ბარბიკენს სიზმარშიც კი ნიკოლი ელანდებოდა შეუღწევი ჯავშნის სახით. ამჯავშანზე იგი ნაკუწ-ნაკუწად იმსხვრეოდა, ხოლო ნიკოლს კოშმარულ წარმოდგენაშიბარბიკენი - საშინელი ყუმბარა - შუაზე გლეჯდა.თუმცა ორივე მეცნიერი სხვადასხვა მიმართულებით მიდიოდა. ისინი ოდესმემაინც შეხვდებოდნენ ერთმანეთს გეომეტრიული აქსიომების მიუხედავად. და მაშინეს შეხვედრა უეჭველად დუელით დამთავრდებოდა. მაგრამ ქვეყნისათვის ამ ესოდენსაჭირო ორი მოქალაქის საბედნიეროდ, ისინი ერთმანეთისაგან 50-60 მილით იყვნენდაშორებულნი, მეგობრები მათ შუა ღობესავით იყვნენ ჩამდგარნი, ასე რომ, ერთადარასოდეს შეყრილან.ძნელია იმისი თქმა, თუ ამ ორი გამომგონებლიდან რომელმა აჯობა, ვინაიდანმათი მოღვაწეობის შედეგები ჯერ კიდევ არ იყო ზუსტად შეფასებული, მაგრამგამოდიოდა, ჯავშანმა დაჯაბნა ყუმბრა, თუმცა საქმეში ჩახედულ ადამიანებს ეჭვიეპარებოდათ. უკანასკნელი გამოცდის დროს ბარბიკენის ცილიდნრულ-კონუსურიყუმბარები ისე ერჭობოდნენ ჯავშანს, ვით ქინძისთავები ცვილს. იმ დღესფილადელფიელი გამომგონებელი გამარჯვებას ზეიმობდა. აბუჩად იგდებდა თავისმეტოქეს, მაგრამ სულ მალე მიხვდა, რომ ერთობ იჩქარა:L ბარბიკენმა თავისიცილინდრულ-კონუსური ყუმბარები შეცვალა უბრალო ექვსასგირვანქიანიჭურვებით, რომლებმაც. მიუხედავად მცირე საწყისი სიჩქარისა, დაამტვრიეს,გაანგრიეს და ნაწილ-ნაწილ მიჰფანტ-მოჰფანტეს საუკეთესო ლითონისაგანგამოჭედილი ჯავშანი.ასეთი იყო საქმის ვითარება, გამოდიოდა, რომ გამარჯვება ყუმბარას უნდადარჩენოდა. უცებ ომიც დამთავრდა, - და სწორდ იმ დღეს, როცა ნიკოლს ნაჭედილითონის ახალი ჯავშანი უნდა მოეთავებინა. იგი თავისებური შედევრი იყომსოფლიოში - ვერც ერთი ყუმბარა ვერ შეძლებდა მის განგრევას. კაპიტანმა ნიკოლმათავისი ახალი ჯავშანი ვაშინგტონის პოლიგონზე ჩამოიტანა და ბარბიკენსშეუთვალა, გაენგრია იგი. ბარბიკენმა უარი თქვა სამხედრო მოქმედებების შეწყეტისმიზეზით.ამ უარით გაცოფებულმა ნიკოლმა შესთავაზა, გამოეცადათ მისი ჯავშანი,რომელიც გნებავთ ყუმბარით: მრგვალით, კონუსურით, ღრუიანით, მთლიანით, -თუნდაც უსაშველო დიდით. "საზარბაზნე კლუბის" პრეზიდენტმა კვლავ უარიგანაცახდა: როგორც ჩანს, თავისი დიდების სასწორზე შეგდება არ უნდოდა...მოწინააღმდეგის სიჯიუტემ წონასწორობა დააკარგვინა ნიკოლს, მანგადაწყვიტა, ეცდუნებინა ბარბიკენი წარმოუდგენლად შეღავათიანი პირობებით: იგითანახმა იყო, ესროლა თავისი ჯავშნისათვის ორასი იარდი მანძილიდან: ბარბიკენიკვლავ უარზე იყო. მაშ, ასი იარდიდან: არა, ბარბიკენი სამოცდათხუთმეტიიარდიდანაც არ იყო თანახმა."თუ ასეა, გთავაზობთ ორმოცდაათ იარდს, - გამოუცხადა კაპიტანმა გაზეთისმეშვეობით - თანახმა ვარ ოცდახუთ იარდზე, და მე თვითონ ამოვუდგები ჯავშანსუკან".