2011 Nr. 4, gruodis - Vokietijos lietuvių bendruomenė
2011 Nr. 4, gruodis - Vokietijos lietuvių bendruomenė
2011 Nr. 4, gruodis - Vokietijos lietuvių bendruomenė
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Nr</strong>. 4 (541)<br />
VLB aktyvistai<br />
susitiko Saksonijoje<br />
<strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s<br />
darbuotojai rinkosi į metinį suvažiavimą<br />
V O K I E T I J O S L B V A L DY B O S<br />
Informacijos<br />
Informationsblatt der Litauischen Gemeinschaft in Deutschland e.V.<br />
Stebuklingų švenčių!<br />
Konferencija<br />
„Democracy and Diaspora“<br />
Gruodis/Dezember <strong>2011</strong><br />
Hüttenfelde tradiciškai<br />
susibūrė mokslininkai<br />
Tarptautinėje konferencijoje aptartos LKI surengė 31-ąjį<br />
diasporos įtakos demokratijai VLB Informacijos suvažiavimą-mokslinę | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> konferenciją 1
<strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s<br />
darbuotojų suvažiavimas Dresdene ...... 3<br />
Tarptautinėje konferencijoje –<br />
diasporos funkcijos „Demokratijos<br />
link“ ..................................................... 5<br />
31-asis LKI suvažiavimas-mokslinė<br />
konferencija ......................................... 6<br />
Mūsų apylinkėse<br />
VOKIETIJOS LB VALDYBOS<br />
„INFORMACIJOS“<br />
Redaktorė Agnė Ručytė<br />
Lorscher Str. 1<br />
D-68623 Lampertheim<br />
Tel.: 06256 859818<br />
Fax: 06256 217317<br />
redakcija@bendruomene.de<br />
................................. 8<br />
Jaunimo gretose ................................. 16<br />
Vasario 16-osios gimnazijoje ............. 17<br />
Mirusieji ............................................ 19<br />
Jubiliejai ............................................ 19<br />
Renginiai | Skelbimai | Žinios<br />
..... 19<br />
KVIEČIAME AUKOTI<br />
„INFORMACIJOMS“!<br />
Banko sąskaita:<br />
Deutsche Bank Weinheim<br />
BLZ 670 700 24<br />
Konto-<strong>Nr</strong>. 581 7978<br />
Verwendungszweck: auka Informacijoms<br />
Išrašome aukų pažymą.<br />
Kalėdinė dovana<br />
<strong>Vokietijos</strong> lietuviams<br />
Pirmąjį advento sekmadienį lietuviškosios Romuvos pilies bokšte, stebint<br />
apylinkių gyventojams ir tautiečiams, jau antrąjį kartą sutvisko šimtai lempelių,<br />
paverčiančių bokštą aukščiausia ir bene įspūdingiausia Kalėdų eglute visame<br />
regione.<br />
Tačiau šįkart sužibo ne tik pilis – susirinkusiųjų į šią tradicija tampančią<br />
žiemos šventę akį traukė Romuvos pilies kiemelyje besipuikuojanti pasakiško<br />
grožio eglė, kurią <strong>Vokietijos</strong> lietuviams dovanojo Kauno menininkai. Kaip nutiko,<br />
kad eglutė atkeliavo beveik 1500 km?<br />
<strong>2011</strong> m. pradžioje Hüttenfelde organizuoto Lietuvos ir <strong>Vokietijos</strong> verslininkų<br />
susitikimo metu, VLB pirmininkas Antanas Šiugždinis VšĮ „Raudondvario<br />
dvaras“ direktoriui Zigmui Kalesinskui užsiminė, jog čia, Hüttenfelde, yra<br />
puikios galimybės skleisti profesionalų <strong>lietuvių</strong> meną.<br />
Sugrįžęs į namus Z. Kalesinskas inicijavo iškiliausių Kauno menininkų susitikimą,<br />
kurio metu tekstilininkų ir dailininkų gildijos galerijos „Balta“ direktorė<br />
Jolanta Šmidtienė pasiūlė Kalėdų eglutės projekto idėją.<br />
Ir štai, su finansine LR Kultūros ministerijos ir Kauno rajono laisvosios ekonominės<br />
zonos parama ir daugelio geros valios žmonių geranoriškumu, Romuvos<br />
kiemelį puošia gražuolė baltaskarė, kuriai sukurti sunaudota net 16 km<br />
specialiai paruoštos pakavimo plėvelės ir 450 m girliandų, kuriose šviečia 4500<br />
lempučių! O svarbiausia – į eglutę galima net įeiti!<br />
Nuostabu matyti, kaip šventinė dvasia ištirpdo atstumus, griauna sienas,<br />
leidžia čia ir Lietuvoje gyvenančių tautiečių širdis plakti vienu, Kalėdų, ritmu.<br />
Tepasklinda šios, iš Tėvynės atgabentos lietuviškos Kalėdinės eglutės šviesa ir<br />
šiluma po visas mūsų apylinkes, teaplanko kiekvieno lietuvio namus, teapgaubia<br />
visus kerinčiu Kalėdų žavesiu.<br />
Lai išsipildo visi Kalėdiniai troškimai – jaukios mūsų šventės lankytojų, užrašiusių<br />
juos ant popierėlio ir pakabinusių ant eglutės, ir visų kitų, kurie svajones<br />
ir linkėjimus kabins ant savosios. Tikėkime – stebuklai pildosi!<br />
Linkime Jums palaimintų Kalėdų ir kuo geriausios kloties naujaisiais metais.<br />
VLB Valdybos „Informacijas“<br />
galite skaityti internete adresu<br />
www.bendruomene.de<br />
Dėl reklamos „Informacijose“ ir<br />
VLB interneto svetainėje<br />
kreipkitės adresu<br />
reklama@bendruomene.de<br />
<strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s valdyba ir<br />
„VLB Informacijų“ redakcija<br />
Viršelyje: „Pajusk žiemos stebuklą!“<br />
<strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s<br />
Rennhofo pilies kiemelyje<br />
organizuojama žiemos šventė.<br />
Hüttenfeldas, <strong>2011</strong> m. lapkričio 27 d.<br />
Nuotrauka – Manuel Ding/TIP-Verlag<br />
Nuotrauka vidinėje viršelio pusėje:<br />
Rimo Čuplinsko
VLB aktyvistai susitiko Saksonijoje<br />
Į metinį suvažiavimą <strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s darbuotojus<br />
bendram darbui, pokalbiams ir diskusijoms pakvietė Dresdeno lietuviai<br />
<strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong> jau<br />
daugelį metų iš eilės rengia darbuotojų suvažiavimus<br />
– trijų dienų susitikimus, kurių<br />
metu visų VLB apylinkių bei lietuviškų<br />
organizacijų vadovai turi galimybę susitikti,<br />
pristatyti savo metinę veiklą, aptarti<br />
aktualijas, diskutuoti aktualiomis temomis.<br />
Įtemptą dienos darbo grafiką tradiciškai<br />
lydi vakarinė meninė programa bei ekskursija<br />
po miestą. Suvažiavimai jau septynerius<br />
metus rengiami vis kitoje VLB apylinkėje.<br />
Šių metų pirmąjį lapkričio savaitgalį<br />
VLB darbuotojų susibūrimo vieta tapo rudenėjantis<br />
Dresdenas. Čia susirinkę įvairių<br />
LB apylinkių, Vasario 16-osios gimnazijos,<br />
Lietuvių kultūros instituto bei Lietuvos<br />
ambasados Vokietijoje atstovai apžvelgė<br />
svarbiausias VLB veiklas, dalinosi gerąja<br />
patirtimi bei aptarė aktualias temas. VLB<br />
darbuotojų suvažiavimas pirmą kartą vyko<br />
Saksonijos žemės sostinėje. Nors Dresdene<br />
dar nėra oficialiai įregistruotos LB apylinkės,<br />
čia gyvenantys lietuviai labai džiaugėsi<br />
galėję prisidėti prie šio suvažiavimo organizavimo<br />
bei drauge su kitais tautiečiais dalyvauti<br />
VLB diskusijose.<br />
Penktadienio vakarą iš visos <strong>Vokietijos</strong><br />
sugužėjusius dalyvius pasveikino VLB pirmininkas<br />
A. Šiugždinis bei suvažiavimo organizatorė,<br />
Dresdeno lietuvė Giedrė Gerikaitė.<br />
Meninė vakaro programa buvo skirta<br />
Lietuvos kompozitoriaus, dailininko M. K.<br />
Čiurlionio 100-osioms mirties metinėms<br />
paminėti – fortepijonu kompozitoriaus kūrinius<br />
skambino Müncheno LB pirmininkas<br />
Alfredas Hermannas, kūrinio „Bėkit,<br />
bareliai“ interpretaciją net 8 instrumentais<br />
atliko grupė „c. l. Duo“– Vasario 16-osios<br />
gimnazijos muzikos mokytojas Gintaras<br />
Ručys bei buvęs mokinys Vaidas Bruder.<br />
Ištraukas iš Čiurlionio laiškų bei eilėraščių<br />
skaitė Vasario 16-osios gimnazijos <strong>lietuvių</strong><br />
kalbos mokytoja Birutė Augustanavičiūtė.<br />
Šeštadienio rytą, po A. Šiugždinio pasveikinimo<br />
ir suvažiavimo prezidiumo<br />
rinkimų, laukė rimtas darbas. VLB metinę<br />
veiklą pristatė VLB pirmininkas: jis<br />
trumpai apžvelgė svarbiausius renginius ir<br />
projektus, supažindino su dabartine VLB<br />
valdyba ir jos rinkimų taisyklėmis, priminė<br />
apie Tarybos sprendimą pakelti nario<br />
mokestį ir apdrausti narius nelaimės atveju<br />
VLB reginiuose bei paskatino apylinkes<br />
teikti prašymus LR Užsienio <strong>lietuvių</strong> departamentui<br />
dėl projektų paramos.<br />
Lietuvos ambasadorius Vokietijoje Min-<br />
daugas Butkus savo kalboje apžvelgė aktualius<br />
Vokietijoje gyvenančių <strong>lietuvių</strong> skaičius:<br />
šiuo metu šalyje gyvena 24.000 oficialiai registruotų<br />
<strong>lietuvių</strong>, tačiau realus jų skaičius<br />
kur kas didesnis. Laukto tautiečių antplūdžio<br />
į Vokietiją šaliai <strong>2011</strong> m. gegužės 1-ąją<br />
atvėrus darbo rinką Rytų Europos šalims<br />
nebuvo. M. Butkus tematizavo įtemptą psicholognį<br />
užsienyje ir Lietuvoje gyvenančių<br />
<strong>lietuvių</strong> sankykį. Nepaisant pastarųjų gan<br />
neigiamo išvykusių tautiečių vertinimo,<br />
bent jau ekonomine prasme, emigrantai<br />
Lietuvai neša didžiulę naudą – vien banko<br />
pervedimu Lietuvą iš užsienio kasmet pasiekia<br />
per milijardas eurų. Šiuo metu Lietuvoje<br />
trūksta darbo jėgos, tačiau, Butkaus<br />
nuomone, jei visi išvykusieji lietuviai dabar<br />
gyventų Lietuvoje, šalis taip pat nebūtų<br />
pajėgi juos visus aprūpinti darbo vietomis.<br />
Toliau ambasadorius kalbėjo apie „Glo-<br />
Glo-<br />
balios Lietuvos“ strategiją, ją vertindamas<br />
kaip kiek per daug akademinio pobūdžio<br />
programą, tačiau drauge ir bandymą užmegzti<br />
ilgalaikį ryšį su emigrantais.<br />
Tolesnėje savo kalboje ambasadorius<br />
koncentravosi į Lietuvos užsienio politikos<br />
apžvalgą ir aktualijas – pasunkėjusius santykius<br />
su Lenkija, energetikos klausimus<br />
bei priklausomybę nuo Rusijos šioje srityje,<br />
Lietuvos orientavimąsi į Šiaurės šalis<br />
(NB8), Lietuvos vaidmenį ir pagalbą Baltarusijos<br />
kelyje į demokratiją bei pirmininkavimą<br />
ES 2013 m.<br />
Didelio susidomėjimo šiame suvažiavime<br />
sulaukė lituanistinio švietimo Vokietijoje<br />
situacija. Šia tema pirmiausia kalbėjo<br />
VLB švietimo komisijos narys Gintaras<br />
Ručys. Jis trumpai prisiminė rugsėjo mėnesį<br />
Hüttenfelde vykusį mokytojų seminarą,<br />
papasakojo, su kokiomis problemomis susiduriama<br />
skatinant ir vykdant lituanistinį<br />
ugdymą. Šiuo metu Vokietijoje veikia 11<br />
A. Šiugždinio pranešimas: Įdomu išgirsti, kiek nuveikta per vienerius metus<br />
lituanistinių mokyklėlių. Veikla jose pritaikyta<br />
konkrečios <strong>lietuvių</strong> apylinkės poreikiams,<br />
mokymo programos yra sudarytos<br />
pačių mokyklose dirbančių mokytojų, atsižvelgiant<br />
į mokyklėlės tikslus ir uždavinius,<br />
susirinkusių vaikų amžių, skaičių, pasiekimų<br />
lygį, užsiėmimų dažnumą. Pagirtina yra<br />
tai, kad po visą Vokietiją išsisklaidžiusių<br />
mokyklų pedagogai linkę noriai bendradarbiauti,<br />
dalintis patirtimi ir mokytis.<br />
G. Ručys pasiūlė VLB švietimo komisiją<br />
įtraukti į VLB statutą ir taip suteikti jai oficialų<br />
statusą; šiuo metu ruošiami lituanistinių<br />
šeštadieninių mokyklėlių įstatai.<br />
Temą tęsė Vasario 16-osios gimnazijos<br />
direktorė dr. Bronė Narkevičienė.<br />
Savo pranešime direktorė išsamiai pristatė<br />
vienintelę Vakarų Europoje lietuvišką<br />
gimnaziją, pasakojo apie joje vykdomus<br />
projektus, bendradarbiavimą su Lietuvos<br />
mokyklomis ir kitomis švietimo įstaigomis.<br />
Dr. B. Narkevičienė pabrėžė gimnazijos<br />
svarbą ir kvietė visus lietuvius prisidėti prie<br />
šios mokslo ir kultūros įstaigos išlaikymo.<br />
Lietuvių kultūros instituto vedėjas dr.<br />
Vincas Bartusevičius kalbėjo dokumentų<br />
ir archyvų išlaikymo tema ir pateikė VLB<br />
apylinkių archyvų tvarkymo santrauką. <strong>Vokietijos</strong><br />
<strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s archyvus<br />
kaupia, tvarko ir prižiūri Lietuvių kultūros<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 3<br />
Nuotrauka Marytės Dambriūnaitės-Šmitienės
Nuotrauka Dovilės Šermokaitės<br />
Pirmininkas dėkoja meninės suvažiavimo programos atlikėjams<br />
institutas Romuvos pilyje, Hüttenfelde.<br />
Jam siūloma perduoti visus svarbius ir saugotinus<br />
apylinkių dokumentus.<br />
Müncheno LB pirmininkas Alfredas<br />
Hermannas savo pranešime ieškojo naujų<br />
kelių ir galimybių sukurti naują, tvirtą pagrindą<br />
apylinkių klestėjimui ir pritraukti<br />
naujų narių. Kaip efektyvų pavyzdį pirmininkas<br />
pristatė Müncheno apylinkėje atliktą<br />
apklausą ir jos rezultatus, kurie tarnaus<br />
kaip vizija apylinkės veiklą ir projektus<br />
ateityje pritaikant prie jos narių poreikių ir<br />
interesų.<br />
Pasaulio Lietuvių Bendruomenę (PLB)<br />
pristatė jos pirmininkės pavaduotoja, valdybos<br />
narė Europos reikalams Dalia Henke.<br />
Ji pristatė Bendruomenės veiklą, projektus<br />
