epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE
epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE
epistolarum tam ab 10. cal vino quam ad eum - Archive ouverte UNIGE
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
631 EPISTOLAE 2715—2716 632<br />
ce quil brise et rompe les armes de ses ennemys,<br />
ou quil les assubiectisse a soy.<br />
Au reste, pource que vous navez point receu<br />
les lettres par lesquelles nous vous mandions que<br />
nostre compagnon • alloit vers vous, 2 ) nonpas pour<br />
• y faire continuelle residence, comme aussi cela ne<br />
nous estoit point possible, mais seulement pour vous<br />
soulager et ayder quelque temps, nous vous prions<br />
de rechef, comme nous faisions alors, nous excuser<br />
•de ce que nous ne povons pas plainement et du<br />
tout satisfaire a vostre désir. H sestoit libéralement<br />
offert a faire ce veage pour vous servir, en<br />
attendant que fussiez pourveuz de quelque autre, 8 )<br />
et ny a celuy de nous qui ne desirast de semployer<br />
en cest endroit a son tour, pource quil nous fault<br />
quasi desrober le temps, plustost de peur de vous<br />
descouvrir 4 ) que pour regard de la charge que nous<br />
avons icy. Or maintenant que ces troubles sont<br />
survenus, nous vous prions de bien aviser si sa presence<br />
vous seroit point plus nuisible que profit<strong>ab</strong>le.<br />
s ) Sainct Augustin a prudemment considère<br />
que si ung troupeau est assailly sans quon cerche<br />
le pasteur, celuy qui doit fortifier les autres ne les<br />
peut licitement <strong>ab</strong>andonner. Mais si on tasche de<br />
•» persécuter lEglise en la personne du pasteur, quil<br />
fera mieux de se retirer pour appaiser la rage des<br />
ennemys par son <strong>ab</strong>sence. H parle de ceulx qui<br />
sont arrestez en ung lieu, et ordonnez pour conduire<br />
quelque Eglise. Maintenant, puys que nostre<br />
compagnon est aile par delà pour suppleer au défaut<br />
qui y estoit, en attendant quon y peult donner<br />
provision plus certaine et de longue durée, regardez<br />
sil ne sora pas plus expedient quun tel obiet<br />
qui peult enflamber la fureur des ennemys, soit<br />
oste, car nous entendons le bruyt qui voile pour<br />
aggraver les ennuys et molester quon tasche de voz*<br />
faire. Cest assez vous en avoir <strong>ad</strong>vertiz, car nous<br />
estimons bien tant de vostre prudence que vous<br />
préviendrez les inconveniens, veu que la nécessite<br />
qui se présente devant VOB yeux vous doit donner<br />
conseil en cela. Toutesfois que sa retraicte 6 ) ne<br />
soit pas cause de vous dissiper: car cest auiourdhuy<br />
plus que iamais quil vous fault retirer soubz<br />
lenseigne, congnoissant la fragilité qui est en vous,<br />
sachans aussi que lastuce de Sathan ne tend a autre<br />
fin, sinon de vous escarter pour vous faire du<br />
tout esvanoyr. Tenez vous donc conioincts et<br />
comme serrez, invoquans dun accord et comme dune<br />
bouche oeluy qui a promis destre present partout<br />
ou deux ou trois seront assemblez en son nom.<br />
Sur quoy, treschers seigneurs et frères, âpres<br />
m'estre recommande a vos bonnes prières, nous<br />
suppurons aussi de nostre ooste le père celeste de<br />
vous conserver soubz la protection de son filz, vous<br />
fortifiant en constance invincible, vous guidant par<br />
son sainct esprit en toute prudence, droioture et<br />
simplicité, humilité et constance, tenant voz ennemys<br />
bridez iusques a ce que plainement il les rende'<br />
confus. Le 16. septembre 1557. De nostre assemblée.<br />
2) La lettre de la Compagnie Jetait sans doute trouvée<br />
dans la mallette de du Bousseau.<br />
3) En Janvier 1558 Jean Macard fut envoyé à Paris. 2716.1) Voir l'extrait de Vhist. des Martyrs que nous avons<br />
4) destonrner Bt.<br />
joint en note au N. 2700. Nous apprenons par la même<br />
5) à cause de l'attention de la police et du public source éveil que les trois premières victimes périrent sur le bûcher le<br />
lée par Vaffaire récente et rendant les réunions de prières 27. Septembre, plus c'étaient une dame Philippe de Luns et deux<br />
périlleuses.<br />
surveillants de Véglise de Paris. Plusieurs autres dames<br />
6) Des GàUars retourna à Genève bientôt après. étaient encore dans les cachots.<br />
2716,<br />
CALVIN AUX PRISONNIÈRES DE PARIS. l )<br />
Même sujet.<br />
Imprimée. Histoire des Martyrs, L. VII. fol. 470. — Lettres<br />
fr. II. 145. Tr<strong>ad</strong>. angl. lu. 363.)<br />
le ne m'esbahis point, trescheres soeurs, si vous<br />
estes estonnees en ces durs assauts, et sentez les<br />
repugnances de vostre chair, laquelle faict daultant<br />
plus ses efforts que Dieu veut besongner en vous<br />
par son Sainct-Esprit. Si les hommes sont fragiles<br />
et aisément troublez, la fragilité de vostre sexe est<br />
encores plus grande, voire selon le cours de nature.<br />
Mais Dieu qui besongne es vaisseaux fragiles, sait<br />
bien montrer sa vertu en l'infirmité des siens. Parquoy<br />
cest à luy quil vous fault avoir vostre recours,<br />
l'invoquant continuellement et le priant que la semence<br />
incorruptible quil a mise en vous, et par laquelle<br />
il vous a <strong>ad</strong>optez pour estre au nombre de<br />
ses enfans, produise ses fruicts au besoing, et que<br />
par icelle vous soiez fortiffiees pour résister à toute<br />
angoisse et affliction. Vous savez ce que diet<br />
sainct Paul: que Dieu a esleu les choses folles de<br />
ce monde pour confondre les sages, et a esleu les<br />
choses infirmes pour <strong>ab</strong>atre les fortes, les choses<br />
contemptibles et mesprisees pour destruire celles<br />
qui sont grandes et de hault prix. Cela vous doibt<br />
bien encourager, affin que la consideration de vostre<br />
sexe ne vous face défaillir, encores que souvent<br />
il soit mesprisé par les hommes. Car quelque hau-