ბარბიკენმა უპასუხა, რომ არ გაისროდა იმ შემთხვევაშიც კი, ნიკოლი უკან კიარა, თავის ჯავშნის წინ რომ გამოჭიმულიყო.ამისთან პასუხმა ნიკოლი საბოლოოდ გამოიყვანა მოთმინებიდან და ლანძღვა-გინება დაუწყო თავის მეტოქეს. იგი ამტკიცებდა, რომ ამ ამბავს ლაჩრობის სუნიუდისო. რომ კაცს, რომელიც უარს ამბობს, გაისროლოს ზარბაზნიდან, უეჭველადეშინია შემოთავაზებული გამოცდისა და საერთოდ თანამედროე არტილერისტებმა,რომლებიც ექვსი მილის მანძილიდან ესვრიან ერთმანეთს, პირდი მამაცობა
მათემატიკური ფორმულით შეცვალეს, ხოლო კაცი, რომელიც აცხადებს, რომმსვიდად დადგება თავისი ჯავშნის უკან, ყუმბარის ოსტატურად მსროლელზეარანაკლებ მამაციაო.ბარბიკენი არ გამოხმაურებია. შესაძლოა, არც გაუგია. არ ეცალა. სწორედ იმდროს წამოიწყო ახალი საქმე და დღედაღამ ფიქრობდა, ანგარიშობდა. კაპიტანმანიკოლმა მაშინ მთლად დაკარგა მოსვენება, როცა ბარბიკენმა "საზარბაზნე კლუბში"თავისი ცნობილი სიტყვა წარმოთქვა. აქ უკვე თავი იჩინა მეტოქის მიმართ შურმაც დაუმწეობის გრძნობამაც. მართლა და მართლა, რით უნდა დაჩრდილო ცხრაასი ფუტისსიგრძის მქონე კოლუმბიადა? რა ჯავშანი უნდა გამოჭედო, რომ გაუძლოს ოციათსგირვანქიან ყუმბარას? კაპიტან ნიკოლს პირველ ხანებში თავზარი დაეცა, იგიმოსპო, მიწასთან გაასწორა ამ საშინელმა ყუმბარამ; მერე გამოფხიზლდა, გონიმოიკრიბა, და გადაწყვიტა, ბარბიკენის პროექტი გაეცამტვერებინა.გააფთრებით დაესხა თავს "საზარბაზნე კლუბის" ამ წამოწყებას. დღე და ღამეწერდა, მერე რედაქციებში აგზავნიდა უამრავ წერილს და ისინიც სიამოვნებითბეჭდავდნენ. იგი მეცნიერული გამოანგარიშების გზით ცდილობდა, მოესპობარბიკენის პროექტი, რაკიღა ბრძოლაში ჩაება, არ ერიდებოდა საძრახის და ყოვლადუპატიოსნო საშუალებებსაც კი.უწინარეს ყოვლისა, ნიკოლი გააფთრებით დაესხა თავს "საზარბაზნე კლუბის"ციფრობრივ მონაცემებს; იგი ალგებრულად ამტკიცებდა, ბარბიკენის ფორმულებისწორი არ არისო და ბრალს დებდა ბალისტიკის ანაბანის უცოდინარობაში. სხვაშეცდომებს შორის აღნიშნავდა იმასაც, რომ არანაირ სხეულს არ შეიძლება მიენიჭოსთორმეტი ათასი იარდი სიჩქარე წამში. შემდეგ, ტვისი საკუთარი გამოანგარიშებისსაფუძველზე ასაბუთედა, ასეთი სიჩქარეც რომ ჰქონდეს კოლუმბიადის ყუმბარას,იგი ვერ გააღწევს დედამიწის ატმოსფეროს, თავისი მეტიმსეტად დიდი წონის გამოვერ აფრინდება რვა ლიეს სიმაღლეზე კიო! მეტიც, მოცემულ სიჩქარეზე, თუნდაც იგისაკმარისად ჩავთვალოთ, ყუმბარა ვერ გაუძლებს გაზების დაწნევას. და ამს რომცგაუძლოს, ყოველ შემთხვევაში, მაღალ ტემპერატურას ვერ გაუძლებს,კოლუმბიადიდან გამოვარდნისას გადნება და ქარაფშუტა. მაყურებლებს მდუღარელიოონის წვიმა გადმოეღვრებაო.მაგრამ ბარბიკენი არავითარ ყურადღებას არ აქცევდა ამ შემოტევებს დამშვიდად განაგრძობდა თავის საქმეს.