08.07.2015 Views

《尼柯耶》 - 法雨道場

《尼柯耶》 - 法雨道場

《尼柯耶》 - 法雨道場

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

( s.nom.) (m.p.acc.) (m.p.acc.) (m.s.nom.) amanasikaraṇīye dhamme appajānanto,不 作 意 應 作 法 不 了 解a + manasi + karaṇīya dhamma a + pajānanta(m.p.acc.) (m.p.acc.) (m.s.nom.)試 譯 : 當 他 不 了 解 應 作 意 的 法 、 不 了 解 不 應 作 意 的 法 時 , ye dhammā na manasikaraṇīyā, te dhamme manasikaroti,哪 些 法 不 作 意 應 作 那 些 法 作 意ya dhamma na manasi + karaṇīya ta dhamma manasi + karoti(m.s.nom.) (m.s.nom.)(adv.) (m.p.nom.) (m.p.acc.) (m.p.acc.) (pr.3,s.) ye dhammā manasikaraṇīyā te dhamme na manasikaroti.哪 些 法 作 意 應 作 那 些 法 不 作 意ya dhamma manasi + karaṇīya ta dhamma na manasi + karoti(m.s.nom.) (m.s.nom.) (m.p.nom.) (m.p.acc.) (m.p.acc.) (adv.) (pr.3,s.)試 譯 : 他 作 意 那 些 不 應 作 意 的 法 、 他 不 作 意 那 些 應 作 意 的 法 。」5. “Katame ca, bhikkhave, dhammā na manasikaraṇīyā什 麼 又 / 和 比 丘 們 法 不 作 意 應 作ka + tama ca bhikkhu dhamma na manasi + karaṇīya(m.p.nom.) (conj.) (m.p.voc.) (m.s.nom.)(adv.) (m.p.nom.) ye dhamme manasikaroti?哪 些 法 作 意ya dhamma manasi + karoti(m.p.acc.) (m.p.acc.) (pr.3,s.)試 譯 : 「 比 丘 們 ! 又 他 作 意 什 麼 不 應 作 意 的 哪 些 法 呢 ?6. Yassa, bhikkhave, dhamme manasikaroto哪 些 他 比 丘 們 法 作 意ye + assa bhikkhu dhamma manasi + karontaayppr. of karoti(m.s.dat.) (m.p.voc.) (m.p.acc.) (m.s.dat.) anuppanno vā kāmāsavo uppajjati, uppanno vā kāmāsavo pavaḍḍhati;未 生 起 或 欲 漏 生 起 已 生 起 或 欲 漏 增 長an + uppanna vā kāma + āsava uppajjati uppanna vā kāma + āsava pavaḍḍhati(m.s.nom.) (conj.) (m.s.nom.) (pr.3,s.) (m.s.nom.) (conj.) (m.s.nom.) (pr.3,s.)試 譯 : 比 丘 們 ! 他 作 意 著 那 些 法 ─ 或 未 生 起 的 欲 漏 生 起 、 或 已 生 起 的 欲 漏 增 長 、 anuppanno vā bhavāsavo uppajjati, uppanno vā bhavāsavo pavaḍḍhati;127

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!