinkamo šviesumo atvaizdų fotografavimas“<br />

● Objekto šviesiame fone fotografavimas<br />

Veidai ir objektai būna šviesūs net ir esant<br />

šviesiam fonui.<br />

[Shadow Adjust] (36 psl.)<br />

● Fotografavimas naudojant [Face/iESP] (36 psl.)<br />

Parenkama tinkama šviesiame fone esančio veido<br />

ekspozicija ir veidas yra pašviesinamas.<br />

● Fotografavimas naudojant [n] iš [ESP/n]<br />

(37 psl.)<br />

Šviesumas matuojamas pagal centre esantį<br />

objektą ir fono šviesa vaizdo nepaveikia.<br />

● Fotografavimas nustačius blykstės režimą<br />

[Fill In] (20 psl.)<br />

Prieš šviesą fotografuojamas objektas<br />

pašviesinamas.<br />

● Šviesaus paplūdimio arba sniego peizažo<br />

fotografavimas<br />

Nustatykite režimą [q Beach & Snow] (25 psl.)<br />

● Fotografavimas kompensuojant ekspoziciją<br />

(30 psl.)<br />

Žiūrėdami į ekraną, reguliuokite fotografuojamo<br />

vaizdo šviesumą. Fotografuojant šviesius objektus<br />

(pvz., sniegą), dažniausiai gaunami už originalą<br />

tamsesni vaizdai. Naudodami ekspozicijos<br />

kompensavimo funkciją reguliuokite teigiama<br />

kryptimi (+) ir nustatykite tikroviškus baltus<br />

atspalvius. Kita vertus, fotografuojant juodus<br />

objektus pravartu reguliuoti neigiama kryptimi (-).<br />

Atspalvis<br />

„Tikroviškų atspalvių gavimas nuotraukose“<br />

● Fotografavimas naudojantis baltos spalvos<br />

balanso funkcija (30 psl.)<br />

Daugeliu atvejų geriausi rezultatai pasiekiami<br />

[WB Auto] režimu, tačiau fotografuodami kai<br />

kuriuos objektus galite bandyti eksperimentuoti<br />

su įvairiomis nuostatomis. (Tai ypač taikytina<br />

fotografuojant šešėlyje giedrą dieną, esant mišriam<br />

natūraliam ir dirbtiniam apšvietimui ir pan.)<br />

62 LT


Vaizdo kokybė<br />

„Ryškesnių nuotraukų darymas“<br />

● Fotografavimas su optiniu arba superraiškos<br />

transfokatoriumi.<br />

Nerekomenduojama fotografuojant naudotis<br />

skaitmeniniu transfokatoriumi (37 psl.).<br />

● Fotografavimas mažu ISO jautriu<br />

Dideliu ISO jautriu nufotografuotoje nuotraukoje<br />

gali būti trikdžių (spalvotų dėmelių ir netolygių<br />

spalvų, nesančių originaliame vaizde) arba ji gali<br />

atrodyti grūdėta.<br />

„ISO jautrio pasirinkimas“ (31 psl.)<br />

Panorama<br />

„Nuotraukų darymas tiksliai sujungiant kadrus“<br />

● Patarimas, kaip fotografuoti panoramą<br />

Fotografavimas sukant fotoaparatą apie jo ašį<br />

leidžia išvengti vaizdo poslinkio. Jei fotografuojami<br />

gretimi objektai, patartina sukti fotoaparatą apie<br />

ašį, einančią per objektyvo galą.<br />

„Kaip daryti panoramines nuotraukas<br />

([~ Panorama])“ (26 psl.)<br />

Peržiūros/redagavimo patarimai<br />

Peržiūra<br />

„Vidinėje atmintinėje ir kortelėje esančių nuotraukų<br />

peržiūra“<br />

● Ištraukite kortelę ir parodykite vidinėje<br />

atmintyje laikomus vaizdus<br />

● „Baterijos ir atminties kortelės įdėjimas“ (11 psl.)<br />

„Aukštos kokybės nuotraukų peržiūra didelės raiškos<br />

televizoriuje“<br />

● HDMI kabeliu (parduodamas atskirai) prijunkite<br />

fotoaparatą prie televizoriaus<br />

● „Nuotraukų peržiūra televizoriuje“ (48 psl.)<br />

Redagavimas<br />

„Su nuotraukomis įrašyto garso šalinimas“<br />

● Peržiūrėdami nuotrauką, vietoje esamo garso<br />

įrašykite tylą.<br />

„Nuotraukų papildymas garsu [R]“ (42 psl.)<br />

Baterijos<br />

„Ilgesnis baterijų veikimas“<br />

● Funkcijai [Power Save] (50 psl.) nustatykite [On]<br />

LT<br />

63


Priedas<br />

Fotoaparato priežiūra<br />

Išorė<br />

• Švelniai valykite sausa medžiagos skiaute. Jei fotoaparatas<br />

labai nešvarus, pamirkykite medžiagos skiautę muiluotame<br />

vandenyje ir gerai išgręžkite. Nuvalykite fotoaparatą drėgna<br />

medžiagos skiaute ir tada nušluostykite sausa medžiagos<br />

skiaute. Jei fotografuojate paplūdimyje, naudokite suvilgytą<br />

gėlame vandenyje ir gerai išgręžtą medžiagos skiautę.<br />

• Jei prie fotoaparato prikimba nešvarumų, dulkių, smėlio ar<br />

kitų pašalinių objektų, nuplaukite jį, kai pasinaudosite, kaip<br />

aprašyta 70 psl.<br />

Ekranas<br />

• Švelniai valykite sausa medžiagos skiaute.<br />

Objektyvas<br />

• Dulkes nupūskite pūstuvu, tada švelniai nuvalykite objektyvų<br />

valikliu.<br />

Nenaudokite organinių tirpiklių, tokių kaip benzolas,<br />

alkoholis ar chemiškai apdorotos medžiagos.<br />

Jei objektyvą laikysite nešvarų, gali susidaryti pelėsių.<br />

Baterija/KS USB adapteris<br />

• Švelniai valykite minkšta, sausa medžiagos skiaute.<br />

Storage<br />

• Jei ketinate fotoaparato nenaudoti ilgesnį laiką, išimkite<br />

bateriją ir kortelę, atjunkite KS USB adapterį ir padėkite<br />

fotoaparatą laikyti vėsioje, sausoje, gerai vėdinamoje vietoje.<br />

• Kartkartėmis įdėkite baterijas ir patikrinkite, kaip veikia<br />

fotoaparatas.<br />

Venkite fotoaparatą laikyti kartu su cheminėmis<br />

medžiagomis, nes gali kilti korozija.<br />

Atskirai įsigyjamo KS USB adapterio<br />

naudojimas<br />

Prie šio fotoaparato galima jungti atskirai parduodamą KS USB<br />

adapterį F-3AC. Nenaudokite kito KS USB adapterio, išskyrus<br />

numatytąjį. Naudodamiesi F-3AC įsitikinkite, kad jungiate su<br />

šiuo fotoaparatu pateiktą USB laidą.<br />

Nenaudokite su šiuo fotoaparatu jokio kito KS USB adapterio.<br />

Atskirai įsigyjamo kroviklio<br />

naudojimas<br />

Bateriją galima krauti įkrovikliu (UC-90, įsigyjamas atskirai).<br />

Kroviklio ir KS USB adapterio<br />

naudojimas užsienyje<br />

• Įkroviklį ir KS USB adapterį galima naudoti su beveik visais<br />

pasaulio buitiniais elektros šaltiniais, kurių duomenys yra<br />

100–240 V, KS (50/60 Hz). Tačiau įvairiose šalyse ar vietovėse<br />

KS tinklo lizdo forma gali skirtis. Krovikliui ir KS USB adapteriui<br />

gali prireikti elektros tinklo lizdų formą atitinkančio kištuko<br />

adapterio. Norėdami gauti išsamesnės informacijos, kreipkitės<br />

į savo vietos elektros parduotuvę arba kelionių agentūrą.<br />

• Nenaudokite kelioninių įtampos keitiklių, galinčių sugadinti<br />

kroviklį ir KS USB adapterį.<br />

64 LT


Kortelės naudojimas<br />

Su šiuo fotoaparatu suderinamos kortelės<br />

SD/SDHC/SDXC/„Eye-Fi“ kortelės (parduodamos atskirai)<br />

(informacijos apie kortelių suderinamumą rasite „<strong>Olympus</strong>“<br />

svetainėje).<br />

Kortelės skaitymo/rašymo procesas<br />

Kortelės skaitymo/rašymo procesas<br />

Fotografuojant, kai fotoaparatas rašo duomenis, esamos<br />

atmintinės lemputė mirksi raudona spalva. Jokiu būdu<br />

neatidarykite baterijos /kortelės skyriaus dangtelio ir neatjunkite<br />

USB kabelio. Gali būti ne tik sugadinti vaizdo duomenys, tačiau<br />

sugadinta ir vidinė atmintinė arba kortelė.<br />

• Naudojama „Eye-Fi“ kortelė gali įkaisti.<br />

• Naudojant „Eye-Fi“ kortelę, baterija eikvojasi greičiau.<br />

• Naudojant „Eye-Fi“ kortelę, fotoaparatas gali veikti lėčiau.<br />

SD/SDHC/SDXC kortelės apsaugos nuo<br />

įrašymo jungiklis<br />

SD/SDHC/SDXC kortelės korpuse įrengtas apsaugos nuo<br />

įrašymo jungiklis.<br />

Jei nustumsite jį į padėtį LOCK, negalėsite įrašyti į kortelę, taip<br />

pat šalinti duomenų ar suformatuoti kortelės. Kad į kortelę būtų<br />

galima įrašyti duomenis, grąžinkite jungiklį į pradinę padėtį.<br />

LOCK<br />

Vaizdo įrašymo vietos tikrinimas<br />

Atmintinės indikatoriumi nurodoma, kas naudojama fotografuojant<br />

bei peržiūrint nuotraukas: vidinė atmintinė ar kortelė.<br />

Esamos atmintinės indikatorius<br />

v: naudojama vidinė atmintinė<br />

w: naudojama kortelė<br />

Netgi įvykdžius funkcijas [Memory Format]/[Format],<br />

[Erase], [Sel. Image], arba [All Erase], duomenys<br />

iš kortelės nebus visiškai pašalinti. Kad asmeniniai<br />

duomenys nepatektų į svetimas rankas, prieš<br />

išmesdami sulaužykite kortelę.<br />

LT<br />

65


Į vidinę atmintinę ir atminties korteles telpančių nuotraukų skaičius/filmavimo trukmė<br />

Galimų įrašyti nuotraukų ir fi lmavimo trukmės vertės yra apytikslės. Faktinė talpa priklauso nuo fotografavimo sąlygų<br />

ir naudojamos kortelės.<br />

Nuotraukos<br />

Nuotraukos dydis<br />

5 3968×2976<br />

4 3264×2448<br />

n 2560×1920<br />

3 2048×1536<br />

2 1600×1200<br />

1 1280×960<br />

7 640×480<br />

K 3968×2232<br />

0 1920×1080<br />

Glaudinimas<br />

Į atmintį telpančių nuotraukų skaičius<br />

Vidinė atmintis<br />

SD/SDHC/SDXC kortelė (4 GB)<br />

L 1 663<br />

M 2 1298<br />

L 2 968<br />

M 3 1877<br />

L 3 1544<br />

M 6 3128<br />

L 4 2346<br />

M 9 4692<br />

L 8 3935<br />

M 15 7624<br />

L 12 5809<br />

M 23 11087<br />

L 42 20314<br />

M 69 30452<br />

L 1 877<br />

M 3 1718<br />

L 7 3697<br />

M 14 6777<br />

66 LT


Filmuota medžiaga<br />

Nuotraukos dydis<br />

Filmavimo trukmė<br />

Vidinė atmintis<br />

SD/SDHC/SDXC kortelė (4 GB)<br />

1920×1080 *1 2 sek. 24 min. 45 sek.<br />

1280×720 *1 4 sek. 29 min.<br />

8 640×480 10 sek. 96 min. 15 sek.<br />

Nepriklausomai nuo kortelės talpos, vieno atskiro vaizdo įrašo dydis negali viršyti 2 GB.<br />

Galimų padaryti nuotraukų skaičiaus didinimas<br />

Pašalinkite nereikalingas nuotraukas arba prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio ar kito įtaiso, jame įrašykite, tada iš<br />

vidinės atmintinės ar kortelės pašalinkite nuotraukas.<br />

[Erase] ( 22, 44 psl.), [Sel. Image] (44 psl.), [All Erase] (44 psl.), [Memory Format]/[Format] (45 psl.)<br />

Fotografavimas su „<strong>Olympus</strong> Wireless RC“<br />

belaidžio valdymo blyksčių sistema<br />

Naudodami su „<strong>Olympus</strong> Wireless RC“ belaidžio valdymo<br />

blyksčių sistema suderinamą blykstę, galite fotografuoti su<br />

belaide blykste. Įmontuota blykstė naudojama fotoaparato<br />

ir blykstės ryšiui.<br />

Išsamesnės informacijos apie naudojimąsi belaide<br />

blykste galima rasti specialios išorinės blykstės<br />

instrukcijoje.<br />

1 Pagal toliau pateikiamas rekomendacijas<br />

nustatykite belaidę blykstę.<br />

Belaidės blykstės pastatymo atstumo<br />

rekomendacijos<br />

Atstumas priklauso nuo aplinkos.<br />

Nukreipkite<br />

nuotolinį jutiklį<br />

į fotoaparatą<br />

50°<br />

50°<br />

Blykstės kryptis<br />

30°<br />

5m<br />

30°<br />

10m<br />

2 Įjunkite belaidę blykstę.<br />

3 Belaidės blykstės mygtuku MODE nustatykite<br />

RC režimą ir parinkite kanalo ir grupės<br />

nuostatas. (kanalas CH1, A grupė)<br />

4 Fotoaparate nustatykite parinkties [Remote<br />

Flash] (38 psl.) vertę [#RC].<br />

LT<br />

67


5 Funkcijų meniu pasirinkite blykstės parinktį,<br />

tada pasirinkite nuotolinį valdymą.<br />

„Blykstės naudojimas“ (20 psl.)<br />

6 Kad patikrintumėte blykstės veikimą ir gautą<br />

nuotrauką, padarykite bandomąjį kadrą.<br />

Prieš fotografuodami, nepamirškite patikrinti<br />

fotoaparato ir belaidės blykstės baterijų įkrovos.<br />

Nors nustatytų belaidžių blyksčių skaičius<br />

neribojamas, rekomenduojama naudoti ne daugiau<br />

kaip tris blykstes, kad dėl tarpusavio trukdžių<br />

nesutriktų veikimas.<br />

Nustačius fotoaparato blykstės režimą [#RC],<br />

įmontuota blykstė naudojama fotoaparato ir belaidės<br />

blykstės ryšiui. Jos negalima naudoti įprastai<br />

fotografuojant.<br />

Konverterio (parduodamo atskirai) naudojimas<br />

Konverteris<br />

Ypač plataus kampo konverteris (FCON-T01)<br />

Telekonverteris (TCON-T01)<br />

CLA-T01<br />

Konverterio adapteris<br />

Jei norite naudoti konverterį (parduodamą atskirai), nuimkite ant fotoaparato pritvirtintą objektyvo žiedą, tada prie<br />

fotoaparato pritvirtinkite konverterio adapterį (parduodamą atskirai).<br />

Kaip uždėti arba nuimti objektyvo žiedą<br />

Nuėmimo<br />

kryptis<br />

Objektyvo žiedas<br />

Pritvirtinimo<br />

kryptis<br />

Pritvirtinimo žymės<br />

68 LT


Kaip uždėti arba nuimti konverterį/filtrą<br />

Objektyvas konverteris<br />

Konverterio<br />

adapteris<br />

Nuėmimo<br />

kryptis<br />

Pritvirtinimo<br />

kryptis<br />

Pritvirtinimo žymės<br />

Filtras<br />

ø40,5<br />

• Jei prie fotoaparato norite pritvirtinti objektyvo žiedą arba konverterio adapterį, sulygiuokite žymas ir įsukite jį<br />

pritvirtinimo kryptimi, kol jis spragtelėjęs užsifiksuos.<br />

• Išsamesnės informacijos ieškokite savo vietovės „<strong>Olympus</strong>“ svetainėje.<br />

