De intellectu. De somno et visione. De quinque essentiis. Liber ...
De intellectu. De somno et visione. De quinque essentiis. Liber ...
De intellectu. De somno et visione. De quinque essentiis. Liber ...
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
72 Al-Kindi.37, 1—4. Vgl. Aristoteles Phys. IV. 1, 208b. 17—18: f>,6 xal rnvrorfoXläxig df^iov xai dgioregör iori xal arm y.ai holtco y.ai jiqöo&ev xal ojrioOsr.— V, ö, 229b, 7—10: xal )) avco (fOQa t/] xärco' iravri'a yag ravra ir /iijxsi.xa! }) sig Sf^iu t/j sig aoiOTegü' Fvarria yuo ravia sv jzPmtsi. xal i) fi; t6f/ijTooadsv Tij eig ro o:ziodF)'' irarzia yag xal ravia. Siehe Ja'qübl (Houtsma171, Klamroth 40): das „wo" ,d. h. das den Ort b<strong>et</strong>reffende, hat die sechsRichtungen, nämlich vorn und hinten, oben und unten, rechts und links..37, 7. Siehe S. XXVI.37, 7—38, 23. Die Quelle dieses Kapitels ist Aristoteles, p/n/s. IV,208 a 27—217 b 29.37, 8—9. Aristoteles, pJu/s. IV, 1, 208a 32—33: "E/^ei dk jio/dagd.TOQiag Tt Tioz sazn' 6 röitog.37, 10— 11. Aristoteles, ibid. 209b 11—12: 8i6 xal IHäzcov zip'fhjv xal Ttjv x^Qüv zavzö cpjjoiv elvai sv xm Ti/iiaüp. Vgl. auch 209 b 33—210 a 2.37, 17 — 18: „illud itaque in quo corpus contin<strong>et</strong>ur nominamus locum."Aristoteles, ibidem. 210b 35 2lla 1: 'A^iov/xsi> Si] rov zöiiov slvai tiqmzovjiev aEoisyov ixstvo ov zöjiog iozi. Vgl. Ihwän al-safä (Di<strong>et</strong>erici, S. 30Z. 9):^.wJl \a5 oy^?. ^^jSJ] ili^'l j.4^5 j^'~^'' ;y-(t*-=^ ->^~ ^.,LvJI Ul37, 19—21. Diese Stelle ist nach Aristoteles, phi/s., IV, 4, 211b 34—36zu verstehen und berichtigen : oikco xal 6 zöjtog diä roiavrtjg xivog tivai öoxsT(pavzaaiag, jiXrjv sxsivo f.iEv dtözi o i]v ai']o, zovro vvv vöcoq , 6 8k zojiog o ovrjv arjQ, h'zav&' iazl vvv vda)Q.38, 7—9. Anspielung auf das Zenonische Paradoxon: Aristoteles,Md., 209 a 23—30 und 210 a 5—9.38, 13—14 : „Nunclocus .... est superficies quae est extra corpus,quod locus comprehendit". Ihwän al-safä (Di<strong>et</strong>erici, S. 30 Z. 13— 14:39, 2. Siehe S. XXVI. Quelle: Aristo teles y^//s. IV, 217b 29—222b 30.39, 3— 4: rt 8' egtIv 6 /gövog xal tig avzov rj (pvaig, oßoiwg ex ze tcovrraQaÖEdofth'cov a8t]l6v sozi . . . oi j.iEV yaQ zr]V zov oXov xivtjaiv sivai (faoiv.Aristoteles ibid. 218a 31—218b 1.39, 6— 13: SOZI 8' EinjßixcozEQOv zo EiQijfiivov .... 'EtzeI Se 8oxeT i^idhazaxivi]oig sirai xal /-lEzaßo/.tj zig ygövog, zovz' äv sl'tj axsjzzEOV. 'H fikv oi'v sxdazov/.CEzaßoXfj xal xlvt]aig iv avzcp zcö f^iexaßd'/JMvzi i^iövor iaziv, ij ov dv zvyj] oyavzo zo XIVOV/.IEVOV xal /LiEzaßd?J.ov. 6 8£ ygörog o/nouog xal .Tavza/ov xal rraod.-zäaiv. Aristoteles, ibidem, 218b 7—13.39, 13— 17: Ezi 8e inEzaßo/J] i^iiv iozi Träoa -d^dzzcov xal ßoaSvzsga, ygövogb' ovx Eoziv' rd yuo ßoabv xal zayv ygovco wQiazai , zayv fikv zo ev d'/dyai