06.01.2013 Views

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lassanként elfogyott, a középkori latinságé nagyjából arányait tekintve változatlan mar<strong>ad</strong>t. A<br />

középkor végére nézve igen megszívlelendő jelenséget mutat az a becslés, mely a nemzeti<br />

nyelvek rohamos előretörésének ellenére is a középkor végére a latin írásbeliség termékeinek<br />

arányát a nemzeti nyelvekének a tízszeresére teszi. 2 A belátás ezek után egyszerű volt és<br />

vállalható: a középkori és humanista latin az antik latinság szerves fejleménye, a latin nyelv<br />

történetének (két e gymástól bizonyos határok mentén elkülönülő) zárófejezete. Fontos<br />

felismerés volt az is, hogy a korszak nyelvi emlékeivel való foglalkozás latin filológiai<br />

képzettséget tételez fel. Ez a fajta képzettség azonban mind<strong>ad</strong>dig nem számított<br />

különlegesnek, tehát nem kellett hangsúlyozni, amíg a 19. száz<strong>ad</strong> végén az egyre<br />

specializálódó szaktudományok rendszerében végleg elvált egymástól a régi korokkal<br />

foglalkozó két tudományág: a történetkutatás és a (klasszikus) filológia. Mivel a vázolt<br />

fejlődés során a normalizáló tendenciák rendre visszatérítették a nyelvet az antik alapokhoz, a<br />

grammatika valójában változatlan mar<strong>ad</strong>t, alapvetően a vulgáris latin fejlődési irányait és<br />

jelenségeit szintetizáló kései latinra orientálódott, s a szintaxis maga is csak tulajdonképpen<br />

jelentéktelennek tekinthető módosulásokat szenvedett. A valóban – már a kortársaknak is –<br />

feltűnő változást a lexikai anyag tetemes bővülése jelentette, ez vetette fel egyre követelőbben<br />

egy megbízható és könnyen használható szótárnak az igényét.<br />

Az első, aki a középkor (aetas media) és a saját korát közvetlenül megelőző időszak<br />

(aetas infima) latinságát már történeti távlatból igyekezett glosszáriumba rendezni, s ezzel<br />

felbecsülhetetlen segédeszközt készített a korszak jobb megismerése érdekében, Charles du<br />

Fresne, Sieur Du Cange (1610 -1688) volt. Du Cange szótára eredetileg 1678-ban látott<br />

először napvilágot három kötetben Glossarium mediae et infimae Latinitatis címen, de<br />

másfélszáz esztendő elmúltával szükségessé vált kibővítése, melynek közzétételére hét<br />

kötetben G. A. L. Henschel szerkesztésében 1840-1850 között került sor, majd több ki<strong>ad</strong>ás<br />

után ennek az átdolgozása is elkerülhetetlenné vált, s így született meg ötödik ki<strong>ad</strong>ás gyanánt<br />

1883-1885 között Léopold Favre gondozásában a legendás tíz kötetes párizsi ki<strong>ad</strong>ás,<br />

melynek a használhatóságát mi sem bizonyíthatná jobban, mint az a tény, hogy 1954-ben a<br />

grazi Ak<strong>ad</strong>emische Druck- und Verlagsanstalt fotomechanikus utánnyomatot készített róla<br />

annak ellenére, hogy időközben komoly nemzetközi erőfeszítések történtek egy korszerű<br />

középkori latin szótár létrehozására. A strasbourgi Charles Schmidt Petit supplément-ja 1906-<br />

ban ismét csak jelzés volt arra, hogy a renovációs munkálatok ellenére a klasszikus<br />

glosszárium mind rendszere, mind forráskezelő technikája miatt gyorsan avul, használata<br />

2 Sprandel, Gesellschaft 107-120, 244-258.<br />

dc_145_10<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!