Svarbi informacija apie su nelaidumu<br />

vandeniui ir atsparumu smūgiams<br />

susijusias savybes<br />

Nelaidumas vandeniui: užtikrinama *1 , kad fotoaparatas ne<br />

didesniame kaip 12 m gylyje veiks iki vienos valandos. Jei<br />

fotoaparatas buvo smarkiai sutrenktas ar intensyviai trankomas,<br />

nelaidumo vandeniui funkcija gali suprastėti.<br />

Atsparumas smūgiams: ši savybė garantuoja *2 fotoaparato<br />

veikimą jį netyčia sutrenkus įprastinėmis skaitmeninio<br />

kompaktinio fotoaparato kasdienio naudojimo sąlygomis.<br />

Atsparumo smūgiams savybė negarantuoja, kad fotoaparatas<br />

po smūgio veiks be jokių defektų ar kad nenukentės nuo<br />

kosmetinių pažeidimų. Ši garantija netaikoma kosmetiniams<br />

pažeidimams, pvz., įbrėžimams ar įlenkimams.<br />

Naudojantis fotoaparatu, kaip ir bet kuriuo kitu elektroniniu<br />

įtaisu, reikia imtis tinkamų priežiūros priemonių, kurios padėtų<br />

išlaikyti fotoaparato vientisumą ir tinkamą veikimą. Siekiant<br />

užtikrinti fotoaparato funkcionavimą, po kiekvieno didesnio<br />

smūgio reikėtų jį nuvežti į artimiausią „<strong>Olympus</strong>“ įgaliotąjį<br />

techninės priežiūros centrą, kuriame jis būtų patikrintas. Jei bus<br />

nustatyta, kad fotoaparatas pažeistas dėl neatsargaus elgesio<br />

ar netinkamo naudojimo, garantija nepadengs išlaidų, susijusių<br />

su jo priežiūra ar remontu. Papildomos informacijos apie mūsų<br />

garantiją rasite savo regiono „<strong>Olympus</strong>“ tinklavietėje.<br />

Laikykitės toliau išdėstytų fotoaparato priežiūros rekomendacijų.<br />

*1 „<strong>Olympus</strong>“ įrangos slėginio bandymo pagal IEC<br />

standarto leidinį 529 IPX8 metu buvo nustatyta, kad<br />

fotoaparatą galima normaliai naudoti po vandeniu esant<br />

nurodytam vandens slėgiui.<br />

*2 Ši atsparumo smūgiams savybė buvo patvirtinta<br />

„<strong>Olympus</strong>“ bandymo sąlygomis, kurios atitinka MIL-STD-<br />

810F metodą Nr. 516.5, IV procedūrą (trumpalaikio kritimo<br />

testas). Daugiau informacijos apie „<strong>Olympus</strong>“ bandymo<br />

sąlygas rasite savo regiono „<strong>Olympus</strong>“ tinklavietėje.<br />

LT<br />

69


Veiksmai prieš naudojant:<br />

• Patikrinkite fotoaparatą, ar ant jo nėra pašalinių objektų ar<br />

nešvarumų, dulkių ir smėlio.<br />

• Gerai uždarykite baterijos/kortelės dangtelį ir paspauskite<br />

mygtuką LOCK.<br />

• Neatidarinėkite baterijos/kortelės skyriaus ir jungties dangtelio<br />

šlapiomis rankomis, fotoaparatui esant po vandeniu, taip pat<br />

drėgnoje arba dulkėtoje aplinkoje (pvz., paplūdimyje).<br />

Veiksmai panaudojus:<br />

• Panaudoję fotoaparatą po vandeniu, nuvalykite nuo jo<br />

vandens ir nešvarumų perteklių.<br />

• Jei fotoaparatas buvo naudojamas jūros vandenyje,<br />

įmerkite jį į gėlo vandens kibirą ir palaikykite jame apie<br />

10 minučių (baterijos/kortelės skyrelio ir jungties dangtelis<br />

turi būti gerai uždarytas). Tada fotoaparatą džiovinkite<br />

šešėlyje, gerai vėdinamoje vietoje.<br />

• Atidarius baterijos/kortelės skyrelį arba jungties dangtelį,<br />

vidiniame paviršiuje galima aptikti vandens lašelių. Aptikę<br />

vandens lašelių, būtinai fotoaparatą nušluostykite prieš<br />

toliau naudodamiesi.<br />

Pastabos panaudojus<br />

• Panaudojus fotoaparatą aplinkoje, kurioje gausu nešvarumų,<br />

dulkių, smėlio ar kitų pašalinių objektų, jų gali likti ant fotoaparato.<br />

Jei toliau naudosite fotoaparatą tokiomis sąlygomis, galite jį<br />

sugadinti. Kad išvengtumėte dėl to galinčių atsirasti gedimų,<br />

fotoaparatą turite nuplauti. Taikykite toliau aprašomą metodą.<br />

1 Gerai uždarykite baterijos/kortelės dangtelį<br />

ir paspauskite mygtuką LOCK.<br />

2 Pripilkite į kibirą ar kitą indą gėlo vandens,<br />

panardinkite fotoaparatą (nukreiptą į indo<br />

dugną) ir gerai jį papurtykite. Arba galite nuplauti<br />

fotoaparatą stipria vandens iš čiaupo srove,<br />

kartu spausdami jo mygtukus.<br />

Laikymas ir techninė priežiūra<br />

• Nepalikite fotoaparato aukštoje (40 °C ar aukštesnėje) arba<br />

žemoje (-10 °C ar žemesnėje) temperatūroje. Antraip gali būti<br />

pažeistas nelaidumo vandeniui barjeras.<br />

• Valymo, apsaugos nuo rūdžių ar rasojimo, taip pat taisymo tikslais<br />

nenaudokite cheminių medžiagų. Priešingu atveju gali sumažėti<br />

atsparumas vandeniui.<br />

• Nelaikykite fotoaparato vandenyje ilgą laiką. Dėl ilgalaikio<br />

kontakto su vandeniu suprastės fotoaparato išvaizda ir<br />

(arba) nelaidumo vandeniui funkcija.<br />

• Siekiant išlaikyti nelaidumo vandeniui efektyvumą<br />

rekomenduojama (kaip ir naudojant vandeniui nelaidų<br />

korpusą) kasmet keisti vandeniui nelaidų paketą (ir<br />

sandariklius).<br />

„<strong>Olympus</strong>“ platintojų arba techninės priežiūros tinklo vietas,<br />

kuriose galima pakeisti vandeniui nelaidų paketą, rasite savo<br />

regiono „<strong>Olympus</strong>“ tinklavietėje.<br />

Komplekte esantys priedai (pvz., USB-KS adapteris)<br />

neužtikrina atsparumo smūgiams ar nelaidumo<br />

vandeniui.<br />

Apie GPS<br />

Už Japonijos ribų esančių vietovių<br />

pavadinimai<br />

Nuostatos ir sąlygos<br />

Tik asmeninio naudojimo reikmėms<br />

Jūs sutinkate šiuos Duomenis kartu su šiuo skaitmeniniu<br />

fotoaparatu naudoti tik asmeniniams nekomerciniams tikslams<br />

pagal jums suteiktą licenciją. Naudoti aptarnavimo, kolektyvinio<br />

naudojimo ar kitiems panašiems tikslams draudžiama. Taigi,<br />

atsižvelgdami į pirmiau nurodytus apribojimus, galite šiuos<br />

Duomenis kopijuoti tik pagal asmeninius poreikius jiems i)<br />

peržiūrėti ir ii) įrašyti, tačiau draudžiama naikinti pasirodančius<br />

autorių teisių pareiškimus ir kaip nors perdirbti Duomenis. Jūs<br />

sutinkate su draudimu kokiais nors kitais būdais atgaminti,<br />

kopijuoti, perdirbti, išardyti, išrinkti kurią nors šių Duomenų<br />

dalį, taip pat šiuos Duomenis perduoti ar platinti bet kokia<br />

forma ar tikslu, išskyrus įstatymų numatytus atvejus. Iš kelių<br />

diskų sudarytus komplektus galima perduoti ar parduoti tik<br />

visos sudėties, o ne dalimis, kaip nurodo OLYMPUS IMAGING<br />

CORPORATION.<br />

70 LT


Apribojimai<br />

Išskyrus OLYMPUS IMAGING CORPORATION licencijos<br />

leidžiamus atvejus ir be apribojimų taikant pirmesnę pastraipą,<br />

šių Duomenų negalima naudoti (a) su jokiais produktais,<br />

sistemomis ar programomis, kurios įdiegtos ar kitaip<br />

prijungtos ar susietos ryšiu su transporto priemonėmis, taip<br />

pat kelių žvalgymo, vietos nustatymo, išsiuntimo, tikrojo laiko<br />

navigacijos, transporto priemonių parko valdymo ar panašiomis<br />

programomis arba (b) kartu su vietos nustatymo ar bet kokiais<br />

mobiliaisiais ar belaidžiu ryšiu prijungtais elektroniniais ar<br />

kompiuteriniais prietaisais, įskaitant be apribojimų mobiliuosius<br />

telefonus, delninius kompiuterius, pranešimų gaviklius ir<br />

asmeninius skaitmeninius pagalbininkus (PDA).<br />

Įspėjimas<br />

Ilgainiui pasikeitus aplinkybėms, naudojamiems šaltiniams<br />

ir duomenims dėl išsamios geografi nės informacijos rinkimo<br />

ypatumų Duomenys gali tapti netikslūs ar neišsamūs, todėl<br />

galimi klaidingi rezultatai.<br />

Be garantijos<br />

Duomenys pateikiami pagal esamą būklę, ir jūs sutinkate jais<br />

naudotis savo rizika. OLYMPUS IMAGING CORPORATION ir<br />

jos licencijos išdavėjai (taip pat jų licencijų išdavėjai ir tiekėjai)<br />

nesuteikia jokių aiškiai išreikštų ar numanomų garantijų ar<br />

atstovavimo teisių, numatomų įstatymų ar kitų aktų, įskaitant,<br />

be kita ko, turinio, kokybės, tikslumo, išsamumo, efektyvumo,<br />

patikimumo, tikimo konkrečiai paskirčiai, naudingumo, naudos<br />

garantijas ar garantiją, kad šie Duomenys suteiks atitinkamus<br />

rezultatus, taip pat garantiją, kad Duomenys ir serveris veiks<br />

sklandžiai ar be klaidų.<br />

Garantijos paneigimas:<br />

„OLYMPUS IMAGING CORPORATION“ IR JOS LICENCIJŲ<br />

TEIKĖJAI (ĮSKAITANT JŲ LICENCIJŲ TEIKĖJUS IR<br />

TIEKĖJUS) PAREIŠKIA, KAD NETEIKIA JOKIOS AIŠKIAI<br />

IŠREIKŠTOS AR NUMANOMOS GARANTIJOS DĖL<br />

KOKYBĖS, CHARAKTERISTIKŲ, PARDUODAMUMO,<br />

TINKAMUMO KONKREČIAI PASKIRČIAI AR ĮSTATYMŲ<br />

NEPAŽEIDIMO. Kai kuriose valstijose, teritorijose ar šalyse<br />

tokių garantijos išimčių daryti neleidžiama, todėl pirmiau pateikta<br />

išimtis jums gali būti netaikoma.<br />

Atsakomybės paneigimas:<br />

„OLYMPUS IMAGING CORPORATION“ IR JOS LICENCIJŲ<br />

TEIKĖJAI (ĮSKAITANT JŲ LICENCIJŲ TEIKĖJUS IR<br />

TIEKĖJUS) NEBUS JUMS ATSAKINGI DĖL JOKIŲ<br />

PRETENZIJŲ, REIKALAVIMŲ AR VEIKSMŲ, KAD IR KOKS<br />

BŪTŲ POBŪDIS AR PRIEŽASTIS PRETENZIJŲ, VEIKSMŲ AR<br />

REIKALAVIMŲ ATLYGINTI UŽ NUOSTOLIUS, SUŽALOJIMUS<br />

AR ŽALĄ – TIESIOGINĘ AR NETIESIOGINĘ, GALIMĄ DĖL<br />

INFORMACIJOS NAUDOJIMO AR JOS TURĖJIMO, TAIP<br />

PAT NEATSAKYS UŽ JOKĮ PELNO, PAJAMŲ, SUTARČIŲ<br />

AR SANTAUPŲ PRARADIMĄ, TAIP PAT UŽ JOKIĄ KITĄ<br />

TIESIOGINĘ, NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ, SPECIALIĄJĄ<br />