მაშინ ნიკოლმა სხვა მხრიდან შემოუტია: იგი ირწმუნებოდა, რომ ბარბიკენისწამოწყება არამარტო ფუჭია, მეტისმეტად სახიფათოა, როგორც იმმოქალაქეებისათვის, რომლებიც დაესწრებიან ამ საძრახ სანახაობას, ისევე ამბედნავსი ზარბაზნის ახლოს მდებარე ქალაქებისთისაცო. თანაც თუკი ყუმბარა ვერმიაღწევს მთვარემდე, - და რომ ვერ მიაღწევს, ეგ ცხადზე უცხადესია, - იგი უსათუოდდაეცემა დედამიწაზე; ასეთ შემთხვევაში კი ამხელა სხეულის დაცემის ენერგია,გამრავლებული მისი სიჩქარის კვადრატზე, გამოიწვევს საშინელ კატასტროფასდედამიწის იმ პუნქტში, სადაც იგი დაეცემა. ამიტომ ასეთ შემთხვევაში რომ არშეილახოს მოქალაქეთა მოქმედების თავისუფლება, საჭიროა, დაისვას საკითხი, რომმთავრობა ჩაერიოს ამ საქმეში, ვინაიდან არ შეიძლება ერთი ადამიანის ფანტაზიისგამო საფრთხეში ჩავარდეს უამრავი ადამიანის სიცოცხლე.აქედან ჩანს, თუ როგორ გადააჭარბა კაპიტანმა ნიკოლმა. მაგრამ იგი სრულიადმარტო რჩებოდა არავის არ სწამდა მისი ავბედითი წინასწარმეტყველებისა. მასშეეძლო ეყვირა რამდენიც უნდოდა, ეყვირა ხმის ჩახლეჩამდე, - მაინც არაფერიგამოდიოდა, ნიკოლი იმ ვექილის მდგომარეობაში აღმოჩნდა, რომლის საქმე
- Page 1 and 2: დედამიწიდან
- Page 3 and 4: ცორდნორფთან
- Page 5 and 6: - უნდა შევეცა
- Page 7 and 8: მხატრული გემ
- Page 9 and 10: - მთვარე დაწვ
- Page 11 and 12: მესამე თავიე
- Page 13 and 14: მხრიდან დააყ
- Page 15 and 16: "რა დროს იქნე
- Page 17 and 18: იგი დაინახავ
- Page 19 and 20: უფრო გვიან და
- Page 21 and 22: მთვარის ბრუნ
- Page 23 and 24: ერთობ უმნიშვ
- Page 25 and 26: ვოცნებობ იმ დ
- Page 27 and 28: - მაგრამ, რას ვ
- Page 29 and 30: და თანაც ისეთ
- Page 31 and 32: - იმიტომ, რომ ჯ
- Page 33 and 34: წარმოსადგენ
- Page 35 and 36: - ამისდა მიუხ
- Page 37: ყოველივე ეს კ
- Page 41 and 42: - არც ერთ თქვე
- Page 43 and 44: "კი, თქვენმა მ
- Page 45 and 46: სავსებით იზი
- Page 47 and 48: 257 ფრანგი - ასე
- Page 49 and 50: ბარბიკენს, რო
- Page 51 and 52: - მე კიდევ მის
- Page 53 and 54: თეთრები და ზა
- Page 55 and 56: ექვსნახევარ
- Page 57 and 58: გავიხსენოთ, რ
- Page 59 and 60: ბარბიკენი და
- Page 61 and 62: საბედნიეროდ,
- Page 63 and 64: მაიორი ელფის
- Page 65 and 66: და მხოლოდ ერთ
- Page 67 and 68: ქვეყნის ამ ახ
- Page 69 and 70: საფრანგეთის
- Page 71 and 72: განზრახვაზე
- Page 73 and 74: მოგზაურობა მ
- Page 75 and 76: არსებებისათ
- Page 77 and 78: - ჩვენ აქ იმის
- Page 79 and 80: სხვებზე დაწვ
- Page 81 and 82: - მაგრამ, დავუ
- Page 83 and 84: თუ როგორ დადგ
- Page 85 and 86: მხოლოდ ფრინვ
- Page 87 and 88: - რა მიაგენი?-
