13.07.2015 Views

r - Notes du mont Royal

r - Notes du mont Royal

r - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

iteoirv &i vosov Tttpiairra Xa6etv iTteiauri xal utTa-YTvuoxetv ie' ot; inXnuueXriatv el; TO 8etov 'AXXdtxal u>; xaTearpcd/t xal r)uet; auTOv OUTU; ^TtaaautOa'Btuva XTX. — « Hi versus in superiori editione,non in certa spatia distributi, sed solutee orationismore scripti erant. Quum autem videremus ubiqueiambico dimetro anacreonticum suhjungi placuit eosquo vides modo distinguere » :[Btuva T8V BopuaSsvitriv,6v eeuatv v) Sxu8l; ala, XTX.] H.1N GAPUT V ANNOTATIO. 461Steph.Postea ex quibusdam Aristophanis versibus addiditStephanus : « Nuno igitur tuum fuerit (si videbitur)hos quoque eodem modo copulare, ita scribendo :Bicova TOV Bopuat)ev{Tr|v Sv isuatv r) £xu8l; ata,Xtyetv dxououev 8eo6; tb; ouotv tlatv 6VTO>;. XTX.Quod approbavit Salmasius, Ad Solin. p. 524; atTanaq. Faber priori Stephani opinioni consentiebat,repugnante Hesychio Milesio ap. quem :Biuva BopuaSeviTijv eoua' r) £xu6l; ata.— Vs. 2. Cod. Reg.SvTu;, 8VTC; ap. Hesych. — Vs. 7.Edit. Stephan. oircep 6eoT;, edit. Lond. in-f», o* TOI; 8.;Basil. ot 8eot;, male.— Vs.10. ed.Lond. "Hlmov, cett.omnesetcod. Reg. TJXITOV quod legitur etap. Hesych.— Vs. 11. « Existimo Bionem quodam suorum scriptorumloco quae omnia interierunt eos risisse quicrederent ista TtepiaTtra (Diog. Laert. ib. 54) aliquamhabere vim. Sane ap. Plutarch. De Superstit. Bionisexstat locus unde hoc videtur posse colligi : at 81vpae; xaSarttp itaTTaXq* er|alv 6 Biuv, 5, Tt dv TuyuatvauTu TteptdTtTouat eipouaat xai Tteptapiuat. Eleganterigitur Diog. ad Bionis verba respiciens, eum ridet,et inconstantiaa acerbe accusat. » h. Casaub. —Vs. 12. Salmasio placet, assentiente Menagio, xua-Ttat. Ante Stephan. «enetoutvo;, quod pro Tterteiaucvo*-« ineptum » Is. Casaubono videtur.XXXVIII. Diog. Laert. VII, n, 164 :TOVTOV ( ftptc-Tuva) Xoyo; faXaxpov 6vTa erxau6r)vat tmb TOU rjXiouxat u6t TtXeuTriaat* Ttpoaertaijiauev 61 auru Ttioe TUTpditu TU l<strong>du</strong>6cp Ttp y.uXtj). T£ 8r) yepuv XTX.XXXIX. Diog. Laert. IV, ix, 65-66. "EaTt xal i;TOUTOV r)uu>v TU Xoyaotitxq pt'xpu [xai 'ApyeoOuXtiu].T( u.e K. XTX. — Vs. 4. Intelligit Stephunus : Netum quidem dissolutionem cotporis ab animo admitterevoluit. — Vs. 10. Sic explicat idem : « Exeo tempore quo sententiam de hauriendo venenomutavit [e magnanimo, ptYaXov/UYou, minimeque cpiXotuouu.ixp6uyq; factus], multa mala perpessus est,quas lucrifecisset, si in ea perstitisset, et epoto ilload inferos concessisset. » — Antipater ille TyriusStoicus est.XL. Diog. Laert. II, xvn, 144, in htenedemo.Vs. 3."Eprov 'Epevptxov, facinus Eretriacum; spectathoc ad Eretriensem sectam, sic a Menedemo Eretriensiipso dictam, id est vere philosophicum vereEretriensi philosopho dignum. Hsec fere Menagiusin eundem locum Diog. Laert. Observv. Sed alluderepotius crediderim poetam parcioribus Eretriensiumphilosophorum prandiis, qua? cavillatus est quoqueLycophron Chalcidensis in satyrico dramate, quodderidendi causa in Menedemum philosophum scripsit:Kat 2r|u.6xotvo; iicex6ptuae SavVtXr);6«p|to;, TtevVjTuv xal TptxXivou auuTtoTri;.Athen. U, 45 (55).XLI. Diog. Laert. VI, vni, 100 : *i;a! 8' "Epp.iTc-Tto; r)u.epo8avctaTr)v auxov YtYOvevat. xal xaXeta8af xalyap vauTtxcp TOXU 8avetl(etv xal «EevexuptdCetv, uaTeTt<strong>du</strong>.TcXeiaTa xpr)u.aTa dSpoiiieiv* TCTO; 8' «Tti6ouXeu8e'vTaTtdvTuv aTepr|6r)vat, xal bit' dSuuia; ^poxu T6V Biov ue-TaXXdEai xal r)uet; iitaiEauev et; auTov. 