AR PASEKMINĘ ŽALĄ, GALIMĄ DĖL NAUDOJIMOSI AR<br />

NEGALĖJIMO NAUDOTIS ŠIA INFORMACIJA, DĖL BET<br />

KOKIŲ INFORMACIJOS TRŪKUMŲ AR ŠIŲ SĄLYGŲ<br />

PAŽEIDIMO, NESVARBU, AR TAI ATLIEKAMA VEIKSMU,<br />

PAGAL SUTARTĮ, TEISĖS PAŽEIDIMO ATVEJU AR<br />

REMIANTIS GARANTIJA, NET JEI „OLYMPUS IMAGING<br />

CORPORATION“ ARBA JOS LICENCIJŲ TEIKĖJAI ŽINO APIE<br />

TOKIOS ŽALOS GALIMYBĘ. Kai kuriose valstijose, teritorijose<br />

ar šalyse tokių atsakomybės išimčių ar žalos apribojimų daryti<br />

neleidžiama, todėl pirmiau pateiktas pareiškimas jums gali būti<br />

netaikomas.<br />

Eksporto kontrolė<br />

Jūs sutinkate niekur neeksportuoti jokios jums pateiktos<br />

Duomenų dalies ar tiesioginio produkto, išskyrus atitinkamus<br />

veiksmus, derančius su visomis eksporto įstatymų, taisyklių<br />

ir reglamentų reikalaujamomis licencijomis ir patvirtinimu.<br />

Visa sutartis<br />

Šios nuostatos ir sąlygos sudaro visą OLYMPUS IMAGING<br />

CORPORATION (įskaitant jos licencijos teikėjus ir tiekėjus) ir<br />

jūsų sutartį dėl susijusio objekto; jos pakeičia visas ankstesnes<br />

mūsų rašytines ar žodines sutartis, kurios galėjo egzistuoti dėl<br />

susijusio objekto.<br />

Taikoma teisė<br />

Pirmiau išdėstytoms sąlygoms taikoma Ilinojaus valstijos<br />

teisė, negaliojanti (i) prieštaravimų įstatymų nuostatoms arba<br />

(ii) Jungtinių Tautų Tarptautinio prekių pardavimo sutarčių<br />

konvencijai, kurios galiojimas yra aiškiai išskirtinis, atvejais. Jūs<br />

sutinkate paklusti Ilinojaus valstijos jurisdikcijai, t. y. visi ginčai,<br />

pretenzijos ir veiksmai, susiję su jums pateiktais Duomenimis,<br />

bus sprendžiami pagal šios valstijos teisę.<br />

LT<br />

71


Jungtinių Valstijų Vyriausybės galutiniai naudotojai<br />

Jei Duomenis savo ar kurios nors organizacijos, kuriai<br />

taikomos panašios į JAV vyriausybės teisės, vardu įsigyja<br />

Jungtinių Valstijų vyriausybė, Duomenys tampa komercijos<br />

objektu (ši sąvoka apibrėžta 48-ame Federalinių reglamentų<br />

kodekso (FAR) straipsnyje 2.101) ir licencijuojami pagal<br />

Galutinio naudotojo sąlygas, kuriomis suteikiama teisė naudotis<br />

Duomenimis. Kiekviena pristatyta ar kitaip pateikta Duomenų<br />

kopija turi būti pažymėta ir papildyta toliau nurodytu Pranešimu<br />

dėl naudojimo ir turi būti naudojama pagal šį Pranešimą:<br />

PRANEŠIMAS DĖL NAUDOJIMO<br />

RANGOVO (GAMINTOJO/TIEKĖJO) PAVADINIMAS: NAVTEQ<br />

RANGOVO (GAMINTOJO/TIEKĖJO) ADRESAS:<br />

425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606<br />

Šie duomenys – tai komercijos objektas (kaip apibrėžta<br />

FAR 2.101), todėl jam taikomos Galutinio naudotojo sąlygos,<br />

kuriomis šie Duomenys pateikiami naudotis.<br />

© 1993-2011 NAVTEQ. Visos teisės saugomos.<br />

Jei sutartį sudarantis pareigūnas, federalinė vyriausybės<br />

agentūra ar kuris nors federalinis pareigūnas atsisako naudotis<br />

čia pateiktomis sutarties nuostatomis, sutartį sudarantis<br />

pareigūnas, federalinė vyriausybės agentūra ar kuris nors<br />

federalinis pareigūnas prieš siekdamas papildomų ar<br />

alternatyvių teisių į Duomenis turi pranešti apie tai NAVTEQ.<br />

Japonijos vietovių pavadinimai<br />

• Visų ar dalies šių duomenų (susijusių su vietovės objektais,<br />

šalimis, regionais, valstijomis, provincijomis, teritorijomis,<br />

prefektūromis, savivaldybėmis ar kitais teritoriniais vienetais)<br />

išgavimas bet kokiomis priemonėmis iš vaizdo duomenų failų,<br />

kuriuose jie yra, draudžiamas.<br />

• Jums ir bet kokia kitai trečiajai šaliai draudžiama atgaminti,<br />

kopijuoti, keisti, išrinkti, iškompiliuoti, išardyti ar kitais būdais<br />

bandyti išanalizuoti ar nustatyti šiame fotoaparate esančių<br />

duomenų pobūdį.<br />

Šalys ir regionai, kuriuose gali būti rodomi<br />

ir įrašomi vietovės objektai<br />

Šalys ar regionai<br />

Ekrano rodinys<br />

Kanada<br />

CANADA<br />

Jungtinės Amerikos Valstijos USA<br />

Barbadosas<br />

BARBADOS<br />

Jamaika<br />

JAMAICA<br />

Argentinos Respublika ARGENTINA<br />

Venesuelos Bolivaro Respublika VENEZUELA<br />

Bahamų Sandrauga<br />

BAHAMAS<br />

Dominikos Respublika DOMINICAN REPUBLIC<br />

Brazilijos Federacinė Respublika BRAZIL<br />

Čilės Respublika<br />

CHILE<br />

Kolumbijos Respublika COLOMBIA<br />

Kosta Rikos Respublika COSTA RICA<br />

Ekvadoro Respublika<br />

ECUADOR<br />

Salvadoro Respublika<br />

EL SALVADOR<br />

Hondūro Respublika<br />

HONDURAS<br />

Panamos Respublika<br />

PANAMA<br />

Peru Respublika<br />

PERU<br />

Urugvajaus Rytų Respublika URUGUAY<br />

Meksikos Jungtinės Valstijos MEXICO<br />

Airija<br />

IRELAND<br />

Vokietijos Federacinė Respublika GERMANY<br />

Prancūzijos Respublika FRANCE<br />

Liuksemburgo Didžioji<br />

LUXEMBOURG<br />

Hercogystė<br />

Graikijos Respublika<br />

GREECE<br />

Belgijos Karalystė<br />

BELGIUM<br />

Danijos Karalystė<br />

DENMARK<br />

Norvegijos Karalystė<br />

NORWAY<br />

Ispanijos Karalystė<br />

SPAIN<br />

Švedijos Karalystė<br />

SWEDEN<br />

Nyderlandų Karalystė<br />

NETHERLANDS<br />

Portugalijos Respublika PORTUGAL<br />

Andoros Kunigaikštystė ANDORRA<br />

Lichtenšteino Kunigaikštystė LIECHTENSTEIN<br />

Monako Kunigaikštystė MONACO<br />

Suomijos Respublika<br />

FINLAND<br />

Islandijos Respublika<br />

ICELAND<br />

Italijos Respublika<br />

ITALY<br />

72 LT


Šalys ar regionai<br />

Ekrano rodinys<br />

Šalys ar regionai<br />

Ekrano rodinys<br />

Maltos Respublika<br />

MALTA<br />

Ganos Respublika<br />

GHANA<br />

San Marino Respublika<br />

SAN MARINO<br />

Mozambiko Respublika<br />

MOZAMBIQUE<br />

Vatikano Miesto Valstybė<br />

VATICAN CITY STATE<br />

Namibijos Respublika<br />

NAMIBIA<br />

Šveicarijos Konfederacija<br />

SWITZERLAND<br />

Pietų Afrikos Respublika<br />

SOUTH AFRICA<br />

Anglija<br />

ENGLAND<br />

Kenijos Respublika<br />

KENYA<br />

Bosnija ir Hercegovina<br />

BOSNIA AND HERZEGOVINA<br />

Naujoji Zelandija<br />

NEW ZEALAND<br />

Juodkalnija<br />

MONTENEGRO<br />

Australijos Sandrauga<br />

AUSTRALIA<br />

Rumunija<br />

Ukraina<br />

Čekijos Respublika<br />

Buvusioji Jugoslavijos<br />

Respublika Makedonija<br />

Albanijos Respublika<br />

Austrijos Respublika<br />

Baltarusijos Respublika<br />

Bulgarijos Respublika<br />

Kroatijos Respublika<br />

Estijos Respublika<br />

Vengrijos Respublika<br />

Kazachstano Respublika<br />

Latvijos Respublika<br />

Lietuvos Respublika<br />

Lenkijos Respublika<br />

Serbijos Respublika<br />

Slovėnijos Respublika<br />

Uzbekistano Respublika<br />

Rusijos Federacija<br />

Slovakijos Respublika<br />

Egipto Arabų Respublika<br />

Bahreino Karalystė<br />

Saudo Arabijos Karalystė<br />

Turkijos Respublika<br />

Kuveito Valstybė<br />

Kataro Valstybė<br />

Omano Sultonatas<br />

Jungtiniai Arabų Emyratai<br />

Nigerijos Federacinė<br />

Respublika<br />

ROMANIA<br />

UKRAINE<br />

CZECH REPUBLIC<br />

MACEDONIA<br />

ALBANIA<br />

AUSTRIA<br />

BELARUS<br />

BULGARIA<br />

CROATIA<br />

ESTONIA<br />

HUNGARY<br />

KAZAKHSTAN<br />

LATVIA<br />

LITHUANIA<br />

POLAND<br />

SERBIA<br />

SLOVENIA<br />

UZBEKISTAN<br />

RUSSIA<br />

SLOVAK REPUBLIC<br />

EGYPT<br />

BAHRAIN<br />

SAUDI ARABIA<br />

TURKEY<br />

KUWAIT<br />

QATAR<br />

OMAN<br />

UAE<br />

NIGERIA<br />

Ypatingasis Administracinis<br />

Regionas Honkongas<br />

Ypatingasis Administracinis<br />

Regionas Makao<br />

Taivanas<br />

Japonija<br />

Malaizija<br />

Brunėjaus Darusalamas<br />

Tailando Karalystė<br />

Indonezijos Respublika<br />

Singapūro Respublika<br />

Filipinų Respublika<br />

Vietnamo Socialistinė Respublika<br />

Indijos Respublika<br />

Kaimanų Salos<br />

Gvadelupa<br />

Martinika<br />

Puerto Rikas<br />

JAV Virdžinijos salos<br />

Reunjonas<br />

Prancūzijos Gviana<br />

Gibraltaras<br />

Normandijos salos<br />

Meno sala<br />

Šiaurės Airija<br />

Škotija<br />

Velsas<br />

Bolivijos Respublika<br />

Gvatemalos Respublika<br />

Nikaragvos Respublika<br />

Paragvajaus Respublika<br />

HONG KONG<br />

MACAU<br />

TAIWAN<br />

JAPAN<br />

MALAYSIA<br />

BRUNEI<br />

THAILAND<br />

INDONESIA<br />

SINGAPORE<br />

PHILIPPINES<br />

VIETNAM<br />

INDIA<br />

CAYMAN ISLANDS<br />

GUADELOUPE-FRANCE<br />

MARTINIQUE-FRANCE<br />

PUERTO RICO<br />

US VIRGIN ISLANDS<br />

REUNION-FRANCE<br />

GUYANE-FRANCE<br />

GIBRALTAR<br />

CHANNEL ISLANDS<br />

ISLE OF MAN<br />

NORTHERN IRELAND<br />

SCOTLAND<br />

WALES<br />

BOLIVIA<br />

GUATEMALA<br />

NICARAGUA<br />

PARAGUAY<br />

Lesoto Karalystė<br />

LESOTHO<br />

Trinidado ir Tobago Respublika<br />

TRINIDAD AND TOBAGO<br />

Maroko Karalystė<br />

MOROCCO<br />

Burundžio Respublika<br />

BURUNDI<br />

Angolos Respublika<br />

ANGOLA<br />

LT<br />

73


Šalys ir regionai, kuriuose vietovės<br />

objektų informacija nepateikiama<br />

74 LT<br />

Šalys ar regionai<br />

Ekrano rodinys<br />

Antigva ir Barbuda<br />

ANTIGUA AND BARBUDA<br />

Belizas<br />

BELIZE<br />

Grenada<br />

GRENADA<br />

Sent Lusija<br />

SAINT LUCIA<br />

Sent Vinsentas ir Grenadinai SAINT VINCENT AND THE<br />

GRENADINES<br />

Dominikos Sandrauga DOMINICA<br />

Gajanos Respublika<br />

GUYANA<br />

Sent Kitso ir Nevio Federacija SAINT KITTS AND NEVIS<br />

Kubos Respublika<br />

CUBA<br />

Haičio Respublika<br />

HAITI<br />

Surinamo Respublika SURINAME<br />

Kipro Respublika<br />

CYPRUS<br />

Turkmėnistanas<br />

TURKMENISTAN<br />

Burkina Fasas<br />

BURKINA FASO<br />

Centrinės Afrikos Respublika CENTRAL AFRICAN<br />

REPUBLIC<br />

