ES IR VIDUR”EMIO JUROS REGIONO VALSTYBIU ...
ES IR VIDUR”EMIO JUROS REGIONO VALSTYBIU ...
ES IR VIDUR”EMIO JUROS REGIONO VALSTYBIU ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>ES</strong> <strong>IR</strong> VIDURŽEMIO JŪROS <strong>REGIONO</strong> VALSTYBIŲ PARLAMENTINĖ<br />
ASAMBLĖJA<br />
Inauguracinis posėdis<br />
Vouliagmeni (Atėnai)<br />
2004 m. kovo 22-23 d.<br />
Galutinė deklaracija<br />
1. Graikijos parlamento kvietimu 2004 m. kovo 22 ir 23 d. netoli Atėnų esančiame<br />
Vouliagmeni mieste vyko inauguracinis <strong>ES</strong> ir Viduržemio jūros regiono valstybių<br />
parlamentinės asamblėjos (EVPA) posėdis. Jį lėmė 2003 m. gruodžio 2 d. Neapolyje<br />
vykusiame <strong>ES</strong> ir Viduržemio jūros regiono valstybių V-ajame parlamentiniame forume ir<br />
2003 m. gruodžio 3 d. <strong>ES</strong> ir Viduržemio jūrų regiono valstybių užsienio reikalų ministrų<br />
konferencijoje priimti sprendimai.<br />
2. Posėdyje dalyvavo oficialūs penkiolikos Europos Sąjungos (<strong>ES</strong>) valstybių narių<br />
parlamentų bei dvylikos Europos Sąjungos ir Europos Parlamento partnerių Viduržemio<br />
jūros regione parlamentų atstovai. Pirmininkaujančios valstybės kvietimu ypatingo svečio<br />
teisėmis posėdyje dalyvavo į Europos Sąjungą stojančių šalių ir Balkanų valstybių<br />
parlamentų nariai, Libano bei Mauritanijos parlamentų atstovai. Taip pat posėdyje<br />
dalyvavo tarptautinių organizacijų ir asamblėjų atstovai bei Graikijos vyriausybės narys.<br />
3. Atidarymo posėdžiui pirmininkavo Europos Parlamento Pirmininkas Pat Cox ir Maroko<br />
atstovų rūmų pirmininkas Abdelwahad Radi. Darbo pradžią paskelbė Graikijos parlamento<br />
pirmininkė Anna Benaki Psarouda.<br />
4. <strong>ES</strong> ir Viduržemio jūros regiono valstybių parlamentinė asamblėja į savo valdybą paskyrė<br />
keturis narius. Iš šių narių 2004 m. kovo mėn. – 2005 m. kovo mėn. eiti <strong>ES</strong> ir Viduržemio<br />
jūros regiono šalių parlamentinės asamblėjos pirmininko pareigas buvo išrinktas Egipto<br />
liaudies asamblėjos pirmininkas Ahmed Fathi Sorour. Atitinkamai, Europos Parlamento<br />
Pirmininkas, Tuniso deputatų rūmų pirmininkas ir Graikijos parlamento pirmininkas tuo<br />
laikotarpiu eis pirmininko pavaduotojų pareigas.<br />
5. Dalyviai išnagrinėjo trijų nuolatinių Parlamento komitetų darbo metodus ir svarbiausias<br />
veiklos sritis bei pageidavo juos nedelsiant sudaryti. Šiuo klausimu dalyviai pareiškė, kad:<br />
a) jie yra įsitikinę, jog EVPA įkūrimas yra lemtingas žingsnis link institucionalizmo bei<br />
sustiprina <strong>ES</strong> ir Viduržemių jūros regiono valstybių partnerystę parlamentiniu<br />
lygmeniu;<br />
b) jie mano, jog EVPA įkūrimas yra apčiuopiama jų bendro siekio stiprinti saugumą ir<br />
stabilumą šiame regione, skatinti bei vykdyti politinę, socialinę ir ekonominę reformą,<br />
ir užkirsti kelią terorizmui, ekstremizmui ir organizuotam nusikalstamumui,<br />
trukdantiems judėti šia linkme, išraiška, atsižvelgiant į tai, kad asamblėja grindžiama<br />
bendromis vertybėmis ir tikslais, ypač tarptautine teise garantuojamais taikos<br />
principais;<br />
DV\533489LT.doc PE 327.934<br />
LT LT
LT<br />
c) taip pat jie mano, jog EVPA yra priemonė, padedanti stiprinti dialogą ir skatinti<br />
bendradarbiavimą, siekiant abipusio supratimo;<br />
6. Antroje inauguracinio posėdžio dalyje dalyviai kėlė aktualius klausimus dėl <strong>ES</strong> ir<br />
Viduržemio jūros regiono partnerystės, jos naujos parlamentinės dimensijos ir ryšių,<br />
kuriuos EVPA turi sukurti su kitomis institucijomis bei „Barselonos proceso“ dalyvėmis,<br />
ypač su <strong>ES</strong> ir Viduržemio jūros regiono užsienio reikalų ministrų konferencija,<br />
atsižvelgiant į V-ojo forumo rekomendaciją.<br />
7. Bendruose debatuose dalyviai galėjo:<br />
a) išreikšti jų bendrą pasiryžimą kovoti su bet kokio pobūdžio terorizmu, ypač tokiais<br />
teroristiniais išpuoliais, kokie buvo įvykdyti Kasablankoje, Stambule ir neseniai –<br />
Madride. Šie teroristiniai išpuoliai paniekina visuotines vertybes ir turėtų būti laikomi<br />
nusikaltimais prieš žmoniją;<br />
b) išreikšti solidarumą su terorizmo aukomis ir jų šeimomis bei nuo jo nukentėjusiomis<br />
tautomis;<br />
