06.01.2013 Views

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

akadémiai doktori értekezés svpplementvm ad lexicon ... - REAL-d

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mellett önálló jelentéskategóriákat is 20 .<br />

dc_145_10<br />

Ezt követően 1964-ben Horváth János a szótári munkálatok irányítását Boronkai<br />

Ivánnak <strong>ad</strong>ta át, aki az MTA támogatása folytán 1960 óta másodmagával fofoglalkozásúként<br />

dolgozhatott a szótári anyag előkészítésén, s hamarosan négy részfmunkaidős munkatárs is<br />

segítette a fel<strong>ad</strong>atok elvégzésében. A munkának ekkortól fogva az MTA Ókortudományi<br />

Tanszéki Kutatócsoport <strong>ad</strong>ott otthont. Mivel a nemzetközi vállalásnak továbbra is eleget<br />

kellett tenni, Boronkainak először az O és P betűk anyagát kellett megszerkesztenie a fentiek<br />

szerint, amit azután megfelelő formában ki is küldött a Novum Glossarium számára. Másik<br />

soron következő fel<strong>ad</strong>ata a fiatal szerkesztőnek az volt, hogy a magyarországi szótár tervét<br />

tető alá hozza. Mivel a háború után nem alakult újjá a szótár munkálatait felügyelő <strong>ak<strong>ad</strong>émiai</strong><br />

bizottság, ekkor Boronkai nem számíthatott ennek sem elvi, sem gyakorlati támogatására. Az<br />

ezzel kapcsolatos első fel<strong>ad</strong>at az összes céduláknak egységes betűrendbe rendezése és<br />

továbbra is meglévő hiányok kiküszöbölés volt. Az egész anyag abszolút betűrendbe szedése<br />

lehetővé tette, hogy az időközben 750000-re szaporodott cédulákat, gyakorlatilag a középkori<br />

magyar történeti forrásanyag egységes tárgymutatóját,mindazok a szakemberek<br />

használhassák, akiknek ez a kutatásait előmozdíthatja. Történészek közül elsősorban<br />

Solymosi László, a magyar nyelvészek sorából pedig Büki Béla mélyedt el az anyag saját<br />

szakmai szempontjaik szerinti vizsgálatában. A rendezés másik hoz<strong>ad</strong>éka az volt, hogy a<br />

szerkesztő felmérhette a továbbra is fennálló hiányokat, gondoskodhatott pótlásukról,<br />

mindenesetre megállapíthatta azt, hogy az összegyűjtött <strong>ad</strong>atbázis kiválóan alkalmas arra,<br />

hogy az előzetes terveknek megfelelően a magyarországi latin nyelvhasználatot reprezentáló<br />

és dokumentáló szótár készülhessen belőle. Időközben Boronkai Iván állhatatos antikváriumi<br />

és <strong>ak<strong>ad</strong>émiai</strong> könyvtári másolati gyűjtőmunkája eredményeképpen létrejött az a könyvtári<br />

infrastrukturális környezet is, mely nemcsak a szótári munkát támogatja mindmáig<br />

hatékonyan, hanem különböző filológiai és történeti kutatásokhoz is jó alapot szolgáltat. A<br />

szorosabb értelemben vett szótári könyvtárhoz járult a filológus Révay Józsefnek főleg a kései<br />

és keresztény antikvitásra nézve tartalmas és gazdag könyvtára, ill. Trencsényi Waldapfel<br />

Imre szintén kitűnő klasszika-filológiai könyvgyűjteménye. A munka alapfeltétele azonban<br />

mégiscsak a társvállalkozások megjelent köteteinek beszerzése volt, e tekintetben bizton<br />

állítható, hogy manapság a szótár szerkesztősége rendelkezik a legteljesebb és a<br />

legkönnyebben használható ilyen tárgyú gyűjteménnyel Magyarországon.<br />

20 A Szótár szerkesztőinek fel<strong>ad</strong>ata többek között az is, hogy figyeljék és regisztrálják a magyar közreműködés<br />

hasznosításának arányait. Vö. az elmondottakat többek között Boronkai Iván ismertetéseivel a Novum<br />

Glossarium űjabban megjelent köteteiről: Antik Tanulmányok 30 (1983) 158-159 (Op-Or); 32 (1985-1986) 120<br />

(Or-Oz).<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!