Kongo Demokratinė<br />

Respublika<br />

San Tomė ir Prinsipės<br />

Demokratinė Respublika<br />

Komorų Islamo Federacinė<br />

Respublika<br />

Gabono Respublika<br />

Benino Respublika<br />

Kamerūno Respublika<br />

Žaliojo Kyšulio Respublika<br />

Čado Respublika<br />

Kongo Respublika<br />

Dramblio Kaulo Kranto<br />

Respublika<br />

Pusiaujo Gvinėjos Respublika<br />

Gvinėjos Respublika<br />

Bisau Gvinėjos Respublika<br />

Liberijos Respublika<br />

Madagaskaro Respublika<br />

Malio Respublika<br />

Mauricijaus Respublika<br />

Nigerio Respublika<br />

CONGO, DEMOCRATIC<br />

REPUBLIC<br />

SAO TOME AND PRINCIPE<br />

COMOROS<br />

GABON<br />

BENIN<br />

CAMEROON<br />

CAPE VERDE<br />

CHAD<br />

CONGO, REPUBLIC OF THE<br />

COTE D’IVOIRE (IVORY<br />

COAST)<br />

EQUATORIAL GUINEA<br />

GUINEA<br />

GUINEA-BISSAU<br />

LIBERIA<br />

MADAGASCAR<br />

MALI<br />

MAURITIUS<br />

NIGER<br />

Šalys ar regionai<br />

Ruandos Respublika<br />

Senegalo Respublika<br />

Seišelių Respublika<br />

Siera Leonės Respublika<br />

Togo Respublika<br />

Tuniso Respublika<br />

Saliamono Salos<br />

Tuvalu<br />

Mikronezijos Federacinės<br />

Valstijos<br />

Prancūzijos Polinezija<br />

Tongos Karalystė<br />

Papua Naujoji Gvinėja<br />

Kiribačio Respublika<br />

Nauru Respublika<br />

Palau Respublika<br />

Fidžio Salų Respublika<br />

Maršalo Salų Respublika<br />

Vanuatu Respublika<br />

Mongolija<br />

Korėjos Respublika<br />

Kambodžos Karalystė<br />

Laoso Liaudies Demokratinė<br />

Respublika<br />

Mianmaro Sąjunga<br />

Šri Lankos Demokratinė<br />

Socialistinė Respublika<br />

Butano Karalystė<br />

Bangladešo Liaudies<br />

Respublika<br />

Maldyvų Respublika<br />

Nepalo Respublika<br />

Naujoji Kaledonija<br />

Šv. Elenos Sala<br />

Majotas<br />

Folklando Salos<br />

Bermuda<br />

Terkso ir Kaikoso Salos<br />

Ekrano rodinys<br />

RWANDA<br />

SENEGAL<br />

SEYCHELLES<br />

SIERRA LEONE<br />

TOGO<br />

TUNISIA<br />

SOLOMON ISLANDS<br />

TUVALU<br />

MICRONESIA<br />

FRENCH POLYNESIA<br />

TONGA<br />

PAPUA NEW GUINEA<br />

KIRIBATI<br />

NAURU<br />

PALAU<br />

FIJI<br />

MARSHALL ISLANDS<br />

VANUATU<br />

MONGOLIA<br />

SOUTH KOREA<br />

CAMBODIA<br />

LAOS<br />

BURMA (MYANMAR)<br />

SRI LANKA<br />

BHUTAN<br />

BANGLADESH<br />

MALDIVES<br />

NEPAL<br />

NEW CALEDONIA<br />

SAINT HELENA<br />

MAYOTTE<br />

FALKLAND ISLANDS (ISLAS<br />

MALVINAS)<br />

BERMUDA<br />

TURKS AND CAICOS<br />

ISLANDS


Šalys ar regionai<br />

Sen Pjeras ir Mikelonas<br />

Angilija<br />

Aruba<br />

Olandijos Antilai<br />

Montseratas<br />

Grenlandija<br />

Guamas<br />

Norfolko Sala<br />

Amerikos Samoa<br />

Kuko Salos<br />

Volisas ir Futūna<br />

Niujė<br />

Marianos Šiaurinės Salos<br />

Tokelau<br />

Vietovės objektų tipai<br />

Gamtiniai vietovės<br />

objektai<br />

Vyriausybės ir<br />

viešosios įstaigos<br />

Transporto objektai<br />

Sporto kompleksai<br />

Ekrano rodinys<br />

SAINT PIERRE AND<br />

MIQUELON<br />

ANGUILLA<br />

ARUBA<br />

NETHERLANDS ANTILLES<br />

MONTSERRAT<br />

GREENLAND<br />

GUAM<br />

NORFOLK ISLAND<br />

AMERICAN SAMOA<br />

COOK ISLANDS<br />

WALLIS AND FUTUNA<br />

NIUE<br />

NORTHERN MARIANA<br />

ISLANDS<br />

TOKELAU<br />

Gamtinė topografi ja<br />

Uostai<br />

Prefektūrinės vyriausybės biurai<br />

Rotušės<br />

Miestų ir kaimų metrikacijos biurai<br />

Ambasados ir konsulatai<br />

Vyriausybinės agentūros<br />

Geležinkelio stotys<br />

Oro uostai ir kilimo/tūpimo aikštelės<br />

Keltų terminalų pastatai<br />

Sporto kompleksai (stadionai, sporto<br />

aikštelės, sporto salės)<br />

Golfo aikštynai<br />

Atrakcionų parkai<br />

Lankytinos vietos<br />

Institucijos ir pan.<br />

Muziejai<br />

Meno muziejai ir galerijos<br />

Zoologijos sodai<br />

Botanikos sodai<br />

Akvariumai<br />

Pramogų parkai<br />

Poilsio parkai<br />

Lankytinos vietos, turistų lankytinos<br />

vietos, apžvalgos aikštelės<br />

Teatrai<br />

Bokštai<br />

Bažnyčios<br />

Valčių prieplaukos<br />

Kai kuriose šalyse ar regionuose gali būti nedaug<br />

vietovės objektų arba jų pavadinimai gali skirtis nuo<br />

ofi cialių.<br />

Šiuo metu turima 2011 m. liepos mėn. vietovės<br />

objektų duomenų bazė, jos atnaujinti negalima.<br />

© NAVTEQ, 1993-2011. Visos<br />

teisės saugomos.<br />

© Jos Didenybės Karalienės teisės Kanadoje, © Karalienės<br />

Ontarijo spaustuvė, © Kanados pašto korporacija, „GeoBase“ ® ,<br />

© Kanados gamtinių išteklių departamentas. Visos teisės<br />

saugomos.<br />

© „United States Postal Service“ ® , 2010. „United States Postal<br />

Service“ ® nenustato, nekontroliuoja ir neaprobuoja kainų. USPS<br />

priklauso šie prekių ženklai ir registracijos: „United States Postal<br />

Service“, USPS ir ZIP+4.<br />

© „Shobunsha Publications, Inc.“<br />

„MAPPLE“ yra Japonijoje<br />

registruotas „Shobunsha<br />

Publications, Inc.“ prekių ženklas.<br />

Japonijos vietovės objektų<br />

duomenis pateikė „Shobunsha<br />

Publications, Inc.“.<br />

LT<br />

75


Australija<br />

Austrija<br />

Kanada<br />

Kroatija, Kipras, Estija,<br />

Latvija, Lietuva, Lenkija,<br />

Slovėnija, Ukraina<br />

Ekvadoras<br />

Prancūzija, Prancūzijos<br />

Gviana, Gvadelupa,<br />

Martinika, Reunjonas<br />

Vokietija<br />

© „Hema Maps Pty. Ltd“, 2011.<br />

Autorių teisės. Remiamasi<br />

„PSMA Australia Limited“ pagal<br />

licenciją pateiktais duomenimis<br />

(www.psma.com.au).<br />

Gaminyje naudojami duomenys<br />

su tokia informacija apie autorių<br />

teises: © „Telstra Corporation<br />

Limited“, „GM Holden Limited“,<br />

„Intelematics Australia Pty Ltd.“,<br />

„NAVTEQ International LLC“,<br />

„Sentinel Content Pty Limited“<br />

ir „Continental Pty Ltd.“, 2011.<br />

© „Bundesamt für Eich- und<br />

Vermessungswesen“<br />

Kanados sričių Duomenis<br />

sudaro informacija, surinkta<br />

gavus leidimą iš Kanados<br />

institucijų, įskaitant: © Jos<br />

Didenybės Karalienės teisės<br />

Kanadoje, © Karalienės Ontarijo<br />

spaustuvė, © Kanados pašto<br />

korporacija, „GeoBase“®, ©<br />

Kanados gamtinių išteklių<br />

departamentas.<br />

© „EuroGeographics“<br />

INSTITUTO GEOGRAFICO<br />

MILITAR DEL ECUADRO<br />

AUTORIZACION N° IGM-2011-<br />

01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO<br />

DE 2011<br />

šaltinis: © IGN 2009 –<br />

BD TOPO ®<br />

Die Grundlagendaten<br />

wurden mit Genehmigung<br />

der zustaendigen Behoerden<br />

entnommen.<br />

Didžioji Britanija<br />

Graikija<br />

Pateikiami „Ordnance Survey“<br />

duomenys, © „Crown“ autorių<br />

teisės ir duomenų bazių teisės,<br />

2010.<br />

Pateikiami „Royal Mail“<br />

duomenys, © „Royal Mail“<br />

autorių teisės ir duomenų bazių<br />

teisės, 2010.<br />

© „Geomatics Ltd.“<br />

Aprobado por el INSTITUTO<br />

GEOGRAFICO NACIONAL<br />

Gvatemala<br />

– Resolución del IGN No<br />

186-2011<br />

Vengrija © „Top-Map Ltd.“, 2003.<br />

Italija<br />

Meksika<br />

Mozambikas<br />

Norvegija<br />

Portugalija<br />

Ispanija<br />

Švedija<br />

Šveicarija<br />

Jungtinės Amerikos Valstijos<br />

La Banca Dati Italiana è<br />

stata prodotta usando quale<br />

riferimento anche cartografia<br />

numerica ed al tratto prodotta<br />

e fornita dalla Regione Toscana.<br />

Fuente: INEGI (Instituto<br />

Nacional de Estadística y<br />

Geografía.)<br />

Tam tikrus Mozambiko<br />

duomenis pateikė „Cenacarta“<br />

© „Cenacarta“, 2011.<br />

© Norvegijos žemėlapių<br />

sudarymo administracija, 2000.<br />

Šaltinis: „IgeoE“ – Portugalija<br />

Información geográfi ca<br />

propiedad del CNIG<br />

Remiamasi elektroniniais<br />

duomenimis © „National Land<br />

Survey Sweden“.<br />

Topografi sche Grundlage:<br />

© Bundesamt für<br />

Landestopographie<br />

© „United States Postal<br />

Service“®, 2011. „United States<br />

Postal Service“® nenustato,<br />

nekontroliuoja ir neaprobuoja<br />

kainų. USPS priklauso šie<br />

prekių ženklai ir registracijos:<br />

„United States Postal Service“,<br />

USPS ir ZIP+4.<br />

76 LT


SAUGOS PRIEMONĖS<br />

DĖMESIO<br />

ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS<br />

NEATIDARYKITE<br />

DĖMESIO! SIEKIANT SUMAŽINTI ELEKTROS SMŪGIO<br />

PAVOJŲ, NEGALIMA NUIMTI DANGTELIO (ARBA UŽPAKALINĖS<br />

DALIES GAUBTELIO). DALIŲ, KURIAS GALĖTŲ TVARKYTI<br />

PATS VARTOTOJAS, VIDUJE NĖRA. REMONTĄ PATIKĖKITE<br />

KVALIFIKUOTAM „OLYMPUS“ PRIEŽIŪROS PERSONALUI<br />

Trikampyje pavaizduotas šauktukas<br />

informuoja apie svarbias gaminio<br />

eksploatavimo ir priežiūros nuorodas,<br />

pateikiamas gaminio dokumentacijoje.<br />

PAVOJINGA Jeigu naudojant gaminį nepaisoma šiuo<br />

ženklu pažymėtų nurodymų, galima<br />

sunkiai susižaloti arba žūti.<br />

ĮSPĖJIMAS Jeigu naudojant gaminį nepaisoma šiuo<br />

ženklu pažymėtų nurodymų, galima<br />

susižaloti arba žūti.<br />

DĖMESIO Jeigu naudojant gaminį nepaisoma šiuo<br />

ženklu pažymėtų nurodymų, galima<br />

susižeisti, sugadinti įrangą arba prarasti<br />

svarbius duomenis.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

KAD BŪTŲ IŠVENGTA GAISRO AR ELEKTROS SMŪGIO<br />

PAVOJAUS, DRAUDŽIAMA ŠĮ GAMINĮ ARDYTI, ŠLAPINTI<br />

ARBA NAUDOTI LABAI DRĖGNOJE APLINKOJE.<br />

Bendros saugos priemonės<br />

Perskaitykite visas <strong>instrukcija</strong>s. Prieš naudodamiesi gaminiu,<br />

perskaitykite visas jo naudojimo <strong>instrukcija</strong>s. Išsaugokite<br />

visas <strong>instrukcija</strong>s ir dokumentus, kad vėliau galėtumėte ja<br />