- Page 89 and 90:
- უცნაური მან
- Page 91 and 92:
- შეიძლება ეს
- Page 93 and 94:
- მეგობარო, შე
- Page 95 and 96:
გარდა ამისა,
- Page 97 and 98:
გამოსახულებ
- Page 99 and 100:
აღმოსავლეთი
- Page 101 and 102:
კოლუმბიადიდ
- Page 103 and 104:
რომ იქ აუცილე
- Page 105 and 106:
და იქვე ეცნობ
- Page 107 and 108:
რამდენიმე წუ
- Page 109 and 110:
გირვანქა პირ
- Page 111 and 112:
ამის გამო წარ
- Page 113 and 114:
186 .. წელს მსოფლ
- Page 115 and 116:
დასასრულ, გამ
- Page 117 and 118:
ოცდაექვსი წუ
- Page 119 and 120:
- გეყოფა ხუმრ
- Page 121 and 122:
- ვინ იცის იქნ
- Page 123 and 124:
მიშელ არდანმ
- Page 125 and 126:
მოგზაურებს დ
- Page 127 and 128:
სამივე ძებნა
- Page 129 and 130:
- რატომ?- იმიტო
- Page 131 and 132:
დედამიწისა დ
- Page 133 and 134:
- ეს ძალიან ად
- Page 135 and 136:
- არ ვიცი, - შეე
- Page 137 and 138:
- ყველაფერი ზ
- Page 139 and 140:
- მაშ როგორ! - მ
- Page 141 and 142:
აუცილებელია
- Page 143 and 144:
მეცნიერების
- Page 145 and 146:
- ამგვარად, მე
- Page 147 and 148:
- რა შეუმჩნევ
- Page 149 and 150:
საქმე იმაში ი
- Page 151 and 152:
- გაოცებულებმ
- Page 153 and 154:
მთვარეს დაპა
- Page 155 and 156:
- დიახ, ქათმებ
- Page 157 and 158:
- არა, ეს არ მო
- Page 159 and 160:
მერე კი ვნახო
- Page 161 and 162:
სხვაგვარი ყა
- Page 163 and 164:
ბარბიკენმა გ
- Page 165 and 166:
მიწიერი სახე
- Page 167 and 168:
ხილვა ნიუ-ბრა
- Page 169 and 170:
სიმშვიდის ზღ
- Page 171 and 172:
- ღრუბლების ზ
- Page 173 and 174:
ტიხოს მთას თუ
- Page 175 and 176:
ყუმბარიდან მ
- Page 177 and 178:
- კარგი, ვთქვა
- Page 179 and 180:
დილის ოთხი სა
- Page 181 and 182:
იმდენად დიდი
- Page 183 and 184:
უნდა იყოს. ეს
- Page 185 and 186:
მკვეთრად დაე
- Page 187 and 188:
იმყოფებოდნე
- Page 189 and 190:
ფანჯრიდან და
- Page 191 and 192:
ცეცხლისმფრქ
- Page 193 and 194:
ზედაპირზე ირ
- Page 195 and 196:
რომ ბოლოს და
- Page 197 and 198:
ამ დროს ყუმბა
- Page 199 and 200:
რასაკვირველ
- Page 201 and 202:
მართალია, მოგ
- Page 203 and 204:
- კარგი, - თქვა
- Page 205 and 206:
- გეთანხმები, -
- Page 207 and 208:
- რა მოგველის,
- Page 209 and 210:
ზუსტად ასევე
- Page 211 and 212:
დაცემულიყვნ
- Page 213 and 214:
- მგონი, დასას
- Page 215 and 216:
- არა, არც დეპე
- Page 217 and 218:
ეს გადაწყვეტ
- Page 219 and 220:
დეპეშას კითხ
- Page 221 and 222:
ეს მანქანები
- Page 223 and 224:
გადართეს ჯალ
- Page 225 and 226:
- მერე ის, რომ
- Page 227 and 228:
საპატიო ვაგო
- Page 229 and 230:
ასტრონავტმა