ir paragino susirinkusiuosius teikti paraiškas<br />
atstovauti VL bendruomenei XIV-ame<br />
PLB Seime, vyksiančiame 2012 m. rugpjūčio<br />
7–10 dienomis Vilniuje. Gyvenimo<br />
aprašymą ir motyvacinį laišką kiekvienas<br />
VLB narys gali siūsti iki š. m. gruodžio 31 d.<br />
VLB Tarybos pirmininkui Tomui Bartusevičiui<br />
VLB būstinės adresu.<br />
Vėliau vykusioje bendroje diskusijoje<br />
„Noriu žodžio“ suvažiavimo dalyviai aptarė<br />
jiems rūpimus konkrečius klausimus ir<br />
problemas: prisistatė atsikūrusi Štuttgarto<br />
LB apylinkė, dar kartą išanalizuotas nario<br />
mokesčio bei narių draudimo klausimas,<br />
diskutuota, kada oficialiai tampama VLB<br />
nariu, aptarta dabartinė VLB centrinės ir<br />
4 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
apylinkių banko sąskaitų sistema. Diskusijų<br />
metu žodį tarė <strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> sielovada:<br />
evangelikų kunigai Valdas Jelis (Hagenas)<br />
ir Ričardas Baliulis (Hamburgas) bei katalikų<br />
kunigas Vidas Vaitiekūnas (Mühlheimas).<br />
Savo apžvalgoje jie iškėlė <strong>lietuvių</strong><br />
kunigų trūkumo problemą bei pabrėžė, jog<br />
apylinkės turi galimybę kunigus kelioms<br />
dienoms pasikviesti tiesiai iš Lietuvos, šiuo<br />
klausimu kreiptis į kun. Vidą Vaitiekūną<br />
(Seelsorge@lietuviai-muelheim.de).<br />
Oficialią dienos programą baigė čia pat<br />
aukojamos Šv. Mišios, po kurių visi svečiai<br />
buvo kviečiami pasivaikščioti ir pasigrožėti<br />
įspūdingu vakariniu Dresdenu. Istorija bei<br />
įdomiais faktais apie miestą dalinosi Dres-<br />
deno <strong>lietuvių</strong> grupės iniciatorė Giedrė Gerikaitė.<br />
2012 metais VLB darbuotojų suvažiavimą<br />
nuspręsta rengti Lübecke.<br />
* * *<br />
Į Dresdeną atvykę lietuviai netrunka susirasti<br />
vienas kitą – čia prieš keletą metų<br />
susibūrusi neoficiali Dresdeno <strong>lietuvių</strong> grupė<br />
organizuoja susitikimus, kviečia drauge<br />
švęsti tradicines šventes. Idėjos steigti<br />
Dresdeno LB apylinkę jau seniai sklandė<br />
ore, tačiau vis trūkdavo tikslesnės teisinės<br />
informacijos, o galbūt ir pačių aktyvumo<br />
bei iniciatyvos. Todėl suvažiavime dalyvavę<br />
Dresdeno grupės atstovai buvo labai patenkinti<br />
renginio informatyvumu, naudingais<br />
pranešimais bei mielai savo patirtimi pasidalinusiais<br />
LB apylinkių darbuotojais.<br />
Šis suvažiavimas buvo didžiulė paskata, o<br />
galbūt ir pirmasis žingsnis steigiant Dresdeno<br />
<strong>lietuvių</strong> bendruomenę. „Tai buvo ne<br />
tik draugiškas VLB darbuotojų susitikimas<br />
ir visiems naudingas seminaras“, – kalbėjo<br />
G. Gerikaitė. „Mums tai – puiki proga pasisemti<br />
žinių ir pasimokyti iš kitų patirties<br />
prieš kuriant savo apylinkę.“<br />
Dresdeniečiai G. Gerikaitės iniciatyva<br />
jau kitą savaitę po suvažiavimo susirinko<br />
aptarti renginio rezultatų. Nuspręsta artimiausiu<br />
metu organizuoti darbinį susitikimą,<br />
kuriame bus diskutuojamos Dresdeno<br />
LB apylinkės steigimo galimybės.<br />
Salomėja Blažytė / VLBinfo<br />
VLB darbuotojų susitikime dalyvavę Dresdeno lietuviai su savo atžalomis<br />
Mielas VLB nary,<br />
Dėkojame, kad remi savo Bendruomenę ir pranešame, jog nuo 2012 m. sausio 1 dienos<br />
metinis nario moketis bus 24 € (studentams 12 €).<br />
Būdamas Bendruomenės nariu, nuo šiol esi automatiškai apdraustas nuo nelaimingų atsitikimų<br />
VLB ir jos apylinkių organizuojamuose renginiuose.<br />
Mokestį maloniai prašome pervesti į apylinkės, kuriai priklausai, banko sąskaitą.<br />
Tavo<br />
VLB Valdyba<br />
Nuotrauka Giedrės Gerikaitės
Tarptautinėje konferencijoje Hüttenfelde –<br />
diasporos funkcijos kelyje „Demokratijos link“<br />
Konferencijos dalyviai – aktyvūs posovietinių valstybių diasporos atstovai<br />
Rugsėjo 20–22 dienomis Rennhofo<br />
pilyje vyko tarptautinė konferencija<br />
„Demokratijos link: efektyvi diasporos<br />
pagalba“ („Going democratic: effective<br />
support by the diaspora“) – sutrumpintai<br />
„Democracy and Diaspora“ – bendrai diskusijai<br />
bei patirties sklaidai subūrusi Lietuvos,<br />
Baltarusijos, Moldovos ir Ukrainos<br />
diasporų Vakarų Europoje lyderius ir<br />
intelektualus.<br />
Reaguojant į Vidurio Rytų Europos<br />
regiono politinius įvykius ir tendencijas,<br />
pirmuoju tokio pobūdžio renginiu buvo<br />
siekiama įtraukti minėtų posovietinių valstybių<br />
diasporas į visuomeninį gyvenimą, pilietinės<br />
visuomenės kūrimą ir demokratinių<br />
vertybių sklaidą savo kilmės šalyse, šioms<br />
diasporoms perduodant <strong>lietuvių</strong> bendruomenių<br />
Vakarų Europoje patirtį. Konferenciją<br />
organizavo Europos <strong>lietuvių</strong> kultūros<br />
centras Vokietijoje (ELKC) bei Vytauto<br />
Didžiojo universitetas (VDU). Projektą<br />
rėmė LR Užsienio reikalų ministerijos<br />
Vystomojo bendradarbiavimo ir paramos<br />
demokratijai programa.<br />
Konferencijoje dalyvavo <strong>lietuvių</strong>, baltarusių,<br />
moldovų bei ukrainiečių bendruomenių<br />
ir organizacijų lyderiai iš Jungtinės<br />
Karalystės, Airijos, Prancūzijos, Estijos bei<br />
<strong>Vokietijos</strong>. Paskaitų, kūrybinių dirbtuvių<br />
bei apvalaus stalo diskusijų metu jie įgyjo<br />
žinių apie demokratiją ir jos sėkmingo<br />
veikimo mechanizmus, susipažino su kitų<br />
organizacijų taikomomis veiklos vykdymo<br />
bei plėtros galimybėmis, pasidalino istorine<br />
patirtimi bei aptarė konkrečias veiklas, kuriomis<br />
galima prisidėti prie demokratinių<br />
procesų pažangos bei pilietinių iniciatyvų<br />
kūrimo savo kilmės šalyse.<br />
Konferenciją antradienio vakarą oficialiai<br />
atidarė bei susirinkusiuosius pasveikino<br />
Europos <strong>lietuvių</strong> kultūros centro direktorius<br />
Rimas Čuplinskas. Įvadinę paskaitą<br />
tema „Bežemių Tėvynės ilgesys. Egzilinės<br />
patirtys“ („Native realm of the homeless.<br />
Experiences in exile“) skaitė Kaune veikiančio<br />
Lietuvių išeivijos instituto direktorius<br />
prof. Egidijus Aleksandravičius.<br />
Trečiadienį konferencijos programą paskaita<br />
„Kaip lietuviškasis liberalizmas gali<br />
padėti pavergtoms Rytų Europos tautoms“<br />
(„How Lithuanian liberalism can help<br />
the oppressed and lost peoples of Eastern<br />
Europe“) pradėjo JAV <strong>lietuvių</strong> ir Lietuvos<br />
žurnalistas, VDU Išeivijos studijų centro<br />
darbuotojas Mykolas Drunga. Baltarusijos<br />
diasporą Europoje ir jos veiklą konferencijos<br />
dalyviams pristatė Estijoje gyvenantis<br />
organizacijos „Naujasis Baltarusijos kelias“<br />
(„New Way for Belarus“) įkūrėjas ir vadovas,<br />
diasporos aktyvistas Pavel Marozau.<br />
Apie Moldovos situaciją, emigraciją ir jos<br />
funkciją prisidedant prie šalies demokratinimo<br />
procesų kalbėjo Prancūzijoje gyvenantis<br />
mokslininkas, aktyvus Prancūzijos<br />
moldovų <strong>bendruomenė</strong>s narys dr. Dorin<br />
Dusciac. Ukrainos diasporos veiklą Didžiojoje<br />
Britanijoje pristatė Ukrainiečių instituto<br />
Londone direktorius Andy Hunder.<br />
Lietuva, Baltarusija, Ukraina ir Moldova<br />
– pokomunistinės Europos šalys, jungiamos<br />
bendro siekio įvesti arba skatinti<br />
demokratiją, tačiau šiame procese pasiekusios<br />
labai skirtingus etapus. Nors Moldova<br />
ir Ukraina nepriklausomybę atgavo kaip ir<br />
Lietuva 1991 metais, tačiau šiame procese<br />
mažiau pažengusios ir vis dar purtomos<br />
įvairių politinių krizių. Baltarusija suspausta<br />
diktatūros gniaužtų ir tiek politiškai, tiek<br />
ekonomiškai stipriai atsilieka nuo kitų Europos<br />
šalių. „Nors kiekviena konferencijoje<br />
atstovaujamų šalių yra skirtingame bendro<br />
tikslo siekio etape, jų diasporos istorija ir<br />
patirtys visgi labai panašios. Atradę tiek<br />
daug paralelių, diasporos atstovai gali lengviau<br />
pasidalinti patirtimi, kitų patarimus<br />
efektyviau pritaikyti savo veikloje“ rytinės<br />
sesijos rezultatus komentavo ELKC direktorius<br />
Rimas Čuplinskas.<br />
Trečiadienio popietė buvo skirta „gyvam“<br />
jaunimo dialogui ir praktinėms užduotims,<br />
kurios turėtų tiesioginį poveikį perspektyviai<br />
diasporos bendruomenių ir organizacijų<br />
veiklai. Kūrybinę dirbtuvę, apžvelgiančią<br />
demokratijos teoriją ir identifikuojančią<br />
netikėtus jos trūkumus organizavo Europos<br />
humanitarinio universiteto Vilniuje<br />
prorektorius, politologas dr. Darius Udrys.<br />
Apie korupcijos paplitimą posovietinėse<br />
valstybėse bei jos žalą demokratinimo procesams<br />
kalbėjo „Transparency International“<br />
Lietuvos skyriaus direktorius Sergėjus<br />
Muravjovas.<br />
Skaidrios ir kokybiškos žiniasklaidos<br />
svarbą siekiant kurti demokratiniais pagrindais<br />
grįstą valstybę pristatė VDU Viešosios<br />
komunikacijos katedros profesorė<br />
Auksė Balčytienė. Paskaitų bei kūrybinių<br />
dirbtuvių metu vyko aktyvios diskusijos,<br />
dalyviai vieni kitus supažindino su sėkmingomis<br />
patirtimis, pasidalino praktiniais<br />
pasiūlymais bei priėjo bendros išvados, jog<br />
tokie patirčių mainai pagilina kiekvienos<br />
šalies diasporos žinias, praplečia veiklos<br />
galimybes ir yra labai reikalingi. VDU Pasaulio<br />
<strong>lietuvių</strong> akademijos koordinatorė<br />
Vida Bagdonavičienė nagrinėjo diasporų<br />
ir tėvynės šalių bendrų veiksmų galimybes,<br />
interesų bendrumus ir skirtumus.<br />
Šiuo metu Vakarų Europos valstybėse<br />
jau gyvena ir į jas kasmet dėl skirtingų<br />
priežasčių iš posovietinių šalių išvyksta<br />
didelis skaičius aktyvių žmonių. Jie kuria<br />
savo bendruomenes ir organizacijas, tačiau<br />
ne visi turi pakankamai patirties ir įgūdžių,<br />
kad veiksmingai pajėgtų išlaikyti aktyvius<br />
ryšius su savo tėvyne, prisidėti joje kuriant<br />
demokratines permainas, perduoti savo gebėjimus<br />
ir patirtis, įgytus vakaruose.<br />
„Visos šios šalys susiduria su didžiule<br />
masine emigracija ir kuria strategijas emi-<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 5
grantus įjungti į šalių gyvenimą. Manau, jog šalių ateitis didele<br />
dalimi priklausys būtent nuo jų veiklos ir kontakto su savo tėvyne.<br />
Džiaugiuosi, jog pavyko šiems aktyvistams sukurti unikalią platformą<br />
bendrai diskusijai bei patirties sklaidai, jog galime ugdyti<br />
aktyvius, kompetentingus ir operatyviai veikiančius atskirų šalių<br />
diasporų lyderius, kurie užsienyje artikuliuotų savo<br />
tėvynės interesus, vykdytų nacionalinį lobizmą, atstovautų<br />
šalies interesams užsienio žiniasklaidoje, keltų<br />
šalies įvaizdį, padėtų jai integruotis į Europą“ projekto<br />
svarbą vertino R. Čuplinskas.<br />
Lietuvos diaspora Vakarų Europoje ilgus metus<br />
buvo ir yra itin aktyvi ir turi ilgametę bendradarbiavimo<br />
su tėvyne įvairiose srityse patirtį. Rennhofo<br />
pilis šio projekto vykdymui pasirinkta neatsitiktinai.<br />
Ši aplinka šalims-partnerėms suteikė galimybę gyvai<br />
susipažinti su ilgus metus sėkmingai vykdomomis<br />
veiklomis bei pasisemti patirties.<br />
Romuvos sodyba su Rennhofo pilimi, Vasario<br />
16-osios gimnazija, Europos <strong>lietuvių</strong> kultūros centru,<br />
Lietuvių kultūros institutu bei <strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong><br />
<strong>bendruomenė</strong>s ir <strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> jaunimo sąjungos<br />
būstinėmis yra faktinis ir simbolinis <strong>lietuvių</strong> židinys<br />
Vakarų Europoje. <strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong><br />
– viena seniausių, stipriausių ir vieningiausių<br />
<strong>lietuvių</strong> bendruomenių Europoje.<br />
Lietuvos okupacijos metais Rennhofo pilis buvo<br />
tapusi neoficialia Lietuvos ambasada laisvame pasaulyje,<br />
čia buvo vykdoma aktyvi politinė ir švietėjiška veikla, kovojama<br />
už Lietuvos laivę; Lietuvai atgavus neprikausomybę, čia veikiančios<br />
organizacijos rūpinasi Lietuvos įvaizdžio kūrimu, šalies meno ir<br />
kultūros sklaida, tarptautinių projektų inicijavimu ir dvišalių santykių<br />
gerinimu, taip toliau sėkmingai prisidėdamos prie Lietuvos<br />
31-asis mokslinis<br />
<strong>lietuvių</strong> kultūros instituto suvažiavimas<br />
1981 m. Vokietijoje<br />
įkurtas Lietuvių kultūros<br />
institutas (LKI) <strong>2011</strong> m.<br />
spalio 7–9 d. Hüttenfelde<br />
surengė 31-ąjį suvažiavimą-mokslinękonferenciją.<br />
Suvažiavimas rengtas<br />