pasinaudoti.<br />

Valymas. Prieš valydami visada išjunkite gaminį iš elektros<br />

tinklo. Valykite drėgna medžiagos skiaute. Valydami šį gaminį<br />

niekada nenaudokite jokio skysto ar aerozolinio valiklio, jokio<br />

organinio tirpiklio.<br />

Priedai. Saugumo sumetimais ir siekiant išvengti gaminio<br />

pažeidimų rekomenduojama naudoti tik „<strong>Olympus</strong>“ siūlomus<br />

priedus.<br />

Vanduo ir drėgmė. Įspėjimus apie gaminius, pritaikytus<br />

įvairioms oro sąlygoms, skaitykite skyriuose apie atsparumą<br />

nepalankioms aplinkos sąlygoms.<br />

Vieta. Siekdami išvengti gaminio pažeidimų ir apsisaugoti nuo<br />

sužeidimų, šį gaminį statykite ant stabilaus paviršiaus, trikojo<br />

ar rėmo.<br />

Maitinimo šaltinis. Šį gaminį junkite tik prie gaminio etiketėje<br />

nurodytų maitinimo šaltinių.<br />

Žaibas. Jei lauke pradeda žaibuoti, nedelsdami atjunkite KS<br />

USB adapterį nuo elektros tinklo.<br />

Pašaliniai daiktai. Siekdami išvengti sužalojimų, į šį gaminį<br />

nekiškite metalinių daiktų.<br />

Šiluma. Šio gaminio negalima naudoti arba laikyti šalia šilumos<br />

šaltinių, pvz., radiatorių, krosniakaiščių, krosnių arba kitų<br />

rūšių įrenginių ar prietaisų, kurie išskiria šilumą, įskaitant<br />

stereofoninius stiprintuvus.<br />

Fotoaparato naudojimas<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

• Nenaudokite fotoaparato greta degių arba sprogstamųjų dujų.<br />

• Fotografuodami žmones (kūdikius, mažus vaikus ir pan.)<br />

iš arti nenaudokite blykstės ir LED (įskaitant AF lemputę).<br />

• Naudojant blykstę, nuo fotografuojamo žmogaus veido būtina<br />

laikytis mažiausiai 1 m atstumo. Per arti blykstelėjus, žmogų<br />

galima trumpam apakinti.<br />

• Saugokite fotoaparatą nuo kūdikių ir mažamečių vaikų.<br />

• Fotoaparatu naudokitės ir jį laikykite vaikams nepasiekiamoje<br />

vietoje, kad išvengtumėte šių pavojingų situacijų, kurioms<br />

susidarius galima sunkiai susižaloti:<br />

• Pasismaugti apsivyniojus fotoaparato dirželiu.<br />

• Netyčia praryti bateriją, kortelę ar kitą smulkią detalę.<br />

• Netyčia blykstelėti blykste sau arba kitiems į akis.<br />

• Susižeisti judančiomis fotoaparato dalimis.<br />

• Nežiūrėkite į fotoaparato ekraną nukreipę jį į saulę ar<br />

stiprią šviesą.<br />

• Nenaudokite ir nelaikykite fotoaparato dulkėtose arba<br />

drėgnose vietose.<br />

• Fotografuodami su blykste neuždenkite jos ranka.<br />

• Naudokite tik SD/SDHC/SDXC arba „Eye-Fi“ atminties<br />

korteles. Nenaudokite kitų tipų kortelių.<br />

Jei netyčia į fotoaparatą įdėjote kito tipo kortelę, susisiekite<br />

su įgaliotuoju platintoju arba techninės priežiūros centro<br />

darbuotoju. Nebandykite kortelės ištraukti jėga.<br />

• Jei pastebėjote, kad KS USB adapteris labai karštas arba skleidžia<br />

neįprastus kvapus, triukšmą ar dūmus, nedelsdami ištraukite<br />

kištuką iš kištukinio lizdo ir adapterio nebenaudokite. Kreipkitės<br />

į įgaliotą platintoją arba techninės priežiūros centro darbuotoją.<br />

DĖMESIO<br />

• Nedelsdami liaukitės naudojęsi fotoaparatu, jei pajutote<br />

neįprastą kvapą, garsą arba dūmus aplink jį.<br />

• Niekada neišimkite baterijų plikomis rankomis, kadangi<br />

baterijos gali užsidegti ir nudeginti rankas.<br />

• Nepalikite fotoaparato vietose, kur labai aukšta temperatūra.<br />

• Kai kurios fotoaparato dalys gali sugesti ir tam tikromis<br />

aplinkybėmis fotoaparatas gali užsidegti. Nesinaudokite krovikliu<br />

ar KS USB adapteriu, jei jis kuo nors uždengtas (pvz., antklode).<br />

Jis gali perkaisti ir užsidegti.<br />

LT<br />

77


• Atsargiai naudokitės fotoaparatu, kad išvengtumėte nudegimų.<br />

• Fotoaparatas turi metalinių dalių, todėl įkaitęs gali nudeginti.<br />

Atkreipkite dėmesį į tai, kad:<br />

• Ilgai naudojamas fotoaparatas įkaista. Jei naudositės tokiu<br />

fotoaparatu, galite nudegti.<br />

• Vietose, kur temperatūra yra ypač žema, fotoaparato korpuso<br />

temperatūra gali būti žemesnė už aplinkos temperatūrą. Jei<br />

įmanoma, šaltose vietose naudodamiesi fotoaparatu mūvėkite<br />

pirštines.<br />

• Atsargiai elkitės su dirželiu.<br />

• Nešdami fotoaparatą, atsargiai elkitės su dirželiu. Jis gali užsikabinti<br />

už atskirų daiktų ir ką nors sulaužyti arba sugadinti.<br />

• Žemoje temperatūroje venkite ilgalaikio odos kontakto su fotoaparato<br />

metalinėmis dalimis.<br />

• Galite sužaloti odą. Fotografuojant žemoje temperatūroje reikia<br />

mūvėti pirštines.<br />

• Norėdami apsaugoti ypač tikslias technologijas, esančias šiame<br />

gaminyje, niekada nenaudokite ir nepalikite fotoaparato:<br />

• Vietose, kur aukšta temperatūra ar didelis drėgnumas, taip pat<br />

vietose, kur temperatūra ir drėgnumas ypač svyruoja. Ten, kur<br />

krinta tiesioginiai saulės spinduliai, paplūdimyje, automobilyje ar<br />

šalia šildymo šaltinių (radiatorių, viryklių ir pan.), taip pat prie oro<br />

drėkintuvų.<br />

• Smėlėtoje ar dulkėtoje aplinkoje.<br />

• Šalia įsiliepsnojančių daiktų ar sprogmenų.<br />

• Drėgnose vietose, pvz., vonios kambaryje ar lyjant lietui. Naudodami<br />

oro poveikiui atsparius gaminius taip pat perskaitykite jų naudojimo<br />

<strong>instrukcija</strong>s.<br />

• Vietose, kur yra stipri vibracija.<br />

• Nemėtykite fotoaparato, nesutrenkite jo ir neveikite jo vibracija.<br />

• Kai fotoaparatą tvirtinate prie trikojo ar nuo jo nuimate, sukite trikojo<br />

varžtą, o ne fotoaparatą.<br />

• Prieš transportuodami fotoaparatą nuimkite nuo trikojo, taip pat<br />

nuimkite visus kitus ne OLYMPUS gamybos priedus.<br />

• Nelieskite fotoaparato elektros kontaktų.<br />

• Nepalikite fotoaparato nukreipto tiesiai į saulę. Taip galima sugadinti<br />

objektyvą ar objektyvo uždangą, iškraipyti spalvas, sudaryti šešėlius<br />

ant vaizdo įrašymo įtaiso arba, galbūt, sukelti gaisrą.<br />

• Stipriai nespauskite ir netraukite objektyvo.<br />

• Jei neketinate naudotis fotoaparatu ilgesnį laiką, išimkite iš jo<br />

baterijas. Fotoaparatą laikykite vėsioje ir sausoje vietoje, kad jo viduje<br />

neatsirastų drėgmės arba nesusidarytų pelėsių. Palaikius fotoaparatą<br />

nenaudojamą, jį reikia patikrinti įjungiant ir nuspaudžiant užrakto<br />

mygtuką, kad sužinotumėte, ar jis veikia normaliai.<br />

• Jei fotoaparatu naudojamasi vietoje, kur veikia magnetinis ar<br />

elektromagnetinis laukas, radijo bangos arba aukšta įtampa, pvz.,<br />

netoli televizoriaus, mikrobangų krosnelės, vaizdo žaidimų pulto,<br />

garsiakalbių, didelio monitoriaus, televizijos ar radijo transliacijų<br />

bokšto ar ryšio antenų, jo veikimas gali sutrikti. Tokiais atvejais prieš<br />

tęsiant darbą fotoaparatą reikia išjungti ir vėl įjungti.<br />

• Visada atsižvelkite į fotoaparato instrukcijoje pateiktus perspėjimus<br />

apie naudojimo aplinką.<br />

Atsargumo priemonės naudojant baterijas<br />

Vadovaukitės šiais svarbiais nurodymais, kad<br />

išvengtumėte baterijų ištekėjimo, perkaitimo,<br />

užsidegimo, sprogimo, elektros smūgio arba<br />

nudegimo.<br />

PAVOJINGA<br />

• Šiame fotoaparate naudojama „<strong>Olympus</strong>“ nurodyta ličio jonų baterija.<br />

Bateriją kraukite tik nurodytu KS USB adapteriu arba krovikliu.<br />

Nenaudokite jokių kitų KS USB adapterių ar kroviklių.<br />

• Baterijų jokiu būdu negalima kaitinti arba deginti.<br />

• Nešiodami arba saugodami baterijas stenkitės, kad jos nesusiliestų su<br />

metaliniais daiktais – papuošalais, smeigtukais, sąvaržėlėmis ir pan.<br />

• Nelaikykite baterijų ten, kur krinta tiesioginiai saulės spinduliai, arba<br />

aukštoje temperatūroje – prikaitintame automobilyje, greta šilumos<br />

šaltinių ir pan.<br />

• Baterijas naudokite taip, kaip nurodyta instrukcijoje, kad neištekėtų<br />

baterijų elektrolitas ir nepažeistumėte kontaktų. Niekada nebandykite<br />

išardyti baterijų arba kokiais nors būdais jų perdaryti, pavyzdžiui,<br />

lituodami ar pan.<br />

• Jeigu baterijų elektrolito pateko į akis, nuplaukite jas švariu, šaltu<br />

tekančiu vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytojus.<br />

• Baterijas visada laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei vaikas<br />

netyčia prarijo bateriją, nedelsdami kreipkitės į gydytojus.<br />

• Jei negalite baterijos išimti iš fotoaparato, kreipkitės į įgaliotą platintoją<br />

arba techninės priežiūros centro darbuotoją. Nebandykite baterijos<br />

ištraukti jėga.<br />

Baterija sugadintu paviršiumi (subraižyta ar pan.) gali įkaisti arba<br />

sprogti.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

• Baterijos visada turi būti sausos.<br />

• Kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo, perkaitimo, užsidegimo,<br />

sprogimo, naudokite tik rekomenduojamas baterijas.<br />

• Įdėkite baterijas kaip nurodyta naudojimosi instrukcijoje.<br />

• Jei įkraunamosios baterijos neįsikrauna per nurodytą laiką, nutraukite<br />

krovimą ir daugiau jų nebenaudokite.<br />

• Nenaudokite baterijų, kurių korpusas įskilęs ar sulaužytas.<br />

• Jei ištekėjo baterijų skystis, jos prarado spalvą, deformavosi ar kitaip<br />

pakito, tuoj pat liaukitės naudojęsi fotoaparatu.<br />

• Jei ištekėjusio baterijų elektrolito pateko ant drabužių ar odos,<br />

nusivilkite drabužius ir nedelsdami tą vietą nuplaukite šaltu tekančiu<br />

vandeniu. Jei elektrolitas nudegino odą, nedelsdami kreipkitės<br />

į gydytojus.<br />

• Saugokite baterijas nuo stiprių smūgių ir nuolatinės vibracijos.<br />

78 LT


DĖMESIO<br />

• Prieš įdėdami bateriją į fotoaparatą, visuomet atidžiai patikrinkite,<br />

ar iš jos neteka skystis, ar nepakitusi spalva, forma, ar nėra jokių<br />

kitų anomalijų.<br />

• Ilgai naudojantis fotoaparatu, baterija gali įkaisti. Baigę naudotis<br />

fotoaparatu, iš karto neišimkite baterijos, kad išvengtumėte smulkių<br />

nudegimų.<br />

• Jei neplanuojate fotoaparatu naudotis ilgesnį laiką, išimkite iš<br />

jo baterijas.<br />

• Šiam fotoaparatui reikalinga viena „<strong>Olympus</strong>“ ličio jonų baterija<br />

(LI-90B). Negalima naudoti jokių kitokių baterijų.<br />

Įdėjus netinkamas baterijas jos gali sprogti.<br />

• Energijos sąnaudos priklauso nuo naudojamų funkcijų.<br />

• Esant toliau aprašytoms sąlygoms, energija vartojama nuolat<br />

ir baterija greitai išsikrauna:<br />

• Dažnai naudojant vaizdo mastelio keitiklį (transfokatorių).<br />

• Pakartotinai iki pusės nuspaudžiant užrakto mygtuką ir taip<br />

aktyvinant automatinį fokusavimą.<br />

• Ekrane ilgai laikant langą su rodoma nuotrauka.<br />

• prijungus fotoaparatą prie spausdintuvo.<br />

• Naudojant išsekusią bateriją, fotoaparatas gali išsijungti nepasirodžius<br />

įspėjimui apie baterijos įkrovimo lygį.<br />

• „<strong>Olympus</strong>“ ličio jonų baterija skirta tik „<strong>Olympus</strong>“ skaitmeniniam<br />

fotoaparatui. Nenaudokite baterijos kitiems prietaisams.<br />

• Susitepus arba sudrėkus baterijos kontaktams gali sugesti<br />

fotoaparato kontaktai. Prieš naudodami bateriją, gerai ją nušluostykite<br />

sausa medžiagos skiaute.<br />

• Prieš naudodami bateriją pirmąkart ar po ilgesnės pertraukos, pirma<br />

ją įkraukite.<br />

• Esant žemai temperatūrai, baterijos energija maitinamą fotoaparatą<br />

bei atsarginę bateriją laikykite kiek galima šilčiau. Baterija, išsekusi<br />

esant žemai temperatūrai, gali atsinaujinti sušildžius ją iki kambario<br />

temperatūros.<br />

• Prieš kelionę, ypač į užsienį, įsigykite atsarginių baterijų. Kelionės<br />

metu gali kilti sunkumų norint įsigyti rekomenduojamą bateriją.<br />

• Norint ilgai laikyti nenaudojamą bateriją, reikia parinkti vėsią vietą.<br />

• Pateikite baterijas pakartotinai perdirbti – padėkite taupyti mūsų<br />

planetos išteklius. Norėdami išmesti senas baterijas, būtinai uždenkite<br />

jų kontaktus ir visuomet laikykitės vietos įstatymų bei taisyklių.<br />

KS USB adapteris<br />

• Komplekte esantis KS USB adapteris F-2AC skirtas naudoti tik su<br />

šiuo fotoaparatu. Šiuo KS USB adapteriu krauti kitų fotoaparatų<br />

negalima.<br />

• Nejunkite pateikto KS USB adapterio F-2AC prie jokio kito įrenginio,<br />

išskyrus šį fotoaparatą.<br />

• Kištukinis KS USB adapteris:<br />

kartu tiekiamo KS USB adapterio F-2AC tinkama padėtis yra vertikali<br />

arba horizontali.<br />

Naudokite tik nurodytą įkraunamąją bateriją,<br />

baterijos kroviklį ir KS USB adapterį<br />

Su šiuo fotoaparatu primygtinai rekomenduojame naudoti tik originalią<br />

specialią įkraunamąją „<strong>Olympus</strong>“ bateriją, baterijos kroviklį ir KS USB<br />

adapterį. Naudojant ne originalią įkraunamąją bateriją, baterijos kroviklį<br />

ir (arba) KS USB adapterį gali kilti gaisras arba pavojus susižeisti dėl<br />

baterijos išsiliejimo, perkaitimo, užsidegimo ar sugadinimo. „<strong>Olympus</strong>“<br />

neprisiima jokios atsakomybės už nelaimingus atsitikimus ar žalą, kuri<br />

gali kilti naudojant ne originalius „<strong>Olympus</strong>“ priedus (bateriją, baterijos<br />

kroviklį ir (arba) KS USB adapterį).<br />

Ekranas<br />

• Nespauskite ekrano jėga, kitaip vaizdas gali pasidaryti neaiškus,<br />

galimi peržiūros režimo sutrikimai ar ekrano pažeidimai.<br />

• Ekrano viršuje ar apačioje gali atsirasti linijų, primenančių šviesos<br />

spindulius. Tai nėra gedimas.<br />

• Kai fotoaparate objektas matomas įstrižas, vaizdo kampai ekrane gali<br />

atrodyti zigzaginiai. Tai nėra sutrikimas ir jis bus mažiau pastebimas<br />

peržiūros režimu.<br />

• Organiniuose elektroliuminescenciniuose ekranuose ilgai<br />

vaizduojamas vaizdas gali „išdegti“. Dėl to kai kuriose ekrano<br />

vietose gali sumažėti vaizdo šviesumas arba spalvingumas. Kartais<br />

šis reiškinys gali išlikti visam laikui. Fotoaparatu užfi ksuojamiems<br />

vaizdams šis reiškinys jokios įtakos neturi.<br />

• Šio gaminio ekranas pagamintas kruopščiai ir išlaikant aukštą kokybę,<br />

tačiau ekrane gali pasitaikyti nuolat veikiantis arba visai neveikiantis<br />

vaizdo taškas. Šie vaizdo taškai neturi įtakos išsaugomoms<br />

nuotraukoms. Žiūrint skirtingais kampais, spalvos ar ryškumas gali<br />

atrodyti netolygūs, bet taip yra dėl ekrano sandaros. Tai nėra gedimas.<br />

LT<br />

79


Teisinės ir kitokios pastabos<br />

• „<strong>Olympus</strong>“ teisiškai neišreiškia jokių prievolių ar garantijų, susijusių su<br />