c) reikalauti aukščiausio lygio bendradarbiavimo kovojant su terorizmu ir priimti<br />
priemones, kurios padėtų suimti bei nuteisti visus už teroristinius nusikaltimus<br />
atsakingus asmenis;<br />
d) pabrėžti <strong>ES</strong> ir Viduržemio jūros regiono šalių ir teritorijų partnerystės institucinių<br />
struktūrų ir jos pagrindinių principų – lygybės, atsakomybės pasidalijimo ir<br />
solidarumo – stiprinimą tarp jos atstovų, siekiant įvykdyti šiuos tikslus;<br />
e) atsižvelgti į tai, kad <strong>ES</strong> Viduržemio jūros regiono teritorijų ir šalių ryšius plečianti<br />
neišvengiama <strong>ES</strong> plėtra taip pat turėtų lemti glaudesnius politinius, ekonominius,<br />
aplinkosaugos, kultūros ir socialinius ryšius su mūsų kaimynais Viduržemio jūros<br />
regione;<br />
f) pabrėžti <strong>ES</strong> vykdomos kaimynystės politikos, kaip „Barselonos proceso“ stiprinimo<br />
priemonės, svarbą šiame naujame geografiniame kontekste;<br />
g) pasveikinti neseniai Rabate pasirašytą susitarimą tarp Egipto, Jordanijos, Maroko ir<br />
Tuniso, kaip priemonę, prieinamą kitoms Viduržemio jūrų regiono šalims ir siekiančią<br />
sukurti Pietų–Pietų laisvosios prekybos zoną;<br />
h) primygtinai reikalauti nedelsiant taikiai, teisingai ir visam laikui išspręsti Artimųjų<br />
Rytų konfliktą pagal Ketvertuko siūlomą planą bei raginti konfliktuojančias šalis<br />
priimti tokią politinę strategiją, kuri leistų dviem tautoms – Izraeliui ir nepriklausomai<br />
ir vientisai Palestinos valstybei – gyventi greta ir bendrauti viena su kita pagal<br />
tarptautinės teisės normas ir nesitaikstant su jokiu ekstremistiniu požiūriu ir smurtu<br />
abiejų tautų atžvilgiu.<br />
PE 327.934 2/3 DV\533489LT.doc
i) pabrėžti galimybę stebėti Europos Tarybos „<strong>ES</strong> strateginės partnerystės su Viduržemio<br />
jūros regiono šalimis ir Artimaisiais rytais“ įdiegimą;<br />
j) pripažinti, kad Viduržemio jūros regione yra didelės galimybės daugeliui greta<br />
gyvuojančių kultūrų, kalbų, religijų ir tradicijų daugiau bendradarbiauti ir geriau<br />
integruotis;<br />
k) pripažinti integracijos ir daugiašališkumo proceso svarbą sprendžiant ekonominius<br />
socialinius ir politinius konfliktus, kuriuos sukelia pasaulyje susidariusi situacija;<br />
l) pastebėti, kad <strong>ES</strong> ir Viduržemio jūros regionų procesas suteikia tobulą ir ypatingą<br />
pagrindą skatinti kultūrų dialogą, ekonominį, socialinį ir visų pirma politinį<br />
bendradarbiavimą tarp regiono šalių. Turėtų būti dedama daugiau pastangų ir rodomas<br />
didesnis ryžtas aktyviai skatinti taikyti Asociacijos susitarimus ir tuo pačiu skirti<br />
ypatingą dėmesį demokratijai ir žmogaus teisėms, moterų integravimui ir dalyvavimui<br />
taikos ir darnios politikos kūrimo procese;<br />
m) apsvarstyti, kad migracijos srautų valdymo klausimas turėtų būti sprendžiamas<br />
laikantis solidarumo principo ir nepažeidžiant žmogaus teisių bei atsižvelgiant į 2002<br />
m. birželio mėn. <strong>ES</strong> ir Viduržemio jūros regiono IV-ajame parlamentiniame forume<br />
Baryje priimtos rezoliucijos dėl migracijos aktualias sąlygas.<br />
8. Asamblėja sveikina tai, kad remiant Jungtinėms Tautoms vėl tęsiamos derybos, kuriomis<br />
siekiama išspręsti Kipro problemą, ir tikisi, kad derybos bus sėkmingos, o suvienyto Kipro<br />
įstojimas į Europos Sąjungą bus naudingas abiem salos bendruomenėms.<br />
9. Į inauguracinį posėdį Graikijoje susirinkusi asamblėja prisiminė olimpinių žaidynių<br />
paliaubų tradiciją, turėdama omenyje būsimas Atėnų olimpines žaidynes, ir išreiškė viltį,<br />
kad tai galėtų įkvėpti narius išspręsti problemas Viduržemio jūros regione.<br />
10. Asamblėjos dalyviai padėkojo Graikijos parlamentui už svetingumą ir puikų EVPA<br />
inauguracinio posėdžio organizavimą. Jie mielai priėmė Egipto liaudies asamblėjos<br />
pasiūlymą kitąmet EVPA surengti Kaire.<br />
11. Asamblėja pavedė jos išrinktam pirmininkui perduoti šią deklaraciją kartu su jos priedais<br />
dvidešimt septynių „Barselonos proceso“ narių, Libijos ir Mauritanijos bei kitų aštuonių, į<br />
<strong>ES</strong> netrukus įstosiančių šalių, parlamentų ir vyriausybių pirmininkams, <strong>ES</strong> institucijoms<br />
bei Balkanų valstybių parlamentų ir vyriausybių žiniai.<br />
ooOoo<br />
DV\533489LT.doc 3/3 PE 327.934<br />
LT