bendradarbiaujant su<br />
<strong>Vokietijos</strong> ir Lietuvos<br />
forumu ir Lietuvos ambasada<br />
Vokietijoje, renginį rėmė <strong>Vokietijos</strong><br />
<strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong> ir Vasario 16-osios<br />
gimnazija. Suvažiavime gausiai dalyvavo<br />
ir Lietuvos vokiečių draugijos nariai, kurie<br />
šiais metais mini 70 metų repatriacijos sukaktį.<br />
Konferencijos pranešimai tematiškai pasiskirstė<br />
į dvi grupes: 1941 ir 1991 metų<br />
įvykius. Nagrinėjant šias temas siekta pažvelgti<br />
į prieš 70 metų vykusią Lietuvos vokiečių<br />
repatriaciją, prasidėjusį <strong>Vokietijos</strong> ir<br />
Sovietų Sąjungos karą ir į kai kuriuos Lietuvos<br />
istorijos raidos aspektus, praėjus 20-<br />
6 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
čiai metų nuo bene visuotinio tarptautinio<br />
Lietuvos valstybės pripažinimo (Vokietija<br />
ir Lietuva diplomatinius santykius atkūrė<br />
1991 m. rugpjūčio 27 d.).<br />
Suvažiavimą trumpu LKI ir suvažiavimo<br />
temų pristatymu pradėjo LKI vedėjas<br />
dr. Vincas Bartusevičius, LR ambasadorius<br />
Berlyne Mindaugas Butkus, <strong>Vokietijos</strong> ir<br />
Lietuvos forumo pirmininkas Joachimas<br />
Tauberis ir Lietuvos vokiečių draugijos pirmininkas<br />
Hardy Mett. Svečių tarpe buvo<br />
galima išvysti kunigaikštį Inigo von Urach,<br />
buvusį <strong>Vokietijos</strong> ambasadorių Lietuvoje,<br />
dabartinį Vokiečių ir Lietuvių draugijos<br />
pirmininką dr. Ulrich Rosengarten, Lietuvos<br />
garbės konsulą Achim Naumann,<br />
Hesseno krašto politinio švietimo centro<br />
vicedirektorių Achim Güssgen, <strong>Vokietijos</strong><br />
LB pirmininką Antaną Šiugždinį, Vasario<br />
16-osios gimnazijos direktorę dr. Bronę<br />
Narkevičienę, Gimnazijos kuratorijos pirmininką<br />
ir Europos <strong>lietuvių</strong> kultūros centro<br />
direktorių Rimą Čuplinską ir kt.<br />
demokratijos stiprinimo ir tarptautinio tarpusavio supratimo.<br />
Projekto organizatoriai gruodžio mėnesį išleis konferenciją lydinčią<br />
mokslinę publikaciją anglų kalba bei, įvertinę tokio pobūdžio<br />
forumo svarbą, panašius suvažiavimus rengs kasmet ir į juos<br />
įtrauks kuo daugiau įvairių šalių diasporos atstovų. Ilgainiui tiki-<br />
Kaip mes Vakarų Europoje galime prisidėti prie savo šalių demokratinimo proceso?<br />
masi renginių dalyvius suburti į Vidurio Rytų Europos šalių diasporų<br />
atstovų tinklą Vakarų Europoje, kuris taptų analitine migracinių<br />
procesų tyrimų kalve ir galėtų generuoti plačias regionui skirtas<br />
iniciatyvas, padedančias skleisti demokratines idėjas, akademinius<br />
mainus bei gerąją patirtį.<br />
ELKC<br />
Pirmąjį pranešimą „Operacija ‚Barbarossa‘:<br />
pamąstymai <strong>Vokietijos</strong> Sovietų Sąjungos<br />
užpuolimo 1941 m. birželio 21 d.<br />
tema“ skaitė Nord-Ost instituto Lüneburge<br />
direktorius Joachim Tauber. Pranešėjas<br />
mėgino atsakyti į keturis klausimus:<br />
1. Kokie buvo vokiečių motyvai pradėti<br />
karą su sovietais? 2. Kaip buvo suplanuota<br />
karo eiga? 3. Kokia buvo Sovietų Sąjungos<br />
politika? 4. Kokią reikšmę karas su sovietais<br />
turėjo Antrojo pasaulinio karo raidai? Hitleris<br />
karą su Sovietų Sąjunga suprato kaip<br />
ideologinį karą (karą prieš bolševizmą kaip<br />
kraštutinį pasaulinio žydų sąmokslo pavidalą),<br />
juo jis taip pat norėjo pakeisti amžiną<br />
germanų veržimąsi į Europos Vakarus<br />
ir Pietus iškovojant naujos erdvės vokiečių<br />
buveinei Rytuose, o susiklosčiusi karinė<br />
padėtis strategiškai tik labai trumpoje laiko<br />
atkarpoje leido tikėtis greitu sovietų<br />
sutriuškinimu sėkmingai atsilaikyti prieš<br />
besiformuojančią angloamerikiečių jūros<br />
galybę.<br />
Nuotrauka Rimo Čuplinsko
Pats karo žygio planavimas įdomus tuo,<br />
kad dėl įvairių priežasčių buvo atliktas<br />
neprofesionaliai, toli gražu neprilygo vokiečių<br />
generalinio štabo sugebėjimams ir<br />
galimybėms. Jame nuo pat pradžių buvo<br />
numatytas beatodairiškas priešo sunaikinimas;<br />
jis turėjo nusikalstamų elementų,<br />
neatsižvelgiančių į užimtų kraštų teritorijos<br />
gyventojus, karinius ar civilinius objektus.<br />
Patvirtinti vis dar diskutuojamą teiginį,<br />
neva Sovietų Sąjunga buvo pasirengusi<br />
pulti Vokietiją ir ši sovietams tik užbėgo<br />
už akių, prelegento nuomone, šiuo metu<br />
trūksta svarių argumentų. Tolesnė nesėkminga<br />
karo prieš sovietus raida vokiečius<br />
galiausiai privedė prie žinomų padarinių:<br />
Europos karas virto pasauliniu karu, sužlugo<br />
vokiečių galybė, prasidėjo šaltasis karas.<br />
Dr. Harry Stossun kalbėjo apie 1941 m.<br />
vykusią Lietuvos vokiečių repatriaciją, kurios<br />
pagrindinis tikslas buvo išgelbėti vokiečių<br />
kilmės asmenis nuo sovietų valdžios.<br />
Vokiečiai Lietuvoje niekuomet, išskyrus<br />
viduramžiais, nevaidino vadovaujančio<br />
vaidmens. Dauguma jų buvo ūkininkai ir<br />
amatininkai, atsidūrę Lietuvoje XVIII ir<br />
XIX a. Būdami evangelikais-liuteronais,<br />
jie įstengė išlaikyti savo tapatybę. Religinis<br />
priklausomumas galiausiai ir buvo vienintelis<br />
vokiečių tautybės požymis, suteikęs<br />
jiems teisę repatrijuoti – nors kai kur buvo<br />
reikalaujama ir kitokių įrodymų. Be pripažintų<br />
vokiečiais asmenų, su jais galėjo<br />
išvykti ir šeimos nariai bei kiti kartu gyvenantys<br />
asmenys. Pranešėjas aptarė repatriacijos<br />
aplinkybes ir jos padarinius ne tik<br />
Lietuvos vokiečiams, bet ir Lietuvos piliečiams.<br />
Pranešimo pabaigoje jis priėjo išvados,<br />
jog, likus Lietuvoje, šiai grupei nebūtų<br />
buvę lemta išlikti ir išsaugoti savo kultūros<br />
paveldo, kaip byloja ir Rusijos vokiečių likimas.<br />
Lietuvos ambasadorius Vokietijoje Mindaugas<br />
Butkus kalbėjo tema „Lietuvos ir<br />
<strong>Vokietijos</strong> santykiai per pastaruosius 20<br />
metų: patirtys ir iššūkiai“. Apžvelgdamas<br />
Lietuvos ir <strong>Vokietijos</strong> santykių raidą, ambasadorius<br />
pastebėjo, jog jų ryšiai per ilgą<br />
abiejų šalių istoriją dar niekada nebuvo tokie<br />
geri ir tiek daug žadantys, kaip pastaraisiais<br />
metais. Jis pabrėžė vokiečių paramą<br />
Lietuvai atkuriant nepriklausomybę ir vėlesnį<br />
baltiečių interesų rėmimą. Nors pradinė<br />
parama kiek sumažėjo, uždavinys plėtoti<br />
užmegztus santykius ir ekonominius ryšius<br />
išlieka ir ateityje.<br />
Vilniaus universiteto ekonomikos katedros<br />
dėstytoja dr. Regina Paliulytė kalbėjo<br />
apie vokiečių ekonomikos teoretiko Friedricho<br />
Listo (1789–1846) idėjas Lietuvos<br />
ekonomikos politikos kontekste. Šio<br />
mokslininko teorijos apie valstybės socialinę<br />
politiką buvo populiarios Lietuvai at-<br />
sikūrus po Pirmojo pasaulinio karo. Pranešėjos<br />
nuomone, pereinamojoje fazėje iš<br />
socialistinio komandinio ūkio į socialinės<br />
rinkos ekonomiką Listo hipotezės vėl tapo<br />
aktualios ir vertos svarstymų, kokiu mastu<br />
jas būtų galima pritaikyti šiandien. Anot<br />
Listo, ekonomika plėtojasi veikiama ne<br />
tik bend rų ekonomikos dėsnių, bet didele<br />
dalimi ir socialinių, visuomeninių veiksnių,<br />
kaip dirbančiųjų motyvacija ir darbo faktoriaus<br />
lygiavertiškumas kapitalui. Tuo tarpu,<br />
paskatų gamybos veiksnių balansui ir socialiniam<br />
teisingumui Lietuvos vyriausybės<br />
politikoje nėra. Laukinis kapitalizmas<br />
Lietuvoje po nepriklausomybės atkūrimo<br />
buvo gana sėk mingas, tačiau, užklupus krizei,<br />
ūkis tarsi lavina rieda žemyn. Žmonės,<br />
nerimaujantys dėl ateities, kaip vieną iš galimybių<br />
mato emigraciją.<br />
Vytauto Didžiojo universiteto Lietuvių<br />
literatūros katedros doktorantas Dainius<br />
Sobeckis kalbėjo tema „Lietuvių diasporos<br />
spaudos tendencijos“. Pranešime pažvelgta<br />
į tokių <strong>lietuvių</strong> diasporos kultūros ir literatūros<br />
leidinių kaip „Metmenys“ ir „Akiračiai“<br />
tendencijas iki nepriklausomybės ir jų<br />
transformacijas po nepriklausomybės atgavimo.<br />
Išsamiau buvo gilinamasi į kultūros<br />
žurnalo „Aidai“ raidą. Ji analizuojama nuo<br />
pokario laikų, kuomet žurnalas buvo pradėtas<br />
leisti Vokietijoje (1944 m.), perkeltas<br />
į JAV (1949 m.), o nuo 1992 m. jo leidyba<br />
perkelta į Lietuvą sujungiant su žurnalu<br />
„Naujasis židinys“. Visų aptartų žurnalų<br />
likimas panašus: jie išeivijoje, Lietuvai atkūrus<br />
nepriklausomybę, neišsilaikė.<br />
Konferencijoje Vasario 16-osios gimnazijos<br />
direktorė dr. Bronė Narkevičienė,<br />
<strong>lietuvių</strong> kalbos mokytoja Birutė Augustanavičiūtė<br />
ir Kuratorijos pirmininkas Rimas<br />
Čuplinskas paruošė ir skaitė pranešimą<br />
tema „Vasario 16-osios gimnazijos indėlis į<br />
Lietuvos nepriklausomybės atkūrimą“. Pirmojoje<br />
pranešimo dalyje buvo glaustai aptarta<br />
Vasario 16-osios gimnazijos steigimo<br />
istorija; antrojoje – Gimnazijos <strong>bendruomenė</strong>s<br />
žingsniai Lietuvos išlaisvinimo link;<br />
trečiojoje – Sąjūdžio aušra.<br />
Apibendrindami pranešimo autoriai<br />
teigė, jog aktyvūs pasaulio lietuviai ir <strong>Vokietijos</strong><br />
Krašto Valdybos nariai įkurdami<br />
Vasario 16-osios gimnaziją padėjo kertinį<br />
akmenį Lietuvos išlaisvinimo darbams iš<br />
Vakarų Europos organizuoti; analizuojant<br />
įvairius informacijos šaltinius stebino<br />
31-ojo LKI suvažiavimo-mokslinės konferencijos dalyviai<br />
gimnazistų ir jaunimo sąmoningumas. Juk<br />
daugelis iš jų apie Lietuvą buvo girdėję tik<br />
iš savo tėvų arba senelių pasakojimų. Toks<br />
jaunuolių pasiryžimas ir užsidegimas įrodė,<br />
kokį svarbų darbą lietuvybės išsaugojimui<br />
atliko iš savo namų priversti išvykti lietuviai;<br />
Vasario 16-osios gimnazijos indėlis į<br />
Lietuvos nepriklausomybės atkūrimą akivaizdus:<br />
Pasaulio <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>,<br />
<strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>, Gimnazija,<br />
aktyvūs Lietuvos visuomenės veikėjai<br />
ir politikai dirbo kartu. Nors nedaug kas<br />
pasaulyje tikėjo, kad pavyks sugriauti Sovietų<br />
Sąjungą, Rennhofo sodyba, tam tikra<br />
prasme, buvo moralinė ir finansinė išsivadavimo<br />
kovų donorė.<br />
Tradicinį šeštadienio vakaro klasikinės<br />
muzikos koncertą įspūdingai atliko jaunų,<br />
bet muzikiniame pasaulyje spėjusių sublizgėti<br />
muzikų trejetas „Trio Armonas“<br />
iš Griesheimo: Alina Armonas-Tambrea<br />
(smuikas), Edvardas Armonas (violončelė)<br />
ir Gabrielė Gylytė-Hein (fortepijonas). Po<br />
koncerto ambasadorius Mindaugas Butkus<br />
kvietė į priėmimą ir bendrą vakaronę. Suvažiavime<br />
dalyvavo apie 100 dalyvių. LKI<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 7<br />
Nuotrauka Vinco Bartusevičiaus
Mūsų apylinkėse<br />
Berlyno lB apylinkė | www.Berlynas.info<br />
Neįtikėtinai šiltas ir jaukus ruduo ne tik gamtoje, bet<br />
ir Berlyno <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s apylinkėje. Krepšinis,<br />
muzika, parodos, kitos įdomybės ir, žiū, „Informacijos“ jau<br />
skrieja į BLB pašto dėžutes. Bet apie viską nuo pradžių.<br />
Dar nespėjus išgaruoti vasarai, rugsėjį, <strong>Vokietijos</strong> sostinė, kartu<br />
su viso pasaulio lietuviais, karščiavo geltonai žaliai raudonomis<br />
nuotaikomis ir kiek įmanydama palaikė Lietuvos rinktinę Europos<br />
krepšinio čempionate. Nurimus aistroms ir emocijoms bei atlėgus<br />
oranžinio kamuolio nuoskaudoms, berlyniečiai turėjo galimybę pasimėgauti<br />
vietinės folkloro grupės „Saulalė“ (Raminta Kurklietytė<br />
ir Monika Verbalytė) atliekamomis autentiškomis <strong>lietuvių</strong> liaudies<br />
dainomis bei Adelės ir Vytauto ruoštais lietuviškais patiekalais.<br />
Lapkričio 4–6 d. visa <strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong> (VLB)<br />
susitiko Dresdene metiniame suvažiavime. Jame taip pat dalyvavo<br />
ir BLB valdybos narės Irena Sasnauskienė (pirmininkė) ir Dovilė<br />
Šermokas (sekretorė). Buvo galimybė ne tik susipažinti su kitų<br />
miestų VLB apylinkių atstovais, bet ir kartu kelti visiems aktualias<br />
problemas bei ieškoti tinkamų jų sprendimo būdų (plačiau apie<br />
VLB suvažiavimą 3 psl.).<br />
Šį rudenį Berlyno <strong>lietuvių</strong> bendruomenei savo veiklą pristatė ir<br />
Irma Dilba-Burnautzki. Buvusi Vasario 16-osios gimnazijos mokinė<br />
jau 29-erius metus dirba psichoterapeute, analizuoja žmonių<br />