kokiais nors pažeidimais arba nauda, kurios tikimasi turėti naudojant<br />

šį gaminį, ir su trečiojo asmens pageidavimais, dėl kurių gaminys<br />

buvo naudotas ne pagal instrukciją.<br />

• „<strong>Olympus</strong>“ teisiškai neišreiškia jokių prievolių ar garantijų, susijusių su<br />

bet kokiais pažeidimais arba nauda, kurios tikimasi turėti naudojant šį<br />

gaminį, dėl nuotraukų duomenų pašalinimo.<br />

Garantijos paneigimas<br />

• „<strong>Olympus</strong>“ neprisiima jokios atsakomybės ir neteikia garantijų,<br />

išreikštų raštu arba numanomų, dėl šios dokumentacijos arba<br />

programinės įrangos turinio ir jokiais atvejais neatsako už<br />

numanomas pardavimo arba tikimo kokiam nors konkrečiam tikslui<br />

garantijas ar kokius nors pasekminius, atsitiktinius ar netiesioginius<br />

nuostolius (įskaitant, be kita ko, pažeidimus, dėl kurių buvo<br />

patirta verslo nuostolių, nutrūko verslas arba buvo prarasta verslo<br />

informacija), kylančius dėl šio rašytinio dokumento, programinės<br />

įrangos ar įrengimų naudojimo arba negalėjimo jų naudoti. Kai<br />

kuriose šalyse atsakomybės dėl pasekminių arba atsitiktinių<br />

nuostolių arba numanomos garantijos atsisakymas ar apribojimas<br />

gali būti neleidžiamas, todėl kai kurie minėti apribojimai jums gali<br />

būti netaikomi.<br />

„<strong>Olympus</strong>“ pasilieka visas teises į šią instrukciją.<br />

Įspėjimas<br />

Pagal autorių teises nesankcionuotas saugomos medžiagos<br />

fotografavimas arba naudojimas gali pažeisti autorių teises. „<strong>Olympus</strong>“<br />

neprisiima jokios atsakomybės už fotografavimą neturint tam teisių,<br />

naudojimą ar kitokius veiksmus, kurie pažeidžia autorių teises.<br />

Apsaugos nuo kopijavimo pastaba<br />

Visos teisės saugomos. Jokios šios dokumentacijos ar programinės<br />

įrangos dalies negalima atkurti ar naudoti bet kokia forma<br />

ir priemonėmis, elektroninėmis ar mechaninėmis, įskaitant<br />

fotokopijavimą, įrašymą ir saugojimą bet kokio tipo informacijos<br />

saugojimo ir nuskaitymo sistemose, be išankstinio rašytinio „<strong>Olympus</strong>“<br />

leidimo. Neprisiimama jokia atsakomybė, susijusi su šios informacijos,<br />

pateikiamos dokumentacijoje ar programinėje įrangoje, naudojimu<br />

ar nuostoliais, kurių kilo dėl čia pateikiamos informacijos naudojimo.<br />

„<strong>Olympus</strong>“ pasilieka teisę tobulinti šios medžiagos ir programinės<br />

įrangos funkcijas bei turinį be išankstinio perspėjimo.<br />

FCC pareiškimas<br />

• Radijo ir televizijos trukdžiai<br />

• Atlikęs gamintojo aiškiai nepatvirtintų pakeitimų naudotojas gali<br />

netekti teisės naudoti šią įrangą. Ši įranga buvo išbandyta, ir bandymų<br />

metu buvo įrodyta, kad ji atitinka B klasės skaitmeniniam įtaisui<br />

80 LT<br />

taikomus apribojimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Šiais apribojimais<br />

siekiama užtikrinti pagrįstą apsaugą nuo žalingų trukdžių naudojantis<br />

įrenginiu gyvenamoje vietovėje.<br />

• Ši įranga generuoja, naudoja ir gali spinduliuoti radijo dažnio bangas.<br />

Jei ji nebus sumontuota ir naudojama pagal <strong>instrukcija</strong>s, gali sukelti<br />

žalingus radijo ryšio trukdžius.<br />

• Tačiau nėra garantijos, kad konkreti įdiegtis niekada nesukels<br />

trukdžių. Jeigu šis įrenginys trikdo radijo ar televizoriaus signalų<br />

priėmimą, tai galima nustatyti įjungiant ir išjungiant įrenginį. Vartotojui<br />

siūloma bandyti pašalinti trikdžius imantis šių priemonių:<br />

• Sureguliuokite imtuvo anteną arba perkelkite ją į kitą vietą.<br />

• Tarp fotoaparato ir imtuvo padidinkite atstumą.<br />

• Prijunkite įrangą prie kitos elektros grandinės lizdo, t. y. ne prie tos,<br />

prie kurios prijungtas imtuvas.<br />

• Dėl pagalbos kreipkitės į pardavėją arba patyrusį radijo/televizijos<br />

technikos meistrą. Fotoaparatui prijungti prie kompiuterio, turinčio<br />

USB jungtį, naudokite tik OLYMPUS pateiktą USB kabelį.<br />

Naudotojas, atlikęs kokių nors neleistinų šios įrangos pakeitimų,<br />

netenka teisės jos naudoti.<br />

Informacija Šiaurės ir Pietų Amerikos klientams<br />

Informacija JAV klientams<br />

Atitikties deklaracija<br />

Modelio numeris: <strong>TG</strong>-1<br />

Prekių ženklas: OLYMPUS<br />

Atsakinga šalis:<br />

Adresas: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610,<br />

Center Valley, PA 18034-0610, JAV<br />

Telefono numeris: 484-896-5000<br />

Išbandyta, atitinka FCC standartus<br />

NAUDOTI NAMIE ARBA BIURE<br />

Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 15 dalį. Taikomos tokios dvi<br />

naudojimo sąlygos:<br />

(1) Šis įrenginys neturi sukelti žalingų trukdžių.<br />

(2) Šis įrenginys turi priimti bet kokius trukdžius, tarp jų<br />

trukdžius, galinčius sukelti nepageidaujamą veikimą.<br />

KANADOS klientams<br />

Šis B klasės skaitmeninis prietaisas atitinka Kanados standartą<br />

ICES-003.


„OLYMPUS“ PASAULINĖ RIBOTA GARANTIJA –<br />

VAIZDŲ APDOROJIMO GAMINIAI<br />

„<strong>Olympus</strong>“ garantuoja, kad siūlomi „<strong>Olympus</strong>“® vaizdų apdorojimo<br />

produktai ir susiję „<strong>Olympus</strong>“® priedai (pavieniui vadinamas „Produktu“,<br />

kartu – „Produktais“), įprastai naudojami ir prižiūrimi, vienerius (1)<br />

metus nuo įsigijimo datos neturės medžiagų ir gamybos broko.<br />

Jei kuris nors Produktas pasirodys turįs broko vienerių metų garantiniu<br />

laikotarpiu, klientas turi nugabenti brokuotą Produktą į bet kurį<br />

„<strong>Olympus</strong>“ techninės priežiūros centrą, laikydamasis toliau pateikiamos<br />

procedūros nurodymų (žr. „KĄ DARYTI, KAI REIKALINGA TECHNINĖ<br />

PAGALBA“).<br />

„<strong>Olympus</strong>“ savo nuožiūra suremontuos, pakeis arba sureguliuos<br />

brokuotą Produktą, jei „<strong>Olympus</strong>“ apžiūra ir gamyklinė patikra parodys,<br />

kad a) toks brokas atsirado Produktą normaliai ir tinkamai naudojant ir<br />

b) Produktui taikoma ši ribota garantija.<br />

Brokuotų Produktų remontas, keitimas arba reguliavimas yra vieninteliai<br />

„<strong>Olympus</strong>“ įsipareigojimai ir vieninteliai būdai atlyginti kliento nuostolius.<br />

Produktų nugabenimu į „<strong>Olympus</strong>“ techninės priežiūros centrą<br />

pasirūpina ir su tuo susijusias išlaidas padengia Klientas.<br />

„<strong>Olympus</strong>“ neįpareigojama atlikti profi laktinės techninės priežiūros,<br />

sumontavimo, išmontavimo ar techninės priežiūros darbų.<br />

„<strong>Olympus</strong>“ pasilieka teisę i) garantiniams ir kito pobūdžio remonto<br />

darbams naudoti atnaujintas ir (arba) sutaisytas naudotas dalis (kurios<br />

atitinka „<strong>Olympus</strong>“ kokybės standartus) ir ii) keisti bet kuriuos savo<br />

produktų vidinio arba išorinio dizaino elementus ir (arba) funkcijas be<br />

įsipareigojimo įtraukti tokius keičiamus elementus į Produktus.<br />

KAM ŠI RIBOTA GARANTIJA NETAIKOMA<br />

Ši ribota garantija netaikoma, taip pat „<strong>Olympus</strong>“ niekaip, nei aiškiai<br />

išreikštai ar numanomai, nei pagal įstatymus neteikia garantijos:<br />

(a) produktams ir priedams, kuriuos pagamino ne „<strong>Olympus</strong>“ ir<br />

(arba) kurie nepažymėti OLYMPUS prekių ženklu (už garantiją,<br />

taikomą kitų gamintojų produktams ir priedams, kuriuos gali platinti<br />

„<strong>Olympus</strong>“, atsako atitinkamų produktų ir priedų gamintojai pagal<br />

savo garantines sąlygas);<br />

(b) jokiems Produktams, kurie buvo išardyti, remontuoti ar pakeisti ne<br />

„<strong>Olympus</strong>“ darbuotojų ar įgaliotosios techninės priežiūros tarnybos<br />

specialistų, nebent tokie remonto darbai buvo atlikti pagal rašytinį<br />

„<strong>Olympus</strong>“ sutikimą;<br />

(c) Produktų brokui ar pažeidimams, atsiradusiems dėl dėvėjimosi,<br />

skilimo, netinkamo naudojimo, gadinimo, nerūpestingumo, taip pat<br />

sukeltiems smėlio, skysčių, smūgių, netinkamo laikymo, dėl grafike<br />

nurodytų operatoriaus ir techninės priežiūros darbų neatlikimo,<br />

baterijos protėkio, ne OLYMPUS gamybos priedų, eksploatacinių<br />

medžiagų ir priemonių naudojimo arba Produkto naudojimo kartu<br />

su nepatvirtintais įtaisais;<br />

(d) programinės įrangos programoms;<br />

(e) priemonėms ir eksploatacinėms medžiagoms (įskaitant, be kita<br />

ko lempas, rašalą, popierių, juosteles, spaudinius, negatyvus,<br />

kabelius ir baterijas) ir (arba)<br />

(f) Produktams, tinkamai nepažymėtiems įregistruotu „<strong>Olympus</strong>“<br />

serijos numeriu, jei tai ne modelis, nežymimas registruotu<br />

„<strong>Olympus</strong>“ serijos numeriu.<br />

IŠSKYRUS PIRMIAU MINĖTĄ RIBOTĄ GARANTIJĄ,<br />

„OLYMPUS“ NETEIKIA PAPILDOMŲ GARANTIJŲ,<br />

PAREIŠKIMŲ, SĄLYGŲ IR NIEKAIP NESIŪLO SU<br />

PRODUKTAIS SUSIJUSIŲ GARANTIJŲ – TIESIOGINIŲ/<br />

NETIESIOGINIŲ, AIŠKIAI IŠREIKŠTŲ/NUMANOMŲ AR<br />

IŠVEDAMŲ IŠ ĮSTATYMŲ, ĮSAKŲ, KOMERCINIO NAUDOJIMO<br />

AR KT. TAISYKLIŲ, ĮSKAITANT, BE KITA KO, BET KOKIĄ<br />

GARANTIJĄ AR ATSTOVAVIMO GALIMYBĘ DĖL PRODUKTŲ<br />

(AR JŲ DALIŲ) TINKAMUMO NAUDOTI, PATVARUMO,<br />

DIZAINO, VEIKIMO AR BŪKLĖS ARBA PARDUODAMUMO<br />

IR TIKIMO KONKREČIAI PASKIRČIAI, TAIP PAT JOKIŲ<br />

SUSIJUSIŲ PATENTŲ, AUTORIŲ TEISIŲ AR KITŲ<br />

NUOSAVYBĖS TEISIŲ PAŽEIDIMO.<br />

JEI ĮSTATYME NUMATYTA NUMANOMA GARANTIJA, JĄ<br />

RIBOJA ŠIOJE GARANTIJOJE NURODYTOS SĄLYGOS.<br />

KAI KURIOSE VALSTIJOSE GALI NEGALIOTI TOKS<br />

GARANTIJOS IR (ARBA ATSAKOMYBĖS) ATSISAKYMAS<br />

ARBA JOS APRIBOJIMAS, TAD PIRMIAU PATEIKTI<br />

ATSISAKYMO PAREIŠKIMAI TOKIU ATVEJU NEGALIOJA.<br />

BE TO, KLIENTAI GALI TURĖTI SKIRTINGŲ IR (ARBA)<br />

PAPILDOMŲ TEISIŲ GYNYBOS PRIEMONIŲ IR KITOKIŲ<br />

TEISIŲ, PRIKLAUSANČIŲ NUO KONKREČIOS VALSTIJOS.<br />

KLIENTAS PRIPAŽĮSTA IR SUTINKA, KAD „OLYMPUS“<br />

NEATSAKO UŽ JOKIĄ ŽALĄ, KURIĄ KLIENTAS GALI<br />

PATIRTI DĖL VĖLUOJANČIO TRANSPORTAVIMO,<br />

PRODUKTO GEDIMO, PRODUKTO DIZAINO, PASIRINKIMO<br />

AR GAMYBOS, VAIZDŲ AR DUOMENŲ PRARADIMO AR<br />

SUGADINIMO, DĖL ŽALOS, KYLANČIOS KITŲ PRIEŽASČIŲ,<br />

– NESVARBU, AR ATSAKOMYBĖ NURODYTA SUTARTYJE,<br />

TAIP PAT DĖL CIVILINĖS TEISĖS PAŽEIDIMŲ (ĮSKAITANT<br />

NERŪPESTINGUMĄ IR GRIEŽTĄ ATSAKOMYBĘ UŽ<br />

PRODUKTĄ) IR KITAIS ATVEJAIS. „OLYMPUS“ JOKIU<br />

ATVEJU NEATSAKO UŽ JOKIĄ BET KOKIOS RŪŠIES<br />

NETIESIOGINĘ, ATSITIKTINĘ, LOGIŠKAI IŠPLAUKIANČIĄ<br />

AR SPECIALIĄ ŽALĄ, ĮSKAITANT, BE KITA KO, PELNO<br />

AR NAUDOJIMO GALIMYBĖS PRARADIMĄ, NEPAISANT<br />

GALIMYBĖS, KAD „OLYMPUS“ ŽINOJO AR TURĖJO ŽINOTI<br />

APIE TOKIUS GALIMUS NUOSTOLIUS AR ŽALĄ.<br />

LT<br />

81


Atstovavimo pareiškimai ir garantijos, kurias suteikia asmenys<br />

(įskaitant, be kitų, „<strong>Olympus</strong>“ platintojus, atstovus, pardavėjus<br />

