Compendium diplomaticum sive tabularum veterum
Compendium diplomaticum sive tabularum veterum
Compendium diplomaticum sive tabularum veterum
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1178. Anno 1806, die 19 februarii prae manibus habeo folium huius tenoris: Anno<br />
millesimo septingentesimo decimo nono, die decimaseptima iunii Marmiroli. Admodum rev.dus<br />
dominus Ioannes Baptista Riviera cappellanus curatus baptizavit infantem natum ex Carolo<br />
Litterotti, et Barbara Corbellani iugalibus. Cui impositum fuit nomen Dominicus. Patrini<br />
duerunt Bernardus de Casalis, et Barbara de Bommassariis. Quos etc.<br />
Suprascriptuim exemplum ex libris renatorum huius ecclesiae parochialis s. Iacobi terrae<br />
Marmiroli identice fuisse exaratum omnibus et singulis ego infrascriptus testor, et sigillo, ac<br />
subscriptione indubiam fidem facio. Ex aedibus parochialibus Marmiroli hoc die 20 februarii<br />
1746.<br />
Ego Antonius Maltini archipresbyter 155 .<br />
1179. Anno, ac die ut supra, similiter prae manibus teneo literas sequentes: Inerendo al<br />
decreto del venerabile Diffinitorio sino dall'anno 1755 con cui veniva assicurato Domenico<br />
Litterotti, che mai per cagione o d'infermità, o d'altra naturale impotenza sarebbe licenziato dal<br />
convento, ma anzi anche in detti casi sarebbe e quanto al vitto, e quanto al vestito<br />
caritatevolmente assistito, inerendo, dissi, al detto decreto, ed avendo altresì considerazione alla<br />
fedele infaticabile servitù dal medesimo prestata a beneficio del convento, confermo io pure<br />
pienamente negli stessi termini l'accennato decreto, cosicché in qualunque caso, che egli<br />
s'infermasse, o si rendesse impotente, sia tra noi come per il passato con ogni carità assistito, e<br />
soccorso: e per maggiore corroborazione di tutto ciò appostovi il sigillo della Provincia di<br />
propria mano mi soscrivo. Dal nostro convento di s. Bernardino di Trento 2 settembre 1770.<br />
L.+S. Fra Daniele da Cavalese<br />
Ministro provinciale.<br />
Nota. Eumdem Dominicum in suum servum sanum, et infirmum habiturum scripto<br />
promisit die 27 augusti 1770 Petrus Baldus Aldeni, subscribente presbytero Leonardo Baldo<br />
aldenensi.<br />
Sedici giorni dopo l'ultimo documento (1179) il 5 marzo 1806 il P. Giangrisostomo<br />
(Giuseppe) Tovazzi da Volano, autore di questi cinque volumi del <strong>Compendium</strong><br />
<strong>diplomaticum</strong>, lasciava questo mondo; era nato il 23 novembre 1731.<br />
Gli ultimi due numeri furono aggiunti dal P. Vincenzo Maria (Giovanni Vincenzo)<br />
Keller da Cles. Vedi introduzione.<br />
1180. Mense februario anni 1809, ill.mus dominus Benedictus comes Giovanelli<br />
tridentinus commodavit mihi Fratri Vincentio Mariae a Clesio sequens documentum originale<br />
teutonicum describendum continens privilegiorum tyrolensium corroborationem factam a<br />
Ludovico bavarico imperatore an. 1342, sigillo cereo pendente.<br />
Wir Ludwig von Gotts gnaden Römischer Keis ze alle zeiten mev des Riches bekennen un<br />
tun kunt alle den die disen brief sehen hörnt oder lesent. Gwas brief der hochgeborn Ludwig<br />
Marchgraf ze Brandenburg Pfallenzgraf bei Rin, Herzog ze... unde des heiligen Römischen<br />
Riches Oberster Kamer, unser lieber... und Fürst den Lüten, die in der Graffschaft ze Tyrol<br />
gesezzen sint si sein Geistlich oder weltlich, Edel, oder unedelm Burg, Armen, oder Richen,<br />
sowie se genant sint geben hat, umb bestätnüzzn brief gewohnheit un ere, daz daz uns gut wille<br />
und gunst ist. Und geheizzen och daz also stat ganz und unzerbroochn ze behalten, und dar wid<br />
nicht ze komen. bei unsern Keiserlichen genaden und triwn, und bei den ayol den wir dem<br />
heilgen Riches gesworn haben. Mit urchund diss briefs, den wir dar übergebn habn versigelt<br />
mit unsern keiserlichen Insigel das gebn ist ze München, an dem nächsten Montag vor unserns<br />
ffrauen tag ze Liechtmizza. Nach Christus geburt drinzehen hunder iar, und in dem zwei und<br />
vierzigistem iar. In dem Acht undzweinzigstein iar unsers – ichs und in dem fumfzehende des<br />
keisertums.<br />
155 Vide supra num. 1167.<br />
162