"ოცდართი", "წითლი და შავი", "მონტე" და "ფარო", არც გაუხსნიათ. მომავალმნიშვნელოვანი ამბავი ყოველდღიურ საქმეებსა და გართობას ავიწყებდა ადამიანებს.მთელ დღე თითქოს კატასტროფის მოლოდინში ხალხში მატულობდა ყრუმღელვარება. მათ გაურკვეველი, აუხსნელი შეშფოთება იპყრობდა. ყველასაწვალებდა ცუდი წინათგრძნობა და მტკივნეულად ეკუმშებოდა გული. ყოველიმათგანი მთელი გულით და სულით ნატრობდა, მალე დამთავრებულიყო "ყოველივეეს"...მაგრამ შვიდი საათისათვის მდუმარება დაირღვა. ჰორიზონტზე სავსე მთვარეამოვიდა. უამრავი ადამიანი "ვაშას" ძახილით შეეგება მის გამოჩენას. მთვარეზუსტად დანიშნულ დროს გამოცხადდა პაემანზე. დიდხანს არ შეწყვეტილააღფრთოვანებული ყვირილი და ტაშისცემა. ხოლო ქერატმიანი ფებოსი მშვიდადანათებდა სამხრეთის საუცხოო ცაზე და თავისი ნაზი, ნათელი სხივებითუალერსებდა აღგზნებულ ხალხს. იმავე წუთს სტონზჰილის გალავანთან გამოჩდნენმომავალი მოგზაურობის უშიშარი გმირები. ხალხი აღფრთოვანებული ყვირილითესალმებოდა მათ. ანაზდად გაისმა ამერიკის ეროვნული ჰიმნის ხმა. ათასობითადამიანმა აიტცა ეს მოტივი და "იანკი დუდლი" ჰაერში ქარიშხალივით აიჭრა.ამ თავშეუკავებელი აღტყინების შემდეგ, როცა მიწყდა ჰიმნის უკანასკნელიბგერა, ხალხი მიყუჩდა და მხოლოდ ყრუ გუგუნი თუ ამჟღავნებდა მათ მღელვარებას.ამასობაში ფრანგი და ორი ამერიკელი ხალხით გარსშემოჯარულ გალავანშიშევიდნენ. მათ უკან მისდევდა "საზარბაზნე კულბის" წევრები და ევროპულიობსერვატორიების წარმომანდგენელთა დეპუტაცია. როგორც ყოველთვის მშვიდი დაგულგრილი ბარბიკენი უკანასკნელ განკარგულებებს იძლეოდა. მას მტკიცე დამოზომილი ნაბიჯებით მიყვებოდა ტუჩმოკუმული, ზურგზე ხელედაწყობილინიკოლი. მიშელ არდანს სიგარეტი გაეჩარა პირში და წამდაუწუმ მხურვალედართმევდა ხელს გარსშემორტყმულ თაყვანისმცემლებს. იგი ყავისფერი ხავერდის,უზომოდ განიერ სამგზავრო ტანსაცმელში გამოწყობილიყო, მონადირის ჩანთაზურგზე გადაეკიდა, ფეხებზე კი კარაგები ჩაეცვა. არდანი გაუთავებლადოხუნჯობდა, იცინოდა, მახვილსიტყვაობდა, პატარა ბიჭივით აჯავრებდა დიდადპატივცემულ ჯ. ტ. მასტონს. უკანასკნელ წუთებამდე იგი ნამდვილი ფრანგა, უფროსწორად, ნამდვილ პარიზელად რჩებოდა.საათმა ათჯერ ჩამოჰკრ. მოგზაურთათვის დადგა ჟამი ყუმბარა-ვაგონშიჩამსხდარიყვნენ, ვინაიდან კოლუმბიადაში ჩაშვება, ყუმბარის სათოფურეისმიხრახვნა და ამწე მანქანების დაშლა გარკვეულ დროს მოითხოვდა.ბარბიკენმა თავისის ქრონომეტრი წამით წამზე დააყენა მერჩისონიქრონომეტრთან, მერჩისონს დაევალა ელექტრონული ფალიის მეოხებით მოეხდინაგასროლა. ამრიგად, მოგზაურებს ყუმბარის შიგნით შეეძლოთ თვალყურიედევნებინათ მშვიდი ისრისათვის, რომელიც მათი გაფრენის წამს უჩვენებდა.დადგა გამომშვიდობების ჟამი. ამაღელვებელი სანახაობა იყო. მხიარულებისმიუხედავად, არდანი ღრმა მღელვარებამ შეიპყრო. მასტონის მშრალ ქუთუთოქესმრავალი წლების მანძილზე თითქოს ამ ჟამისათვის შემონახული კურცხალიმოსწყდა.- მოდი, მეც ჩავჯდები თქვენთან ერთად... - უჩურჩულა მან ბარბიკენს, ჯერკიდევ დრო არის...- შეუძლებელია, ძმობილო! - უპასუხა ბარბიკენმა.
