06.01.2013 Views

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dc_145_10<br />

“Összefoglalásként kijelenthetjük, hogy egy korszerű hazai latin szótár első 5 kötetét tartjuk kezünkben. Mivel a<br />

hazai latin nyelv az egész középkoron át meghatározó szerepet töltött be a magyar írásbeliség megindulásában, a<br />

magasabb irodalmi nyelv kialakulásában, anyanyelvünk fejlődésében, ezért a MKLSz megjelenését<br />

tudománytörténeti eseményként kell értékelnünk. E szótárral a magyar tudományos élet munkásai, a magyar<br />

művelődéstörténet vizsgálói , a történeti nyelvészet kutatói egy európai szintű � a továbbiakban nélkülözhetetlen �<br />

munkaeszközhöz jutottak. Tudomásom szerint a MKLSz.-ról külföldön eddig 12 elismerő ismertetés jelent meg.”<br />

Előszó<br />

FEHÉRTÓI KATALIN, Magyar Nyelv 96 (2000) 239-244.<br />

Már a középkori latinság szótárát szerkesztő kutatócsoportban dolgoztam, amikor egy<br />

alkalommal gimnáziumi latintanárom, Bánhegyi Miksa atya azzal hívott fel, hogy őt<br />

érdekelték volna az ’apsis’ szó pontos jelentése és a használatát bizonyító <strong>ad</strong>atok, de bizony a<br />

mi, akkor már megjelent első kötetünkben egy utalót talált az ’absis’ alaktól az ’apsis’-hoz,<br />

ahol azonban semmit nem talált. Kínos magyarázkodás után arra jutottam, hogy bizonnyal<br />

eredetileg a Gyöngyösi-féle szójegyzék cédulája tévesztette meg a szerkesztőt (ott ugyanis<br />

valóban szerepel ilyen alak), a szócikkíró azonban „nem engedelmeskedett”, ahogy a<br />

feldolgozási szabályzat tanította, negligálta az <strong>ad</strong>atot. Hosszú ideig megnyugtatott a<br />

magyarázat, mígnem kezembe került Balogh Jolán nagy <strong>ad</strong>attára, ahol is a budai<br />

építkezésekre és épületekre vonatkozó <strong>ad</strong>atok között oolyan Bonfini-idézetre bukkantam,<br />

amelyben szerepelt a kérdéses kifejezés, Miksa atyát erről már sajnos nem értesíthettem, bár<br />

nem is hiszem, hogy élete végéig foglalkoztatta volna az amúgy jelentéktelen probléma.<br />

Gondoltam először arra, hogy Balogh még a régi fóliáns-ki<strong>ad</strong>ásból szerezte az <strong>ad</strong>atot,<br />

amelyben a közismerten 16. száz<strong>ad</strong>i argumentumok sajátosan keveredtek az originális<br />

szöveggel, de rövid utánanézés után kiderült, hogy nem így van. Sőt, nem csak ez Bonfini<br />

használta építészeti szakszó hiányzik a gyűjteményünkből, hanem más terminus technicusok<br />

mellett egyszerű közsszavak is. A teljes Bonfini-korpusz alapos áttanulmányozása után már<br />

egy igen csak tisztes csokor állt rendelkezésemre, amit Ianus újonnan előkerült költeménye is<br />

tetemesen gyarapított. Most már <strong>ad</strong>ódott az a lehetőség, hogy a saját gyűjtésemet<br />

szembesítsem a megjelent kötetekbe foglalt anyaggal. Ez azt a lehetőséget kínálta egyrészt,<br />

hogy a Magyarországi Középkori Latinság Szótára megjelent szóanyagának a<br />

megbízhatóságát ellenőrizzem, másrészt következtetéseket vonjak le a középkori<br />

magyarországi latinság terjedelmére és fejlődési tendenciáira. A kilátások nem is csaltak meg,<br />

értékes következtetések <strong>ad</strong>ódtak a munka végeztével.<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!