ar agentus) ir kurios nesutampa su šios ribotos garantijos<br />

sąlygomis, joms prieštarauja arba jas papildo, nesukuria<br />

papildomos „<strong>Olympus</strong>“ atsakomybės, jei to raštu nepatvirtina ir<br />

neaprobuoja išskirtinai įgaliotas „<strong>Olympus</strong>“ darbuotojas.<br />

Ši ribota garantija yra išsami ir išskirtinė garantija, kurią „<strong>Olympus</strong>“<br />

sutinka teikti Produktams. Ji turi pirmumo teisę bet kokių<br />

ankstesnių ar vienalaikių žodinių ar rašytinių susitarimų, pasiūlymų<br />

ar pranešimų, susijusių su konkrečiu produktu, atžvilgiu.<br />

Ši ribota garantija taikoma tik pirmajam pirkėjui: jos negalima<br />

perduoti ar priskirti.<br />

KĄ DARYTI, KAI REIKALINGA TECHNINĖ PAGALBA<br />

Klientas visus į Produktą įrašytus vaizdus ar kitus duomenis<br />

turi perkelti į kitą laikmeną ir (arba) ištraukti juostelę ir nusiųsti<br />

Produktą bendrovei „<strong>Olympus</strong>“ techninės pagalbos darbams<br />

atlikti.<br />

„OLYMPUS“ JOKIU BŪDU NEATSAKO UŽ PRODUKTE,<br />

GAUTAME TECHNINĖS PAGALBOS DARBAMS ATLIKTI,<br />

ESANČIŲ VAIZDŲ AR DUOMENŲ ĮRAŠYMĄ, LAIKYMĄ<br />

AR PRIEŽIŪRĄ, UŽ TOKIAME PRODUKTE ESANČIAS<br />

FOTOJUOSTELES. TAIP PAT „OLYMPUS“ NEATSAKO UŽ JOKIĄ<br />

ŽALĄ, JEI TOKIE VAIZDAI AR DUOMENYS PRARANDAMI<br />

AR SUGADINAMI ATLIEKANT TECHNINĖS PAGALBOS<br />

DARBUS, ĮSKAITANT, BE KITOS, TIESIOGINĘ, NETIESIOGINĘ,<br />

ATSITIKTINĘ, LOGIŠKAI IŠPLAUKIANČIĄ AR SPECIALIĄJĄ<br />

ŽALĄ, PELNO AR NAUDOJIMO GALIMYBĖS PRARADIMĄ –<br />

NESVARBU, AR „OLYMPUS“ ŽINOJO AR GALĖJO ŽINOTI APIE<br />

TOKIŲ NUOSTOLIŲ AR SUGADINIMO GALIMYBĘ.<br />

Kruopščiai supakuokite Produktą, naudodami nuo smūgių<br />

transportuojant gerai saugančias medžiagas, kad išvengtumėte<br />

pažeidimų gabenimo metu, ir pristatykite Produktą įgaliotajam<br />

„<strong>Olympus</strong>“ platintojui, iš kurio jį įsigijote, arba išsiųskite (turi<br />

būti apmokėtos visos transportavimo išlaidos, siuntinys turi būti<br />

apdraustas) bet kuriam „<strong>Olympus</strong>“ techninės priežiūros centrui.<br />

Su techninės priežiūros punktui grąžinamu Produktu pakete turi<br />

būti tokie komponentai:<br />

1 Pirkimo kvitas, kuriame turi būti pirkimo data ir vieta.<br />

2 Šios ribotos garantijos kopija, kurioje nurodytas Produkto<br />

serijos numeris atitinka siunčiamo Produkto serijos<br />

numerį (jei tai ne modelis, kurio „<strong>Olympus</strong>“ nežymi serijos<br />

numeriais ir jų neregistruoja).<br />

3 Išsamus problemos aprašymas.<br />

4 Su problema susiję spaudinių, negatyvų, skaitmeninių<br />

spaudinių (ar diske pateikiamų failų), jei yra, pavyzdžiai.<br />

Atlikus techninės pagalbos darbus Produktas grąžinamas jūsų<br />

nurodytu adresu.<br />

KUR SIŲSTI PRODUKTĄ TECHNINĖS PAGALBOS<br />

DARBAMS ATLIKTI<br />

Žr. „PASAULINĖ GARANTIJA“ ir išsirinkite artimiausią techninės<br />

priežiūros centrą.<br />

TARPTAUTINĖS GARANTIJOS PASLAUGA<br />

Pagal šią garantiją teikiama tarptautinė garantijos paslauga.<br />

Klientams Europoje<br />

Ženklas „CE“ rodo, kad šis gaminys atitinka<br />

Europos saugos, sveikatos, aplinkos<br />

ir naudotojo apsaugos reikalavimus.<br />

Fotoaparatai, pažymėti ženklu „CE“, skirti<br />

parduoti Europoje.<br />

Klientams ES:šiuo dokumentu „<strong>Olympus</strong><br />

Imaging Corp.“ ir „<strong>Olympus</strong> Europa Holding<br />

GmbH“ patvirtina, kad modelis <strong>TG</strong>-1 atitinka<br />

direktyvos 1999/5/EB esminius reikalavimus<br />

ir kitas susijusias nuostatas.<br />

Išsamesnės informacijos ieškokite<br />

http://olympus-europa.com/<br />

Šis simbolis [perbrauktas konteineris ant<br />

ratų WEEE, IV priedas] nurodo elektrinių ir<br />

elektroninių įrenginių atliekas, kurios Europos<br />

Sąjungos šalyse surenkamos atskirai.<br />

Prašome nemesti įrenginio į buitinių atliekų<br />

konteinerius.<br />

Prašome atiduoti netinkamą, nereikalingą<br />

gaminį šios rūšies atliekų surinkėjams,<br />

esantiems Jūsų šalyje.<br />

Šis simbolis [perbraukta šiukšlių dėžė ant<br />

ratų, direktyvos 2006/66/EB II priedas] nurodo<br />

panaudotas baterijas, kurios Europos Sąjungos<br />

šalyse surenkamos atskirai.<br />

Neišmeskite baterijų su buities atliekomis.<br />

Panaudotas baterijas atiduokite šios rūšies<br />

atliekų surinkėjams, veikiantiems Jūsų šalyje.<br />

82 LT


Garantijos sąlygos<br />

1 Jei paaiškėja, kad šiame gaminyje yra defektų, nors jis buvo<br />

naudojamas tinkamai (vadovaujantis prie gaminio pridėtomis<br />

rašytinėmis naudojimo ir priežiūros instrukcijomis) garantijos<br />

toje valstybėje galiojimo metu ir buvo įsigytas iš įgaliotojo<br />

„<strong>Olympus</strong>“ platintojo, įgalioto veikti „<strong>Olympus</strong> Europa<br />

Holding GmbH“ veiklos teritorijoje, kaip nustatyta svetainėje<br />

http://www.olympus.com, šis gaminys bus nemokamai<br />

remontuojamas arba „<strong>Olympus</strong>“ nuožiūra pakeičiamas.<br />

Norėdamas pagal šią garantiją pareikšti pretenziją, klientas<br />

turi nepasibaigus valstybiniam garantijos galiojimo laikotarpiui<br />

pristatyti gaminį pardavėjui, iš kurio tas gaminys buvo<br />

įsigytas, arba į bet kurį „<strong>Olympus</strong>“ techninės priežiūros ir<br />

remonto punktą „<strong>Olympus</strong> Europa Holding GmbH“ veiklos<br />

teritorijoje, kaip nustatyta svetainėje http://www.olympus.com.<br />

Vienus metus galiojančios pasaulinės garantijos metu<br />

klientas gali grąžinti gaminį į bet kurį „<strong>Olympus</strong>“ techninės<br />

priežiūros punktą. Atminkite, tokie „<strong>Olympus</strong>“ techninės<br />

priežiūros punktai yra ne visose šalyse.<br />

2 Klientas gabena gaminį į atstovo būstinę arba „<strong>Olympus</strong>“<br />

techninės priežiūros punktą savo rizika ir visas su jo<br />

transportavimu susijusias išlaidas apmoka pats.<br />

Garantijos sąlygos<br />

1 „OLYMPUS Imaging CORP., Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-<br />

Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japonija, suteikia<br />

vienų metų pasaulinę garantiją. Ši pasaulinė garantija turi būti<br />

pateikta prieš atliekant bet kokius remonto darbus pagal šios<br />

garantijos sąlygas „<strong>Olympus</strong>“ įgaliotame techninės priežiūros<br />

ir remonto punkte. Ši garantija galioja tik „<strong>Olympus</strong>“ techninės<br />

priežiūros ir remonto punkte pateikus garantijos sertifi katą ir<br />

pirkimo įrodymą. Atminkite, ši garantija yra papildoma ir neturi<br />

įtakos įstatymų nustatytoms vartotojų teisėms į garantiją<br />

pagal galiojančius nacionalinius įstatymus dėl vartojimo<br />

prekių pardavimo.“<br />

2 Ši garantija netaikoma toliau nurodytais atvejais, kuriais<br />

klientui tenka užmokėti už taisymą, nors šie gedimai būtų<br />

atsiradę pirmiau minėtu garantijos galiojimo laikotarpiu.<br />

a. Visų gedimų, atsiradusių dėl netinkamo elgesio su aparatu<br />

(pavyzdžiui, atlikus naudojimo nuorodose arba kituose<br />

instrukcijos skyreliuose nenumatytus veiksmus ir t. t.),<br />

atvejais.<br />

b. Visų gedimų, atsiradusių taisant, modifi kuojant, valant ir<br />

kt. aparatą ne „<strong>Olympus</strong>“ arba ne „<strong>Olympus</strong>“ įgaliotame<br />

techninės priežiūros punkte, atvejais.<br />

c. Visų gedimų ar pažeidimų, atsiradusių transportuojant<br />

gaminį, jam nukritus, jį sutrenkus ir t. t. po įsigijimo, atvejais.<br />

d. Visų gedimų ar pažeidimų, atsiradusių dėl gaisro, žemės<br />

drebėjimo, potvynio, perkūnijos, kitų stichinių nelaimių,<br />

užterštos aplinkos ir netinkamų įtampos šaltinių, atvejais.<br />

e. Visų gedimų, atsiradusių dėl nerūpestingo ar netinkamo<br />

laikymo (pavyzdžiui, laikant gaminį aukštos temperatūros<br />

ir drėgmės sąlygomis, šalia repelentų vabzdžiams<br />

atbaidyti, pvz., naftalino ar kenksmingų preparatų, ir t. t.),<br />

netinkamos priežiūros ir t. t., atvejais.<br />

f. Visų gedimų, kuriuos sukėlė išsikrovusios baterijos ir pan.<br />

atvejais.<br />

g. Visų gedimų, sukeltų į gaminio korpuso vidų patekusio<br />

smėlio, purvo ir pan., atvejais.<br />

h. Drauge su gaminiu nepateikus garantijos liudijimo.<br />

i. Jei garantijos liudijime buvo atlikti bet kokie pirkimo metų,<br />

mėnesio ir dienos, kliento pavardės ir vardo (pavadinimo),<br />

platintojo pavadinimo ir serijos numerio taisymai.<br />

j. Prie garantijos liudijimo nepateikus pirkimo kvito.<br />

3 Ši garantija taikoma tik pačiam gaminiui, garantija netaikoma<br />

jokiai kitai papildomai įrangai, pvz., dėklui, dirželiui, objektyvo<br />

dangteliui ir baterijoms.<br />

4 Pagal šią garantiją „<strong>Olympus</strong>“ privalo tik suremontuoti arba<br />

pakeisti gaminį. Pagal šią garantiją gamintojas visiškai<br />

neatsako už jokius tiesioginius ar pasekminius nuostolius ar<br />

kokią kitą žalą, kuri kilo arba kurią klientas patyrė dėl gaminio<br />

defekto, ypač už nuostolius ar žalą, padarytą su gaminiu<br />

naudojamiems objektyvams, juostoms, kitai įrangai arba<br />

priedams, taip pat jokius nuostolius dėl užtrukusio remonto<br />

arba duomenų praradimo. Tai neturi įtakos atitinkamoms<br />

teisės aktų nuostatoms.<br />

Pastabos dėl garantinės priežiūros<br />

1 Ši garantija galios tik tuo atveju, jei garantijos liudijimas<br />

bus tinkamai užpildytas „<strong>Olympus</strong>“ arba įgalioto atstovo,<br />

arba pakaks kituose dokumentuose esančių įrodymų.<br />

Todėl įsitikinkite, kad yra užrašytas Jūsų vardas, pardavėjo<br />

pavadinimas, serijos numeris ir įsigijimo metai, mėnuo ir data<br />

arba prie šio Garantijos liudijimo pridėta originali pirkimo<br />

sąskaita ar kvitas (nurodantis pardavėjo pavadinimą, pirkimo<br />

datą ir gaminio tipą). „<strong>Olympus</strong>“ pasilieka teisę atsisakyti<br />

atlikti nemokamą paslaugą, jei neužpildyta garantijos kortelė,<br />

nepridėtas minėtas dokumentas, arba jei jame esanti<br />

informacija yra ne visa arba neįskaitoma.<br />

2 Laikykite šį Garantijos liudijimą saugioje vietoje, nes<br />

pakartotinai jis neišduodamas.<br />

* „<strong>Olympus</strong>“ tarptautiniam aptarnavimo tinklui priklausančių<br />

įgaliotų techninės priežiūros punktų sąrašą rasite interneto<br />

svetainėje http://www.olympus.com.<br />

LT<br />

83


Informacija Azijos klientams<br />

Garantijos sąlygos<br />

1 Jeigu per metus nuo šio gaminio įsigijimo dienos gaminyje<br />

atsiranda defektų, nors juo buvo naudojamasi taisyklingai<br />

(vadovaujantis prie aparato pridėtomis rašytinėmis naudojimo<br />

ir priežiūros instrukcijomis), „<strong>Olympus</strong>“ savo nuožiūra jį<br />

nemokamai pataiso arba pakeičia. Norėdamas pagal šią<br />

garantiją pareikšti pretenziją, klientas turi nepasibaigus vienų<br />

metų garantijos galiojimo laikotarpiui pristatyti gaminį ir šį<br />

garantijos liudijimą pardavėjui, iš kurio tas gaminys buvo<br />

įsigytas, arba bet kuriam instrukcijoje nurodytam „<strong>Olympus</strong>“<br />

