23.11.2012 Views

divdwmi.

divdwmi.

divdwmi.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tugcavnw<br />

1. klhqevnto" de; aujtou' h[rxato kathgorei'n oJ<br />

Tevrtullo" levgwn: pollh'" eijrhvnh" tugcavnon-<br />

te" dia; sou' kai; diorqwmavtwn ginomevnwn tw'/ e[<br />

qnei touvtw/ dia; th'" sh'" pronoiva", pavnth te k<br />

ai; pantacou' ajpodecovmeqa , kravtiste Fh'lix,<br />

meta; pavsh" eujcaristiva".<br />

2. tosau'ta eij tuvcoi gevnh fwnw'n eijsin ejn kovsmw/<br />

kai; oujde;n a[fwnon: eja;n ouj~n mh; eijdw' th;n d<br />

uvnamin th'" fwnh'", e[somai tw'/ lalou'nti b<br />

avrbaro" kai; oJ lalw'n ejn ejmoi; bavrbaro".<br />

3. oJ de; dia; to; mevnein aujto;n eij" to;n aijw'na aj<br />

paravbaton e[cei th;n iJerwsuvnhn: o{qen kai; s<br />

wvzein eij" to; pantele;" duvnatai tou;" pr<br />

osercomevnou" di j aujtou' tw'/ qew'/, pavntote zw'n<br />

eij" to; ejntugcavnein uJpe;r aujtw'n.<br />

41<br />

Citātō igitur eō, cœpit accusāre Tertullus, dīcēns,<br />

Multa nōs pāce potīrī per tē, et eā quē rēctē ac<br />

fēlīciter in hāc gente providentiā tuā gesta sunt,<br />

prōrsus et ubīque āgnōscimus, potentisse Felix, cum<br />

omnī grātiārum actiōne. (Act 24,2-3)<br />

Tot sī cāsus tulerit, genera vōcum sunt in mundō, et<br />

nihil est mūtum. Nisi igitur scierō vim vōcis, erō eī<br />

quī loquitur barbarus, et quī loquitur apud mē<br />

barbarus fuerit.<br />

At iste, proptereā quod in ēternum manet, habet<br />

sacerdōtium nunquam trnsitūrum. Unde et servāre<br />

absolūtissime potest eōs quī per ipsum accēdunt ad<br />

Deum, semper vīvēns ut interpellet prō eīs.<br />

tugcavnw aor.2 e[tucon, perf. 2 tevteuca, perf. tetuvchka<br />

nokļūstu tinov" iekš kā, sasniedzu<br />

ko bezpers.: tugcavnei atgadās<br />

eij tuvcoi ja atgadītos<br />

1. diovrtwma, ato" tov<br />

(di-orqovw taisnu<br />

izlabošana a[fwno", o", on<br />

(a privat., fwnhv)<br />

bez valodas<br />

darīt, labot)<br />

pro-noiva, a" hJ apdomība, uzmanība,<br />

(prov-noo" apdomīgs)<br />

spēja paredzēt<br />

bavrbaro", ou oJ onomatopoēma: kuŗa<br />

valoda ir nesaprotama;<br />

kas nesaprot grieķu<br />

valodu<br />

pavnth(vai pavnth/) visādā veidā ejn ejmoiv pēc manām domām<br />

pantacou' visur, viscaur<br />

3. ajparavbato", o", on<br />

(a privat., para-<br />

nepārejošs, neiznīcīgs,<br />

baivnw aiziet)<br />

mūžīgs<br />

ajpo-devcomai ko labprāt pieņemu, ar<br />

pateicību atzīstu<br />

o{qen kamdēļ, tamdēļ<br />

eujcaristiva, a" hJ pateicība, pateicības<br />

vārdi<br />

pantelhv", hv", ev"<br />

(pa'", tevlo" beigas)<br />

pilnīgi nobeigts, pilnīgs<br />

2. eij tuvcoi<br />

(ja gadītos), iespējams;<br />

kas zina šeit ierobežo<br />

tosau'ta tik daudz<br />

(eij" to; pantelev<br />

"<br />

pilnīgi un galīgi, uz<br />

visiem laikiem,)<br />

gevno", ou" tov paaudze; gevnh fwnw'n<br />

(vai gevnh glwssw'n)<br />

valodu veidi<br />

pavntote vienmēr, jebkuŗā laikā<br />

ejntugcavnw<br />

uJpevr tino"<br />

iestājos, lūdzu par kādu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!