6>oivtxa XTX.— Versuum distinctio quam dedimus Salmasii est,qui epigrammatis sententiam sic explanat: « Menippum,cum vim pecuniarum grandem fcenore confecisset,eas amississe puto, perfossis ab expilatoreparietibus loci quo inclusse servabantur; mcerorevero amissee pecuniss vitam finiisse, nec intellexissequaa natura canis esset, hoc est Cynici philosophi,qualem profitebatur. » (De modo Vsurar.)XLII. Diogen. Laert. II, xi, 119, in Stilpone : IVpatov 6i TeXeuxiiaai tpriaiv "Eputrtxo;, otvov Ttpoaeveyxdpttvov6rtu; 6£TTOV d-to9dvoi. "EaTt 81 xal et; TOUTOVr)uuv T6v Meyapea XTX. Eodem metro qno usus estDiogenes.sic transtulit versionis latinos auctor in editione Didotiana :Megaris satuni Stilpona, — nosti forsitan —hansit canities et morbus, invictum jugum :praTstantiorem et ille bigis pessimisrepperit aurigam, merum 1 bibens vectu 'st bene.Satis apparet aliter distributos versus legisse Grotium.XLllLEx Jul. Capitol. OptV. Macrin. XI: « Totiusepigrammatis [grasci] argumentum continent, ut e'Capitolinus innuit, illa verba: Cum illum senatusFtumac Felicem nuncupasset, Felicis nomen recepit, Piihabere noluit. » Casnub. — Vs. 6. Cod. Reg. : Imperiuminfelix est, erit ille tibi. « Divinavimus hanc essementem : non posse tandem infortunium evadereprincipem, qui muttos subditorum reddidit infortunatos: atque ut illius imperium subditis infaustum,sic futurum et ipsi quandoque. Hoc videtur sibi velleauctor epigrammatis, sed versum est ineptissime.Accipiebamus aliquando aliter et vertebamus :'AXX' 8y* irt' tuae6£r| piv ovoaaaTO, vr)rtto;, 6X6ovi; 81 Seou; dac66>v 8uaruxeet 6e68ev. » Casaub.Vs. 4. Salmas : « Sic grasce conceptus hic videturfuisse versiculus :Kal fuat; dpvetTat, xal Xovo; ou Sexevat. »Vss. 5-6. Sic in vett. script. testante Salmasio :Nam pius et felix poterat dicique viderique -,imperium infelix est, erit ille sibi.« Macrinus his versibus respondisse fertur :Si talem Oraium te tuliseent fata poetam,qualis Latinus Oabalus ille fuit,nil popuins nosset, nil nosset Curia, magnonullus scripsisset carmina tetra mihi.« His versibus Macrinus longe pejoribus quam illilatini sunt, respondisse se credidit: sed non minusest risui babitus quam poeta ille qui de graeco latinecoactus est scribere. » J. Capitol.XLIV. Ex Jul. Capitol. in Opil. Macrin. XIV :« ... Milites .... inita factione, illum (Macriuum)occiderunt cum puero suo Dia<strong>du</strong>meno, scilicet Antoninocognomine, de quo dictum est quod in somnisAntoninus fuisset. Unde etiam versus exstant hujusmodi : Vidimus in somnis, etc. Et isti versus exgrseco translati sunt in latinum. Nam Grsece suntdisertissimi : videntur autem mihi ab aliquo vulgaripoeta translati esse. » — Vs. 5. Satis apparet exversione Is. Casaubon. legisse ante pro incte. « Pa-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!