įgaliotajam techninės priežiūros ir remonto punktui ir<br />

pareikalauti atlikti reikiamus remonto darbus.<br />

2 Klientas gabena gaminį į atstovo būstinę arba „<strong>Olympus</strong>“<br />

techninės priežiūros punktą savo rizika ir visas su jo<br />

transportavimu susijusias išlaidas apmoka pats.<br />

3 Ši garantija netaikoma toliau nurodytais atvejais, kuriais<br />

klientui tenka užmokėti už taisymą, nors šie gedimai būtų<br />

atsiradę pirmiau minėtu vienų metų laikotarpiu.<br />

a. Visų gedimų, atsiradusių dėl netinkamo elgesio su aparatu<br />

(pavyzdžiui, atlikus naudojimo nuorodose arba kituose<br />

instrukcijos skyreliuose nenumatytus veiksmus ir t. t.),<br />

atvejais.<br />

b. Visų gedimų, atsiradusių taisant, modifi kuojant, valant ir<br />

kt. aparatą ne „<strong>Olympus</strong>“ arba ne „<strong>Olympus</strong>“ įgaliotame<br />

techninės priežiūros punkte, atvejais.<br />

c. Visų gedimų ar pažeidimų, atsiradusių transportuojant<br />

gaminį, jam nukritus, jį sutrenkus ir t. t. po įsigijimo, atvejais.<br />

d. Visų gedimų ar pažeidimų, atsiradusių dėl gaisro, žemės<br />

drebėjimo, potvynio, perkūnijos, kitų stichinių nelaimių,<br />

užterštos aplinkos ir netinkamų įtampos šaltinių, atvejais.<br />

e. Visų gedimų, atsiradusių dėl nerūpestingo ar netinkamo<br />

laikymo (pavyzdžiui, laikant gaminį aukštos temperatūros<br />

ir drėgmės sąlygomis, šalia repelentų vabzdžiams<br />

atbaidyti, pvz., naftalino ar kenksmingų preparatų, ir t. t.),<br />

netinkamos priežiūros ir t. t., atvejais.<br />

f. Visų gedimų, kuriuos sukėlė išsikrovusios baterijos ir<br />

pan. atvejais.<br />

g. Visų gedimų, sukeltų į gaminio korpuso vidų patekusio<br />

smėlio, purvo ir pan., atvejais.<br />

h. Kai drauge su gaminiu nepateikiamas šis garantijos<br />

liudijimas.<br />

i. Jei garantijos liudijime buvo atlikti bet kokie pirkimo metų,<br />

mėnesio ir dienos, kliento pavardės ir vardo (pavadinimo),<br />

platintojo pavadinimo ir serijos numerio taisymai.<br />

j. Prie garantijos liudijimo nepateikus pirkimo kvito.<br />

4 Ši garantija taikoma tik pačiam gaminiui; ji netaikoma jokiai<br />

kitai papildomai įrangai, pavyzdžiui, dėklui, dirželiui, objektyvo<br />

dangteliui ir baterijoms.<br />

5 Pagal šią garantiją „<strong>Olympus</strong>“ privalo tik pataisyti arba<br />

pakeisti gaminį. Gamintojas visiškai neatsako už jokius<br />

tiesioginius ar pasekminius nuostolius ar kokią kitą žalą, kuri<br />

kilo arba kurią naudotojas patyrė dėl gaminio defekto, ypač<br />

už nuostolius ar žalą, padarytą su gaminiu naudojamiems<br />

objektyvams, fotojuostoms, kitai įrangai arba priedams,<br />

taip pat už jokius nuostolius dėl užtrukusio remonto arba<br />

duomenų praradimo.<br />

Pastabos:<br />

1 Ši garantija papildo įstatymais įtvirtintas vartotojų teises,<br />

tačiau jų nekeičia.<br />

2 Jei turite kokių nors klausimų dėl šios Garantijos, susisiekite<br />

su bet kuriuo iš instrukcijose pateiktų „<strong>Olympus</strong>“ įgaliotųjų<br />

techninės priežiūros centrų.<br />

Pastabos dėl garantinės priežiūros<br />

1 Ši garantija galioja tik tada, kai garantijos liudijimas reikiamai<br />

užpildytas „<strong>Olympus</strong>“ ar jo įgaliotojo atstovo. Pasirūpinkite,<br />

kad būtų įrašyta jūsų pavardė, platintojo pavadinimas,<br />

gaminio serijos numeris ir įsigijimo metai, mėnuo bei diena.<br />

2 Laikykite šį Garantijos liudijimą saugioje vietoje, nes<br />

pakartotinai jis neišduodamas.<br />

3 Visoms naudotojų remonto užklausoms, pateikiamoms toje<br />

pačioje šalyje, kurioje gaminys buvo įsigytas, taikomos „<strong>Olympus</strong>“<br />

platintojo toje šalyje išleistos garantinės sąlygos. Jei vietinis<br />

„<strong>Olympus</strong>“ platintojas neišleido atskiros garantijos arba jei<br />

klientas yra ne toje šalyje, kurioje buvo pirktas gaminys, taikomos<br />

pasaulinės garantijos sąlygos.<br />

4 Kur taikoma, pasaulyje galioja ši garantija. Šioje garantijoje<br />

išvardyti „<strong>Olympus</strong>“ įgaliotieji techninės priežiūros centrai<br />

mielai įvykdys čia išdėstytas sąlygas.<br />

* Žr. pridėtą įgaliotųjų tarptautinės „<strong>Olympus</strong>“ techninės<br />

priežiūros centrų tinklo sąrašą.<br />

Garantijos paneigimas<br />

„<strong>Olympus</strong>“ neprisiima jokios atsakomybės ir neteikia garantijų,<br />

išreikštų raštu arba numanomų, dėl šios dokumentacijos arba<br />

programinės įrangos turinio ir jokiais atvejais neatsako už<br />

numanomas pardavimo arba tikimo bet kokiam konkrečiam<br />

tikslui garantijas ar bet kokius pasekminius, atsitiktinius ar<br />

netiesioginius nuostolius (įskaitant, be kita ko, pažeidimus,<br />

dėl kurių buvo patirta verslo nuostolių, nutrūko verslas arba<br />

buvo prarasta verslo informacija), kylančius dėl šios rašytinio<br />

dokumento, programinės įrangos ar įrengimų naudojimo<br />

arba negalėjimo jų naudoti. Kai kuriose šalyse atsakomybės<br />

dėl pasekminių arba atsitiktinių nuostolių arba numanomos<br />

garantijos atsisakymas ar apribojimas gali būti neleidžiamas,<br />

todėl kai kurie minėti apribojimai jums gali būti netaikomi.<br />

84 LT


Tailando klientams<br />

Ši telekomunikacijų įranga atitinka NTC techninius reikalavimus.<br />

Prekių ženklai<br />

• IBM yra bendrovės „International Business Machines<br />

Corporation“ registruotasis prekių ženklas.<br />

• „Microsoft“ ir „Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“<br />

registruotieji prekių ženklai.<br />

• „Macintosh“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas.<br />

• SDHC/SDXC logotipas yra prekių ženklas.<br />

• „Eye-Fi“ yra registruotasis „Eye-Fi, Inc.“ prekių ženklas.<br />

• „Šešėlių koregavimo technologijos“ funkcijoje yra bendrovės<br />

„Apical Limited“ patentuotų technologijų.<br />

• Visi kiti įmonių vardai ir gaminių pavadinimai yra atitinkamų<br />

bendrovių prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.<br />

• Fotoaparato failų sistemos standartais, apie kuriuos<br />

užsimenama šiame vadove, vadinami „Fotoaparato failų<br />

sistemos/DCF kūrimo taisyklių“ standartai, nustatyti Japonijos<br />

elektronikos ir informacinių technologijų gamintojų asociacijos<br />

(JEITA).<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC<br />

PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL<br />

AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC<br />

STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE<br />

AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO<br />

PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED<br />

FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION<br />

MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />

SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Su šiuo fotoaparatu gali būti pateikiama trečiųjų<br />

šalių programinės įrangos. Bet kokiai trečiųjų<br />

šalių programinei įrangai taikomos jos savininkų<br />

ar licencijos turėtojų sąlygos, suteikiančios teisę<br />

naudotis programine įranga.<br />

Tokias sąlygas ir kitus trečiųjų šalių programinės<br />

įrangos pareiškimus (jei yra) galima rasti programinės<br />

įrangos pareiškimų PDF rinkmenoje, pateikiamoje<br />

pridėtame kompaktiniame diske arba adresu<br />

http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/<br />

digicamera/download/notice/notice.cfm<br />

Powered by ARCSOFT.<br />

LT<br />

85


TECHNINIAI DUOMENYS<br />

Fotoaparatas<br />

Gaminio tipas : Skaitmeninis fotoaparatas (skirtas fotografavimui ir peržiūrai)<br />

Įrašymo sistema<br />

Nuotraukos : Skaitmeninis įrašymas, JPEG (pagal fotoaparatų rinkmenų konstravimo sistemą (DCF))<br />

Taikomi standartai : „Exif 2.3“, skaitmeninio spausdinimo tvarkos formatas (DPOF), „PRINT Image<br />

Matching III“, „PictBridge“<br />

3D nuotrauka : MP formatas<br />

Garsas su<br />

: „Wave“ formatas<br />

nuotraukomis<br />

Filmuota medžiaga : MOV H.264 tiesinis PCM<br />

Atmintis : Vidinė atmintis<br />

SD/SDHC/SDXC/„Eye-Fi“ atminties kortelė<br />

Efektyviųjų vaizdo taškų sk. : 12.000.000 vaizdo taškų<br />

Vaizdo nuskaitymo įrenginys : 1/2,3 colio CMOS (pirminis spalvinis fi ltras)<br />

Objektyvas : 4,5–18,0 mm, f2.0–4.9 „<strong>Olympus</strong>“ objektyvas<br />

(atitinka 25–100 mm, jei juostelė 35 mm)<br />

Fotometrinė sistema : Skaitmeninis ESP matavimas, taškinio matavimo sistema<br />

Išlaikymas : Nuo 4 iki 1/2000 sek.<br />

Fotografavimo ribos<br />

Normalus režimas : Nuo 0,6 m iki (W)<br />

Makrorežimas : nuo 0,15 m iki (W), nuo 0,1 m iki (T)<br />

Supermakrorežimas : nuo 0,01 m iki 0,6 m (f=13.47 mm (fi ksuotas))<br />

Ekranas : 3,0 organinis elekroliuminescencinis ekranas, 614000 taškų<br />

Jungtis : Daugiafunkcė jungtis (NS įvado lizdas, USB jungtis, A/V išvado lizdas)/<br />

HDMI mikrojungtis (D tipas)<br />

Automatinio kalendoriaus : nuo 2000 iki 2099<br />

sistema<br />

Nelaidumas vandeniui<br />

Tipas : Atitinka IEC standarto leidinį 529 IPX8 (pagal OLYMPUS bandymų sąlygas),<br />

garantuojama 12 m gylyje<br />

Reikšmė : Fotoaparatą galima normaliai naudoti po vandeniu esant nurodytam vandens slėgiui.<br />

Atsparumas dulkėms : IEC standarto leidinys 529 IP6X (pagal OLYMPUS bandymo sąlygas)<br />

86 LT


GPS : Priėmimo dažnis: 1575,42 MHz (C/A kodas)<br />

Geodezinė sistema : WGS84<br />

Darbo aplinka<br />

Temperatūra : –10–40 °C (naudojant)/<br />

–20–60 °C (laikant)<br />

Drėgnumas : 30–90% (naudojant)/10–90% (laikant)<br />

Maitinimas : Viena „<strong>Olympus</strong>“ ličio jonų baterija (LI-90B) arba atskirai parduodamas USB KS<br />

adapteris<br />

Matmenys : 111,5 mm (ilgis) × 66,5 mm (aukštis) × 29,1 mm (plotis) (be išsikišusių dalių)<br />

Svoris : 230 g (su baterija ir kortele)<br />

Ličio jonų baterija (LI-90B)<br />

Gaminio tipas : Įkraunamoji ličio jonų baterija<br />

Modelio Nr. : LI-90B<br />

Standartinė įtampa : NS (nuolatinė srovė), 3,6 V<br />

Standartinė galia : 1270 mAh<br />

Baterijos veikimo trukmė : Apie 300 pilnų įkrovimų (priklauso nuo naudojimo)<br />

Darbo aplinka<br />

Temperatūra : 0–40 °C (kraunant)<br />

KS USB adapteris (F-2AC)<br />

Modelio Nr. : F-2AC-1B/F-2AC-2B<br />

Maitinimo reikalavimai : KS, 100–240 V (50/60 Hz)<br />

Išėjimo srovė : 5 V, 500 mA nuolatinė srovė<br />

Darbo aplinka<br />

Temperatūra : 0–40 °C (darbui)/<br />

–20–60 °C (laikant)<br />

Konstrukcija ir specifi kacijos gali būti keičiamos neįspėjus.<br />

HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia<br />

Interface“ yra „HDMI Licensing LLC.“ prekių ženklai.<br />

LT<br />

87


http://www.olympus.com/<br />

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH<br />

Buveinė:<br />

Consumer Product Division<br />

Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburgas, Vokietija<br />

Tel. +49 40 – 23 77 3-0; faks. +49 40 – 23 07 61<br />

Prekių pristatymas: Modul H, Willi-Bleicher Str. 6, 52353 Düren, Vokietija<br />

Pašto adresas: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburgas, Vokietija<br />

Europos klientų aptarnavimo techninis skyrius:<br />

Apsilankykite mūsų interneto svetainėje http://www.olympus-europa.com<br />

arba paskambinkite NEMOKAMU NUMERIU* 00800 – 67 10 83 00<br />

Austrijoje, Belgijoje, Danijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje,<br />

Liuksemburge, Nyderlanduose, Norvegijoje, Portugalijoje,<br />

Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje, Jungtinėje Karalystėje.<br />

* Turėkite omenyje, kad kai kurie (mobiliojo) telefono ryšio paslaugų tiekėjai ar tarnybos<br />

nesuteikia prieigos arba +800 tipo numeriams reikalauja įvesti papildomą priedėlį.<br />

Visoms neišvardytoms Europos šalims, tuo atveju, jei nepavyksta susisiekti<br />

aukščiau nurodytais numeriais, reikia skambinti šiais<br />

MOKAMAIS NUMERIAIS: +49 180 5 – 67 10 83 arba +49 40 – 237 73 48 99.<br />

Klientų aptarnavimo techninės tarnybos darbo laikas: nuo pirmadienio<br />

iki penktadienio 9–18 val. Vidurio Europos laiku.<br />

Įgaliotieji platintojai<br />

Lietuva:<br />

<strong>Olympus</strong> Serviso Centras<br />

Kareivių g. 19,<br />

LT-09133, Vilnius<br />

Lietuva<br />

tel. +37061459773<br />

email: info@olympus.lt<br />

© 2012 VM298801

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!