რამდენიმე წუთის შემდეგ სამი მოგზაური უკვე ყუმბარაში იყო და კარსშიგნიდან ხრახნიდნენ. ამავე დროს ზემოდან სწრაფად ააცალეს ამწე მანქანა.განთავისუფლებული კოლუმბიადის ყელი ახლა პირდაპირ ცისკენ იყო მიშვერილი.ნიკოლი, ბარბიკენი და მიშელ არდანი უკვე ჩაკეტილები იყვნენ ლითონისვაგონში.ვის შეეზლო აღწერრა მაყურბელთა მღელვარება, უკანასკნელ მიჯნას რომმიაღწია?გამჭვირვალე კაშკაშა ცაზე კი მთვარე მიცურავდა და თავისი შუქმფინარობითჩრდილავდა ვარსკვლავთა ციმციმს. იგი ამ მომენტში ტყუპების თანავარსკვლავედშიიმყოფებოდა, ჰორიზონტსა და ზენიტს შორის თითქმის თანაბარ მანძილზე. ყველასესმოდა რომ იქითკენ კი არ დაუმიზნებდნენ კოლუმბიადას, არამედ უფრო ზევითისე, ვით გაქცეულ ნადირს პირდაპირ კი არა, უფრო წინ, გარკვეულ წრტილეშიესვრიან ხოლმე.სამარისებური სიჩუმე ჩამოვარდა. თითქოს ნიავმაც კი სუნთქვა შეიკრა. ხმაარსაიდან ისმოდა. თითოეულმა სუნთქავ შეწყვიტა, ყველას მზერა მიჯაჭვული იყოკოლუმბიადის ყელისაკენ...ამასობაში მერჩისონი დაძაბული ადევნებდა თვალყურს თავისი ქრონომეტრისისარს. გასროლამდე ჯერ კიდევ ორმოცი წამი რჩებოდა. ყოველი წამი საუკუნედეჩვენებოდათ.მეოცე წამზე ხალხი შეტოკდა. ბევრმ იფიქრა, რომ ამ საშინელ წამებს იქ,ყუმბარაში მამაცი მოგზაურებიც ითვლიანო და აი, უეცრად აქეთ-იქიდან გაისმაყვირილი.:- ოცდათხუთმეტი! ოცდათექვსმეტი! ოცდაჩვიდმეტი! ოცდათვრამეტი!ოცდაცხრამეტი! ორმოცი! მიდი!მერჩისონმა თითი დააჭირა გამომრთველს, დენი ჩაკეტა და ელექტრონულინაპერწკალი დაუმიზნა კოლუმბიადის ფსკერს.გაისმა საშინელი, გაუგონარი, წარმოუდგენელი აფეთქების ხმა! შეუძლებელიაგამოსცე ამ ხმის სიძლიერე - იგი გადააჭარბებდა ყვლაზე ძლიერი მეხის გრგვინვა-ქუხილის და ვულკანური ამოფრქვევის ხმასაც კი. მიწის წიაღიდან ცეცხლისგიგანტური ენების კონამ ამოხეთქა; მიწა შეტოკდა და რამდენიმემ თუ მოჰკრა თვალიყუმბარას, კვამლისა და ცეცხლის გრიგალში საზეიმოდ რომ აიჭრა ჰაერში.ოცდამეშვიდე თავიღრუბლიანი ამინდიკოლუმბიადიდან ყუმბარასთან ერთად ამოვარდნილმა საშინელმა ალმა მთელიფლორიდა გაანათა, სტონზჰილის ტრამალებზე კი უზარმაზარ მანძილზე ღამე წამითდღემ შეცვალა. გიგანტური ცეცხლის სვეტი შენიშნეს ატლანტის ოკეანესა დამექსიკის ყურეში ასი მილის მანძილზე. მრავალმა გემის კაპიტანმა თვის სამგზავროჟურნალში შეიტანა არაჩვეულებრივი სიდიდის მეტეორის გამოჩენა.