santykius ir, remdamasi šia patirtim, yra išleidusi knygą „Lust und<br />
Schuldgefühle“ („Malonumas ir kaltės jausmas“). Didžiausią dėmesį<br />
Irma skiria partnerystei, santykiams su šeima, vaikais, draugais<br />
ir gerų emocijų svarbai.<br />
BLB taip pat aplankė Lietuvos ambasadoje surengtą parodą<br />
„Žydų praeities pasaulis – šiandienos viltis!“. Tai prieš Antrąjį<br />
pasaulinį karą Lietuvoje gyvenusių žydų asmeninės istorijos bei<br />
nuotraukos. Parodą ruošė šiais metais Europos saugumo ir bendradarbiavimo<br />
organizacijai (ESBO) pirmininkaujanti Lietuva ir<br />
Vienoje įsikūrusi nevyriausybinė organizacija „Centropa“.<br />
Ruduo sostinėje ne tik jaukiai smagus, bet turi ką pasiūlyti ir<br />
istorija bei politika besidomintiems berlyniečiams – lapkričio 28 d.<br />
Europos Akademijoje surengti debatai „Istorijos politika Lietuvo-<br />
8 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
Bobų vasara Berlyne<br />
je“. Tai diskusija apie Lietuvą, susiformavusią tarp dviejų diktatūrų,<br />
bei XX amžiaus istorijos įtaką šiandieninei Lietuvos vidaus ir užsienio<br />
politikai.<br />
Lietuvišką kultūrą mielai įsileidžiantis teatras „Panda“ kartu<br />
su BLB aktyvistais surengė spontanišką populiariausių lietuviškų<br />
dainų vakarą su žaidimais bei prizais. Tą vakarą skambėjo „Senieji<br />
Vilniaus stogai“, „Medžiai be lapų“, „Dalia dalužė“ ir daug kitų<br />
gerai žinomų „šlagerių“. Dainas su gitara atliko dar kojų Berlyne<br />
nespėjęs apšilti nuostabaus balso savininkas Andrius, o jam pritarė<br />
„Saulalės“, kurios gretas jis pats neseniai papildė, narės Monika ir<br />
Raminta.<br />
BLB, kaip ir kitų miestų apylinkės, paruošė ateinančių metų<br />
veiklos projektą užsienio reikalų ministerijai. Sporto klubas, kaip<br />
visuomet, penktadieniais rinkosi žaisti krepšinį, o likus daugiau<br />
nei mėnesiui iki Kalėdų, savo rankdarbius pirmose sostinės žiemos<br />
švenčių mugėse pristatė Almyra Weigel ir Giedrė Bartelt. Prasidėjus<br />
adventui BLB mintys sukasi apie Kalėdas – jaukių, ramių ir<br />
malonių žiemos švenčių!<br />
Dovilė Šermokaitė<br />
Ei, tai vija, pinavija, mokiniais Berlyne lyja...<br />
Vėlinių proga su mokytoja iš Lietuvos vaikai gamino liktorėlius<br />
Muzikinis vakaras su Andriumi ir grupe „Saulalė“<br />
Berlyno <strong>lietuvių</strong> mokyklėlė Vėlinių proga šiemet sulaukė svečių<br />
– „tikra“ mokytoja iš Lietuvos, Kauno Senamiesčio pagrindinės<br />
mokyklos mokytoja metodininkė, rankdarbių būrelio vadovė<br />
Virginija Januškienė parodė, kaip daromi vadinamieji liktorėliai.<br />
Buvo papasakota apie Vėlinių prasmę bei papročius, prisiminta, ką<br />
lietuviai tą dieną veikia kapinėse, kaip mini ir pagerbia Anapilin<br />
išėjusius artimuosius. Net ir mažiausieji liežuvį prikandę badė įvairiausių<br />
formų skylutes spalvotų liktorėlių sienelėse: kas kryželį, kas<br />
žvakutę, kas širdelę. Baigus darbą, švytintys įvairiaspalviai žibintai<br />
vos betilpo ant stalo, ant kurio simboliškai buvo padėtos ir kelių<br />
mirusių artimųjų nuotraukos.<br />
Na, o kadangi artėjant Adventui ne tik artimieji prisimenami,<br />
bet ir mintys apie Kalėdų linksmybes galvoje jau ima suktis, Berlyno<br />
lietuviukai joms pradėjo ruoštis iš anksto. Šiemet rengiamas<br />
spektaklis „Grybų karas“ – puikus sprendimas vis gausėjančiam<br />
mokyklėlės būriui. Klasikiniame Justino Marcinkevičiaus kūriny-<br />
Nuotrauka Dovilės Šermokaitės
je kiekvienam teks kokio grybuko ar žvėrelio vaidmuo. Kiekvieną<br />
šeštadienį vaikai stropiai repetuoja, mokosi eiles, o mamytės siuva<br />
kostiumus.<br />
Pirmajam mokslo metų pusmečiui besibaigiant, Berlyno lietuviukai<br />
gali susumuoti rezultatus. Mažiausieji, ikimokyklinukai,<br />
šiemet su žaidimais, skaičiuotėmis ir Ramutės Skučaitės eilėmis<br />
Brėmeno lB apylinkė | www.Bremenas.de<br />
Brėmene pasibaigė M. K. Čiurlionio 100-osioms mirties<br />
bei Č. Milošo 100-osioms gimimo metinėms skirti renginiai<br />
Spalio 4 d.<br />
Brėmene įvyko<br />
parodos „Kunst-<br />
MachtOstEuropa“ atidarymas, kurio metu<br />
Brėmeno Rytų Europos tyrimo centras kartu<br />
su Brėmeno universitetu, draugija „Infobalt“,<br />
Giunterio Grasso fondu bei Brėmeno<br />
<strong>lietuvių</strong> bendruomene pristatė renginių ciklą<br />
„KunstMachtOstEuropa. Du lenkiškailietuviški<br />
menininkų likimai XX amžiuje:<br />
Česlovas Milošas (1911–2004) ir Mikalojus<br />
Konstantinas Čiurlionis (1875–1911)“.<br />
Šių renginių metu istoriniame Brėmeno<br />
miesto pastate Stadtwaage buvo ne tik pagerbta<br />
abiejų menininkų pasaulinė reikšmė<br />
literatūrai ir muzikai, bet ir tematizuojamas<br />
jų vaidmuo socialistiniu laikotarpiu. Tuo<br />
pačiu buvo pagerbtos ir jų mintys, žodžiai<br />
ir darbai, vienijantys <strong>lietuvių</strong> ir lenkų tautas<br />
pilietiškumu bei prisidedantys prie šių valstybių<br />
tarpusavio supratimo.<br />
Parodos atidarymo metu parodos autorius<br />
dr. Rüdiger Ritter nuoširdžiai pasveikino<br />
visus gausiai susirinkusius ne tik vokiečių,<br />
bet ir <strong>lietuvių</strong> bei lenkų kalbomis.<br />
Šiuo būdu jis ypač norėjo išreikšti pagarbą<br />
ir solidarumą abiems tautoms, tuo pačiu<br />
demonstruodamas ir jų skirtumus. „Aušros<br />
vartai Vilniuje yra vienas iš simbolių, neabejotinai<br />
liudijančių bendrą Lietuvos bei<br />
Lenkijos valstybių istorinę patirtį, kurios<br />
negalima pamiršti,“ – sakė dr. R. Ritter ir<br />
pabrėžė abiejų menininkų - M. K. Čiurlionio<br />
bei Č. Milošo - svarbą bendriems Lietuvos<br />
bei Lenkijos santykiams.<br />
Renginių ciklo bei parodos pavadinimas<br />
„KunstMachtOstEuropa“ nėra išgalvotas<br />
beprasmių žodžių derinys. Jame slypi, pirma,<br />
sakinys „Menas kuria Rytų Europą“,<br />
ir antra, keturi žodžiai „Menas Galia Rytų<br />
Kultūros atašė Gabrielė Žaidytė, Brėmeno LB apylinkės pirmininkės pavaduotoja<br />
Inga Žiūkienė ir parodos autorius Rüdiger Ritter parodos atidarymo metu.<br />
Europa“, kurie akcentuoja menininkų vaidmenį<br />
socialistiniu laikotarpiu. Kalbėdamas<br />
apie šį faktą dr. R. Ritter rodė Čiurlionio<br />
paveikslą „Raitelis“ („Vytis“) ir lygino menininką<br />
su Trojos arkliu, nes jis sovietinio<br />
režimo metu sugebėjo savo paveiksluose<br />
pateikti, išsaugoti lietuvybės simbolius ir<br />
tokiu būdu juos slaptai gabenti į Lietuvą.<br />
Parodos atidaryme dalyvavusi Lietuvos<br />
Respublikos kultūros atašė Vokietijoje<br />
dr. Gabrielė Žaidytė citavo 2000 metais<br />
Lietuvoje apsilankiusį Č. Milošą, kuris<br />
sakė, kad taip dažnai yra keliamas klausimas,<br />
kokios mes esame tautybės: lenkai ar<br />
lietuviai, žydai ar vokiečiai, tačiau pamirštama<br />
svarbiausia – kad visų pirma esame<br />
mokosi skaičiukų programos. Mokyklinukus <strong>lietuvių</strong> kalbos plonybių<br />
ir toliau moko mokytoja Jurgita, gamtos paslaptis vaikams<br />
atskleidžia gamtininkė Rūta. Na, o nepailstanti Nacevičių šeima iš<br />
atostogų Lietuvoje kaip visada parvežė naujų žaidimų ir dainelių<br />
bei... molio. Kokie gi tradiciniai lipdiniai be jo!<br />
Tai tiek šį kartą naujienų iš mažųjų Berlyno <strong>lietuvių</strong> gyvenimo!<br />
Vida Kaluza<br />
žmonės.<br />
Spalio 9 d. Brėmeno LB apylinkės pirmininkė<br />
Jolita Rolf pasveikino visus gausiai<br />
susirinkusius į Mikalojaus Konstantino<br />
Čiurlionio kūrybos koncertą-pokalbį, padėkojo<br />
pagrindiniams renginių ciklo organizatoriams<br />
bei rėmėjams. M. K. Čiurlionio<br />
kūrinius atliko kompozitoriaus proanūkis,<br />
pianistas Rokas Zubovas, kuris į Brėmeną<br />
buvo pakviestas ne atsitiktinai.<br />
Žymus Brėmeno pianistas Nicolaus Lahusen<br />
prieš šešerius metus labai gera akustika<br />
pasižyminčioje Radio Bremen studijoje<br />
pirmasis įrašė M. K. Čiurlionio kūrinius<br />
fortepijonui ir tuo prisidėjo prie Čiurlionio<br />
muzikos sklaidos Europoje. Šiam pianistui<br />
netikėtai mirus, jo užmojai liko neįgyvendinti.<br />
N. Lahuseno siekius įrašyti visą kompozitoriaus<br />
kūrybą tęsia R. Zubovas.<br />
Neišdildomą įspūdį paliko temperamentingas<br />
choro iš Hamburgo „Balticoro” pasirodymas.<br />
Choristai iš Lietuvos, Latvijos,<br />
Estijos bei <strong>Vokietijos</strong>, vadovaujami dirigento<br />
Gints Racenio, atliko M. K. Čiurlionio<br />
chorui harmonizuotas <strong>lietuvių</strong> liaudies<br />
dainas.<br />
Paskaitoje „Lenkų ir žydų anklavas<br />
Lietuvos teritorijoje: Vilnius kultūriniame-istoriniame<br />
Česlovo Milošo ir Tomo<br />
Veclovos dialoge“ lapkričio 8 d. prof. dr.<br />
Wolfgang Schlott išsamiai pristatė Vilnių<br />
iš dviejų skirtingų, bet tuo pačiu ir panašaus<br />
likimo asmenybių perspektyvų. Po paskaitos<br />
užsimezgusi diskusija persikėlė į parodos<br />
salę. Čia savo mintimis dalinosi Brėmeno<br />
universiteto dėstytojai bei studentai,<br />
lietuviai bei lenkai ir tie, kurie su šia tema<br />
susidūrė pirma kartą.<br />
Politinė ir ekonominė kasdienybė dažnai<br />
užgožia amžiais tautas jungusius dalykus.<br />
Tokio masto kaip M. K. Čiurlionis bei<br />
Č. Milošas asmenybių mintys, žodžiai ir<br />
darbai yra svarbūs tiek Lietuvos, tiek Lenkijos<br />
žmonėms, tebejaučiantiems istorinį<br />
bendrumą ir tebenorintiems skatinti geresnį<br />
valstybių tarpusavio supratimą ir suartėjimą,<br />
bendradarbiavimą, pakantumą bei<br />
kultūros ir paveldo tradicijų puoselėjimą.<br />
Inga Žiūkienė, Virginija Lickūnaitė<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 9
frankfurto lB apylinkė | www.lietuviai.de<br />
Rudeniui baigiantis, Frank-<br />
Po to sekė pasakos „Kaip Kaip vil- vil-<br />
furto šeštadieninės mokyklėlės-<br />
kas užsimanė duonos išsikepti“<br />
darželio „žuoliukas“ „žuoliukas“ žuoliukas“ “ nuomoja-<br />
nuomoja<br />
inscenizacija. Ji buvo spontanišmose<br />
patalpose vyko Duonelės<br />
ka ir linksma. Valstiečio ir vilko<br />
šventė. Šventę skyrėme duonai<br />
vaidmenis perėmė mamos, joms<br />
pagerbti bei prisiminti jos ilgą<br />
vėliau atstodami rugius padėjo<br />
kelią: nuo rugio sėklos žemėje<br />
ir vaikai. Buvo smagu stebėti ir<br />
iki duonos kepalo ant stalo.<br />
dalyvauti šiame vaidinime. Vai-<br />
Duona yra vienas seniausių<br />
kai noriai lietė ruginius grūdus,<br />
<strong>lietuvių</strong> valgių. Mūsų senoliai<br />
uostė ruginę tešlą, o patys drą-<br />
duoną pelnė sunkiai ir vargingai,<br />
siausi bandė ją ir minkyti.<br />
todėl labai ją brangino ir gerbė.<br />
Šventėje neapsieita be šokių<br />
Apie ją buvo kuriamos pasakos,<br />
ir dainų. Vaikučiai aktyviai įsi-<br />
patarlės ir mįslės.<br />
jungė ir į rugio kelią: kartu sėjo,<br />
Į šią popietę sugužėjo nema-<br />
Kelias iki tokio kasdieninės duonos kepalėlio – ilgas ir sunkus<br />
žas būrys vaikučių su tėveliais,<br />
pjovė, kūlė ir malė. Galiausiai<br />
buvo surengta keletas rung-<br />
būta ir vienos močiutės. Kaip visada, mūsų susibūrimuose netrūkstynių, kuriose varžėsi ir vaikai, ir tėveliai. Šią popietę užbaigėme<br />
ta vaišių, tad ir šįkart jų nestokojo. O duonelė puikavosi ant atskiro, aktyviausių dalyvių apdovanojimu bei vaišėmis. Raikydami duoną,<br />
lininiu rankšluosčiu padengto stalo, apsupta medaus ir sviesto puo- tepėme ją medumi arba sūdytu sviestu.<br />
dynėlių bei giros ąsočio.<br />
Tokia šventė yra labai naudinga jaunajai kartai, nes pamatyti,<br />
Šventę pradėjome eilėraščiu bei pokalbiu apie duoną: kuo ji tokia kaip gimsta duona, mums jau nebetenka. Tikiuosi, kad šis susitiki-<br />
vertinga, kaip atsiranda ir kodėl „duonelė verkia tinginio valgoma“. mas privertė susimąstyti apie tokius paprastus dalykus kaip mūsų<br />
Bandėme minti mįsles bei prisiminti patarles ir priežodžius šia kasdieninė duona.<br />
tema. Prieš tai, pamokėlės metu, savo mintis apie duoną vaikai iš- Ačiū visiems dalyvavusiems ir iki kitų švenčių!<br />
reiškė piešiniuose, tad tėveliai galėjo pasigrožėti savo vaikų darbais.<br />
Vaida Wilke<br />
Šių metų lapkričio 6 d. Frankfurte prie Maino pirmą<br />
kartą Frankurto miesto organizuojamo renginio<br />
„Interkulturelle Wochen <strong>2011</strong>“ metu vyko lietuviškos<br />
kultūros diena.<br />
Visus svečius pasitikto tautinėmis kepuraitėmis<br />
pasipuošusios lietuvaitės, tradiciškai buvo siūloma<br />
naminė lietuviška juoda duona bei druska. Šventės<br />
metu tautiečiai ir kitų šalių svečiai galėjo susipažinti<br />
su lietuviška tautodaile, pasiklausyti atliekamos muzikos,<br />
įsigyti meno kūrinių, paragauti tradicinių patiekalų<br />
ir, žinoma, pabendrauti. Buvo siūloma informacinės<br />
