06.01.2013 Views

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

korszakának legterjedelmesebb szövege, rá<strong>ad</strong>ásul a bibliakommentár műfajának egyedülálló<br />

darabja irodalmunkban, aligha csodálkozhatunk azon, hogy a Magyarországi Latinság<br />

Szótárának második leggyakrabban idézett szerzője ( az eddigiekben összesen mintegy 3100<br />

esetben hivatkozott rá a Szótár). Az korábban sem volt kétséges a kutatástörténetben, hogy<br />

Gellérttel Itália latin nyelvhasználata érkezett el hazánkba, összevetve azonban a 11. száz<strong>ad</strong><br />

elejének másik itáliai hullámát dokumentáli veszprémi alapítólevéllel 77 , első ránézésre<br />

megállapítható, hogy Itálián belül is különös összetételű nyelvvel van dolgunk. 78 Ez részben a<br />

szerző velencei származásából <strong>ad</strong>ódik, az általa használt kifejezések között vannak olyanok<br />

(mindenek előtt a ’favolare’ ige és az ’instantaria’ főnév 79 tekintehők ilyeneknek), melyek<br />

valójában itáliai (= olasz) szavak latinosítás használatából erednek. Összesen 177 esetben<br />

állapítható meg bizonyossággal, hogy Gellért a munkájában egyedi alakban használt egy-egy<br />

szót. A teológusok későbbiekben is jellemző vonzódásával fordult a természeti /<br />

természettudományos ismerete felé. Állattani szótárát nemrégiben állították össze, 80 ebbe a<br />

körbe sorolhatók állatnevekből továbbképzett szavai, mint ’accipitrinus, columbiliter,<br />

corviliter, corvinus, ericius, hirciliter’, de ide sorolhatók a drágakövek (’amethystus, beryllus,<br />

chrysolithus, chrysoprasus, hyacinthus’), a szelek (’altanus, Circius, euroauster, Favonius’)<br />

valamint a csillagképek és csillagászati jelenségek (’Arctophylax, canicula, Hy<strong>ad</strong>es,), továbbá<br />

a tudományágak (’geometrica ,’ az ’arithmetica’ használatában Temesvári Pelbárttal<br />

találkozik) megnevezései. Tudományos érdeklődésének bizonyítékai a retorikai műszavak<br />

(’allegoria, allegorizo, anagoge, figurate, formativus, hyperbolicus’) és a görög eredetű szavak<br />

(’aion, anasceuicus, anomalus, delta, dissologice, dissologicus, hieromysta 81 , holocaustoma’),<br />

utóbbiak még abban az esetben is, ha egyébként ma már nagyfokú biznyossággal állítható,<br />

hogy görög ismereteit Gellért közvetítő forrásból (többek között Isidorus enciklopédiájából és<br />

Pseudo Dionysius Areopagita teológiai összefoglalásának latin fordításából) vette. 82 A<br />

magyar történetkutatásban is komoly érdeklődést váltott ki Gellért eretnekjegyzéke, már csak<br />

azért is, mert a történeti és külföldi eretnekmozgalmak mellett egy hazai eretnekségről is<br />

beszámol, sőt ennek a főbb állításait is ismerteti. 83 A történeti eretnekségek megnevezéséről<br />

77<br />

DHA I, 54-58.<br />

78<br />

Az az feltételezés, mely az Új Magyar Irodalmi Lexikon (szerk.: Péter László. Budapest 2000, 955) második<br />

ki<strong>ad</strong>ásában is napvilágot látott, miszerint esetleg Gellért írta volna István király Intelmeit, nyeli okoból teljes<br />

biztonsággal kizárható.<br />

79<br />

Déri, Szent Gellért 388.<br />

80<br />

Déri, Állatok.<br />

81<br />

Redl , Problémák 212, felveti a ’hieromista’ szóval kapcsolatban, hogy eredete latin forrásból egyelőre nem<br />

tisztázott.<br />

82 Redl, Problémák 211-213.<br />

83 Redl, Problémák. Gerics, Egyház 88-114.<br />

dc_145_10<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!