06.01.2013 Views

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dc_145_10<br />

Ut ipsi <strong>ad</strong> eorum artem legittime et constrenuose (sic ed., recte autem orig. et varr.: conscientiose) prospicere et<br />

<strong>ad</strong>vertentiam diligentem habere debeant: 1481 Budai mészárosok p.357.<br />

conscio, -ire<br />

... conscientes ...: 1457 Zimmermann, Urkb. V p.559.<br />

conscisco, -ere [4]/3<br />

Maria (sc. regina) … sepe sibi et manus iniicere, consciscere sibi mortem furibunda contendit: BONF. III,1,316.<br />

Quippe cui … nec pre vigili custodia mortem sibi consciscere liceret: BONF. III,2,204.<br />

consecratio, -onis f.<br />

Nunc intellexi in his proximis consecracionum diebus vestram sanctitatem creationem cardinalium habituram et<br />

in gratiam nonnullorum principum aliquot cardinales creaturam: 1525 Theiner, Mon.Slav. I p.589.<br />

consecro, -are<br />

Ipsius … sublimationis eorundem primordia pulcherrimis quibusdam victoriis consecrata fuere: 1453 Kaprinai,<br />

Dipl. I p.370.<br />

consenesco, -ere [2]<br />

Hanc gentem Iordanis … vultu … cicatricibus quibusdam inscripto … tr<strong>ad</strong>it. … Quare obductis cicatricibus<br />

imberbes consenescunt: BONF. I,2,200. Obductis (sic, recte forsan: obducti?) cicatricibus imberbes<br />

consenescunt (sc. Sarmatae): BONF. I,2,200. Quum enim in meo contubernio per tot annorum spatia ita fuerit<br />

assidue versatus, ut in eo paene consenuerit: 1518 Katona, Hist.crit. XIX p.132.<br />

consenior, -oris m.<br />

Per presentes recognoscimus ab honorabilibus dominis seniore et consenioribus regalis fraternitatis recepisse ...<br />

florenos: 1519 Wagner, Anal. II p.191.<br />

consensuetudo lege consuetudo: BONF. IV,2,107.<br />

consequens, -tis<br />

Ne igitur ecclesia ipsa Vesprimiensis et ex consequenti praefatus d[ominus] electus ob non praestitum officium<br />

suum, munus coronationis … reginae ab antiquo et veteri iure suo et praerogativa … decidat: 1502 Katona,<br />

Hist.crit. XVIII p.327.<br />

consequentia, -ae f.<br />

Et esto, … quod habuissent tantam ubertatem, … non esset exinde trahendum in consequenciam, quod semper<br />

ita fiet: 1506-1508 M.Sion 1866 p.385.<br />

consero, -ere, -serui verb.<br />

Manpli / tum noto <strong>ad</strong> muros conserti tramite tendunt: IAN.PANN. Paneg. 3,2,183-184.<br />

consertio, -onis f.<br />

Testis … audivit … ipsos fratres … cum laicis … contendisse verbis usque <strong>ad</strong> consertionem manuum: 1518<br />

Erdélyi, Register p.170.<br />

conservator, -oris m.<br />

Ego enim sic te meum ... instituo commissarium, ut quitquid in mea et tocius familie persona cum fratribus<br />

discretis, prout ratio exigit, disposueris, prehabito semper reverendissimi domini conservatoris consilio, approbo<br />

et ratum habeo: 1514/1515-1520 LtK 1972 p.259.<br />

conservatorium, -ii n. 1<br />

Item conservatorium parvum ab ultra deauratum argenteum crismatis: 1502 Df 262314. In dicto libro et<br />

conservatorio nostro regio: 1525 Balogh, Művészet I p.76. Turul 1907 p.88. Eosdem homines nostros in ecclesias<br />

monasteriaque, claustra, sacristias conservatoriaque pecuniarum … <strong>ad</strong>mittere: 1526 Epist.procer. I p.249.<br />

conservatrix, -cis f. subst.<br />

Quum e<strong>ad</strong>em ecclesia tempore necessitatis loco nutricis regum filiis conservatrix sit et magistra: 1271 CD Hung.<br />

V/1 p.154 (RA 2121). Ipsam ecclesiam ob reverentiam Virginis Gloriosae, conservatricis coronae nostrae …<br />

desiderantes … in suis conservare iuribus … terram … <strong>ad</strong> usum … ipsius ecclesiae contulimus: 1284 CD Hung.<br />

317

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!