medžiagos apie lankytinas Lietuvos vietas,<br />
kultūrą, o Vokietijoje<br />
gyvenantys lietuviai<br />
turėjo galimybę gauti<br />
informacijos apie darbo<br />
ir gyvenimo sąlygas<br />
Vokietijoje.<br />
Šventės organizatorių,<br />
<strong>lietuvių</strong>-vokiečių<br />
kultūros ir integracijos<br />
draugijos Frankfurte,<br />
teigimu, renginyje apsilankė virš 200 svečių. Savo darbus ekspo-<br />
navo 10 menininkų, tarp jų ir „Mituvos“ Mituvos“ “ tautodailininkųkolekty- kolekty-<br />
vas bei tautiečiai iš Jungtinės Karalystės. Labai originalūs ir gražūs<br />
darbai praturtino renginį ir organizatoriai tikisi, kad tai buvo gražaus<br />
bendardarbiavimo tarp draugijos ir tautodailininkų pradžia.<br />
Renginio svečiai vokiečiai net nesitikėjo, jog Lietuvoje daromi tokie<br />
oroginalūs darbai ir labai žavėjosi kūriniais.<br />
Gyvai atliekama muzika rūpinosi iš Punsko kilę, Vokietijoje<br />
10 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
Duonelei skirta šventė<br />
Frankfurte įvyko lietuviškos kultūros pristatymo diena<br />
Marga Lietuvos pristatymo šventė<br />
gyvenantys lietuviai, išalkusieji ragavo cepelinus ir vaišinosi tradicinias<br />
lietuviškais gėrimais. Vaikučiai linksminosi specialiai jiems<br />
įkurtame kampelyje, tuo metu jų tėveliai galėjo pasidomėti Frankfurto<br />
mamų klubo veikla.<br />
Planuojama šį renginį vėl organizuoti kitais metais, todėl visi<br />
susidomėję gali rašyti laišką el. paštu mes.frankfurte@gmail.com<br />
arba ieškoti informacijos www.lietuviai-frankfurte.de.<br />
Lietuvių-vokiečių kultūros ir integracijos draugija dėkoja visiems,<br />
kurie skyrė daug savo laiko ir pastangų, kad ši šventė įvyktų<br />
ir taptų gražia naujos tradicijos pradžia Frankfurte prie Maino.<br />
Inara Gruduls
HamBurgo lB apylinkė | www.HamBurgas.de<br />
Savo ateitį sieju su muzika, su gimtuoju kraštu bei Monteverdi choru<br />
„Kiekvienas emigrantas neša atvykėlio<br />
kryželį…“ – taip buvo pavadintas straipnis<br />
„Gimtasis Rokiškis“ laikraštyje, kuriame<br />
pasakojau apie savo emigraciją į Šveicariją<br />
ir Vokietiją. Jau daugiau nei penkiolika<br />
metų gyvenu ne Lietuvoje, bet nei kalbos,<br />
nei kultūros, nei draugų nepamiršau. Visą<br />
savo gyvenimą sieju ir siesiu su muzika,<br />
gimtuoju kraštu ir Hamburgo Monteverdi<br />
choru.<br />
Po senosios muzikos studijų Baselio<br />
universitete, muzikologijos studijas tęsiau<br />
Hamburgo universiteto muzikologijos katedroje.<br />
Čia besimokydama sužinojau, kad<br />
tose pačiose patalpose repetuoja vienas<br />
žinomiausių <strong>Vokietijos</strong> chorų, Hamburgo<br />
Monteverdi choras. Prieš 55 metus šį chorą<br />
įkūrė Jürgen Jürgens, kuriam vėliau buvo<br />
suteiktas žymaus italų kompozitoriaus<br />
Claudio Monteverdi (1567–1643) vardas.<br />
Nuo 1994 m. jam vadovauja dirigentas ir<br />
daininikas iš Leipcigo Gothart Stier.<br />
Mano pirmoji kelionė su šiuo choru buvo<br />
2003 m. į Kiniją. Toliau kolektyvo gastrolių<br />
maršrutai driekėsi iki Šiaurės ir Pietų<br />
Amerikos, Australijos, Izraelio ir beveik<br />
visų Europos šalių. Koncertuojame su žymiausiais<br />
Müncheno, Leipcigo, Hamburgo<br />
orkestrais ir solistais, atliekame ne vien<br />
klasikinę muziką, mūsų repertuare įvairi<br />
keturių šimtmečių kompozitorių kūryba:<br />
pradedant C. Monteverdi, A. Scarlatti, J. S.<br />
Bach motetais ir baigiant A. Schönberg, F.<br />
Poulenc kūriniais.<br />
Šių metų spalio mėnesį buvome pakviesti<br />
dalyvauti sakralinės muzikos festivalyje<br />
Vilniuje. Antrą kartą Baltijos šalyse viešintis<br />
kolektyvas kartu su valstybiniu choru<br />
„Vilnius“ dalyvavo ir giedojo oficialiose<br />
<strong>Vokietijos</strong> ambasados rengiamose <strong>Vokietijos</strong><br />
susivienijimo minėjimo iškilmėse. Man<br />
buvo malonu stebėti mūsų choristus, jų didelį<br />
susidomėjimą šiuo kraštu ir klausytis<br />
pagiriamųjų žodžių.<br />
Koncertas mano gimtojo Rokiškio<br />
Šv. Mato bažnyčioje – dar viena iš keleto<br />
Monteverdi choro viešnagės Lietuvoje mu-<br />
zikinių dovanų.<br />
Rokiškio Šv. Mato bažnyčią 1868–1881 m.<br />
statė Silezijos mūro meistrai. Bažnyčios<br />
vidų puošia garsiausių Europos amatininkų<br />
dirbtuvėse pagaminti meno dirbiniai.<br />
Didysis altorius atkeliavo iš Paryžiaus, vargonus<br />
gamino garsi Volkerio firma Vokietijoje.<br />
Fundatorių pagerbimo kulminacija<br />
yra giminės protoplasto, pusiau legendinio<br />
XII a. gyvenusio Engelbrechto Tyzenhauzo<br />
ir grafo R. Tyzenhauzo, rankoje laikančio<br />
bažnyčios modelį, bronzinės figūros. Po<br />
presbiterija ir absida yra koplyčia su Rokiškio<br />
grafų šeimos laidojimo kripta. Centrinėje<br />
katakombų nišoje liūtų galvos puošia<br />
prabangų marmurinį grafo R. Tyzenhauzo<br />
sarkofagą. Konstantino Tyzenhauzo sūnus<br />
Reinoldas nusipelnė Rokiškiui pastatęs<br />
neogotikinę Šv. Mato bažnyčią. Jo sesuo<br />
Marija Tyzenhauzaitė rūpinosi Rokiškio<br />
vargonininkų mokykla, užsiėmė labdaringa<br />
veikla, skatino švietimą.<br />
Išgirdę šio mažo miestelio istoriją, aplankę<br />
dvarą, pakoncertavę pilnutėlėje bažnyčioje,<br />
choristai buvo nustebinti, sužavėti<br />
šiuo kraštu ir žmonių nuoširdumu. Po kon-<br />
Hamburgo mokyklos „Abėcėlė“<br />
dovanos daugiavaikei šeimai iš Lietuvos<br />
Hamburgo mokyklos „Abėcėlė“ mokiniai kartu su savo tėveliais supakavo keturiolika<br />
Kalėdinių dovanų. Visos dovanėlės, dėvėti drabužiai ir žaislai Hamburgo maltiečių<br />
pagalba pasieks Utenos rajone gyvenančią Keraminų šeimyną. Joje – 16 asmenų: tėtis,<br />
mama ir 14 vaikų. Vyriausias – antro kurso studentas, jaunėlė – vos ketverių metų. Žinodami,<br />
ką kiekvienas šeimos vaikas mėgsta, mokyklinukai supakavo asmenines dovanėles.<br />
Sukrovę lauktuves sužinojome, kad Lietuvoje organizuojama akcija „Vaikų svajonės“,<br />
kuria skatinama išpildyti didžiausias vaikų iš sunkiai besiverčiančių šeimų svajones. Tai<br />
gali padaryti kiekvienas iš mūsų! Daugiau informacijos: www.vaikusvajones.lt<br />
certo buvome pakviesti į Rokiškio kultūros<br />
namų choreografijos salę, kur buvo surengta<br />
„antroji koncerto dalis“. Čia pasirodė<br />
Rokiškio Rudolfo Lymano (naujai suteiktas<br />
vardas) muzikos mokyklos ir Choreografijos<br />
mokyklos vaikai. Prie jų prisijungė<br />
ir vakaronę tęsė Rokiškio „Bočiai“. Visi šokome,<br />
dainavome ir vaišinomės mums padovanotu<br />
„Rokiškio sūriu“.<br />
Man, rokiškietei, choro viešnagė gimtajame<br />
mieste, dalyvavimas 12-ajame tarptautiniame<br />
vargonų muzikos festivalyje,<br />
skirtame čekų muzikui, pedagogui, vargonininkui<br />
Rudolfui Lymanui ir koncertas<br />
Šv. Mato bažnyčioje buvo bene svarbiausia<br />
choro išvykos į Lietuvą dalis. Už pakvietimą<br />
dalyvauti tarptautiniame vargonų<br />
muzikos festivalyje esu dėkinga Rokiškio<br />
Koncertas Šv. Mato bažnyčioje, priekyje su gėlėmis – Aurelija Krikštaponytė-Dahle<br />
kultūros skyriaus vedėjui P. Blaževičiui, už<br />
priėmimą ir nuostabią vakaronę – Rokiškio<br />
muzikos ir choreografijos mokykloms<br />
ir Rokiškio „Bočių“ organizacijai. Choristai<br />
liko sujaudinti lietuvišku nuoširdumu, šypsena,<br />
bendradarbiavimu ir svetingumu. Juk<br />
mus visus jungia muzika!<br />
Aurelija Dahle<br />
Gerumo ženklas iš Hamburgo<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 11
Prisistato naujoji Hamburgo LB apylinkės valdyba<br />
Penki nauji ir jau žinomi <strong>Vokietijos</strong> lietuviams<br />
vardai ir veidai vieneriams metams<br />
išrinkti į Hamburgo LB apylinkės (<strong>2011</strong>–<br />
2012) valdybą. Motyvuoti ir idėjų kupini<br />
valdybos nariai pasiryžę išlaikyti ilgamečius<br />
uostamiesčio <strong>lietuvių</strong> papročius, o kartu<br />
<strong>bendruomenė</strong>s gyvenimą paįvairinti<br />
ir naujais renginiais.<br />
Susipažinkite:<br />
Pirmininkė Nomeda Heidenreich –<br />
„Pirmininke dar niekad nebuvau,<br />
nebent šeimoje (šypsosi). Esu<br />
mama, žmona, teta, filologė-germanistė,<br />
didelio šuns savininkė,<br />
Hamburgo <strong>lietuvių</strong> savišalpos<br />
draugijos revizijos komisijos narė<br />
ir tik dabar Hamburgo <strong>lietuvių</strong><br />
<strong>bendruomenė</strong>s pirmininkė. Kad<br />
tam pasiryžčiau, čia pragyventi<br />
prireikė dvidešimt metų. Valdyboje<br />
dirbti smagu, nes jos nariai<br />
puikūs, sąmojingi žmonės ir geri<br />
organizatoriai. O dar kiek padėjėjų turime!<br />
Taigi tik pirmyn!“<br />
Dalia Henke – dar vienas moteriškas vardas<br />
Hamburgo LB apylinkės valdyboje. Akty-<br />
kölno-Bonnos lB apylinkė | www.kelnas-Bona.de<br />
12 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
vi Pasaulio Lietuvių Bendruomės valdybos<br />
narė, buvusi Hamburgo <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s<br />
pirmininkė šįkart ėmėsi koordinuoti<br />
viešuosius ryšius: „Susirinko puiki, motyvuota<br />
ir idėjų turinti komanda, tai dar viena<br />
priežastis padirbėti kartu!“<br />
Rimas Baliulis – pavyzdys kiekvienam lietuviui.<br />
Gimęs ir užaugęs Vokietijoje, Rimas<br />
puikiai kalba lietuviškai, yra aktyvus Pasaulio<br />
Lietuvių ir <strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s<br />
narys. Naujoje Hamburgo LB apy-<br />
Hannoverio lB apylinkė | www.Hannoveris.vokietija.de<br />
Hanoverio LB apylinkė<br />
išsirinko naują valdybą<br />
Hannoverio LB apylinkė atnaujino ir suaktyvino savo veiklą socialiniame<br />
tinkle Facebook ir pakvietė savo narius į cepelinų puotą bei naujosios valdybos<br />
<strong>2011</strong>–2012 rinkimus.<br />
Lapkričio 20 d. atvyko apie 30 Hannoverio <strong>lietuvių</strong> ir jų šeimų narių. Tarp<br />
cepelinų ir gero humoro buvo renkama naujoji valdyba, į kurią išrinkti šie<br />
asmenys:<br />
Vytautas Kubilius - pirmininkas<br />
Rokas Žukauskas - vicepirmininkas<br />
Eglė Wahl - iždininkė<br />
Spalio 15 dieną Kölno-Bonnos LB kvietė į jau tradicija tapusį<br />
rudens kugelio balių. Susirinko apie 100 žmonių, daug svečių, norinčių<br />
susipažinti su bendruomene ir jos renginiais. Sigita Rakauskaitė<br />
taip aprašė savo vakaro įspūdžius:<br />
Išlipus iš autobuso, kitoje gatvės pusėje, pastebiu jaunų vaikinų<br />
būrelį. Artėjant prie jų girdžiu, kaip vienas blondinas tyliai ir nedrąsiai<br />
klausia savo draugų „Tai ar einam?“ Supratus, kad jaunimas<br />
čia pateko tuo pačiu tikslu kaip ir aš ir norėdama palikti žavingą<br />
įspūdį, itin grakščiai priėjau ir lietuviškai išpyškinau: „Na, Na, tai ei- ei-<br />
nam visi!“ Nespėjus sulaukti reakcijų, atsidarė kavinės durys. Aš ir<br />
penki „palydovai“ subėgome į vidų.<br />
Jau kelias minutes sėdžiu su limonado stikline prie ilgo stalo ir<br />
stebiu, kaip su kiekvienu atsigręžimu pilnėja salė ir stalai. Šalia pri-<br />
Kugelio puotą prisimenant<br />
linkės valdyboje verslininkui patikėtos lėšų<br />
telkimo pareigos.<br />
Sergej Sisulin – „Kas naujo? Esu išrinktas<br />
į naują Hamburgo valdybą“ – vaikino balse<br />
girdėti džiugesio ir atsakomybės mišinys.<br />
Aistringas fotografas ir visada aktyvus<br />
Hamburgo <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s<br />
gyvenime šįkart Sergej<br />
vieneriems metams prisiėmė<br />
iždininko pareigas.<br />
Ričardas Valaitis – valdybos<br />
nario atsakomybės skonis Ričardui<br />
jau pažįstamas. Naujoje<br />
valdyboje lietuvis atsakingas už<br />
kultūrą ir sportą. Kultūringas<br />
ir mėgstantis užbėgti laiptais<br />
į trečiame aukšte įsikūrusias<br />
<strong>bendruomenė</strong>s patalpas Ričardas<br />
žino, kokių renginių reikia<br />
Hamburgo lietuviams.<br />
Giedrius Norkūnas – ramiausias,<br />
bet nenaujausias naujosios Hamburgo<br />
LB apylinkės valdybos narys. Šneka nedaug,<br />
bet laiku ir visada tikslingai. Valdyboje<br />
Giedrius kuruoja kone plačiausią sritį<br />
- techninius reikalus.<br />
Asta Borusevičiūtė<br />
Hannoverio lietuviai drauge skanauja cepelinus<br />
sėda <strong>lietuvių</strong> šeima iš Krefeldo ir mes maloniai šnekučiuojamės<br />
apie dabartinius siekius Vokietijoje, apie vaikus ir mokslus, apie<br />
lietuviškas tradicijas. Vos įsibėgėjus, pokalbį nutraukia iš mikrofono<br />
sklindantis „Labas vakaras!“ Vakaro vedėja Asta sveikina mus,<br />
gausiai susirinkusius, nuoširdžiai linki gero vakaro ir pažada daug<br />
linksmybių. O kad visi susipažintų, ji nuo vieno iki kito stalo suka<br />
ratelius ir šnekina svečius. Kas ir iš kur jie. Ir, kaip prie jūros renkant<br />