კოლუმბიადიდან გასროლილმა ნამდილი მიწისძვრა გამოიწვია. ფლორიდაშეიძრა. გიგანტური ზარბაზნის ყელიდან ამოვარდნილმა პიროქსილინსი გაზებმაწარმოუდგენელი ძალით შეაზანზარა ატმოსფეროს ქვედა ფენები და ამ ხელოვნურმაქარიშხალმა დედამიწას ყევლაზე შმაგი ციკლონის სიჩქარეზე უსწრაფესადგადაუქროლა.
- Page 1 and 2:
დედამიწიდან
- Page 3 and 4:
ცორდნორფთან
- Page 5 and 6:
- უნდა შევეცა
- Page 7 and 8:
მხატრული გემ
- Page 9 and 10:
- მთვარე დაწვ
- Page 11 and 12:
მესამე თავიე
- Page 13 and 14:
მხრიდან დააყ
- Page 15 and 16:
"რა დროს იქნე
- Page 17 and 18:
იგი დაინახავ
- Page 19 and 20:
უფრო გვიან და
- Page 21 and 22:
მთვარის ბრუნ
- Page 23 and 24:
ერთობ უმნიშვ
- Page 25 and 26:
ვოცნებობ იმ დ
- Page 27 and 28:
- მაგრამ, რას ვ
- Page 29 and 30:
და თანაც ისეთ
- Page 31 and 32:
- იმიტომ, რომ ჯ
- Page 33 and 34:
წარმოსადგენ
- Page 35 and 36:
- ამისდა მიუხ
- Page 37 and 38:
ყოველივე ეს კ
- Page 39 and 40:
მათემატიკურ
- Page 41 and 42:
- არც ერთ თქვე
- Page 43 and 44:
"კი, თქვენმა მ
- Page 45 and 46:
სავსებით იზი
- Page 47 and 48:
257 ფრანგი - ასე
- Page 49 and 50:
ბარბიკენს, რო
- Page 51 and 52:
- მე კიდევ მის
- Page 53 and 54:
თეთრები და ზა
- Page 55 and 56: ექვსნახევარ
- Page 57 and 58: გავიხსენოთ, რ
- Page 59 and 60: ბარბიკენი და
- Page 61 and 62: საბედნიეროდ,
- Page 63 and 64: მაიორი ელფის
- Page 65 and 66: და მხოლოდ ერთ
- Page 67 and 68: ქვეყნის ამ ახ
- Page 69 and 70: საფრანგეთის
- Page 71 and 72: განზრახვაზე
- Page 73 and 74: მოგზაურობა მ
- Page 75 and 76: არსებებისათ
- Page 77 and 78: - ჩვენ აქ იმის
- Page 79 and 80: სხვებზე დაწვ
- Page 81 and 82: - მაგრამ, დავუ
- Page 83 and 84: თუ როგორ დადგ
- Page 85 and 86: მხოლოდ ფრინვ
- Page 87 and 88: - რა მიაგენი?-
- Page 89 and 90: - უცნაური მან
- Page 91 and 92: - შეიძლება ეს
- Page 93 and 94: - მეგობარო, შე
- Page 95 and 96: გარდა ამისა,
- Page 97 and 98: გამოსახულებ
- Page 99 and 100: აღმოსავლეთი
- Page 101 and 102: კოლუმბიადიდ
- Page 103 and 104: რომ იქ აუცილე
- Page 105: და იქვე ეცნობ
- Page 109 and 110: გირვანქა პირ