akmenukus, Astai į rankas pakliūna negirdėti, nematyti – it<br />
gintarėliai- žmonės: lietuviškai šnekantis prancūzas ar meilės Vokietijoje<br />
ieškanti vieniša panelė.<br />
Sužinojus susirinkusiųjų vardus ir gyvenimo vietas, buvo galima<br />
ir dar artimiau susipažinti, nes Asta visiems mums suteikė galimybę<br />
balsu, šokiu ar tyliu minties pritarimu susivienyti ir prisiminti,
kodėl mes šiandien čia. Išjungus salės šviesas, žvakučių liepsnų šešėliuose ji<br />
mums ir mes vieni kitiems dainavome „Laisvė“. Dainos ritmas nunešė Ievą<br />
Kleinauskas, mūsų šventės organizatorę ir apylinkės pirmininkę, scenos link<br />
atidaryti šokių aikštelę. Daug porų pakilo nuo stalų, net lakstantys vaikučiai<br />
sužiuro didelėmis akimis, kaip tėtis ir mama apsikabinę šoka. Likusieji prie<br />
stalų lingavo kartu. Ši akimirka buvo nuostabi. Nereikėjo žodžių išversti į<br />
kitą kalbą, kad paaiškintum kas vyksta, nes viską pasakė žmonių akys: mes<br />
čia kartu, mes džiaugiamės šia akimirka, šiuo vakaru, vieni kitais ir esame<br />
už tai dėkingi.<br />
Tolimesnėje programoje skambėjo senos geros lietuviškos dainos, kurias<br />
pavydėtinai gerai ir profesionaliai atliko pati vedėja, į sceną vis pakviesdama<br />
ką nors duetui. Po pirmos pertraukos, suvalgius pirmą kugelį ir įsibėgėjus<br />
šventei, prasidėjo antroji programos dalis. Mūsų šventę aplankė išmintinga<br />
kaimo senutė, kuri mokė kaip gyventi ir praktiškai demonstravo, kaip reikia<br />
linksmintis.<br />
Mažieji kugelio valgytojai<br />
Mano šaunus vakaras baigėsi besiklausant Frank Sinatra dainos „My way“<br />
(„Mano „Mano Mano kelias“). “). ). Priedainio melodija išlydėjo mane savu keliu, palikus būrį linksmų ir šiltų žmonių. Tikiuosi, kad greit vėl pas juos su- su-<br />
grįšiu. Sigita Rakauskaitė<br />
lüBecko lB apylinkė | www.liuBekas.de<br />
Lübecko apylinkėje<br />
„šluoja nauja šluota“<br />
Lapkričio 26 d. išrinkta nauja Lübecko <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s<br />
apylinkės valdyba. Be ilgų debatų ir diskusijų, pirmininkės<br />
pareigas perėmė Rasa Wegner. Sekretore liko Zoja Peters, apylinkės<br />
iždą ir vėl prižiūrės Edita Rajaitis, sportinius reikalus toliau tvarkys Donatas<br />
Wegner. Kultūrinę sritį kuruos naujai priimta <strong>bendruomenė</strong>s narė, bet jau<br />
šioje srityje gerai žinoma, Kristina Šlyžiūtė. Bendruomenė nutarė, kad mūsų<br />
naujoje valdyboje reikalingi dar du žmonės: Martha Wegner – jai patikėti<br />
ryšiai su visuomene ir Dinara Kosbab – ji bus atsakinga už darbą su vaikais.<br />
Rinkimais likome patenkinti, tikėkimės visi liks patenkinti ir naujos valdybos<br />
darbu. Tad sėkmės jai!<br />
Rasa Wegner<br />
Neseniai visus lietuvius prie televizorių ekranų buvo prikaustęs<br />
krepšinis. Ne išimtis ir Lübecko apylinkėse gyvenantys, labai<br />
krepšinį mėgstantys lietuvaičiai. Daugelį vakarų susibūrę į grupeles<br />
praleidome vieni pas kitus prie žydrųjų ekranų. Bet Lübecke ne tik<br />
per televizorių krepšinį žiūrėti įdomu – jau gana seniai čia susibūrė<br />
nemaža grupė entuziastų, kurie patys žaidžia krepšinį ir į savo komandą<br />
įtraukia vis daugiau naujų veidų.<br />
Na, o kad nebūtų monotonija žaisti vien su savais, pasibaigus<br />
Europos čempionatui, paskutinį rugsėjo šeštadienį pasikvietėme<br />
krepšininkus iš Hamburgo.<br />
Į varžybas atvyko tikrai kovingai nusiteikusi komanda. Varžybų<br />
pradžioje fortūna buvo mūsų pusėje, pagirtinai žaidė visi komandos<br />
nariai. Labai gaila, jog nepavyko išvengti traumų – ji ištiko vieną<br />
iš geriausių mūsų žaidėjų ir jis nebegalėjo grįžti į aikštelę. Antroje<br />
varžybų pusėje į Hamburgo komandą įsiliejo ir viena žaidėja, kuri,<br />
matyt, įnešė daugiau pasitikėjimo savimi ir pasitempimo. Varžovai<br />
sugebėjo ne tik dešimčia taškų pasivyti pirmavusią mūsų komandą,<br />
bet pralenkti ją ir išplėšti pergalę.<br />
Rungtynės buvo tikrai atkaklios: iš viso pelnyti 156 taškai, iš kurių<br />
81 tašką įmetė Hamburgo komanda, 75 taškus – liubekiečiai.<br />
Rungtynėms teisėjavo jaunas ir perspektyvus teisėjas Markus.<br />
Pertraukos metu buvo suorganizuotos vaikų mėtymo į krepšį varžybos.<br />
Ir ne taip svarbu, kas laimėjo ar pralaimėjo. Galutinis rezultatas<br />
Iš kaires: Kristina Šlyžiūtė, Zoja Peters, Rasa Wegner, Edita<br />
Rajaitis, Donatas Wegner, Martha Wegner, Dinara Kosbab<br />
Lübecko lietuviams krepšinis patinka!<br />
įrašytas lentelėje: „NUGALĖJO DRAUGYSTĖ“.<br />
Po varžybų atgauti jėgas visi buvome pakviesti į Laimos pirtį.<br />
Pokylių salėje dar ilgai netilo diskusijos apie krepšinį, buvo rodomas<br />
filmas apie Lietuvos krepšinio istoriją, surengta viktorina,<br />
kurią vėlgi laimėjo hamburgiečiai. O jų iškovotą taurę tikimės atsikovoti<br />
kitąmet varžybose, kurias nugalėtojai pažadėjo surengti<br />
Hamburge.<br />
Arvyda Labudka<br />
Atkaklieji krepšininkai patenkinti rezultatu: „Laimėjo draugystė“<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 13
Nuotrauka Romualdo Stankevičiaus<br />
müncHeno lB apylinkė | www.miuncHenas.de<br />
Šiais metais tiek Lietuvoje, tiek viso pasaulio<br />
<strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>se vyko renginiai,<br />
skirti neprilygstamo tautos genijaus<br />
M. K. Čiurlionio 100-osioms mirties metinėms<br />
paminėti.<br />
Spalio 2-osios popietę susitikusius Müncheno<br />
LB apylinkės narius maloniai nustebino<br />
valdybos pirmininko Alfred Hermann<br />
iniciatyva nepaprastai profesionaliai<br />
ir išsamiai pristatyti šio garsaus menininko<br />
kūrybinį palikimą. Muzikos pedagogas<br />
A. Hermann itin gyvai ir patraukliai apžvelgė<br />
M. K. Čiurlionio kūrybinį kelią, giliomis<br />
muzikologinėmis įžvalgomis analizavo<br />
muzikinį palikimą, didžiuodamasis pabrėžė<br />
kompozitoriaus novatoriškumą ir muziko<br />
drąsą XX a. pradžios kūryboje diegti netikėtai<br />
modernius kūrybinius sprendimus.<br />
nürnBergo lB apylinkė | www.niurnBergo-lietuviai.de<br />
Šįmet ruduo lepino mus kaip niekad<br />
nuostabiais orais. Buvo dosnus saule, giedru<br />
dangumi ir gera nuotaika. Ženklus, jog<br />
vasarėlė jau baigėsi, siuntė tik margėjantys<br />
medžių lapai, tačiau tądien mes paprasčiausiai<br />
į juos nekreipėme dėmesio ir mėgavomės<br />
puikia draugija, geru oru ir dar geresnėmis<br />
nuotaikomis. O kas gi buvo tądien...<br />
Vieną iš paskutiniųjų rugsėjo savaitgalių<br />
Nürnbergo <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s<br />
apylinkė lankėsi Bamberge. Miestai, lyg ir<br />
netoli vienas nuo kito, grožiu taip pat nenoriai<br />
vienas kitam nusileidžia, tačiau kaimyniškais<br />
santykiais iki šiol nepasižymėjo.<br />
Ir čia mes žengėme pirmuosius žingsnius.<br />
Žinodami, kad Bamberge gyvena lietuvai-<br />
Popietė M. K. Čiurlioniui atminti<br />
14 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
O didžiausia nuostaba ir, žinoma, atgaiva<br />
susirinkusiųjų širdims buvo pačio pirmininko<br />
gyvai atliekami M. K. Čiurlionio<br />
fortepijoninės muzikos kūriniai. Kaip žinia,<br />
atlikti šio kompozitoriaus kūrinius yra itin<br />
sudėtinga, būtina nepriekaištinga muzikos<br />
instrumento valdymo technika.<br />
Apie M. K. Čiurlionio kūrybinį dailės<br />
palikimą pranešimą parengė Laima<br />
Kazokaitė-Schweizer, kuri aptarė darbuose<br />
vyraujančius simbolius, jų gilią prasmę, neretai<br />
juntamą misticizmą, tragiškas ateities<br />
nuojautas.<br />
Susirinkusieji taip pat buvo supažindinti<br />
su retai minima ir mažai tyrinėta<br />
M. K. Čiurlionio kūrybos dalimi – poezija<br />
bei fotografija.<br />
Renginį baigusioje trumputėje diskusijo-<br />
tė Kristina, nutarėme susiorganizuoti ekskursiją.<br />
Iš visų kampelių sugužėjo norintys,<br />
besidomintys ir šiaip aktyvūs kraštiečiai.<br />
Nežinau ar tikrai, tačiau, manau, kad kažkam<br />
iš vakaro pasisekė prisiskambinti orų<br />
tarnybai ir užsakyti puikų (pabrėžiu – PUI-<br />
KŲ) orą! Taigi – ratuoti, pėsti, traukiniais<br />
ar dviračiais – visi susitikome sutartoje vietoje.<br />
Neaprašinėsiu, koks tai miestas, apie<br />
jo įžymybes taip pat nepasakosiu – tebūnie<br />
visiems nebuvusiems tai paskatinimas apsilankyti,<br />
o jau pabuvojusiems – raginimas<br />
vėl čia sugrįžti.<br />
Iki šiol rašiau „mūsų“ vardu, tačiau turiu<br />
prisipažinti, tądien buvau visiškai „žalias“<br />
naujokas tiek Bamberge, tiek Nürnber-<br />
je buvo dar kartą akcentuotas M. K. Čiurlionio,<br />
kaip labai dramatiško likimo kūrėjo,<br />
indėlis į nacionalinį lietuviškos kultūros<br />
paveldą. Be to, Müncheno LB pirmininko<br />
Alfred Hermann privačia iniciatyva parengta<br />
ir nedidelė ekspozicija. Kiekvienas<br />
galėjo pavartyti kompozitoriaus muzikos<br />
kūrinių partitūras, pasklaidyti dailės darbų<br />
reprodukcijas, pasiklausyti kūrėjo provaikaičio<br />
Roko Zubovo atliekamų fortepijoninės<br />
muzikos įrašų.<br />
Ne tik turininga, bet ir prasmingai informatyvi<br />
popietė tarsi dar kartą priminė<br />
Romeno Rolano žodžius, kadais rašytus<br />
Sofijai Kymantaitei-Čiurlionienei, esą<br />
M. K. Čiurlionis – tai ištisas „naujas naujasdvasi- dvasi-<br />
nis žemynas“.<br />
Žibutė Lebednykaitė-Hellstern<br />
Nürnbergo lietuviai rudenėjančiame Bamberge<br />
Nuostabus miestas, nuostabus oras, nuostabi draugija<br />
go <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s veikloje. Šiuos<br />
žmones mačiau pirmą kartą ir šiaip – ta<br />
diena man buvo pirma rimta kelionė po<br />
miestą. Nežinau, ar lietuviai (ir apskritai<br />
svečiose šalyse gyvenantys žmonės) iš tiesų<br />
tokie draugiški, ar čia bendrumo jausmas,<br />
namų ilgesys vienija, tačiau ta draugija, su<br />
kuria praleidau visą šiltą rugsėjo dieną, paliko<br />
man (pavadinkim taip) jaukų įspūdį, o<br />
tai reiškia – norėtųsi su jais ir vėl susitikti.<br />
Draugiškai, vieni kitiems pagelbėdami,<br />
vaikus pasūpuodami, kol ištroškusi mamytė<br />
mėgaujasi puodeliu kavos, keliavome iš<br />
vienos garsios gatvės į kitą. Laikas tikrai<br />
neprailgo, ir jei ne maršus grojantys pilvai,<br />
tik riausiai taip iki sutemų būtume klaidžioję<br />
po nesuskaičiuojamų tiltų miestą. Pasakiau<br />
„klaidžioję“ ir tą pačią minutę pasijutau<br />
kalta: nesupraskite klaidingai, turėjome<br />
puikų gidą Giunterį, kuris ne tik istoriją<br />
pateikė, tačiau ir ne vieną įdomesnį (intriguojantį)<br />
faktelį apie miestą ir jį valdžiusius<br />
žmones papasakojo.<br />
Laikas neprailgo, nespėjome pastebėti,<br />
kaip mūsų ekskursija baigėsi ir teko atsisveikinti.<br />
Vieni kitus palydėję iki traukinių,<br />
automobilių ar dviračių, išsiskirstėme kas<br />
sau. Tačiau gražaus miesto, puikios dienos<br />
ir geros draugijos nuotaika išliko iki šiol,<br />
todėl dalinamės ja su Jumis visais.<br />
Toks ruduo, kokį šiais metai mums dovanojo<br />
gamta, buvo stebuklingas. O mes,<br />
Nürnbergo <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>, tikime<br />
stebuklais, ir kartais patys juos pildome –<br />
paprastai ir nuoširdžiai. Su geriausiais linkėjimais<br />
iš septynių kalvų miesto,<br />
Rasa Lukošiūnaitė
omuvos lB apylinkė<br />
Romuvos apylinkės narių išvyka į Bad Dürkheimą<br />
Šeštadienį, spalio 15 d. apie 20 Romuvos apylinkės narių išvyko<br />
aplankyti Bad Dürkheimą. Šis kurortinis miestelis, garsus druskos<br />
gydyklomis, maudyklomis, sanatorijomis, įsikūręs slėnyje tarp vynuogynų,<br />
Pfalzo miško pakraštyje, vienoje iš gražiausių <strong>Vokietijos</strong><br />
vietų – prie garsiojo Vyno kelio (Weinstraße). Jau daugiau nei 500<br />
metų kasmet rugsėjo mėnesį čia vyksta didžiausia pasaulyje vyno<br />
šventė „Wurstmarkt“.<br />
Romuvos LB apylinkei pirmininkaujant Irenai Timpienei, tai jau<br />
ne pirmoji tokia dienos ekskursija. Kelionę organizuoti jai padėjo<br />
Aušra Lorenz, išvyką dokumentavo Marytė Dambriūnaitė-Šmitienė,<br />
Gerhardas Kaufmannas perėmė gido pareigas.<br />
Pirmiausia buvo aplankytos salinos. Salinos – tai iš smulkių šakelių<br />
pastatytos apie dešimties metrų aukščio ir 330 metrų ilgio druskų<br />
tirpyklos, kuriomis nuo gegužės iki spalio mėn. varva sūrus Bad<br />
Dürkheimo mineralinis vanduo. Šis salinose garuojantis druskuotas<br />
vanduo <strong>Vokietijos</strong> viduryje sudaro jūros klimatą. Mėgaudamiesi<br />
druskos prisotintu oru, kai kurie ekskursantai labai greitai pajuto,<br />
kad kvėpuoti pasidarė lengviau.<br />
Pietų pertrauką romuviečiai praleido vyno statinėje-restorane,<br />
kuriame galima paragauti įvairių Pfalzo krašto regioninių patiekalų<br />
ir pasivaišinti garsiuoju Pfalzo vynu. Didžiojoje Bad Dürkheimo<br />
statinėje tilptų 1,7 milijonai litrų vyno, ji yra didžiausia statinė<br />
pasaulyje, tačiau niekados nebuvo pripildyta – nuo jos pastatymo<br />
Štuttgarto lB apylinkė<br />
Intensyvėja Štuttgarto <strong>lietuvių</strong> veikla<br />
Štuttgarto <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>je<br />
šiemet įvyko du svarbūs<br />
įvykiai, kurie rodo <strong>bendruomenė</strong>s<br />
dinamiškumą ir reikalingumą.<br />
Pirma, spalio 9 d. įvyko valdybos<br />
rinkimai. Buvo padėkota<br />
senai valdybai, o ypač ilgamečiui<br />
jos pirmininkui Lothar Klaffs,<br />
už nuoširdų darbą ir išrinkta<br />
naujoji apylinkės valdyba, kurią<br />
sudaro Jolita Laukžemienė, dr.<br />
Sandra Petraškaitė-Pabst, Daiva<br />
Schriel, Egidijus Paljulis ir Rūta<br />
Schwende.<br />
Kitas svarbumu nenusileidžiantis<br />
įvykis – tai šeštadieninės<br />
mokyklėlės atidarymas. Po pusės<br />
metų trukusių paieškų, mokyklėlės vadovei Daivai<br />
Schriel pagaliau pavyko susitarti dėl patalpų<br />
katalikiškos parapijos namuose. Spalio 29 d.,<br />
10 val. į paskelbtą mokyklėlės atidarymą susirinko<br />
nemažas būrelis vaikų, lydimų savo tėvelių.<br />
Daiva Schriel pasveikino susirinkusiuosius ir<br />
pakvietė geranoriškai remti mokyklėlės veiklą.<br />
Vaikučiai buvo suskirstyti į dvi amžiaus grupes:<br />
su darželinio amžiaus vaikučiais užsiėmimą vedė<br />
Daiva Schriel ir Rūta Schwende. Mažieji iš pradžių<br />
buvo nedrąsūs, bet mielai piešė rudeninius<br />
lapus, vėliau šoko ratelį, žaidė žaidimus ir svarbiausia<br />
– visi stengėsi kalbėti lietuviškai.<br />
Į mokyklinio amžiaus grupelę susirinko vaikai<br />
nuo 6 iki 9 metų. Po susipažinimo buvo kalb-<br />
1934 m. čia veikia restoranas.<br />
Papietavę Romuvos apylinkės nariai aplankė senamiestį ir nuostabų<br />
kurorto parką. Ten keliauninkai pasivaišino kava ir gardžiu<br />
tortu. Ekskursantai buvo patenkinti tokia neįprastai gražia ir saulėta<br />
spalio vidurio diena. Artėjant vakarui, dalis iškylautojų grįžo į<br />
Hüttenfeldą, o likusieji aplankė vyndario ūkį.<br />
Petras Veršelis, Elena Kaufmann<br />
Štuttgarto mažieji<br />
ama tema „Mano šeima“ ir mokomasi raidelės<br />
„š“. š“. “. . Pamokėlėms bus naudojamas vadovėlis „La-<br />
„LaLabas“, “, , skirtas 7–8 metų vaikams, kurį rekomen- rekomen-<br />
davo LR Užsienio reikalų ministerija. Parašę ir<br />
paskaitę vaikai buvo pakviesti pasižiūrėti taip<br />
vadinamo stalo teatro, pasakos apie ožkytę ir<br />
septynis ožiukus. Čia labai tiko ir sena, bet dar<br />
neužmiršta dainelė apie vilką ir septynis ožiukus,<br />
kurią vaikai tuoj pat ėmė dainuoti iš klausos.<br />
Taip prabėgo pirmoji lietuviškosios Štuttgarto<br />
mokyklėlės pamoka. Labai ačiū Jolitai<br />
Laukžemienei, kuri asistavo pirmoje pamokoje,<br />
per pertrauką vaišino savo iškeptais ragaišiais,<br />
labai dėkojame ir jos vyrui Audriui Laukžemiui<br />
už gražias nuotraukas.<br />
Romuvos apylinkės nariai prie garsiosios vyno statinės<br />
dr. Sandra Pertraškaitė-Pabst<br />
Nuotrauka Audriaus Laukžemio<br />
Kviečiame<br />
burtis!<br />
Raginame lietuvius,<br />
gyvenančius Štuttgarte ir<br />
jo apylinkėse, prisijungti<br />
prie Štuttgarto LB apylinkės<br />
veiklos, o savo atžalas vesti<br />
į šeštadieninę lituanistinę<br />
mokyklėlę.<br />
Štuttgarto LB apylinkė<br />
Pirmininkė dr. Sandra Petraškaitė-Pabst<br />
Tel.: 07144-8558969<br />
El. p.: Sandra.Petraskaite-Pabst@gmx.net<br />
Štuttgarto lituanistinė mokyklėlė<br />
Vadovė Daiva Schriel<br />
Tel.: 07031 679144<br />
Mob.: 015774697322<br />
El. p.: Daiva.Schriel@googlemail.com<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 15
jaunimo gretose<br />
Baltijiečių sapnas Annabergo pilyje – „Baltoween’as <strong>2011</strong>“<br />
Spalio gale, gerokai įpusėjus rudeniui ir pamažu tamsėjant vakarams,<br />
jauni lietuviai, latviai bei estai keliauja į <strong>Vokietijos</strong> vakarus,<br />
į Bonną. Kaip ir kasmet, Annabergo pilyje spalio 28–30 dienomis<br />
vyko tradicinis <strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> jaunimo sąjungos (VLJS)<br />
organizuojamas Pabaltijo jaunimo suvažiavimas – „Baltoween’as“.<br />
Tai savaitgalis, kurio Vokietijoje gyvenantis jaunimas laukia ištisus<br />
metus!<br />
Šiemet į ant kalno stūksančią ir miškų apsuptą pilį sugužėjo<br />
buvę Vasario 16-osios gimnazijos mokiniai, Vokietijoje jau kurį<br />
laiką gyvenantys jaunuoliai, dar kojų nespėję apšilti studentai bei<br />
saujelė brolių latvių. Penktadienio vakaras prasidėjo naujomis pažintimis,<br />
vakariene pilies sode, vakarojimu prie laužo su dainomis<br />
bei gitaros skambesiu ir dideliu nenoru eiti miegoti. Kaip sakė<br />
koncertuoti iš Lietuvos atvykęs grupės „Karma“ lyderis Kazimieras<br />
Likša: „Dar buvo galima pajusti vasarą“.<br />
Išaušęs šeštadienio rytas žadėjo ilgą ir įvairiapusę programą.<br />
Pasistiprinę suvažiavimo dalyviai kartu su Annabergo pilies šeimininku<br />
Andrejs Urdze leidosi į diskusiją apie Vokietijoje gyvenančių<br />
<strong>lietuvių</strong>, latvių, estų, vokiečių bei rusų tautinius bruožus ir<br />
tarpusavio santykius. Užpildžius klausimyną paaiškėjo, jog Vokietijoje<br />
gyvenantys lietuviai ir latviai palaiko itin draugiškus tarpusavio<br />
ryšius bei ryšius su visomis šiomis tautybėmis.<br />
Antroje dienos pusėje progą pasireikšti turėjo kūrybingieji savaitgalio<br />
dalyviai. Foto dirbtuvės, vedamos iš Hamburgo atvykusio<br />
fotografo Giedriaus Kšivicko, leido ne tik susipažinti su pačiais<br />
fotografijos pagrindais, bet ir visas įgytas žinias tuojau pat pritaikyti<br />
praktikoje. Į rudenį įvilktas miškas, senoviškas pilies interjeras<br />
ir besišypsantys žmonės, tarsi savaime prašėsi būti įamžinti<br />
naujųjų fotografų. O tada dar vienas iššūkis – kaip pagerinti savo<br />
nuotraukas? Fotografas Giedrius, analizuodamas dalyvių pagautas<br />
akimirkas, supažindino su nuotraukų apdirbimo būdais bei kompozicijos<br />
pagrindais.<br />
Artėjant vakarui, „Baltoween’as“ pamažu virto „Halloween’u“.<br />
Kol savaitgalio organizatoriai ruošė pilį šventei, jos dalyviai buvo<br />
supažindinti su pilies šeimos istorija, apie jiems užgimusį vaiką,<br />
kuris, sakoma, buvo pusiau žvėris, pusiau žmogus. Jis gąsdino vietos<br />
gyventojus kraupiais klyksmais, bet vieną naktį staiga nutilo...<br />
16 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
Akimirkos iš fotografijos kūrybinių dirbtuvių<br />
Jaunimas bandė atskleisti šią pilies paslaptį, kartu išbandydamas<br />
jėgas naktinėse orientavimosi varžybose.<br />
Ir jau visai visai į vakarą baltijiečiai pasipuošė raganomis, velniais,<br />
vampyrais, negyvėliais ir sugužėjo į „Halloween’iškai“ Halloween’iškai“ “ išpuoštą išpuoštą pi-<br />
pi-<br />
lies menę. Šventę žvakių šviesoje pradėjo Kristina Šlyžiūtė. Muzikos<br />
pedagogikos studentė iš Lübecko priminė lietuviškojo folkloro<br />
skambesį bei dainuojamosios poezijos grandų kūrinius. Po<br />
Kristinos scenoje pasirodė iš Lietuvos atvykęs Kazimieras Likša,<br />
grupės „Karma“ lyderis. Gilaus balso jaunuolis gitara ir prasmingais<br />
tekstais užbūrė publiką. Pradžioje santūriai jo kūrybos klausę<br />
ir į taktą lingavę pilies svečiai pamažu pasidavė muzikai – po vakarą<br />
vainikavusio koncerto šokiai tęsėsi iki ryto.<br />
Grupės „Karma“ vokalistas Kazimieras Likša<br />
O ryte, po „Baltoween’o“ šventės aptarimo, įvertinimo ir idėjų<br />
apie kitus metus bei artimiausius VLJS renginius diskutavimo,<br />
niekas neskubėjo važiuoti namo: baltijiečiai keitėsi kontaktais,<br />
nuotraukomis ir atsisveikindavo po du kartus. Naujos mintys, pažintys<br />
bei šiltos akimirkos dar kurį laiką primins, kad savaitgalis<br />
Annabergo pilyje nebuvo tik sapnas. O mes jau laukiame kito rudens...<br />
VLJS
Nuotrauka Marytės Dambriūnaitės-Šmitienės<br />
Vasario 16-osios Gimnazijoje<br />
Hesseno žemės Landtago prezidento<br />
Norbert Kartmann vizitas<br />
<strong>2011</strong> m. spalio 26-ąją Vasario 16-osios gimnazijoje lankėsi Hesseno<br />
žemės parlamento (Landtag) Prezidentas Norbert Kartmann. Garbų<br />
svečią pasitiko tautiniais rūbais pasipuošę gimnazistai, lietuviškos<br />
muzikos garsai, riekelė duonos ir druska.<br />
Pirmoji vizito dalis prasidėjo didžiojoje Rennhofo pilies salėje. Mokiniai<br />
Prezidentui padovanojo dvi dainas (mokytojai Andrea Günther<br />
ir Gintaras Ručys). Susirinkusiuosius pasveikino Kuratorijos pirmininkas<br />
Rimas Čuplinskas. Sveikindamas Gimnazijos bendruomenę<br />
ponas N. Kartmann džiaugėsi tuo, jog visų pirma jis yra mokytojas.<br />
Prezidentas paaiškino, jog prieš keletą dienų lankėsi Lietuvos sostinėje<br />
Vilniuje. Jis priminė, jog Lietuvoje galima aptikti nemažai vo-<br />
N. Kartmann – vienas aukščiausių <strong>Vokietijos</strong> valdžios atstovų Gimnazijoje<br />
kiškų pėdsakų: Klaipėda (anksčiau vadinta Memeliu), Nida (anksčiau<br />
– Nidden), Tomas Mannas. Savo kalbą p. Kartmann baigė žodžiais: „Tegul Dievas saugo šią mokyklą“.<br />
Antroji susitikimo dalis tęsėsi mažojoje Rennhofo pilies salėje. Pokalbį moderavo Gimnazijos direktorė dr. Bronė Narkevičienė, jame<br />
dalyvavo Hüttenfeldo seniūnas Walter Schmitt, kunigas Peter Hammerich, tėvų atstovas Marcus Breithaupt, Kuratorijos pirmininkas<br />
Rimas Čuplinskas, Gimnazijos mokinių prezidentė Miriam Angert ir viceprezidentas Till Walter, direktorės pavaduotoja ugdymui Irena<br />
Grevienė, vyresniųjų klasių vadovė dr. Gabriele Hoffmann, mokytojai Sandra Haffa, Marytė Dambriūnaitė-Šmitienė, Birutė Augustanavičiūtė,<br />
Jens Zorn. Apskrito stalo diskusijos dalyviai pristatė Gimnazijoje organizuojamas veiklas, pasidžiaugė stiprybėmis, aptarė<br />
problemas.<br />
Prezidentą pasivaikščioti po Rennhofo sodybą pakvietė tautiniais rūbais pasipuošę gimnazistai. Visi kartu jie apžiūrėjo Gimnaziją,<br />
statomą priestatą, bendrabutį, parką.<br />
V16 info<br />
Rudens atostogų metu Gimnazijos devintokai: Christoph Kleinig,<br />
Ximena Lenz, Julius Linke, Vanessa Loh ir Nykantas Simutis,<br />
kartu su mokytoja Asta D’Elia, penkioms dienoms buvo išvykę į<br />
Lietuvos sostinę Vilnių. Mokiniai galėjo savo akimis pamatyti ir<br />
vidumi pajusti tai, apie ką buvo daug girdėję Lietuvos pažinimo<br />
pamokose.<br />
Orai lepino nors ir šaltoku, bet vis dar auksiniu rudeniu. Nuo<br />
Gedimino pilies ir televizijos bokštų buvo galima iš paukščio skrydžio<br />
pasigrožėti vaizdingomis Vilniaus panoramomis. Miestas<br />
gimnazistus stebino savo kontrastais: jis pilnas įspūdingų, praėjusius<br />
amžius menančių pastatų ir čia pat modernių architektūros<br />
kūrinių.<br />
Mokiniai aplankė aukščiausios valdžios institucijas – Seimo rūmus<br />
ir Prezidentūrą. Pastarosiose jiems buvo organizuotos įdomios<br />
pažintinės ekskursijos. Seime mokytoja Asta D’Elia gavo dovanų<br />
nuotraukų albumą apie Sausio 13-osios įvykius. Jis tikrai pravers<br />
vedant Lietuvos pažinimo pamokas. Neišdildomą įspūdį jaunajai<br />
turistų grupei paliko KGB muziejus, kuriame „vartome“ juoduosius<br />
Lietuvos istorijos puslapius. Perėję Vilnelės tiltą, gimnazistai<br />
pateko į, taip vadinamą, Užupio Respubliką, kur laikas, regis, nu-<br />
Gimnazijos mokytojas Gintaras Ručys<br />
tesi „Varom už Lietuvą“ akcijos metu duotą<br />
žodį, jog „šia akcija krepšinio šventė Gimnazijoje<br />
nesibaigs, ateityje, kaip ir lig šiol,<br />
čia bus organizuojami įvairūs krepšinio turnyrai<br />
ir varžybos“.<br />
Gimnazistų išvyka į Lietuvą<br />
Rugsėjo 15-osios popietę mokytojas<br />
visus prijaučiančius krepšiniui pakvietė<br />
į tritaškių turnyrą Renhofo pilies parko<br />
aikštelėje. Oras tinkamas, norinčių laimėti<br />
– ir jaunesnių, ir vyresnių – gimnazistų netrūksta,<br />
lytis taip pat nesvarbu, kamuoliai,<br />
stoja egzistavęs... Grupelė aplankė Vilniaus Katedros požemius<br />
miesto šurmulį iškeisdama į orią požemių tylą.<br />
Taip laukta kelionė prabėgo nepastebimai, gimnazistai grįžo<br />
puikiai nusiteikę, pasisėmę gerų įspūdžių.<br />
V16 info<br />
Tritaškių krepšinio turnyras<br />
Ar patogiai posėdžiauja Lietuvos politikai? Išbandome LR Seimo kėdes<br />
tinkleliai, turnyrinės lentelės, fotoaparatai<br />
– viskas paruošta. Azarto, džiaugsmo ir nusivylimo<br />
šūksnių netrūksta.<br />
Turnyras vyko dviejuose pogrupiuose<br />
pagal amžiaus grupes: jaunesniųjų grupėje<br />
specialų prizą už nepaprastą sportinin-<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 17