- Page 111 and 112: ამის გამო წარ
- Page 113 and 114: 186 .. წელს მსოფლ
- Page 115 and 116: დასასრულ, გამ
- Page 117 and 118: ოცდაექვსი წუ
- Page 119 and 120: - გეყოფა ხუმრ
- Page 121 and 122: - ვინ იცის იქნ
- Page 123 and 124: მიშელ არდანმ
- Page 125 and 126: მოგზაურებს დ
- Page 127 and 128: სამივე ძებნა
- Page 129 and 130: - რატომ?- იმიტო
- Page 131 and 132: დედამიწისა დ
- Page 133 and 134: - ეს ძალიან ად
- Page 135 and 136: - არ ვიცი, - შეე
- Page 137 and 138: - ყველაფერი ზ
- Page 139 and 140: - მაშ როგორ! - მ
- Page 141 and 142: აუცილებელია
- Page 143 and 144: მეცნიერების
- Page 145 and 146: - ამგვარად, მე
- Page 147 and 148: - რა შეუმჩნევ
- Page 149 and 150: საქმე იმაში ი
- Page 151 and 152: - გაოცებულებმ
- Page 153 and 154: მთვარეს დაპა
- Page 155 and 156: - დიახ, ქათმებ
- Page 157 and 158:
- არა, ეს არ მო
- Page 159 and 160:
მერე კი ვნახო
- Page 161 and 162:
სხვაგვარი ყა
- Page 163 and 164:
ბარბიკენმა გ
- Page 165 and 166:
მიწიერი სახე
- Page 167 and 168:
ხილვა ნიუ-ბრა
- Page 169 and 170:
სიმშვიდის ზღ
- Page 171 and 172:
- ღრუბლების ზ
- Page 173 and 174:
ტიხოს მთას თუ
- Page 175 and 176:
ყუმბარიდან მ
- Page 177 and 178:
- კარგი, ვთქვა
- Page 179 and 180:
დილის ოთხი სა
- Page 181 and 182:
იმდენად დიდი
- Page 183 and 184:
უნდა იყოს. ეს
- Page 185 and 186:
მკვეთრად დაე
- Page 187 and 188:
იმყოფებოდნე
- Page 189 and 190:
ფანჯრიდან და
- Page 191 and 192:
ცეცხლისმფრქ
- Page 193 and 194:
ზედაპირზე ირ
- Page 195 and 196:
რომ ბოლოს და
- Page 197 and 198:
ამ დროს ყუმბა
- Page 199 and 200:
რასაკვირველ
- Page 201 and 202:
მართალია, მოგ
- Page 203 and 204:
- კარგი, - თქვა
- Page 205 and 206:
- გეთანხმები, -
- Page 207 and 208:
- რა მოგველის,
- Page 209 and 210:
ზუსტად ასევე
- Page 211 and 212:
დაცემულიყვნ
- Page 213 and 214:
- მგონი, დასას
- Page 215 and 216:
- არა, არც დეპე
- Page 217 and 218:
ეს გადაწყვეტ
- Page 219 and 220:
დეპეშას კითხ
- Page 221 and 222:
ეს მანქანები
- Page 223 and 224:
გადართეს ჯალ
- Page 225 and 226:
- მერე ის, რომ
- Page 227 and 228:
საპატიო ვაგო
- Page 229 and 230:
ასტრონავტმა