ko šypseną įsteigė mokytoja Audronė Ručienė, jis atiteko Nojui<br />
Bujanauskui (5 klasė); vyresniųjų grupėje taikliausi buvo Edgaras<br />
Lisinskas (12 kl.), Lukas Bujanauskas (9 kl.) ir Saimonas Šulcas<br />
(9 kl.).<br />
Jaunesniųjų grupėje taikliausi buvo Mantas Kondrotavičius (7<br />
kl.), Vykintas Bagdonas (6 kl.) ir Matas Venckus (7 kl.). Vyresniųjų<br />
vaikinų grupėje savo jėgas taip pat išbandė ir dvi merginos – Ieva<br />
Koncerte „Žvaigždutės pilyje“ Giulia Scopelliti pasirodo jau 3-ią kartą<br />
Lapkričio 17 d. Gimnazijos Kuratorija Rennhofo pilies didžiojoje<br />
salėje jau trečius metus iš eilės suorganizavo klasikinės muzikos<br />
koncertą „Žvaigždutės pilyje“. Šio projekto globėjas – buvęs<br />
Hesseno žemės švietimo ministras Hartmut Holzapfel, idėjos autorė<br />
– Gimnazijos direktorė dr. Bronė Narkevičienė. Klausytojus<br />
savo improvizacijomis užbūrė penki itin talentingi jaunuoliai iš<br />
Lietuvos ir <strong>Vokietijos</strong>.<br />
Smuikininkė Justina Maria Doerup (g. 1996) mokosi Nacionalinėje<br />
M. K. Čiurlionio menų gimnazijoje (mokytojos R. Mataity-<br />
18 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
tės klasėje), yra daugelio konkursų laureatė, griežė su Nacionaliniu<br />
simfoniniu orkestru, ją globoja M. Rostropovičiaus fondas.<br />
Pianistas Rytis Juškaitis (g. 1995) taip pat mokosi Nacionalinėje<br />
M. K. Čiurlionio menų gimnazijoje (mokytojo E. Žarskaus klasėje).<br />
Jis yra įvairių konkursų Lietuvoje, Latvijoje, Belgijoje, Kroatijoje<br />
laureatas, <strong>2011</strong> m. Karalienės Mortos premijos laureatas,<br />
jaunuolį taip pat globoja M. Rostropovičiaus fondas.<br />
Klarnetininkas Stasys Makštutis (g. 1998) mokosi Kauno<br />
J. Naujalio muzikos gimnazijoje (mokytojo V. Žemaičio klasėje).<br />
Atlikėjas yra daugelio konkursų laureatas, jį globoja M. Rostropovičiaus<br />
fondas.<br />
Edgaras Lisinskas (g. 1993) mokosi Vasario 16-osios gimnazijoje,<br />
12 klasėje, groja klarnetu, koncertuoja Lietuvoje, Latvijoje ir<br />
Vokietijoje.<br />
Giulia Scopelliti (g. 1993) mokosi Vasario 16-osios gimnazijoje,<br />
13 klasėje, groja fortepijonu (Stuttgart aukštosios muzikos mokyklos<br />
prof. U. Wohlwender klasėje), taip pat mokosi klasikinio<br />
dainavimo.<br />
Jaunieji talentai atliko įvairių epochų kompozitorių kūrinius,<br />
skambėjo D. Scarlatti, J. M. Leclair, F. Chopin, B. Kovacs, L. van<br />
Beethoveno, C. M. von Weber, H. Wieniawski, W. A. Mozart, F.<br />
Poulenc, F. List, S. Prokofjew, A. Schenderov, A. Piazzolla ir kt.<br />
muzika.<br />
Šio nemokamo koncerto metu surinktos lėšos skirtos Gimnazijos<br />
priestato baigiamiesiems darbams atlikti.<br />
V16 info<br />
Nuotrauka Marytės Dambriūnaitės-Šmitienės Klasikinės muzikos koncertas „Žvaigždutės pilyje“<br />
Išrankaus skonio gimnazistams –<br />
gurmaniški kulinarijos ir kino vakarai<br />
<strong>2011</strong>–2012 mokslo metų pradžioje<br />
bend rabučio vedėjai A. Ručienė ir A. Tauras<br />
inicijavo ir pradėjo rengti kulinarinius<br />
susitikimus „Gurmanų vakarai išrankiam<br />
skoniui“. Bendrabutyje gyvenantys smaguriai<br />
kas antrą sekmadienio vakarą renkasi į<br />
jaukią bendrabučio virtuvėlę gaminti gardžius<br />
patiekalus, mokytis stalo serviravimo<br />
bei valgymo etikos paslapčių, smagiai bendrauti,<br />
muzikuoti ir gerai leisti laiką.<br />
Kulinarinė kelionė prasidėjo tolimojoje<br />
Azijoje: pirmojo susitikimo metu drauge<br />
buvo gaminama azijietiškoji „Pirmoji pagunda“<br />
– ryžių lapuose įvyniotos karališkosios<br />
krevetės su makadamijos riešutais.<br />
Antrasis vakaras buvo skirtas itališkiesiems<br />
„Tortelloni“, trečiąjį susitikimo vakarą gurmanai<br />
nukako net iki Japonijos ir gamino<br />
japoniškuosius sušius. Tolimesnių susitikimų<br />
metu mokiniai ragavo makaronus su<br />
įvairiais padažais, ruošė traškią vištieną su<br />
ryžiais ir azijietiškomis salotomis. Kalėdinio<br />
susitikimo metu būrelio iniciatoriai<br />
mokinius vaišins trinta morkų sriuba su<br />
imbieru ir medumi, o vaikai, savo ruožtu,<br />
iškeps šventinį pyragą.<br />
Rinkdamiesi patiekalus, Gurmanų vakarų<br />
vadovai orientuojasi į gimnazistų pasiūlymus<br />
bei vadovaujasi principu, jog ingredientai<br />
turi būti nebrangūs, o patiekalas<br />
– gurmaniškas, tačiau pagaminamas lengvai<br />
ir greitai.<br />
Greta peno kūnui, gimnazistai taip pat<br />
turi galimybę paganyti akis bei išreikšti<br />
savo kūrybinę fantaziją: lapkričio pradžioje<br />
neabejingus kino menui prisijungti pakvietė<br />
duris atvėręs Gimnazijos kino klubas.<br />
Susirinkus į steigiamąjį klubo vakarą buvo<br />
aptarta Kino klubo vizija bei artimiausia<br />
veikla, numatyta kino vakarus bendrabučio<br />
Bereišytė (11 kl.) ir Saulė Marija Šimelionytė (10 kl.). Dėkojame<br />
visiems dalyvavusiems, tik nenukabinkite nosies, jeigu šį kartą kamuolys<br />
krito ten, kur pats norėjo!<br />
Mokytojas Gintaras juokaudamas, o gal ir rimtai kalbėdamas,<br />
šį tritaškių turnyrą pavadino „Rudens turnyru“. Ar tai reiškia, kad<br />
bus ir „Žiemos turnyras“? Įdomu. Netolimoje ateityje sužinosime.<br />
V16 info<br />
mažojoje kino salėje organizuoti kas antrą<br />
penktadienį bei šeštadienį. Pirmajame klubo<br />
susitikime istorinį filmą „Troja“ pristatė<br />
klubo narys Nico. Pristatymo sumanymas<br />
buvo realizuotas filmavimo aikštelėje, jį<br />
nufilmavo ir įgarsino klubo operatorius<br />
Laurynas. Kito susitikimo filmą „Galinga-<br />
Galinga-<br />
sis Stenas“ “ pristatė Miglė. Pristatymus ga-<br />
ga-<br />
lite pasižiūrėti bendrabučio internetiniame<br />
puslapyje adresu www.v-16.tk. Klubo nariai<br />
jau turėjo galimybę save išbandyti filmavimo<br />
aikštelėje, kurioje kūrybiškai darbavosi<br />
Laurynas, Nico, Miglė, Karolis, Ieva, Mykolas,<br />
Tomas ir kiti klubo nariai. Kūrybiniais<br />
sumanymais, mintimis ir idėjomis<br />
klubo nariams padeda bendrabučio vadovai<br />
Raimunda bei Edmundas Jankūnai. Kino<br />
klubo veiklai startas duotas, tad jo nariams<br />
belieka palinkėti kūrybinės sėk mės.<br />
V16 info
Bremeno LB<br />
Deimantė Rimkienė<br />
Ramunė Ulrich<br />
HamBurgo LB<br />
Irena Ahwe<br />
Gintarė Lomsargytė<br />
Kristina Simonavičiūtė<br />
Hannoverio LB<br />
Vytautas Kubilius<br />
mirusieji<br />
Renginiai | skelbimai | žinios<br />
Sveikiname naujus<br />
Bendruomenės narius!<br />
Rokas Žukauskas<br />
Violeta Wahl<br />
Eglė Wahl<br />
LüBecko LB<br />
Kristina Šlyžiūtė<br />
Lina Tolkmitt<br />
müncHeno LB<br />
Diana Buccini<br />
Arturas Gusevas<br />
<strong>2011</strong> m. rugsėjo 5 d. netikėtai mirė<br />
Živilė Grodbergienė-Vilčinskaitė<br />
Živilė gimė 1954 m. sausio 4 d. Hagene, susipratusių <strong>lietuvių</strong> karo pabėgėlių šeimoje, mokėsi Vasario 16-osios gimnazijoje, studijavo<br />
Vokietijoje ir Lietuvoje. Būdama Lietuvoje ne tik paremdavo savo gimines, bet dažnai atveždavo ir naujausius slaptai leidžiamos<br />
Lietuvių katalikų bažnyčios kronikos egzempliorius bei kitus pogrindžio dokumentus, publikuojamus Vakaruose. Grįžusi į Vokietiją,<br />
kurį laiką talkino Vasario 16-osios gimnazijoje, buvo mokyklos tautinių šokių grupės vadovė, dažnai vadovavo <strong>bendruomenė</strong>s rengtoms<br />
lituanistinėms vaikų vasaros stovykloms, buvo <strong>Vokietijos</strong> LB valdybos (1981–1985) ir VLB Tarybos (1981–1986) narė. Įsikūrusi Heidelberge,<br />
20 metų dirbo šv. Elžbietos klinikos administracijoje ir medicininiame techniniame skyriuje.<br />
<strong>Vokietijos</strong> <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong> neteko draugiškos, visad linksmos, angažuotos ir jai nusipelniusios narės. Ilsėkis ramybėje<br />
Jubiliejai<br />
Adolfui Margevičiui - 70 metų<br />
Spalio 15 d. Romuvos apylinkės narys Adolfas Margevičius šventė 70 metų jubiliejų.<br />
Adolfas Margevičius gimė 1941 m. Grimmeno mieste Greifswaldo apskrityje. 1945 m. su šeima buvo perkeltas<br />
į Lietuvą, iš kurios 1991 m. vėl atvyko gyventi į Vokietiją. Nuo 1993 m. iki 2004 m. buvo Vasario 16-osios<br />
gimnazijos ūkio darbų tvarkytojas. 2002 m. buvo Romuvos apylinkės valdybos narys. Nuo 2006 m. iki šiol yra<br />
Labdaros draugijos pirmininkas. Kartu su žmona Regina užaugino sūnus Remigijų ir Rimvydą bei dukrą Ritą,<br />
kurie su savo šeimomis yra aktyvūs <strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s nariai.<br />
Sveikiname mūsų narį Adolfą Margevičių gražios sukakties proga!<br />
Julija Narkevičiūte<br />
Diana Vensbergienė<br />
Žilytė Joana<br />
romuvos LB<br />
Liepienė Jūratė<br />
saarLando LB<br />
Renata Balčytienė<br />
Aivaras Dembickas<br />
Laura Ruzgytė<br />
2012-01-28 | Vasario 16-osios gimnazija, Hüttenfeldas<br />
Gimnazijos atvirų durų diena<br />
2012-02-25 | Hüttenfeldo kultūros rūmai, Hüttenfeldas<br />
VLB centrinis Nepriklausomybės minėjimas<br />
2012-03-31 | VLB būstinė, Hüttenfeldas<br />
VLB Tarybos posėdis, atviras visiems <strong>Vokietijos</strong> LB nariams<br />
nuoŠirdžiai dėkojame aukojusiems:<br />
Alfred ir Daiva Bartminn 50,- € (Esseno-Mühlheimo LB apyl.)<br />
Zdanis&Partner 200,- € (Frankfurto mok.)<br />
dr. Vincas Bartusevicius 200,- € („Informacijoms“)<br />
Lydia Kühn 150,- € („Informacijoms“)<br />
Sweiged ir Liane Mirbach 25,- € („Informacijoms“)<br />
Tadeus Sartorius 15,- € („Informacijoms“)<br />
Rolandas Tesnau 10,- € („Informacijoms“)<br />
Antanas Banaitis 100,- € (VLB)<br />
KETURIOS DIENOS<br />
geguzy<br />
Pabaltietiškas<br />
šeimų<br />
suvažiavimas<br />
2012.05.17 - 20 d.<br />
Annabergo namuose<br />
Turite lietuviškas arba latviškas šaknis? Norėtumėte, kad Jūsų vaikai<br />
sužinotų apie šių šalių kultūrą ir kalbą? O galbūt tiesiog norite drauge<br />
su kitomis <strong>lietuvių</strong>, latvių arba mišriomis šeimomis praleisti keletą<br />
malonių ir nerūpestingų dienų idiliškame Annaberge?<br />
Tuomet nuoširdžiai Jus kviečiame į pabaltietišką šeimų suvažiavimą!<br />
Registruotis galite iki 2012 m. kovo 31 d.<br />
Dėl suvažavimo programos, mokesčio ir registracijos kreipkitės adresu<br />
dalia@fam-prehn.de arba urdze@pg.tu-darmstadt.de<br />
VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong> 19
Litauische Gemeinschaft in Deutschland e.V.<br />
<strong>Vokietijos</strong> Lietuvių Bendruomenė<br />
Lorscher Str. 1<br />
D-68623 Lampertheim-Hüttenfeld<br />
Tel.: 06256 859818, Fax: 06256 217317<br />
Maloniai kviečiame<br />
į VLB centrinį<br />
Lietuvos<br />
Nepriklausomybės<br />
minėjimą<br />
šeštadienį,<br />
2012 m. vasario 25 d.<br />
Hüttenfeldo kultūros namuose<br />
Programą netrukus rasite adresu<br />
www.bendruomene.de<br />
Europos <strong>lietuvių</strong> kultūros centras kviečia dalyvauti<br />
FOTOGRAFIJŲ PARODOS<br />
KONKURSE<br />
„Mūsų didelis mažas pasaulis.<br />
Vasario 16-osios gimnazijos dienoraštis“<br />
Per 60 metų daugelio žmonių objektyvuose<br />
sustingo Vasario 16-osios gimnazijos aplinka,<br />
įvykiai, žmonės. Kiekvienas turi savo individualų<br />
santykį su šia ypatinga lietuviško<br />
švietimo ir kultūros įstaiga.<br />
Kviečiame visus Gimnazijos esamus ir buvusius<br />
mokinius, mokytojus, bičiulius ir svečius<br />
siųsti savo fotoaparatuose užfiksuotas Jums<br />
svarbias akimirkas Gimnazijoje. Atrinktos 33<br />
fotografijos visus metus bus eksponuojamos<br />
Rennhofo fotogalerijoje.<br />
Paroda bus tradiciškai atidaryta <strong>Vokietijos</strong><br />
<strong>lietuvių</strong> <strong>bendruomenė</strong>s Lietuvos Nepriklausomybės<br />
centrinio minėjimo metu.<br />
Nuotraukas su aprašymu prašome iki<br />
2012 m. vasario 5 d. siųsti adresu<br />
cuplinskas@elkc.org<br />
Visa informacija adresu www.elkc.org<br />
Baltica Sprachendienst<br />
LITAUISCH LETTISCH ESTNISCH POLNISCH RUSSISCH<br />
Profesionalūs vertimai vokiečių,<br />
<strong>lietuvių</strong> ir rusų kalbomis<br />
su patvirtinimu.<br />
Nijolė Bruder<br />
Wielandstr. 1, 53173 Bonn<br />
Tel.: 0228 359325, Fax: 0228 3681740, Mob.: 0173 2690953<br />
E-paštas: Nijole.Bruder@Baltica-Office.de<br />
„<strong>Vokietijos</strong> LB Valdybos Informacijos“ pasilieka sau teisę gautus spaudos pranešimus redaguoti savo nuožiūra. Spausdinama medžiaga nebūtinai atstovauja VLB Valdybos<br />
20 VLB Informacijos | 4 - <strong>2011</strong> | <strong>gruodis</strong><br />
nuomonei. „<strong>Vokietijos</strong> LB Valdybos Informacijų“ turinį naudojant kituose leidiniuose, maloniai prašome nurodyti šaltinį ir redakcijai atsiųsti vieną leidinio egzempliorių.